298838
14
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/89
Next page
SL565
Gigase t
BA Cover SL565.qxd 21.04.2006 17:12 Uhr Seite 1
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications reserved.
www.gigaset.com
1
Présentation du combiné
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / overview.fm / 16.10.08
Présentation du combiné
1 Ecran couleur (état de veille)
2 Niveau de charge du bloc de batteries
= e V U (entre vide et plein)
= clignotant : bloc de batteries presque
déchargé
e V U clignotant : bloc de batteries
en cours de charge
3 Touches écran (p. 14)
4 Touche « Messages »
Accès à la liste des messages et au journal
des appels.
Clignotant : nouveau message ou nouvel
appel
5 Touche « Raccrocher » et Marche/Arrêt
- Mettre fin à la communication
- Annuler la fonction en cours
- Remonter d'un niveau de menu (appui bref)
- Retour à l'état de veille (appui long)
- Allumer/éteindre le combiné (appui long)
6 Touche « Dièse »
Verrouillage clavier (appui long en état de
veille),
Modes MAJ / Min / Num (appuis successifs
durant la saisie)
7 Répertoire spécial
8 Prise pour kit oreillette et interface PC
9 Microphone
10 Touche R
- Double appel (Flash)
- Insérer une pause entre les chiffres
(appui long)
11 Touche « Etoile »
- Activer/Désactiver les sonneries (appui
long depuis l'état de veille)
- Afficher caractères spéciaux (édition de
textes)
12 Touche 1
Appui long : accès direct au répondeur / à la
messagerie externe (du réseau)
13 Touche « Décrocher »
- Prendre l'appel
- Appui long : prise de ligne
- Appui court : liste des N° Bis, composer
un N°.
Lors de la rédaction d'un SMS : envoi du SMS
14 Touche Mains-libres
Alterner entre les modes « Ecouteur » et
« Mains-Libres »
Témoin allumé : Mains-Libres activé
Témoin clignotant : appel entrant
15 Touche de navigation (p. 15)
16 Mode éco activé (p. 16)
17 Intensité de réception
Ð i Ñ Ò (forte à faible)
| clignotant : aucun signal
18 Bluetooth activé (p. 58)
Présentation de la base
17
2
3
5
4
6
7
15
14
12
10
11
9
8
1
13
Ð
½
òV
INT 1
15.11.05 09:45
?SMS
18
16
Touche d'inscription/paging (p. 45)
2
Sommaire
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / SL565IVZ.fm / 16.10.08
Sommaire
Présentation du combiné . . . . . . 1
Présentation de la base . . . . . . . . 1
Consignes de sécurité . . . . . . . . . 4
Gigaset SL565 – Plus qu'un
simple téléphone . . . . . . . . . . . . . 5
Premières étapes . . . . . . . . . . . . . 5
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . 5
Installation de la base et du
support chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mise en service du combiné . . . . . . . . 6
Présentation du menu . . . . . . . . . 9
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Appel externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fin de la communication . . . . . . . . . . 12
Prise d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Présentation du numéro et du nom . . 13
Mains-libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Secret microphone . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilisation du combiné . . . . . . . . 14
Marche / Arrêt du combiné . . . . . . . . 14
Verrouillage clavier . . . . . . . . . . . . . . . 14
Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . 14
Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Retour en mode veille . . . . . . . . . . . . 15
Navigation par menu . . . . . . . . . . . . . 16
Correction d'erreurs de saisie . . . . . . . 16
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Services réseau . . . . . . . . . . . . . . 17
Services applicables
au seul appel suivant . . . . . . . . . . . . . 17
Services applicables
à tous les appels suivants . . . . . . . . . . 17
Services applicables
durant un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Services applicables
suite à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Répertoire et autres listes . . . . . 19
Répertoires principal / spécial . . . . . . . 19
Répertoire réseau . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . 24
Touche « Messages » . . . . . . . . . . . . . 25
SMS (messages texte) . . . . . . . . 27
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rédaction/envoi de SMS . . . . . . . . . . . 28
Réception de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilisation des données des
pièces jointes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Notification par SMS . . . . . . . . . . . . . . 32
Boîtes aux lettres SMS . . . . . . . . . . . . . 33
Définition du centre SMS . . . . . . . . . . 34
SMS et autocommutateurs
privés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Activation/désactivation de la
fonction SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Dépannage SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilisation du répondeur depuis
le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Filtrage d'appel sur haut-parleur . . . . 41
Réglages du répondeur . . . . . . . . . . . . 41
Accès direct au répondeur
(Touche 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Interrogation à distance . . . . . . . . . . . 42
Utilisation de la messagerie
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Touche de raccourci (Tch 1) . . . . . . . . 44
Consultation des messages de
la messagerie externe . . . . . . . . . . . . . 44
Utilisation de plusieurs
combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Inscription de plusieurs combinés . . . 45
Retrait de combinés . . . . . . . . . . . . . . 45
Recherche d'un combi
(« Paging ») . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Changement de base . . . . . . . . . . . . . 46
Appel interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3
Sommaire
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / SL565IVZ.fm / 16.10.08
Participation à une
communication externe . . . . . . . . . . . 47
Personnalisation d’un combiné . . . . . 47
Modification du numéro interne
d’un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Réglages du combiné . . . . . . . . . 48
Accès rapide aux fonctions et
numéros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Définition des numéros d'urgence . . . 49
Modification de la langue
d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Réglages écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ecran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Eclairage de l'écran . . . . . . . . . . . . . . 50
Activation/désactivation du
décroché automatique . . . . . . . . . . . . 51
Réglage du volume d'écoute . . . . . . . 51
Réglage des sonneries . . . . . . . . . . . . 51
Réglage de votre préfixe . . . . . . . . . . 53
Album média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Tonalités d'avertissement . . . . . . . . . . 55
Réveil/Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Agenda (calendrier des RdV) . . . . . . . 56
Dates échues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Utilisation d'un appareil Bluetooth . . 57
Réinitialisation du combiné . . . . . . . . 59
Personnalisation de la base . . . . 59
Protection contre les accès non
autorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Activation/désactivation de la
mélodie d'attente . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Utilisation d'un répéteur . . . . . . . . . . 60
Réinitialisation de la base . . . . . . . . . . 60
Raccordement à un
autocommutateur privé . . . . . . . 61
Mode de numérotation et durée du
flashing (touche R) . . . . . . . . . . . . . . . 61
Préfixe d'accès réseau . . . . . . . . . . . . 61
Définition des pauses . . . . . . . . . . . . . 61
Activation provisoire de la
fréquence vocale (FV) . . . . . . . . . . . . 62
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Contact avec les liquides . . . . . . . . . . 63
Questions-réponses . . . . . . . . . . . . . . 63
Service clients (Customer Care) . . . . . 64
Caractéristiques techniques . . . . . . . . 65
Certificat de garantie . . . . . . . . . . . . . 66
Remarques concernant
le mode d'emploi . . . . . . . . . . . . 69
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Exemples de représentation . . . . . . . . 69
Interface PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Edition du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Montage mural de la base . . . . . . . . . 82
4
Consignes de sécurité
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / security.fm / 16.10.08
Consignes de sécurité
Attention !
Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation.
Communiquer les recommandations qui y figurent à vos enfants et les mettre en garde contre les ris-
ques liés à l'utilisation du téléphone.
Utiliser exclusivement le bloc secteur fourni, comme indiqué sous la base.
Insérer uniquement le bloc de batteries rechargeables homologué ! Ne jamais utiliser
d'autres types de batteries ni des piles non rechargeables, qui peuvent endommager le
combiné et représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Utiliser le
bloc de batteries conformément au présent mode d'emploi (p. 65).
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir
compte à cet égard des recommandations émises par le corps médical.
Ne pas mettre le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction Mains-libres est
activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.
Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les appareils auditifs.
Ne pas utiliser la base et le chargeur dans une salle de bain ou de douche. La base et le
chargeur ne sont pas étanches aux projections d'eau (p. 63).
Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explosion
(par ex. ateliers de peinture).
Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.
La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des
déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement
ou les collectivités locales.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/EC s'appli-
que à ce produit.
Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence
négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primor-
diale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usa-
gés.
Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre mairie, la
déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.
Débrancher les stations de base défectueuses ou les faire réparer par le service clients.
Elles peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils radio.
Remarque :
Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans
tous les pays et sur tous les réseaux. Elles peuvent être assujetties à des abonnements de services à
souscrire spécifiquement.
$
ƒ
5
Gigaset SL565 – Plus qu'un simple téléphone
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / starting.fm / 16.10.08
Gigaset SL565 – Plus qu'un
simple téléphone
Votre téléphone, équipé d'un large écran
couleur (65 000 couleurs), ne se contente
pas de permettre l'envoi et la réception de
SMS ainsi que l'enregistrement d'un réper-
toire d'environ 250 contacts multi critères
(maison, bureau, mobile, adresse E-Mail,
etc...) (p. 19) – il sait faire beaucoup plus
que cela, vous pouvez :
u Diminuer la puissance d'émission en
activant le mode éco (p. 16).
u Associer les numéros d'appel impor-
tants ou les fonctions couramment uti-
lisées aux touches de votre téléphone.
Il suffit alors d'une seule pression de
touche pour accéder directement au
numéro ou à la fonction associé
(p. 48).
u Attribuer le statut VIP à vos correspon-
dants importants – vous pourrez ainsi
reconnaître leurs appels grâce à une
sonnerie spécifique (p. 20).
u Associer leur portrait à vos contacts les
plus importants dans votre répertoire.
Vous pourrez ainsi reconnaître la per-
sonne qui vous appelle sur l'écran de
votre combiné.
Condition : présentation du numéro
(CLIP, p. 13)
u Enregistrer un modèle vocal pour les
contacts importants de votre répertoire
– le téléphone numérote automatique-
ment sur simple ennoncé du nom
(p. 23) grâce au système de reconnais-
sance vocale.
u Echanger vos contacts sous forme de
« Cartes de visite » (VCard) entre le
répertoire local de votre Gigaset et
votre répertoire « Mes contacts »
*)
hébergé sur le réseau et accessible à
distance sous certaines conditions
depuis n'importe quel téléphone fixe
ou mobile.
u Enregistrer les rendez-vous (p. 56) et
dates anniversaires de vos proches
(p. 22) dans votre téléphone : il vous
les rappellera en temps voulu.
Appréciez votre nouveau téléphone !
Premières étapes
Contenu de l'emballage
u une base Gigaset SL565,
u un combiné Gigaset SL56,
u un support chargeur,
u un bloc secteur,
u un cordon téléphonique,
u un bloc de batteries,
u un couvercle de batterie,
u un clip ceinture,
u un mode d’emploi.
Installation de la base et du
support chargeur
Le téléphone et le support chargeur sont
prévus pour fonctionner dans des locaux
fermés et secs, dans une plage de tempé-
ratures comprise entre +5 °C et +45 °C.
Il convient de placer la base en un endroit
central de la maison ou de l'habitation.
Vous trouverez à la fin de ce mode
d'emploi des indications sur la façon de
procéder à un montage mural de la base.
Important :
u Ne jamais exposer le téléphone à des
sources de chaleur, à la lumière directe
du soleil ou à la proximité immédiate
d'autres appareils électriques ou élec-
troniques.
u Protéger le Gigaset contre l'humidité, la
poussière, les vapeurs et les liquides
corrosifs.
*) « Mes contacts » est une marque déposée
du service proposé contre abonnement par
France Télécom.
6
Premières étapes
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / starting.fm / 16.10.08
Portée et intensité de la réception
Portée :
u En champ libre : jusqu'à 300 m
u Dans des bâtiments : jusqu'à 50 m
La portée diminue lorsque le mode éco est
activé (voir p. 16).
Intensité de la réception :
Une fois inscrit sur la base, le combi
indique la qualité du signal radio entre la
base et le combiné :
u bonne à faible : ÐiÑÒ,
u aucune réception : | clignote.
Raccordement de la base
¤ Dans un premier temps, raccordez le
bloc-secteur puis la fiche de télé-
phone comme sur l'illustration ci-après
puis insérez les cordons dans les rainu-
res.
1 Face arrière de la base (vue partielle)
2 Bloc-secteur 230 V
3 Fiche téléphonique avec cordon
Important :
u La base, via le bloc secteur, doit tou-
jours restée branchée à une prise ali-
mentée en permanence (230V) pour
pouvoir fonctionner.
u Si vous achetez un cordon de remplace-
ment, contrôlez le brochage des fils
téléphoniques.
Mise en service du combiné
Lécran est protégé par un
film. Retirez-le !
Insertion du bloc de batteries
¤ Introduire le bloc de batteries dans le
logement par la droite en l'inclinant, les
ergots vers l'avant.
¤ Appuyer ensuite vers le bas jusqu'à ce
que la barrette de maintien latérale du
bloc de batteries soit fermement
enclenchée dans le boîtier.
1
3
2
1
1
1
Brochage correct de la fiche téléphoni-
que
1 libre
2 libre
3a
4b
5 libre
6 libre
Attention !
Utiliser exclusivement le bloc de batteries
rechargeables fourni par Gigaset Communica-
tions GmbH * (p. 65) ! Ne jamais utiliser
d'autres types de batteries ni des piles ordinai-
res non rechargeables car cela est susceptible
de causer des dommages physiques et maté-
riels importants. L'enveloppe du bloc de piles
ou de batteries pourrait p. ex. être détruite et
le bloc de batteries exploser. En outre, l'appa-
reil pourrait être endommagé ou présenter des
dysfonctionnements.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
3
2
1
4
5
6
7
Premières étapes
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / starting.fm / 16.10.08
A noter :
Pour retirer le bloc de batteries vous devez
d'abord appuyer sur la barrette latérale de
maintien.
Fermeture du couvercle de la batterie
¤ Aligner d'abord d'un côté les ergots
latéraux du couvercle de batterie avec
les orifices à l'intérieur du boîtier.
¤ Puis fermer le couvercle jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Mise en place du clip ceinture
A la hauteur de l'écran, le combiné pré-
sente des encoches latérales pour le clip
ceinture.
¤ Appuyer le clip ceinture sur l'arrière du
combiné jusqu'à ce que les ergots
s'encliquettent dans les encoches.
Ouverture du couvercle de la batterie
¤ Retirer le clip ceinture s'il est en place.
¤ Prendre l'appareil en main, le clavier
tourné vers la paume.
¤ Glisser un ongle entre le couvercle et le
connecteur situé au bas du combiné.
¤ Soulever délicatement le couvercle
pour le dégager des encoches.
Installation du combiné sur le support
chargeur
¤ Brancher le support chargeur sur la
prise de courant.
¤ Placer le combiné avec l'écran vers
l'avant sur le support chargeur.
Laissez le combiné sur le support chargeur
pour charger le bloc de batteries.
Par défaut, le combiné est déjà inscrit sur
la base. La mention INT 1 s'affiche à
l'écran. Vous n'avez donc pas besoin
d'effectuer d'inscription. Si vous devez
néanmoins inscrire le combiné sur la base,
voir p. 45.
Pour les questions et problèmes, voir
p. 63.
Remarques :
Si le combiné s'est éteint parce que le bloc
de batteries était déchargé, il s'allumera
automatiquement quelques instants après
l'avoir placé sur le support chargeur.
Le combiné doit uniquement être posé sur
le support chargeur prévu pour cela.
Remarque :
Vous pouvez changer le nom du combiné
(p. 48).
8
Premières étapes
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / starting.fm / 16.10.08
Premier cycle de charge et de
décharge de la batterie
La charge du bloc de batteries est indiquée
en haut à droite sur l'écran, par le cligno-
tement de l'icône de la batterie e.
Lorsque le combiné est allumé, l'icône de
la batterie indique le niveau de charge du
bloc de batteries (p. 1). Un affichage cor-
rect du niveau de charge n'est possible
qu'après un premier cycle complet de
charge puis de décharge du bloc de batte-
ries.
¤ A cet effet, lors de la première charge,
laisser le combiné sur le support char-
geur sans interruption pendant
10 heures sans tenir compte du témoin
de charge lors de la première charge.
Il n'est pas nécessaire que le combiné
soit allumé pour qu'il se charge.
¤ Ensuite, retirer le combi du chargeur
et l'utiliser ainsi, sans le reposer dessus,
jusqu'à épuisement complet des batte-
ries.
A noter :
u Répéter toujours le premier cycle de
charge et décharge lorsque vous retirez
la batterie du combiné et que vous l'y
replacez.
u Il est possible que le bloc de batteries
chauffe durant la charge. Cela n'est pas
dangereux.
u Pour des raisons techniques, la capacité
de charge de la batterie diminue au fil
du temps et nécessite, à terme, son
remplacement.
Réglage de la date et de l'heure
Il est nécessaire de régler la date et l'heure
afin, par ex. de connaître l'heure exacte
d'un appel entrant et de pouvoir utiliser
les fonctions réveil et calendrier.
¤ Tant qu'elles n'ont pas été réglées,
appuyer sur la touche écran
§Dat./Hre§
pour ouvrir la zone de saisie.
Sinon ouvrir la zone de saisie comme suit :
w
¢ Ð ¢ Date/Heure
¤ Renseigner les différentes lignes :
Date:
Saisir le jour, le mois et l'année
(8 chiffres).
Heure:
Saisir les heures et les minutes
(4 chiffres), par ex. Q M 1
5 pour 7 h 15.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
Lorsque le téléphone est inscrit et que
l'heure est réglée, l'affichage en mode
veille est le suivant (exemple) :
Votre répondeur est paramétré avec une
annonce standard.
Votre téléphone est maintenant prêt à
fonctionner.
Remarque :
Une fois le premier cycle de charge et
décharge effectué, vous pouvez reposer le
combiné sur le chargeur après chaque commu-
nication.
Remarque :
La date et l'heure peuvent aussi être automati-
quement transmises par le réseau à la pre-
mière communication.
ÐV
INT 1
15.11.05 07:15
?SMS
9
Présentation du menu
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / menuetree.fm / 16.10.08
Présentation du menu
Il existe une solution plus rapide que la recherche pas à pas d'une fonction du menu : il
suffit d'ouvrir le menu et d'entrer une combinaison de chiffres (« raccourci »).
Exemple : wN211 pour « Configurer la sonnerie pour les appels
externes ».
En mode veille du téléphone, appuyer sur w (ouvrir le menu principal) :
1 SMS î
Vous avez activé une boîte aux lettres SMS (commune ou personnelle) sans code PIN.
1-1 Créer texte (p. 28)
1-2 Réception 0 (p. 31)
1-3 Brouillons 0 (p. 29)
Vous avez activé au moins une boîte aux lettres SMS avec code PIN ou 2 à 3 boîtes aux lettres.
1-1 B.à.L commune 1-1-1 Créer texte (p. 28)
1-1-2 Réception 0 (p. 31)
1-1-3 Brouillons 0 (p. 29)
1-2
à
1-4
Boîte lettres 1
Boîte lettres 2
Boîte lettres 3
1-2-1
à
1-4-1
Créer texte (p. 28)
1-2-2
à
1-4-2
Réception 0 (p. 31)
1-2-3
à
1-4-3
Brouillons 0 (p. 29)
1-6 Réglages 1-6-1 Centres SMS (p. 34)
1-6-2 Boîtes lettres (p. 33)
1-6-3 No. Notification (p. 33)
1-6-4 Type notificat. (p. 33)
2 Servic. Réseau
ê
2-1 Dernier appelant (p. 18)
2-3 Secret app/appel (p. 17)
2-6 Tous appels 2-6-1 Transfert appel (p. 17)
2-6-3 Signal d’appel (p. 17)
2-7 Autorappel suppr. (p. 18)
10
Présentation du menu
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / menuetree.fm / 16.10.08
3 Echange de données ý
3-2 Bluetooth 3-2-1 Activation (p. 58)
3-2-2 Recherch. oreillette (p. 58)
3-2-3 Recherche ordinat. (p. 58)
3-2-4 Appareils connus (p. 58)
3-2-5 Mon nom Bluetooth (p. 59)
3-3 Répertoire (p. 21)
4 Autres fonctions
í
4-4 Dates échues (p. 57)
5 Réveil/Alarme
ì (p. 55)
6Agenda
ç (p. 56)
7 Album média
Ï
7-1 Ecrans veille (p. 54)
7-2 Portraits(CLIP) (p. 54)
7-3 Sons (p. 54)
7-4 Capacité mémoire (p. 54)
8 Réglages
Ð
8-1 Date/Heure (p. 8)
8-2 Sons/Audio 8-2-1 Régl.sonnerie (p. 52)
8-2-2 Tonal. avertis. (p. 55)
8-2-3 Vibreur (p. 52)
8-3 Réglage écran 8-3-1 Ecran de veille (p. 50)
8-3-2 Config. couleur (p. 50)
8-3-3 Contraste (p. 50)
8-3-4 Eclairage (p. 50)
8-4 Combiné 8-4-1 Langue (p. 49)
8-4-2 Indicatif de zone (p. 53)
8-4-3 Décroché auto. (p. 51)
8-4-4 No d’urgence (p. 49)
8-4-5 Inscrire comb. (p. 45)
8-4-6 Sélect. Base (p. 46)
8-4-7 Réinit. Combiné (p. 59)
8-4-9 Répertoire réseau (p. 24)
11
Présentation du menu
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / menuetree.fm / 16.10.08
8-5 Base 8-5-2 Mélodie attente (p. 60)
8-5-3 PIN système (p. 60)
8-5-4 Réinit. Base (p. 60)
8-5-5 Autres fonctions (p. 16, p. 47, p. 61)
8-5-7 Type de liste (p. 26)
8-6 Messagerie 8-6-1 Tch1:Répd/Msg. (p. 42)
8-6-2 Répondeur int. (p. 37)
8-6-3 Filtrage HParl. (p. 41)
8-6-4 Annonces (p. 37)
8-6-5 Longueur enreg. (p. 41)
8-6-6 Qualité enreg. (p. 41)
8-6-7 Enclench. Répd. (p. 41)
12
Téléphoner
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / telefony.fm / 16.10.08
Téléphoner
Appel externe
Les appels externes sont les appels à des-
tination du réseau public.
~c Entrer le numéro d'appel et
appuyer sur la touche
« Décrocher ».
ou :
c~ Maintenir la touche Décrocher
c enfoncée puis saisir le
numéro.
Appuyer sur la touche « Raccrocher » a
pour interrompre la numérotation.
Pendant la communication, la durée de
l'appel est affichée.
Poursuite de l'appel avec le kit piéton
Bluetooth
Condition : Bluetooth est activé et la con-
nexion est établie entre le kit oreillette
Bluetooth et le combiné (voir p. 58).
Appuyer sur la touche Décrocher du kit
piéton; l'établissement de la connexion
avec le combiné peut prendre jusqu'à
5secondes.
Pour plus d'informations sur votre kit oreil-
lette, voir le mode d’emploi correspondant
Fin de la communication
a Appuyer sur la touche
« Raccrocher ».
Prise d’appel
Un appel entrant est signalé de trois
manières sur le combiné : la sonnerie, une
indication à l'écran et le clignotement de
la touche Mains-libres d.
Vous pouvez prendre l'appel de différen-
tes façons :
¤ Appuyer sur la touche
« Décrocher » c.
¤ Appuyer sur la touche Mains-libres
d.
¤ Appuyer sur la touche écran Ÿ
pour transférer l'appel sur le répondeur
(p. 40).
Si le combiné est placé sur le chargeur et
que la fonction Décroché auto. est activée
(p. 51), le combiné prend automatique-
ment l'appel quand vous le soulevez du
chargeur.
Si la sonnerie est dérangeante, appuyer
sur la touche écran
§Silence§. Vous pouvez
prendre l'appel tant qu'il est affiché à
l'écran.
Prise d'appel à l'aide du kit oreillette
Bluetooth
Condition : Bluetooth est activé et la con-
nexion est établie entre le kit oreillette
Bluetooth et le combiné (voir p. 58).
Appuyer sur la touche Décrocher du kit
oreillette.
Pour plus d'informations sur votre kit oreil-
lette, voir le mode d’emploi correspon-
dant.
Remarques :
L'utilisation du répertoire principal, du réper-
toire spécial (p. 1, p. 19) du journal des appels
(p. 26) ou de la liste des numéros bis permet
d'éviter la recomposition des numéros et des
préfixes.
La reconnaissance vocale permet de composer
des numéros en prononçant un nom (p. 23).
13
Téléphoner
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / telefony.fm / 16.10.08
Présentation du numéro et du
nom
Lors d'un appel, le numéro et éventuelle-
ment le nom de l'appelant s'affichent à
l'écran dans les conditions suivantes :
u Vous avez souscrit au service
« Présentation du numéro et du nom
de l'appelant » auprès de votre opéra-
teur réseau.
u L'appelant n'a pas souscrit au service
« Secret permanent » ni activé ponc-
tuellement le service « Secret appel par
appel ».
Affichage du numéro de l'appelant
Si le numéro de l'appelant est enregistré
dans votre répertoire principal, son nom
associé s'affiche à la place du numéro ; si
vous avez associé votre correspondant à
une image CLIP, celle-ci s'affiche égale-
ment.
1 Icône de sonnerie
2 Numéro ou nom de l'appelant issu du réper-
toire
L'affichage du numéro est remplacé par :
u Appel externe, si aucun nom et numéro
n'est transmis (ex : si service non sous-
crit).
u Appel masqué, lorsque l'appelant a
activé le service « Secret Appel par
Appel » (p. 17).
u Idt. Indisponible, si l'appelant a demandé
le « Secret permanent » auprès de
l'opérateur ou si ce dernier n'est pas en
mesure de transmettre les données.
Affichage du numéro et du nom de
l'appelant
Lorsque vous avez souscrit au service
« Présentation du nom de l'appelant »,
l'écran affiche en plus du numéro, le nom
de l'appelant tel qu'enregistré et transmis
par l'opérateur réseau. Si le numéro est
enregistré dans votre répertoire, c'est
alors le nom associé qui est affiché.
1 Numéro de l'appelant
2 Nom de l'appelant transmis par le réseau
L'écran affiche à la place du nom :
u Appel externe, si aucun nom et numéro
n'est transmis (ex : si service non sous-
crit).
u Appel masqué, lorsque l'appelant a
activé le service « Secret Appel par
Appel » (p. 17).
u Idt. Indisponible, si l'appelant a demandé
le « Secret permanent » auprès de
l'opérateur ou si ce dernier n'est pas en
mesure de transmettre les données.
Mains-libres
En mode mains-libres, vous ne tenez pas
le combiné à l'oreille, mais vous le posez,
par ex. devant vous sur une table. Vous
pouvez également permettre à d'autres
personnes de participer à la communica-
tion.
Activation/Désactivation du mode
mains-libres
Activer lors de la numérotation
~d Entrer un numéro et appuyer
sur la touche Mains-libres.
¤ Si vous souhaitez faire écouter la con-
versation à quelqu'un, vous devez en
informer votre interlocuteur.
1
2
Å
1234567890
Ÿ
Silence
1234567890
Anne Dupont,
2
1
14
Utilisation du combiné
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / telefony.fm / 16.10.08
Alterner les modes écouteur et mains-
libres
d Appuyer sur la touche Mains-
libres.
Durant une communication et pendant
que vous écoutez le répondeur, vous pou-
vez activer et désactiver le mode mains-
libres.
Pour remettre en place le combiné sur le
chargeur sans interrompre la communica-
tion mains-libres :
¤ La touche Mains-libres d allumée,
la maintenir enfoncée lors du place-
ment sur le support chargeur.
Pour savoir comment modifier le volume
d'écoute, voir p. 51.
Secret microphone
Vous pouvez désactiver le micro de votre
combiné pendant une communication
externe. Votre interlocuteur entend alors
une mélodie d'attente.
u Appuyer à gauche sur la tou-
che de navigation pour couper
le micro du combiné.
Appuyer sur la touche écran
pour rétablir la communica-
tion.
Il est possible d'activer et de désactiver la
mélodie d'attente (p. 60).
Utilisation du combiné
Marche / Arrêt du combiné
a En mode veille, maintenir la
touche « Raccrocher » enfon-
cée (tonalité de validation).
Verrouillage clavier
# Maintenir la touche dièse
enfoncée.
Vous entendez la tonalité de validation.
Lorsque le verrouillage du clavier est
activé, l’icône Ø s’affiche à l’écran.
Il se désactive automatiquement lors de la
réception d'un appel après quoi il est réac-
tivé.
Lorsque le verrouillage du clavier est
activé, seul le numéro d'urgence peut être
composé, voir p. 49.
Touche de navigation
Dans ce qui suit, le côté de la touche de
navigation que vous devez utiliser dans
une situation donnée est marqué en noir
(en haut, en bas, à droite, à gauche, au
centre), p. ex. v pour « appuyer sur le
côté droit de la touche de navigation ».
La touche de navigation remplit différen-
tes fonctions :
Mode veille du combiné
s - Ouvrir le répertoire principal
(appui bref)
- Accès vocal au répertoire
réseau (appui long).
w Ouvrir le menu principal.
u Ouvrir la liste de combinés.
t Régler la sonnerie du combiné
(p. 51).
v Activation de la reconnais-
sance vocale, maintenir
enfoncé (p. 24) ;
Menu principal, appuyer briè-
vement.
15
Utilisation du combiné
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / telefony.fm / 16.10.08
Dans le menu principal et les champs de
saisie
A l'aide de la touche de navigation, dépla-
cer le curseur vers le haut t, le bas
s, la droite v ou la gauche u.
Dans les listes et les sous-menus
t / s Naviguer vers le haut ou le bas
ligne par ligne.
w Ouvrir le sous-menu ou valider
la sélection.
u Revenir au niveau de menu
précédent ou annuler.
En communication
s Ouvrir le répertoire principal.
u Activer et désactiver le double
appel interne.
t Modifier le volume d'écoute
pour le mode écouteur ou le
mode mains-libres.
Touches écran
Les fonctions des touches écran varient
selon la situation. Exemple :
1 Les fonctions accessibles par les touches
écran sont affichées sur la dernière ligne au
bas de l'écran.
2Touches écran
Les principales fonctions attribuées selon
le contexte aux touches écran sont :
} Touche écran gauche, tant
qu'aucune fonction ne lui est
attribuée (p. 48).
© Ouvrir le menu principal.
§Options§ Ouvrir un menu contextuel.
W Touche Effacer : effacer carac-
tère par caractère de la droite
vers la gauche.
Î Revenir au niveau de menu
précédent ou annuler une
opération.
Œ Recherche d'une adresse
e-mail dans le répertoire.
Ó Copier un numéro dans le
répertoire principal.
Ÿ Transférer un appel externe au
répondeur.
Ouvrir la liste des numéros bis.
Retour en mode veille
Vous pouvez revenir en mode veille
depuis un endroit quelconque du menu en
procédant comme suit :
¤ Maintenir la touche
« Raccrocher » a enfoncée.
ou :
¤ N'appuyer sur aucune touche : après
2 minutes, l'écran revient automati-
quement au mode veille.
Les modifications qui n'ont pas été vali-
dées ou enregistrées par
§OK§, §Oui§, §Sauver§,
§Envoi§ ou Sauvegarder §OK§ sont perdues.
Un exemple de l'écran en mode veille est
illustré à la p. 1.
2
1
? SMS
16
ECO DECT
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / telefony.fm / 16.10.08
Navigation par menu
Les fonctions du téléphone sont propo-
sées dans un menu composé de plusieurs
niveaux.
Menu principal (premier niveau)
¤ Appuyer sur w en mode veille du
combiné pour ouvrir le menu principal.
Les groupes de fonctions du menu princi-
pal sont affichés en couleurs à l'écran sous
la forme d'une liste d'icônes dont les noms
s'affichent en haut de l'écran.
Pour accéder à un groupe de fonctions et
ouvrir le sous-menu correspondant (pro-
chain niveau) :
¤ Naviguer jusqu'à la fonction à l'aide de
la touche de navigation q/r. Le
nom de la fonction s'affiche en haut de
l'écran. Appuyer sur la touche écran
§OK§.
Sous-menus
Les fonctions des sous-menus sont affi-
chées sous la forme de listes.
Accéder à une fonction :
¤ Sélectionner la fonction avec la touche
de navigation q et appuyer sur
§OK§.
ou :
¤ Saisir la séquence de chiffres (p. 9) cor-
respondante.
Si vous appuyez une fois sur la touche
« Raccrocher » a brièvement, vous
revenez au niveau de menu précédent ou
vous annulez l'opération.
Correction d'erreurs de saisie
Vous pouvez corriger les erreurs de saisie
dans le texte en naviguant jusqu'à la faute
à l'aide de la touche de navigation. Vous
pouvez alors :
u effacer avec X le caractère à gauche
du curseur,
u insérer un caractère à gauche du cur-
seur,
u remplacer le caractère (clignotant) lors
de la saisie de l'heure et de la date, etc.
Vous trouverez des exemples de symboles
utilisés, d'utilisation des menus et des
écrans multi-lignes dans l'annexe de ce
mode d'emploi, p. 69.
ECO DECT
ECO DECT désigne la diminution de la con-
sommation électrique et de la puissance
d'émission de la base grâce à l'utilisation
d'un chargeur à faible consommation
d'énergie.
Vous pouvez procéder au réglage
manuellement sur votre combiné. Plu-
sieurs combinés peuvent être utilisés
simultanément.
Cette diminution est effective, quelle que
soit la distance entre le combiné et la
base.
Activation/désactivation du mode éco :
w ¢ Ð ¢ Base ¢ Autres fonctions
¢ Mode Eco
§OK§§ Appuyer sur la touche écran
( = activé).
Lorsque le mode éco est activé, le sym-
bole
½ s'affiche dans la ligne supérieure
de l'écran.
Remarque :
Lorsque le mode éco est activé, la portée de
la base est plus faible.
Le mode éco et un répéteur (voir p. 60) ne
peuvent pas être utilisés simultanément.
Si vous utilisez d'autres combinés (GAP) et
d'anciens combinés de la gamme Gigaset,
votre combiné ne diminue pas automati-
quement la puissance de la liaison radio
avec la base.
17
Services réseau
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / TNet_Features_SAG.fm / 16.10.08
Services réseau
Les services réseaux sont des fonctions
proposées par votre opérateur réseau et
pour la plupart desquelles l'accès est assu-
jetti à la souscription d'un abonnement
spécifique.
¤ Renseignez-vous auprès de votre
opérateur.
Services applicables
au seul appel suivant
Secret app/appel
Masquer la présentation de votre
numéro au destinataire de l'appel sui-
vant.
w
¢ ê ¢ Secret app/appel ¢ OK
~ Entrer le numéro destinataire
de l'appel.
c Appuyer sur la touche
« Décrocher ».
Services applicables
à tous les appels suivants
A l'issue de l'une des procédures suivan-
tes, un code est envoyé au réseau.
¤ Après confirmation du réseau télépho-
nique, appuyer sur la touche
« Raccrocher » a.
Vous pouvez utiliser les services suivants :
Transfert d'appel
w ¢ ê ¢ Tous appels ¢ Transfert
appel
¢ OK
¤ Renseigner les différentes lignes :
Quand:
Sélectionner Immédiat.
No :
Appuyer sur la touche écran
§Modifier§.
Saisir le numéro vers qui transférer
ou :
appuyer sur s. Sélectionner un
numéro dans le répertoire et appuyer
sur
§OK§.
Pour enregistrer, appuyer sur
Sauver.
Etat :
Sélectionner Ma(rche) / Arrêt.
¤ Appuyer sur la touche écran §Envoi§.
a Après confirmation du réseau,
appuyer sur la touche
« Raccrocher ».
Signal d'appel : Activer/Désactiver
w ¢ ê ¢ Tous appels ¢ Signal
d’appel
Etat : Sélectionner Ma(rche) / Arrêt.
§Envoi§ Appuyer sur la touche écran.
18
Services réseau
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / TNet_Features_SAG.fm / 16.10.08
Services applicables
durant un appel
Activer le rappel automatique
Vous entendez le message d'occupation
diffusé par le réseau.
§Options§ ¢ AutoRappel
a Appuyer sur la touche
« Raccrocher ».
Double appel
Lorsque vous êtes en communication,
appelez un second correspondant tout en
maintenant en garde le premier :
§Dble app§ Appuyer sur la touche écran.
~ Entrer le numéro du second
correspondant.
Vous avez le choix entre les possibilités
suivantes :
u Va-et-vient :
¤ Alterner entre les deux correspon-
dants avec q.
u Conférence :
¤ Appuyer sur la touche écran §Confér.§.
u Mettre fin à la communication avec les
deux correspondants :
¤ Appuyer sur la touche
« Raccrocher » a.
Signal d'appel
Accepter la seconde communication
§Accept.§ Appuyer sur la touche écran.
ou
§Options§ £ Accept. signal appel
Vous pouvez effectuer un va-et-vient.
Rejeter la seconde communication
§Options§ ¢ Rejeter signal appel
Priorité à la seconde communication
§Options§ ¢ Priorit. signal appel
Services applicables
suite à un appel
Supprimer une demande d'AutoRappel
w ¢ ê ¢ Autorappel suppr.
Rappel du dernier appelant
w ¢ ê ¢ Dernier appelant
Remarque :
Sans la « Présentation du numéro et du nom
de l'appelant », un appel en instance n'est
signalé que par une tonalité.
19
Répertoire et autres listes
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / direct_charges.fm / 16.10.08
Répertoire et autres listes
Types de listes disponibles :
u Répertoire principal,
u Répertoire spécial,
u pertoire réseau,
u Liste des numéros bis,
u Liste des SMS,
u Journal des appels,
u Journal du répondeur (Messagerie).
Vous pouvez enregistrer au max.
250 fiches dans le répertoire principal et
le répertoire spécial.
Dans une configuration multi combinés,
chaque combiné possède ses propres
répertoires. Il est cependant possible de
copier tout ou parties de ces répertoires
d'un combiné à l'autre (p. 21).
Répertoires principal / spécial
Répertoire principal
Dans le répertoire principal, vous pouvez
enregistrer pour chaque contact outre le
nom et le prénom :
u jusqu'à trois numéros (maison, bureau,
mobile),
u un statut VIP et la sonnerie VIP corres-
pondante (en option),
u une adresse e-mail (en option),
u un portrait CLIP (en option),
u une date anniversaire avec notification.
¤ Ouvrir le répertoire principal en état de
veille avec la touche s.
Longueur des fiches (répertoire)
3 numéros : max. 32 chiffres chacun
Nom et prénom :
max. 16 caractères chacun
Adresse e-mail : max. 60 caractères
Répertoire spécial
Dans le répertoire spécial, vous enregis-
trez des numéros spéciaux (préfixes, N° de
services, N° fréquemment utilisés, etc.).
¤ Ouvrir le répertoire spécial en état de
veille avec avec la touche C.
Longueur des fiches
Numéro : max. 32 chiffres
Nom : max. 16 caractères
Saisie d'une nouvelle fiche
Répertoire principal
s ¢ Nouvelle entrée
¤ Renseigner les différentes lignes :
Prénom / Nom:
Entrer un nom dans au moins un des
champs.
Téléph. (Maison) / Téléph. (Mobile) / Téléph.
(Bureau)
Entrer un numéro dans au moins un
des champs.
E-mail
Entrer l'adresse e-mail.
Annivers.:
Sélectionner Act. ou Dés..
Une fois activé (Act.), saisir Anniver-
saire(Date) et Annivers. (Heure) (p. 22)
puis sélectionner le mode de notifica-
tion Annivers. (Signal).
Portrait
Le cas échéant, sélectionner l'image
qui s'affichera en cas d'appel de ce cor-
respondant (p. 53). Condition : sous-
cription au service « Présentation du
numéro de l'appelant » (CLIP).
¤ Enregistrer les modifications (p. 70).
Remarque :
Pour accéder rapidement à un numéro du
répertoire principal (numéro abrégé), vous
pouvez affecter une touche de raccourci à la
fiche correspondante du répertoire.
20
Répertoire et autres listes
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / direct_charges.fm / 16.10.08
Répertoire spécial
C ¢ Nouvelle entrée
¤ Renseigner les différentes lignes :
Nom :
Entrer le nom.
Numéro :
Saisir le numéro.
¤ Enregistrer les modifications.
Sélection d'une fiche
s / C Ouvrir le répertoire principal
ou le répertoire spécial.
Vous avez le choix entre les possibilités
suivantes :
u Faire défiler la liste à l'aide de la touche
s jusqu'à la sélection du nom
recherché.
u Entrer le premier caractère du nom
(dans le répertoire : premier caractère
du nom ou du prénom si seul le pré-
nom a été saisi) puis affiner la recher-
che avec s.
Numérotation
s / C ¢ s (sélectionner une
fiche)
c Appuyer sur la touche
« Décrocher ».
s Si besoin, sélectionner le
numéro (Maison, Bureau ou
Mobile).
§OK§ Valider votre choix.
Le numéro sélectionné est composé.
Gestion des fiches
s / C ¢ s (sélectionner une
fiche)
Affichage des fiches
§Afficher§ Appuyer sur la touche écran.
La fiche s’affiche.
Retour avec
§OK§.
Modification d'une fiche
§Afficher§ §Modifier§
Appuyer successivement sur
les touches écran.
¤ Apporter les modifications et les enre-
gistrer.
Utilisation des autres fonctions
s / C ¢ s (sélectionner une
fiche)
¢ §Options§ (ouvrir le menu)
Vous pouvez sélectionner les fonctions
suivantes à l'aide de la touche q :
Utiliser le No
Modifier ou compléter un numéro
enregistré ou enregistrer une nouvelle
fiche ; après l'affichage du numéro,
appuyer sur Ó.
Modifier entrée
Modifier la fiche sélectionnée.
Effacer entrée
Supprimer la fiche sélectionnée.
Entrer comme VIP (uniquement pour le
répertoire principal)
Marquer une entrée du répertoire
comme VIP (Very Important Person) et
lui attribuer une sonnerie particulière.
Vous pourrez reconntre les appels VIP
à leur sonnerie.
Condition : « Présentation du numéro
et du nom de l'appelant » (p. 13).
Enreg. modèle (uniquement pour le
répertoire principal)
Enoncer le nom de la fiche sélection-
née et l'enregistrer comme modèle
vocal (p. 23).
Ecouter modèle (uniquement pour le
répertoire principal)
Ecouter un modèle vocal (p. 24).
Effac. modèle (uniquement pour le
répertoire principal)
Effacer un modèle vocal (p. 24).
21
Répertoire et autres listes
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / direct_charges.fm / 16.10.08
Copier entrée
Copier une ou plusieurs fiches d'un
combiné à l'autre (p. 21).
Envoyer une fiche par SMS (format
VCard) :
vers un téléphone compatible
vers votre répertoire « Mes
contacts » hébergé sur le réseau
Effacer liste
Effacer toutes les fiches du répertoire
principal ou du répertoire spécial.
Copier liste
Copier le répertoire complet d'un com-
biné à l'autre (p. 21).
Mémoire dispo.
Afficher le nombre d’entrées libres
dans le répertoire principal et le réper-
toire spécial (p. 19).
Numérotation à l'aide des touches de
numérotation abrégée
¤ Maintenir la touche de numérotation
abrégée enfoncée (p. 48).
Copie de répertoire entre combinés
Conditions :
u Le combiné destinataire et l'émetteur
sont inscrits sur la même base.
u Le deuxième combiné et la base peu-
vent recevoir et envoyer des fiches de
répertoire.
s / C
¢ s (sélectionner une
fiche)
¢ §Options§ (ouvrir le menu)
¢ Copier entrée / Copier liste ¢ vers
combiné INT
~ Saisir le numéro interne du
combiné destinataire. Le mes-
sage Copie entrée en cours
s'affiche.
§Oui§ / §Non§ Appuyer sur la touche écran
pour continuer ou non la copie
d'autres fiches.
La réussite de l'opération de transfert est
signalée par un message et par la tonalité
de validation sur le combiné destinataire.
A noter :
u Les fiches avec des noms identiques ne
sont pas remplacées sur le combiné
destinataire.
u Le transfert s'interrompt si le téléphone
sonne ou si la mémoire du combiné
destinataire est pleine.
Copie de répertoire au format vCard
via Bluetooth
En mode Bluetooth (voir p. 58), vous pou-
vez transférer les fiches du répertoire au
format vCard, par exemple pour échanger
des entrées avec votre téléphone porta-
ble.
s
¢ s (Sélectionner une entrée)
¢ §Options§ (Ouvrir le menu) ¢ Copier
entrée / Copier liste
¢ vCard via
Bluetooth
La liste « Appareils connus » (voir p. 58)
s'affiche sinon effectuer une recherche
des appareils bluetooth environnants.
s Sélectionner l'appareil et
appuyer sur
§OK§.
Remarque :
Vous avez aussi la possibilité d'envoyer le
répertoire principal complet, sans l'ouvrir, par
transfert de données :
w ¢ ý ¢ Répertoire.
22
Répertoire et autres listes
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / direct_charges.fm / 16.10.08
Réception d'une vCard via Bluetooth
Un appareil de la liste « Appareils connus »
(voir p. 58) envoie automatiquement une
vCard au combiné. L'opération s'affiche à
l'écran.
Si l'appareil émetteur n'est pas répertorié
dans la liste, vous êtes invité à saisir à
l'écran le code PIN correspondant :
~ Saisir le code PIN de l'appareil
Bluetooth émetteur et
appuyer sur
§OK§.
La vCard transférée devient alors une fiche
du répertoire.
Copie d'un numéro affiché vers le
répertoire principal
Vous pouvez enregistrer dans le répertoire
principal des numéros qui s'affichent dans
une liste, p. ex. le journal des appels ou la
liste des numéros bis, dans un SMS ou
pendant un appel.
Si vous disposez du service « Présentation
du nom de l'appelant », les 16 premiers
caractères du nom transmis sont copiés
dans la ligne Nom.
Un numéro s'affiche :
§Options§ ¢ No.vers répert.
¤ Pour compléter la fiche, voir p. 19.
Pendant la copie du numéro à partir du
journal du répondeur, l'écoute des messa-
ges est interrompue.
Consulter un numéro ou une adresse
e-mail depuis le répertoire principal
Vous pouvez, dans de nombreuses situa-
tions autres que l'état de veille, ouvrir le
répertoire principal, par exemple pour
consulter un numéro ou une adresse
e-mail.
¤ Selon la situation, ouvrir le répertoire
principal à l'aide de s, Ò ou
© Répertoire.
q Sélectionner une fiche (p. 20).
Enregistrement d'une date
anniversaire
Vous pouvez enregistrer, pour chaque
fiche du répertoire principal, un anniver-
saire et spécifier l'heure à laquelle un rap-
pel doit être émis (désactivé par défaut :
Annivers.: Dés.).
Les dates d'anniversaire sont automati-
quement marquées dans le calendrier
(p. 56).
s
¢ s (sélectionner une fiche ;
p. 20)
§Afficher§ §Modifier§
Appuyer successivement sur
les touches écran.
s Passer à la ligne Annivers.:
v Sélectionner Act..
¤ Renseigner les différentes lignes :
Anniversaire(Date)
Entrer le jour/le mois/l'année (huit chif-
fres).
Annivers. (Heure)
Saisir l'heure/les minutes pour le rappel
en 4 chiffres.
Annivers. (Signal)
Sélectionner le type de rappel.
¤ Sauvegarder les modifications (p. 70).
Suppression d'un anniversaire
s ¢ s (sélectionner une fiche ;
p. 20)
§Afficher§ §Modifier§
Appuyer successivement sur
les touches écran.
s Passer à la ligne Annivers.:
v Sélectionner Dés..
Sauver Appuyer sur la touche écran.
Remarque :
La saisie d'une heure est nécessaire pour le
rappel. Si vous avez sélectionné un rappel
visuel, l'heure n'est pas nécessaire et est auto-
matiquement réglée sur 00 :00.
23
Répertoire et autres listes
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / direct_charges.fm / 16.10.08
Rappel d'un anniversaire
Un rappel est signalé par le visuel ou la
sonnerie sélectionnée sur le combiné.
§Arrêt§ Appuyer sur la touche écran
pour acquitter le rappel de
date anniversaire et terminer.
Visualisation d'une date anniversaire
échue
En mode veille, une date anniversaire
échue et non acquittée vous sera rappelée
par l'affichage unique de
Agenda.
¤ Visualisation d'un rendez-vous :
Agenda Appuyer sur la touche écran.
Vous avez alors le choix entre les possibili-
tés de touches écran suivantes :
SMS Rédiger un message.
Effacer Effacer le rappel de date
échue.
Après la suppression, appuyer
sur la touche écran ou
Retour :
une fois le combiné revenu en
mode veille,
RdV ne sera plus
affiché.
Vous pouvez encore consulter les dates
anniversaires passées par la suite (voir
p. 57).
Reconnaissance vocale
Vous pouvez composer des numéros du
répertoire principal en prononçant le nom
correspondant. Afin que votre téléphone
puisse vous « reconnaître », vous devez
enregistrer un modèle vocal pour chaque
nom, c'est-à-dire prononcer le nom à
haute voix dans le combiné et l'enregis-
trer.
Vous pouvez également configurer le télé-
phone de manière à ce que ce modèle
vocal soit diffusé à la réception d'un appel
de votre correspondant, voir p. 51
(condition : souscription au service
« Présentation du numéro »).
Vous pouvez enregistrer un modèle vocal
pour 30 fiches du répertoire principal au
maximum. Les fiches avec modèle vocal
sont marquées par le symbole ´.
Vous pouvez également utiliser la fonc-
tion de reconnaissance vocale sur un kit
piéton Bluetooth activé.
Enregistrement d'un modèle vocal
Enregistrez votre voix dans un environne-
ment silencieux. Placez le combiné à env.
25 cm de votre bouche. Le modèle vocal
peut durer 1,5 s.
s
¢ s (sélectionner une fiche ;
p. 20)
Options Ouvrir le menu.
Enreg. modèle
Sélectionner et suivre les ins-
tructions affichées.
§OK§ Appuyer sur la touche écran
pour commencer l'enregistre-
ment.
(Sur le kit piéton Bluetooth :
appuyer sur la touche
« Décrocher » ; l'établissement
de la connexion avec le com-
biné peut prendre jusqu'à
5secondes)
Un bref signal retentit. Un message cor-
respondant s'affiche à l'écran. Prononcer
le nom. Répéter le nom après un autre
signal lorsque vous y êtes invité à l'écran.
Dans la liste, le symbole ´ apparaît à cô
du nom.
Pour modifier un modèle vocal, vous
devez procéder par écrasement.
Remarque :
Si l'espace libre n'est pas suffisant pour un
nouveau modèle vocal, un message s'affiche à
l'écran. Le téléphone revient automatique-
ment au répertoire principal. Effacer le modèle
vocal et resélectionner Enreg. modèle.
24
Répertoire et autres listes
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / direct_charges.fm / 16.10.08
Numérotation vocale
v Appui long.
Prononcer le nom après le signal. Dans le
cas où le nom correspond au modèle vocal
enregistré, il est répété. Le nuro est
composé.
Ecoute d'un modèle vocal
s ¢ s (sélectionner une fiche
avec ´)
Options Ouvrir le menu.
Ecouter modèle
Sélectionner et appuyer sur
§OK§. Le modèle vocal est repro-
duit en mode mains-libres.
a Appui long (mode veille).
Effacement d'un modèle vocal
s ¢ s (sélectionner la fiche
avec ´)
Options Ouvrir le menu.
Effac. modèle
Sélectionner et appuyer sur
§OK§.
a Appui long (mode veille).
L'entrée du répertoire reste inchangée.
Répertoire réseau
*) **)
Le répertoireseau (NAB) est votre réper-
toire personnel hébergé sur le réseau de
votre opérateur contre abonnement au
service correspondant. Vous pouvez y
enregistrer l'ensemble de vos « Contacts »
avec l'avantage de pouvoir y accéder à dis-
tance, sous certaines conditions, depuis
n'importe quel téléphone fixe ou mobile.
Le répertoire réseau qui obéit à la voix
s Maintenir enfoncé.
Le mode mains-libres est automatique-
ment activé et le numéro d'accès vocal
(3001) au répertoire réseau est immédia-
tement composé.
Laissez-vous ensuite guider par l'assistant
vocal.
Modification de l'accès au répertoire
réseau
w ¢ Ð ¢ Combiné
s Sélectionner Répertoire réseau
et appuyer sur w.
q Sélectionner l'accès vocal ou
numérique (SMS/VCard –
p. 21) à modifier.
~ Modifier le numéro affiché
(16 caractères maximum).
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
Un signal de confirmation
retentit.
Liste des numéros bis
La liste des numéros bis comporte les dix
derniers numéros composés sur le com-
biné (max. 32 chiffres). Si le numéro de
l'appelant est enregistré dans votre réper-
toire principal, le nom associé est affiché.
Répétition manuelle de la
numérotation
c Appuyer brièvement sur la
touche.
s Sélectionner une fiche.
c Appuyer de nouveau sur la
touche « Décrocher ». Le
numéro est composé.
Lorsqu'un nom apparaît, vous pouvez affi-
cher le numéro correspondant avec la tou-
che écran
§Affiche.
*) sous réserve de disponibilité du service sur
le réseau de votre opérateur (ex : « Mes
contacts » sur le réseau France Télécom)
**) Pour plus d'informations sur le service
« Mes contacts », consultez le site internet :
www.agence.francetelecom.com
Remarque :
Vous pouvez enregistrer des fiches en les
envoyant par SMS (VCard) du répertoire princi-
pal vers votre répertoire réseau (p. 20).
25
Répertoire et autres listes
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / direct_charges.fm / 16.10.08
Gestion de la liste des numéros bis
c Appuyer brièvement sur la
touche.
s Sélectionner une fiche.
§Options§ Ouvrir le menu.
Vous pouvez sélectionner les fonctions
suivantes à l'aide de la touche q :
Renumérot.Auto.
Le numéro est automatiquement com-
posé à intervalles fixes (toutes les 20 s
min.). La touche mains-libres clignote
et la fonction « Ecoute amplifiée » est
activée.
Le correspondant répond : appuyer
sur la touche « Décrocher » c. La
fonction est désactivée.
Le correspondant ne répond pas :
l'appel est interrompu après environ
30 s. La fonction est désactivée
après une pression sur n'importe
quelle touche ou dix tentatives
infructueuses.
Utiliser le No (comme dans le répertoire
principal, p. 20)
Effacer entrée (comme dans le répertoire
principal, p. 20)
Effacer liste (comme dans le répertoire
principal, p. 21)
Touche « Messages »
La touche « Messages » f vous permet
la sélection de l'une des listes suivantes :
u Liste des SMS
Si plusieurs boîtes aux lettres sont con-
figurées (p. 33), plusieurs listes s'affi-
chent.
u Journal du répondeur (Messagerie) ou
Messagerie externe
Si vous avez souscrit à ce service réseau
et si la Touche 1 a été configurée pour
l'accès rapide à ce service (p. 44).
u Journal des appels
Dès qu'une nouvelle entrée est présente
dans l'une ou plusieurs des listes, une
tonalité d'avertissement retentit. La tou-
che f clignote (s'éteint une fois qu'elle
est actionnée). En mode veille, une icône
explicite s'affiche à l'écran pour signaler le
type de nouveau message :
Le nombre de nouvelles entrées est affi-
ché au-dessous de l'icône correspondante.
Sélection d'une liste
Lorsque vous appuyez sur la touche Mes-
sages f, seules s'affichent les listes qui
contiennent des messages (exception : la
messagerie externe toujours affichée).
Les listes comprenant des nouveaux mes-
sages apparaissent en gras :
Sélectionner une liste avec la touche q.
Pour ouvrir, appuyez sur w ou
OK.
Si les fiches disponibles sont toutes dans
la même liste, l'étape de sélection de liste
est supprimée et la liste concernée est
directement affichée.
Liste des SMS reçus
Tous les SMS reçus sont enregistrés dans
la liste de réception, voir p. 30.
Icône Nouveau message...
Ã
... sur votre messagerie externe
Á
... dans le journal des appels
À
... dans la liste des SMS
Messages
Boîte vocale: (2)
SMS comm.: (1)
Journal: (4)
OK
26
Répertoire et autres listes
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / direct_charges.fm / 16.10.08
Journal des appels
Condition : avoir souscrit au service
« Présentation du numéro et du nom de
l'appelant » (CLIP, p. 13)
Selon le type de liste configuré, le journal
des appels contient
u tous les appels reçus ( )
u les appels perdus (non répondus)
Selon le type de liste configuré, soit tous
les numéros des 30 derniers appels
entrants, soit seuls les numéros des appels
perdus (non répondus) sont enregists.
Type de liste
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Type de liste
Appels perdus / Tous appels
Sélectionner et appuyer sur
§OK§ ( = activé).
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Les entrées du journal des appels sont
conservées lorsque vous modifiez le type
de liste.
Affichage
Les nouveaux messages apparaissent en
premier et en gras.
Exemple d'entrées d'une liste :
u Le type de liste (dans la partie supé-
rieure)
u L'état de l'entrée
En gras : nouvelle entrée
u Numéro ou nom de l'appelant
Vous pouvez ajouter à votre répertoire
principal le numéro de l'appelant
(p. 22).
u Date et heure de l'appel (selon le
réglage, (p. 8))
u Type d'entrée :
appels reçus ( )
appels perdus
Appuyer sur la touche écran §Effacer§, pour
effacer l'entrée sélectionnée.
Après avoir appuyé sur la touche écran
§Options§, sélectionner d'autres fonctions
avec la touche q :
No.vers répert.
curer le nuro dans le répertoire
principal.
Effacer liste
Effacer la liste complète.
Nom / Info
Afficher le nom de l'appelant transmis
par le réseau.
Lorsque vous quittez le journal des appels,
toutes les entrées reçoivent le statut
« ancienne entrée », c'est-à-dire qu'elles
n'apparaîtront plus en gras à la prochaine
visite du journal.
Journal du répondeur (Messagerie)
Le journal du répondeur (Messagerie)
vous permet d'accéder et d'écouter les
messages déposés sur le répondeur inté-
gré.
Affichage du nom de l'appelant
Si vous avez souscrit au service
« Présentation du nom de l'appelant » de
l'opérateur, vous pouvez faire afficher le
nom transmis par le réseau pour cet appel.
Vous avez sélectionné une entrée de liste.
§Options§ Ouvrir le menu.
Nom / Info Sélectionner puis appuyer sur
§OK§.
Le nom peut ne pas être disponible pour
être transmis par le réseau et donc ne pas
s'afficher.
Appuyer sur
§OK§ pour revenir à la liste.
Tous appels
Susi Sorglos
29.11.05 12:20
Louise Miller
29.11.05 11:15 Ã
Effacer Options
27
SMS (messages texte)
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 16.10.08
SMS (messages texte)
Votre appareil est configuré en usine pour
permettre d'envoyer et recevoir des SMS
directement.
Conditions :
u La présentation du numéro associée à
votre ligne téléphonique est active.
u Votre opérateur propose le service de
SMS sur ligne fixe (vous obtiendrez des
informations sur ce service auprès de
votre opérateur).
u Vous devez être abonné au service de
réception et d'envoi de SMS de votre
opérateur.
Généralités
L'échange des SMS s'effectue via les cen-
tres SMS des fournisseurs de services.
Vous devez entrer dans votre téléphone
les numéros d'appel des centres SMS, par
l'intermédiaire desquels vous souhaitez
envoyer ou recevoir des SMS. Vous pouvez
entrer jusqu'à cinq centres SMS au total.
Des centres SMS sont prédéfinis dans la
configuration d'usine, le cas échéant.
Vous pouvez modifier les numéros d'appel
des centres SMS.
Vous pouvez recevoir des SMS émis à par-
tir de n'importe quel centre SMS. La con-
dition est que vous soyez enregistré
auprès du centre SMS correspondant,
pour la réception des SMS.
Vous pouvez envoyer des SMS à partir du
centre SMS enregistré en tant que centre
d'envoi. Il ne peut y avoir à un moment
donné qu'un centre SMS qui fasse office
de centre d'envoi.
Si aucun centre de service SMS n'est ins-
crit, le menu SMS ne contient que l'entrée
Réglages . Inscrivez un centre de service
SMS (p. 34).
Règles
u Un SMS peut avoir une longueur maxi-
male de 612 caractères.
u Lorsque le SMS dépasse 160 caractères
ou que les images transférées sont par-
ticulièrement volumineuses, le SMS est
transmis sous forme d'une séquence
de plusieurs SMS (jusqu'à 4 SMS de
153 caractères chacun).
A noter :
u Activer une ou plusieurs « Boîtes à
lettres » personnelles, voir p. 33.
u Saisir le texte, voir p. 71.
u Rédiger le texte avec la saisie intuitive
EATONI, voir p. 71.
u Si le téléphone est raccordé à un auto-
commutateur, voir p. 35.
u Pour pouvoir recevoir des SMS, il est
cessaire de vous enregistrer auprès
de votre opérateur.
Remarque :
Sur le réseau Français, les centres SMS pour
l'émission et pour la réception ont des numé-
ros d'appel distincts.
Il convient donc d'enregistrer séparemment le
numéro du centre émetteur sous N° Centre
SMS 1 et le N° du centre récepteur sous N° Cen-
tre SMS 2.
Ces numéros sont pré enregistrés en usine,
vérifiez auprès du fournisseur de services.
28
SMS (messages texte)
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 16.10.08
Rédaction/envoi de SMS
Rédiger un SMS
w ¢ î ¢ §OK§
Boîte lettres 2
Si activées, sélectionner l'une
des boîtes à lettres et appuyer
sur
§OK§.
~ Saisir le code PIN éventuel de
la boîte aux lettres et appuyer
sur §OK§.
Créer texte
Sélectionner et appuyer sur
§OK§.
~ Rédiger le SMS.
Envoyer un SMS
c Appuyer sur la touche
« Décrocher ».
ou :
§Options§ Appuyer sur la touche écran.
Envoyer Sélectionner et appuyer sur
§OK§.
SMS Sélectionner le type d'envoi
puis appuyer sur
§OK§.
~ / s / C
Composer directement le
numéro du destinataire ou le
sélectionner dans le répertoire
principal ou secondaire. Pour
les SMS envoyés à une boîte
aux lettres SMS personnelle,
ajouter l'identifiant (chiffre 1 à
9) de boîte à lettres à la fin du
numéro (11ème chiffre).
Envoi Appuyer sur la touche écran.
Le SMS est envoyé.
Aide à la saisie : choix de la langue
¤ Vous rédigez un SMS (p. 28).
§Options§ Appuyer sur la touche écran.
Langue saisie
Sélectionner et appuyer sur
§OK§.
s Sélectionner la langue de sai-
sie et appuyer sur
§OK§.
a Appuyer deux fois briève-
ment sur la touche
« Raccrocher » pour revenir au
champ de saisie.
Par défaut, la langue de l'aide à la saisie est
le Français. Le changement de langue
n'est valable que pour le SMS en cours afin
d'adapter ponctuellement l'aide à la saisie
intuitive (voir p. 71).
Accusé de réception SMS
Condition : votre opérateur prend en
charge cette fonctionnalité.
Si vous avez activé l'accusé de réception,
vous recevez un message de confirmation
après l'envoi d'un SMS.
Activer/désactiver l'accusé de réception/
enregistrement du numéro dans le
répertoire
w ¢ î ¢ Réglages
Accusé réception
Sélectionner et appuyer sur
§OK§ (=activé).
Remarques :
Si vous êtes interrompu par un appel
externe pendant la rédaction du SMS, le
texte est automatiquement enregistré dans
la liste des brouillons.
L'opération est annulée si la mémoire est
pleine ou que la fonction SMS est affectée
sur la base à un autre combiné. Un mes-
sage correspondant s'affiche à l'écran. Vous
pouvez effacer les SMS inutiles ou envoyer
le SMS ultérieurement.
29
SMS (messages texte)
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 16.10.08
Lire/supprimer l'accusé de réception
¤ Ouvrir la liste de réception (p. 31),
puis :
q Sélectionner le SMS avec l'état
Etat OK ou Etat NOK.
§Lire§ Appuyer sur la touche écran.
u Effacer :
Options Effacer entrée OK§.
u Enregistrer le numéro dans le
répertoire :
Options No.vers répert. OK§.
u Effacer la liste complète :
Options Effacer liste OK§.
Liste des brouillons
Vous pouvez enregistrer un SMS dans la
liste des brouillons, le modifier et
l'envoyer ultérieurement.
Enregistrer un SMS dans la liste des
brouillons
¤ Vous rédigez un SMS (p. 28).
§Options§ Appuyer sur la touche écran.
Sauvegarder
Sélectionner puis appuyer sur
§OK§.
Ouvrir la liste des brouillons
w ¢ î ¢ (Boîte aux lettres, code
PIN de la boîte aux lettres)
¢ Brouillons (3)
La première entrée de la liste est affichée,
par ex. :
Lire un SMS ou le supprimer
¤ Ouvrir la liste des brouillons, puis :
q Sélectionner le SMS.
§Lire§ Appuyer sur la touche écran.
Le texte s'affiche. Faire défiler
avec q.
Ou supprimer le SMS en appuyant sur
Options Effacer entrée OK§.
Rédiger/Modifier un SMS
¤ Vous lisez un SMS de la liste des
brouillons.
§Options§ Ouvrir le menu.
Vous pouvez sélectionner l'une des
options suivantes :
Créer texte
Rédiger un nouveau SMS et l'envoyer
(p. 28) ou l'enregistrer.
Editer texte
Modifier le texte du SMS enregistré,
puis l'envoyer (p. 28).
Police caract.
Le texte est représenté dans le jeu de
caractères choisi.
Effacer la liste des brouillons
¤ Ouvrir la liste des brouillons, puis :
§Options§ Ouvrir le menu.
Effacer liste
Sélectionner, appuyer sur
§OK§
et valider avec
§Oui§. La liste est
effacée.
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
1234567890
21.11.05 09:45
30
SMS (messages texte)
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 16.10.08
Envoi d'un SMS à une adresse E-Mail
Si votre opérateur prend en charge l'envoi
de SMS à des adresses E-Mail, vous pouvez
également envoyer votre SMS à des adres-
ses E-Mail.
L'adresse e-mail doit figurer au début du
texte. Vous devez envoyer le SMS au ser-
vice e-mail de votre centre d'envoi SMS.
w
¢ î ¢ (Boîte aux lettres, code
PIN de la boîte aux lettres)
¢ Créer
texte
Œ / ~
Récupérer l'adresse e-mail
dans le répertoire principal ou
la saisir directement. La faire
suivre, sans espace, par le
caractère « Dièse » (#) avant
de poursuivre par le texte du
message.
~ Entrer le texte SMS.
§Options§ Appuyer sur la touche écran.
Envoyer Sélectionner puis appuyer sur
§OK§.
E-mail Sélectionner le type d'envoi
puis appuyer sur
§OK§. Si le
numéro du service e-mail
(ex : 8888) n'est pas enregis-
tré par défaut (p. 34), le saisir.
§Envoi§ Appuyer sur la touche écran.
Envoi d'un SMS comme fax
Vous pouvez également envoyer un SMS à
un télécopieur.
Condition : votre opérateur prend en
charge cette fonctionnalité.
¤ Vous rédigez un SMS (p. 28).
§Options§ Appuyer sur la touche écran.
Envoyer Sélectionner et appuyer sur
§OK§.
Fax Sélectionner le type d'envoi
puis appuyer sur
§OK§.
s / ~ Copier le numéro destinataire
depuis le répertoire ou le com-
poser directement.
§Envoi§ Appuyer sur la touche écran.
Réception de SMS
Tous les SMS entrants sont enregistrés
dans la liste de réception. Plusieurs SMS
associés en séquence (concaténation)
sont enregistrés comme un seul SMS
long. Si la séquence est trop longue ou si
elle est transférée de manière incomplète,
elle est divisée en plusieurs SMS indivi-
duels. Les SMS qui ont été lus restent dans
la liste, vous devez donc régulièrement
effacer des SMS de la liste.
Si la mémoire des SMS est saturée, un
message correspondant s'affiche.
¤ Effacer les SMS superflus, (p. 31).
Liste de réception
La liste de réception contient :
u tous les SMS reçus, les plus récents en
premier,
u les SMS qui n'ont pas pu être envoyés à
cause d'une erreur.
Les nouveaux SMS sont signalés sur tous
les combinés Gigaset SL56 par l'icône À à
l'écran, le clignotement de la touche
«Messagef et une tonalité d'aver-
tissement.
31
SMS (messages texte)
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 16.10.08
Ouvrir la liste de réception à l'aide de la
touche
f
f Appuyer sur la touche
«Message.
Le cas échéant, sélectionner la boîte aux
lettres et saisir le code PIN correspondant.
La liste de réception se présente ainsi
(exemple) :
1 en gras : nombre des nouvelles entrées
normal : nombre des entrées lues
2 Nom de la boîte aux lettres, ici : boîte aux
lettres commune
Ouvrir la liste avec §OK§.
Une entrée de la liste est affichée, par ex.
comme suit :
Ouvrir la liste de réception à partir du
menu SMS
w ¢ î ¢ (Boîte à lettres, code PIN
de la boîte à lettres)
¢ Réception (2)
Lire un SMS ou le supprimer
¤ Ouvrir la liste de réception.
¤ Poursuivre comme à la section « Lire un
SMS ou le supprimer », p. 29.
Une fois que vous avez lu un nouveau
SMS, il prend le statut Lu.
Effacer la liste de réception
Tous les nouveaux et anciens SMS de la
liste sont effacés.
¤ Ouvrir la liste de réception.
§Options§ Ouvrir le menu.
¤ Poursuivre comme à la section
« Effacer la liste des brouillons », p. 29.
Réponse à un SMS ou transfert
¤ Lire le SMS (p. 31) :
§Options§ Appuyer sur la touche écran.
Vous avez le choix entre les possibilités
suivantes :
Répondre
Rédiger directement un SMS de
réponse et l'envoyer (p. 28).
Editer texte
Modifier le texte du SMS et l'envoyer
ensuite (p. 27).
Transférer un SMS
¤ Vous lisez un SMS (p. 31) :
§Options§ Appuyer sur la touche écran.
Renvoyer texte
Sélectionner puis appuyer sur
§OK§. Pour la suite, voir p. 27.
Copie du numéro dans le répertoire
principal
Copie du numéro de l'émetteur
¤ Ouvrir la liste de réception et sélection-
ner le SMS (p. 30).
§Options§ Appuyer sur la touche écran.
Pour la suite, voir p. 22.
SMS comm.: (2)
1
2
1234567890
21.11.05 09 :45
Remarques :
Vous avez également la possibilité de créer
à l'intérieur de votre répertoire principal un
annuaire destiné spécifiquement aux SMS,
en faisant précéder le nom des fiches en
question d'un astérisque (*).
L'identifiant de la boîte à lettres émétrice
est aussi copié dans le répertoire avec le N°
de l'appelant. Cela facilite une réponse
ciblée.
32
SMS (messages texte)
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 16.10.08
Copie/utilisation d’un numéro inclus dans
le texte du SMS
¤ Lire le SMS (p. 31) et le faire défiler
jusqu'à la position du numéro dans le
texte.
Les chiffres apparaissent en surbrillance.
Ó Appuyer sur la touche écran.
Pour la suite, voir p. 22.
ou :
c Appuyer sur la touche
« Décrocher » pour composer
le numéro.
Modifier le jeu de caractères
¤ Lire le SMS (p. 31) :
§Options§ Appuyer sur la touche écran.
Police caract.
Le texte est représenté dans le jeu de
caractères choisi.
Utilisation des données des
pièces jointes
Une pièce jointe est affichée en sur-
brillance dans le SMS. Un SMS peut conte-
nir une « carte de visite » (vCard) en pièce
jointe.
Ouverture/enregistrement d’une vCard
La vCard est une carte de visite électroni-
que. Une vCard peut contenir les éléments
suivants :
u Nom
u Numéro privé
u Numéro professionnel
u Numéro de téléphone mobile
u Anniversaire
Ouvrir une vCard
¤ Lire le SMS (p. 31) dans lequel se
trouve la pièce jointe :.
§Afficher§ Appuyer sur la touche écran.
Pour revenir au texte du SMS :
a Appuyer brièvement.
Enregistrer des numéros
¤ Ouvrir le SMS pour le lire (p. 31).
¤ Ouvrir la pièce jointe vCard
(voir ci-dessus).
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
Le répertoire principal s'ouvre automati-
quement. Le numéro et le nom y sont
enregistrés constituant une nouvelle fiche
avec les numéros (maison, bureau,
mobile) et l'adresse e-mail transmis. Si la
vCard contient une date anniversaire, elle
est alors associée à la nouvelle fiche.
¤ Modifier et enregistrer la fiche du
répertoire principal, le cas échéant. Le
téléphone revient automatiquement à
la vCard.
Notification par SMS
Vous pouvez vous faire notifier à distance
par SMS de la réception d'appels en votre
absence (Appels perdus) et des nouveaux
messages enregistrés sur le répondeur.
Condition : dans le cas des appels perdus,
le numéro de l'appelant (CLI) doit avoir été
transmis.
La notification est envoyée à votre télé-
phone portable ou à un autre appareil pre-
nant en charge les SMS.
Il suffit d'enregistrer le numéro de télé-
phone auquel la notification doit être
transmise (numéro de notification) et de
définir le type de notification
33
SMS (messages texte)
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 16.10.08
Enregistrer le numéro de notification
w ¢ î ¢ Réglages ¢ No.
Notification
~ Saisir le numéro auquel
envoyer les SMS.
Sauver Appuyer sur la touche écran.
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Définir le type de notification
w ¢ î ¢ Réglages ¢ Type notificat.
¤ Le cas échéant, renseigner les différen-
tes lignes :
Appels perdus :
Act. doit être sélectionné pour l'envoi
d'un SMS de notification.
Message répond. :
Act. doit être sélectionné pour l'envoi
d'un SMS de notification.
¤ Enregistrer les modifications (p. 70).
Boîtes aux lettres SMS
A la livraison, seule la boîte aux lettres
commune est activée. Elle est accessible à
tous et ne peut pas être protégée par un
code PIN. Vous pouvez également confi-
gurer trois boîtes aux lettres personnel-
les et en protéger l’accès par un code PIN.
Chaque boîte aux lettres est désignée par
un nom et un « ID de boîte aux lettres »
(une sorte de numéro d'identification).
A noter :
u Si vous utilisez sur la même ligne télé-
phonique plusieurs appareils (bases)
compatibles SMS, chaque ID de boîte
aux lettres SMS ne peut être utilisé
qu'une fois. Dans ce cas, vous devez
également modifier l'ID prédéfini de la
boîte aux lettres commune (« 0 »).
u Vous ne pouvez utiliser de boîtes aux
lettres personnelles que si l'opérateur
prend cette fonction en charge. Dans
ce cas, le numéro d'appel du centre
SMS devra se terminer par un astéris-
que (*) en remplacement du 10ème et
dernier chiffre du numéro.
u Dans le cas où vous avez oublié votre
code PIN, vous pouvez le réinitialiser en
rétablissant les paramètres par défaut
de la base. Cette opération efface tous
les SMS présents dans toutes les boî-
tes aux lettres.
Configuration et modification d'une
boîte aux lettres personnelle
Configurer une boîte aux lettres
personnelle
w ¢ î ¢ Réglages ¢ Boîtes lettres
s Sélectionner la boîte aux let-
tres, par ex. Boîte lettres 2, et
appuyer sur
§OK§.
¤ Renseigner les différentes lignes :
Activation :
Activer ou désactiver la boîte aux let-
tres.
Id. B-Lettres:
Numéro d'identification de la boîte aux
lettres (0–9). Si nécessaire modifier ce
numéro sinon conserver le numéro par
défaut (ex : 2 pour B-Lettres 2).
Protect.PIN:
Activer/désactiver la protection par
code PIN.
Code PIN
Le cas échéant, saisir un code PIN à
4chiffres.
¤ Enregistrer les modifications (p. 70).
Les boîtes aux lettres actives sont mar-
quées d'un dans la liste des boîtes aux
lettres. Elles sont affichées dans la liste
des SMS et peuvent, le cas échéant, appa-
raître en appuyant sur la touche
«Messagef.
Attention !
N'indiquez pas votre propre numéro de ligne
fixe pour la notification des appels manqués.
Cela pourrait entraîner une boucle sans fin et
payante.
34
SMS (messages texte)
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 16.10.08
Désactiver une boîte aux lettres
¤ Activation : sélectionner Dés. Le cas
échéant, valider en appuyant sur
§Oui§.
Tous les SMS enregistrés dans cette boîte
aux lettres sont effacés.
Désactiver la protection par code PIN
¤ Protect.PIN: sélectionner Dés.
Le code PIN est réinitialisé sur 0000.
Modifier le nom de B-Lettres
w ¢ î ¢ Réglages ¢ Boîtes lettres
¢ s (sélectionner la boîte aux
lettres)
§Modifier§ Appuyer sur la touche écran.
~ Saisir le nouveau nom.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Modifier le code PIN et l'ID d'une boîte aux
lettres
w ¢ î ¢ Réglages ¢ Boîtes lettres
¢ s (sélectionner la boîte aux
lettres)
~ Saisir le code PIN éventuel de
la boîte aux lettres et appuyer
sur
§OK§.
¤ Identif. :, Protect.PIN:, Code PIN – configu-
rer (p. 33).
Envoi de SMS à une boîte aux lettres
personnelle
Pour envoyer un SMS à votre boîte aux let-
tres personnelle, l’expéditeur doit connaî-
tre votre ID et l’ajouter à la suite de votre
numéro (11ème chiffre).
¤ Vous pouvez envoyer un SMS à votre
interlocuteur par le biais de votre boîte
aux lettres personnelle.
Il reçoit alors votre numéro SMS avec l'ID
en cours et peut l'enregistrer dans son
répertoire principal. Si l'ID n'est pas valide,
le SMS n'est pas transmis.
Définition du centre SMS
Saisie/Modification du centre SMS
¤ Avant de créer une entrée ou d'effacer
des numéros prédéfinis, renseignez-
vous sur les services offerts et sur les
particularités de votre opérateur.
w
¢ î ¢ Réglages ¢ Centres SMS
s Sélectionner le centre SMS
(par ex. Centre serv. 1) et
appuyer sur
§OK§.
¤ Renseigner les différentes lignes :
Emetteur?:
Sélectionner Oui, si les SMS doivent
être envoyés via ce centre SMS.
SMS :
Appuyer sur la touche écran
§Modifier§.
Saisir le numéro d'appel du service SMS
(9 premiers chiffres uniquement suivis
d'un astérisque si votre opérateur
prend en charge les boîtes aux lettres
privées).
Exemples:
Nuros pré enregistrés (France
Télécom)
Centre serv.1 = 080910100*
Centre serv.2 = 014100490*
E-mail :
Appuyer sur la touche écran
§Modifier§.
Saisir le numéro du service e-mail
(ex : 8888 par défaut).
¤ Enregistrer les modifications (p. 70).
Remarque :
Renseignez-vous auprès de votre opérateur
afin de savoir ce que vous devez prendre en
compte lors de la saisie des numéros de service
pour utiliser des boîtes aux lettres personnel-
les (à condition qu'il prenne cette fonction en
charge).
35
SMS (messages texte)
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 16.10.08
Envoi de SMS par le biais d'un autre
centre SMS
¤ Activer le centre SMS (2 à 4) comme
centre d'envoi.
¤ Envoyer le SMS.
SMS et autocommutateurs
privés
u La réception de SMS est uniquement
possible si vous avez accès au service
« Présentation du numéro et du nom
de l'appelant » (CLIP), permettant de
transmettre le numéro de l'appelant
au poste secondaire de
l'autocommutateur. Le traitement de
la présentation du numéro du centre
SMS est assuré dans votre Gigaset.
u Vous devez le cas échéant faire précé-
der le numéro du centre SMS d'un pré-
fixe (indicatif de sortie) (en fonction
des paramètres de votre autocommu-
tateur privé).
En cas de doute, tester l'autocommuta-
teur, par ex. en envoyant un SMS à
votre propre nuro : une fois avec
préfixe et une fois sans.
u Lors de l'envoi de SMS, votre numéro
d'émetteur est éventuellement envo
sans le numéro d'appel du poste secon-
daire. Dans ce cas, vous ne pourrez pas
recevoir de réponse directe de la part
du destinataire.
L'envoi et la réception de SMS via un
autocommutateur RNIS n'est possible
qu'à partir du numéro MSN attribué à
votre base.
Activation/désactivation de la
fonction SMS
Après la désactivation, vous ne pouvez
plus recevoir ni émettre de SMS comme
message texte.
Les réglages définis pour l'échange de
SMS (numéros des centres SMS) et les
entrées des listes de réception et des
brouillons sont conservées, même après la
désactivation.
w Ouvrir le menu.
N5O2L
Saisir les chiffres.
Q
§OK§ Désactiver la fonction SMS.
ou :
1 §OK§ Activer la fonction SMS (par
défaut).
Remarque :
Sur le réseau Français, les centres SMS pour
l'émission et pour la réception ont des
numéros d'appel distincts.
Il convient donc d'enregistrer séparemment le
numéro du centre émetteur sous N° Centre
SMS 1 et le N° du centre récepteur sous
N° Centre SMS 2.
Ces numéros sont pré enregistrés en usine,
vérifiez auprès du fournisseur de services.
36
SMS (messages texte)
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 16.10.08
Dépannage SMS
Codes d'erreur lors de l'envoi
Auto-assistance en cas d’erreur
Le tableau suivant énumère les situations
d'erreur ainsi que les causes potentielles
et donne des indications pour corriger les
erreurs.
E0 Secret permanent du numéro activé ou
présentation du numéro non activée (ou
non autorisée).
FE Erreur lors de la transmission du SMS.
FD Erreur lors de la connexion au centre SMS,
voir Auto-assistance.
Envoi impossible.
1. Vous n'avez pas demandé l'accès au service
« Présentation du numéro » (CLIP).
¥ Demander l'activation de la fonctionna-
lité auprès de votre opérateur.
2. Transmission du SMS interrompue (par ex.
par un appel).
¥ Réexpédier le SMS.
3. La fonctionnalité n'est pas proposée par
votre opérateur. .
4. Aucun numéro ou un numéro incorrect a
été spécifié pour le centre SMS activé
comme centre d'envoi.
¥ Saisir un numéro (p. 34).
Vous avez reçu un SMS dont le texte est incom-
plet.
1. La mémoire de votre téléphone est saturée.
¥ Effacer d'anciens SMS (p. 31).
2. Le deuxième opérateur n'a pas encore
transmis le reste du SMS.
Vous ne recevez plus de SMS.
1. Vous avez modifié l'ID de votre boîte aux let-
tres.
¥ Communiquer à vos correspondants
SMS votre nouvel ID ou annuler la modi-
fication (p. 34).
2. Vous n'avez pas activé votre boîte aux let-
tres.
¥ Activer la boîte aux lettres (p. 34).
3. Le renvoi d'appel (transfert) est activé par
Quand: Immédiat ou par Immédiat pour la mes-
sagerie externe.
¥ Modifier le renvoi d'appel.
Le SMS est reçu et transmis par une synthèse
vocale.
1. Le service de présentation du numéro n'est
pas activé.
¥ Faire activer cette fonctionnalité par
votre opérateur (service payant).
2. Les opérateurs de téléphonie et les opéra-
teurs de SMS pour réseau fixe n'ont pas con-
venu d'une interopérabilité.
¥ S'informer auprès de l'opérateur de SMS
fixe.
3. L'appareil est enregistré dans la base de
données de votre opérateur de messages
SMS comme étant incompatible avec la
fonction SMS sur réseau fixe. Vous n'êtes
donc pas enregistré dans cette base de don-
nées.
¥ S'informer auprès de l'opérateur de SMS
fixe.
37
Répondeur
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / answering_m.fm / 16.10.08
Répondeur
Vous pouvez utiliser le répondeur intégré
depuis le combiné ou à distance (avec un
autre téléphone/téléphone portable).
Vous pouvez également écouter les mes-
sages à distance à l'aide de commandes
vocales (p. 43).
Mode d'annonce
Vous pouvez utiliser le répondeur de deux
façons différentes.
u En mode Répd. enregistr., l'appelant
entend l'annonce et peut enregistrer
un message.
u En mode Répd. simple, l'appelant
entend votre annonce mais ne peut pas
enregistrer de message.
Utilisation du répondeur depuis
le combiné
Si, lors de l'utilisation, vous sollicitez une
fonction qui engendre la diffusion d'un
message ou d'une annonce, le haut-
parleur du combiné s'active automati-
quement. La touche Mains-libres d
permet de le désactiver.
Activation/Désactivation du répondeur
w ¢ Ð ¢ Messagerie ¢ Répondeur
int. (=activé)
Le temps d'enregistrement restant est
annoncé après l'activation du répondeur.
Si l'heure n'est pas réglée (p. 8), celle-ci ne
peut pas être annoncée. L'icône × s'affi-
che en haut de l'écran.
Le téléphone est fourni avec une annonce
standard pour les modes répondeur enre-
gistreur et répondeur simple. Si aucune
annonce personnelle n'est enregistrée,
l'annonce standard correspondante est
utilisée.
Enregistrement d'une annonce
Vous pouvez personnaliser vos annonces
pour les deux modes « Répondeur
enregistreur » (RE) et « Répondeur
Simple » (RS).
w
¢ Ð ¢ Messagerie ¢ Annonces
¢ Enreg. annonce / Enreg. ann. RSimple
§OK§ Appuyer sur la touche écran
pour commencer l'enregistre-
ment.
Vous entendez la tonalité (bip court).
¤ Enregistrer l'annonce (3 secondes
min.).
§Fin§ Appuyer sur la touche écran
pour terminer l'enregistre-
ment.
Interrompre l'enregistrement avec a
ou . Reprendre l'enregistrement avec
§OK§.
L'annonce est rejouée après l'enregistre-
ment pour vous permettre de la contrôler.
Vous pouvez recommencer l'enregistre-
ment avec
§Nouveau§.
A noter :
u L'enregistrement se termine automati-
quement au bout de 170 secondes ou
si vous arrêtez de parler pendant plus
de 2 secondes.
u Si vous interrompez un enregistre-
ment, l'annonce standard est de nou-
veau utilisée.
u Si la mémoire du répondeur est pleine,
l'enregistrement est interrompu.
¤ Effacer les anciens messages et
recommencer l'enregistrement le
cas échéant.
38
Répondeur
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / answering_m.fm / 16.10.08
Ecoute d’une annonce
w ¢ Ð ¢ Messagerie ¢ Annonces
¢ Ecoute annonce/Ecouter ann. RS
Si aucune annonce personnelle n'est enre-
gistrée, l'annonce standard correspon-
dante est diffusée.
Enregistrer une nouvelle annonce pen-
dant l'écoute des annonces :
§Nouveau§ Appuyer sur la touche écran.
Si la mémoire du répondeur est pleine,
l'enregistrement est interrompu.
¤ Effacer les anciens messages et recom-
mencer l'enregistrement le cas
échéant.
Effacement d’une annonce
w ¢ Ð ¢ Messagerie ¢ Annonces
¢ Effacer annonce/Effacer ann. RS
§Oui§ Appuyer sur la touche écran
pour valider la demande.
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Une fois les annonces effacées, l'annonce
standard correspondante est utilisée.
Sélection du type d'annonce
Répondeur enregistreur/Répondeur
simple
Vous pouvez sélectionner Répd. enregistr.
ou Répd. simple.
w
¢ Ð ¢ Messagerie ¢ Annonces
¢ Mode ¢ Répd. enregistr. / Répd.
simple (=activé)
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Le mode sélectionné reste en mémoire
après la désactivation du répondeur.
Dans le mode Répd. enregistr., si la
mémoire du répondeur est pleine, la
sélection est interrompue et un message
vous invitant à effacer les anciens messa-
ges s'affiche.
¤ Effacer les anciens messages.
Une fois les anciens messages effacés, le
répondeur revient automatiquement au
mode précédemment sélectionné ou vous
devez à nouveau sélectionner le mode
d'enregistrement souhaité.
Sélection du type d'annonce selon plage
horaire
Le réglage Plages horaires permet de chan-
ger le mode d'annonce selon la plage
horaire définie.
Exemple : le mode Répd. enregistr. est
sélectionné. Si vous activez la fonction Pla-
ges horaires et configurez une plage
horaire (p. ex. de 18 h 00 à 8 h 00), le
répondeur bascule en mode Répd. simple
pendant cette période. En dehors de cette
période (de 8 h 01 à 17 h 59), le mode
Répd. enregistr. est activé.
w
¢ Ð ¢ Messagerie ¢ Annonces
¢ Mode ¢ Plages horaires
(=activé)
¤ Renseigner les différentes lignes :
De :
Saisir les heures/minutes (4 chiffres)
pour le début de la plage horaire.
A :
Saisir les heures/minutes (4 chiffres)
pour la fin de la plage horaire.
Activation:
Sélectionner Act. ou Dés.
¤ Enregistrer les modifications avec
§Sauver§.
Si la mémoire du répondeur est pleine et si
Activation: Act. a été sélectionné, l'enregis-
trement est interrompu et un message
vous invitant à effacer les anciens messa-
ges s'affiche.
¤ Effacer les anciens messages et répéter
le réglage.
Dès que vous changez le mode annonce
(p. 38), la fonction Plages horaires est auto-
matiquement désactivée.
39
Répondeur
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / answering_m.fm / 16.10.08
Ecoute des messages
Chaque message comprend la date et
l'heure de la réception (selon le paramé-
trage, p. 8), qui s'affichent lors de l'écoute
du message. Le service « Présentation du
numéro » affiche le numéro ou le nom de
l'appelant. Si le numéro de l'appelant est
enregistré dans lepertoire principal, son
nom s'affiche.
Ecoute de nouveaux messages
Pour signaler la présence de nouveaux
messages non encore écoutés, le symbole
à s'affiche à l'écran et la touche f cli-
gnote sur le combiné.
f Appuyer sur la touche
«Message.
Messagerie:
Sélectionner puis appuyer sur
§OK§.
Une annonce vous indique si vous avez
des nouveaux messages, uniquement des
anciens messages ou aucun message.
Si de nouveaux messages ont été enregis-
trés, l'écoute commence par le premier
nouveau message. Après le dernier nou-
veau message, vous entendez la tonalité
de fin, ainsi qu'une annonce indiquant la
durée d'enregistrement restante.
Si le message a été enregistré avec la date
et l'heure, vous entendrez une annonce
avant l'écoute.
Ecoute d'anciens messages
Vous pouvez écouter les anciens messa-
ges quand plus aucun nouveau message
n'est en attente. Pour lancer l'écoute, pro-
cédez comme indiqué dans « Ecoute de
nouveaux messages ».
Un nouveau message devient un « ancien
message » après écoute de l'heure et de la
date de réception (après env. 3 s).
Arrêt et contrôle de l'écoute
Pendant l'écoute des messages :
2 Arrêter l'écoute. Pour poursui-
vre, appuyer de nouveau sur
2.
t ou 1
Message précédent.
s ou I
Message suivant.
2 x s Sauter le message suivant.
Lors d'une interruption de plus d'une
minute, le répondeur revient en mode
veille.
Affichage du nom de l'appelant
¤ Voir p. 26.
Marquage d'un message comme
« nouveau »
Un « ancien » message déjà écouté peut
s'afficher de nouveau comme « nouveau »
message.
Pendant l'écoute du message :
* Appuyer sur la touche
«Etoil.
Une annonce indique le nouveau statut du
message.
ou :
§Options§ Ouvrir le menu.
Identif. > non lu
Sélectionner et appuyer sur
§OK§.
L'écoute du message en cours est inter-
rompue. L'écoute du message suivant
commence, le cas échéant.
La touche f clignote sur le combiné.
Enregistrement du numéro d'un message
dans le répertoire principal
Voir également « Copie d'un numéro affi-
ché vers le répertoire principal », p. 22.
40
Répondeur
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / answering_m.fm / 16.10.08
Suppression de messages
Vous pouvez effacer tous les anciens mes-
sages ou certains d'entre eux.
Effacer tous les anciens messages
Pendant l'écoute ou en mode pause :
§Options§ Appuyer sur la touche écran.
Effac. messg. lus
Sélectionner et appuyer sur
§OK§.
§Oui§ Appuyer sur la touche écran
pour valider la demande.
Effacer certains anciens messages
Pendant l'écoute ou en mode pause :
§Effacer§ Appuyer sur la touche écran.
Filtrage d'appel/Interception
Vous pouvez intercepter un appel pendant
son enregistrement sur le répondeur ou
lorsque vous utilisez l'interrogation à dis-
tance.
c /
§Accept.§
Appuyer sur la touche
« Décrocher » ou sur la touche
écran.
L'enregistrement est interrompu et vous
pouvez discuter avec l'appelant.
Si, lorsque vous prenez la communication,
l'enregistrement a débuté depuis
2 secondes, l'appel apparaît comme nou-
veau message. La touche f clignote
sur le combiné.
Vous pouvez prendre l'appel même s'il
n'est pas signalé sur le combiné.
Renvoi d'appel vers le répondeur
Vous pouvez renvoyer un appel externe
entrant vers le répondeur, même lorsque
ce dernier est désactivé.
Condition : la mémoire du répondeur ne
doit pas être pleine.
Un appel externe est signalé sur le
combiné :
Ÿ Appuyer sur la touche écran.
Le répondeur démarre immédiatement en
mode répondeur enregistreur et accepte
l'appel. Le délai défini pour le déclenche-
ment du répondeur (p. 41) est ignoré.
Enregistrement de conversation
Vous pouvez enregistrer une conversa-
tion en cours à l'aide du répondeur.
¤ Informez votre interlocuteur que vous
enregistrez la conversation.
§Options§ Ouvrir le menu.
Enregist.conv.
Sélectionner et appuyer sur
§OK§.
L'enregistrement est signalé à l'écran par
un message et placé dans la messagerie
comme nouveau message.
§Fin§ Appuyer sur la touche écran
pour terminer l'enregistre-
ment.
La durée d'enregistrement maximale
dépend de l'espace mémoire disponible
sur le répondeur. Si la mémoire est pleine,
une tonalité de fin retentit, l'enregistre-
ment est interrompu et l'appel enregistré
jusqu'à ce moment est placé dans le jour-
nal du répondeur en tant que nouveau
message.
41
Répondeur
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / answering_m.fm / 16.10.08
Filtrage d'appel sur haut-parleur
Pendant l’enregistrement d’un message,
vous pouvez l’écouter sur les haut-
parleurs des combinés inscrits.
Activation/désactivation permanente
du filtrage
w ¢ Ð ¢ Messagerie ¢ Filtrage HParl.
¢ Combiné
(=activé)
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Durant l'enregistrement, vous pouvez
désactiver la fonction Filtrage HParl. avec le
combiné.
Désactivation du filtrage pour
l'enregistrement en cours
a Appuyer sur la touche
« Raccrocher ».
Réglages du répondeur
A la livraison, le répondeur est déjà confi-
guré. Vous pouvez personnaliser les régla-
ges à l'aide du combiné.
Délai d’enclenchement du répondeur
Vous pouvez définir le délai au bout
duquel le répondeur doit accepter un
appel.
Les options suivantes sont disponibles :
Imméd., après 10 s, 20 s ou 30 s et le réglage
économique Automatique.
Pour Automatique, les conditions suivantes
s'appliquent au déclenchement du
répondeur :
u En l'absence de nouveaux messages, le
répondeur accepte un appel après 20 s.
u En présence de nouveaux messages, il
accepte l'appel après 10 s.
Lors de l'utilisation de la commande à dis-
tance, vous savez après environ 15 s
qu'aucun nouveau message n'est présent
(sinon le répondeur aurait déjà accepté
votre appel). Si vous raccrochez à cet ins-
tant, vous ne devez pas payer de frais de
communication.
w
¢ Ð ¢ Messagerie ¢ Enclench.
Répd.
r Sélectionner Imméd. / 10 s /
20 s / 30 s / Automatique.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Durée de l'enregistrement
Vous pouvez définir la durée maximale de
l'enregistrement d'un message. Les
options sont les suivantes : 30, 60, 120 s ou
illimité.
w
¢ Ð ¢ Messagerie ¢ Longueur
enreg.
r Sélectionner la durée de
l'enregistrement.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
Qualité de l’enregistrement
Réglez la qualité d'enregistrement des
messages. Il est possible de choisir entre
les options : Longue durée, Haute, Supé-
rieure. Plus vous sélectionnez une qualité
élevée, plus la durée d'enregistrement
sera réduite.
w
¢ Ð ¢ Messagerie ¢ Qualité enreg.
r Sélectionner la qualité d'enre-
gistrement.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
42
Répondeur
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / answering_m.fm / 16.10.08
Accès direct au répondeur
(Touche 1)
Dans la configuration usine, la touche 1
est affectée à l'accès direct au répondeur
intégré (appui long). Vous pouvez éven-
tuellement choisir de l'affecter à l'accès
direct de la messagerie externe (p. 44).
w
¢ Ð ¢ Messagerie ¢ Tch1:Répd/
Msg.
Répondeur / Messagerie ext.
Sélectionner et appuyer sur
§OK§.
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Après avoir sélectionné la messagerie
externe ou le répondeur interne, mainte-
nir la touche 1 enfoncée. Vous êtes
directement connecté.
La configuration choisie pour l’accès
rapide est valable pour tous les combinés
Gigaset SL56.
Interrogation à distance
Vous pouvez interroger à distance le
répondeur ou activer par SMS le rappel par
le répondeur, ceci à partir de n'importe
quel poste téléphonique (p. ex. à partir
d'une chambre d'hôtel, d'une cabine télé-
phonique).
Conditions :
u Vous avez défini un code PIN système
différent de 0000 (p. 60).
u Le téléphone utilisé pour l'interroga-
tion à distance doit fonctionner en fré-
quence vocale (FV), ce qui signifie que
vous entendez différentes tonalités
lorsque vous appuyez sur les touches.
Appel du répondeur et écoute de
messages
~ Composer votre propre
numéro.
9~ Pendant l'écoute de
l'annonce : appuyer sur la tou-
che 9 et saisir le code PIN sys-
tème.
Le système indique la présence éventuelle
de nouveaux messages. L'écoute des mes-
sages commence. Vous pouvez comman-
der le répondeur au clavier ou par com-
mande vocale.
Utilisation du répondeur avec le clavier
Les touches suivantes permettent de com-
mander le répondeur :
A Revenir au début du message
précédent.
B Arrêter l'écoute. Pour poursui-
vre, rappuyer sur la touche.
3 Passer au message suivant.
: Marquer le message comme
«nouvea.
0 Effacer le message en cours.
Codes chiffrés pour la commande à
distance :
A B 3
Précédent Arrêter/
Reprendre
Suivant
D E F
G H 9
Accès
: 0 ;
Nouveau Effacer
43
Répondeur
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / answering_m.fm / 16.10.08
Utilisation du répondeur avec la
commande vocale
Vous pouvez commander l'écoute des
messages avec les instructions vocales
«PRECEDEN et «SUIVAN. Avec
l'instruction «EFFACE, vous pouvez
supprimer des messages durant l'écoute.
¤ Appuyer sur la touche 9 avant chaque
commande vocale et énoncer la com-
mande après la tonalité.
Pour effacer un message, vous êtes invité
à répéter la commande.
¤ Répéter « EFFACER » sans appuyer
préalablement sur 9.
Activation du répondeur
Composer votre numéro et laisser sonner
jusqu'à entendre : « Veuillez saisir votre
code PIN ».
~
Saisir le code PIN système.
Votre répondeur est activé. Vous entendez
l'annonce indiquant la durée d'enregistre-
ment restante.
L'écoute des messages commence.
Il n'est pas possible de désactiver le répon-
deur à distance.
Activation par SMS du rappel
automatique par le répondeur pour
écoute des messages
Condition : un numéro de notification
doit être enregistré (voir p. 33)
Vous pouvez envoyer à distance un SMS à
votre répondeur depuis le téléphone dont
le numéro de notification est enregistré
dans votre Gigaset (téléphone portable ou
autre appareil doté de la fonction SMS) et
vous serez alors rappelé. L'écoute des
messages commence après le déclenche-
ment du répondeur.
Le SMS doit être du type suivant :
*<Code PIN système>*<Numéro de rap-
pel>*
Le numéro de rappel est optionnel.
Exemples :
*4711* ou *4711*0123456789*
Si un numéro de rappel est indiqué, c'est
ce dernier qui est composé, dans les
autres cas, le numéro de notification est
utilisé.
Vous pouvez désormais utiliser le répon-
deur à l'aide du clavier ou de la commande
vocale, comme décrit dans les sections
précédentes.
44
Utilisation de la messagerie externe
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / T-NetBox_SAG.fm / 16.10.08
Utilisation de la messagerie
externe
La messagerie externe est le service de
répondeur hébergé sur le réseau de votre
opérateur. Vous pouvez utiliser la messa-
gerie externe après souscription auprès
de votre opérateur.
Touche de raccourci (Tch 1)
La touche 1 peut être utilisée comme rac-
courci pour l'accès rapide soit à la messa-
gerie externe, soit au répondeur intégré.
Le répondeur intégré est préréglé pour la
numérotation rapide. Vous pouvez le rem-
placer par la messagerie externe. Infor-
mez-vous auprès de votre opérateur
réseau.
Configurer la Touche 1 (si nécessaire)
w ¢ Ð ¢ Messagerie ¢ Tch1:Répd/
Msg.
Messagerie ext.
Sélectionner et appuyer sur
§OK§ (=activée).
~ Saisir le numéro de la messa-
gerie externe.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
La configuration choisie pour l’accès
rapide est valable pour tous les combinés
Gigaset SL56.
Appel à la messagerie externe
1 Maintenir enfoncé.
Vous êtes directement con-
necté à la messagerie externe.
d Appuyer éventuellement sur
la touche Mains-libres d.
Vous entendez l'annonce de la
messagerie externe.
Consultation des messages de
la messagerie externe
Lorsqu'un premier nouveau message est
déposé sur la messagerie externe, vous
recevez une notification de message en
attente.
u Si la Touche 1 est bien configurée, la
notification est enregistrée dans le
journal d'appels à la rubrique
« Messagerie Ext.: » (01 + **).
u Si la touche 1 n'est pas configurée, la
notification est enregistrée comme un
appel normal dans le journal à la rubri-
que « Journal appels ».
Dans les deux cas la touche
«Messagef clignote vous incitant
à consulter, selon le cas, l'une ou l'autre
des rubriques du journal pour un rappel
direct de la messagerie (p. 24).
Tant qu'il subsiste un message non lu sur
la messagerie externe, une tonalité spéci-
fique est émise à la prise de ligne, tout
nouveau message ne donne alors pas lieu
à une nouvelle notification.
45
Utilisation de plusieurs combinés
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / registr_sett.fm / 16.10.08
Utilisation de plusieurs
combinés
Inscription de plusieurs
combinés
Vous pouvez inscrire un maximum de
6 combinés sur votre base.
Un combiné Gigaset SL56 peut être inscrit
au maximum sur 4 bases.
Après une inscription réussie, le combiné
passe en mode veille. Le numéro interne
du combiné s'affiche à l'écran,
par exemple INT 1. Si ce n'est pas le cas,
répéter l'opération.
Sur le combiné
w ¢ Ð ¢ Combiné ¢ Inscrire comb.
s Sélectionner la base, p. ex.
Base 1, et appuyer sur
§OK§.
~ Entrer le code PIN système de
la base (configuration usine :
0000) et appuyer sur
§OK§. Sur
l'écran clignote p. ex. Base 1.
Sur la base
Dans un délai de 60 secondes, maintenir
enfoncée la touche Inscription/Paging de
la base (p. 1) pendant environ 3 secondes.
Inscription d'autres combinés
Vous pouvez inscrire d'autres combinés
Gigaset et d'autres combinés compatibles
GAP comme suit.
Sur le combiné
¤ Procéder à l'inscription du combiné
conformément à son mode d'emploi.
Sur la base
Maintenir enfoncée la touche Inscription/
Paging de la base (p. 1) pendant environ
3secondes.
Retrait de combinés
Vous pouvez retirer un combiné inscrit à
partir de n'importe quel autre combiné
Gigaset SL56 inscrit.
u Ouvrir la liste des combinés
inscrits.
Le combiné que vous êtes en
train d'utiliser est indiqué
par <.
s Sélectionner le combiné à
retirer.
§Options§ Ouvrir le menu.
Retirer combiné
Sélectionner et appuyer sur
§OK§.
~ Saisir le code PIN système en
cours et appuyer sur
§OK§.
§Oui§ Appuyer sur la touche écran.
Recherche d'un combiné
(« Paging »)
Si vous avez égaré votre combiné, vous
pouvez le rechercher à l'aide de la base.
¤ Appuyer brièvement sur la touche Ins-
cription/Paging située sur la base.
¤ Tous les combinés sonnent simultané-
ment (« Paging »), même si les sonne-
ries sont désactivées.
Arrêter la recherche
¤ Appuyer brièvement sur la touche Ins-
cription/Paging de la base ou appuyer
sur la touche « Décrocher » c du
combiné.
46
Utilisation de plusieurs combinés
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / registr_sett.fm / 16.10.08
Changement de base
Si votre combiné est inscrit sur plusieurs
bases, vous pouvez sélectionner une base
donnée ou celle offrant la meilleure qua-
lité de réception (Meilleure base).
w
¢ Ð ¢ Combiné ¢ Sélect. Base
s Sélectionner l'une des bases
inscrites ou Meilleure base et
appuyer sur
§OK§.
Appel interne
Les communications internes avec
d'autres combinés inscrits sur la même
base sont gratuites.
Appeler un combiné en particulier
u Activer l'appel interne.
~ Entrer le numéro du combiné.
ou :
u Ouvrir la liste des combinés
inscrits.
s Sélectionner le combiné.
c Appuyer sur la touche
« Décrocher ».
Appeler tous les combinés (« Appel
général »)
u Activer l'appel interne.
* Appuyer sur la touche
« Etoile ». Tous les combinés
sont appelés.
Mettre fin à la communication
a Appuyer sur la touche
« Raccrocher ».
Transfert d'un appel vers un autre
combiné
Vous pouvez transférer une communica-
tion externe à un autre combiné (transfert
d'appel).
u Ouvrir la liste de combinés.
Le correspondant externe
entend la mélodie d'attente, si
elle est activée (voir p. 60).
s Sélectionner le combiné ou
Appel général et appuyer sur
§OK§.
Lorsque l'abonné interne répond :
¤ Annoncer éventuellement la communi-
cation externe.
a Appuyer sur la touche
« Raccrocher ».
La communication externe est transférée
vers l'autre combiné.
Si le correspondant interne ne répond pas
ou si sa ligne est occupée, appuyer sur la
touche écran
§Fin§ pour reprendre l'appel
externe.
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche
a lors d'un transfert d'appel avant que
l'utilisateur interne ne décroche.
Dans ce cas, si le correspondant interne ne
répond pas ou si sa ligne est occupée,
l'appel vous est automatiquement ren-
voyé (l'écran affiche Retour d’appel).
Double appel interne
Lorsque vous êtes en communication avec
un abonné externe, vous pouvez simulta-
nément appeler un correspondant
interne pour effectuer un double appel.
u Ouvrir la liste des combinés.
Le correspondant externe
entend la mélodie d'attente, si
elle est activée (voir p. 60).
s Sélectionner le combiné et
appuyer
§OK§.
Mettre fin au double appel
§Fin§ Appuyer sur la touche écran.
Vous êtes de nouveau relié à l'usager
externe.
47
Utilisation de plusieurs combinés
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / registr_sett.fm / 16.10.08
Signal d'appel
Si vous recevez un appel externe alors
que vous êtes en communication interne,
un signal d’appel (bip court) retentit. Le
service « Présentation du numéro » affi-
che à l'écran le numéro ou le nom de
l'appelant.
Interrompre un appel interne, accepter un
appel externe
§Accept.§ Appuyer sur la touche écran.
La communication interne est coupée.
Vous êtes mis en relation avec l'abonné
externe.
Refuser l’appel externe
§Refuser§ Appuyer sur la touche écran.
Le signal d'appel est désactivé. Vous restez
connecté au correspondant interne. La
sonnerie reste audible sur les autres com-
binés inscrits.
Participation à une
communication externe
Condition : la fonction Intrusion INT est
activée.
Vous êtes en communication avec un cor-
respondant externe. Un correspondant
interne peut « s'introduire » dans cette
communication et participer à la conver-
sation. Cette intrusion est signalée à tous
les correspondants par une tonalité.
Activation/Désactivation de la fonction
Intrusion
w ¢ Ð ¢ Base ¢ Autres fonctions
¢ Intrusion INT
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Utilisation de la fonction Intrusion
La ligne est occupée par une communica-
tion externe. Ceci est signalé sur votre
écran. Vous voulez vous introduire dans la
communication externe.
c Maintenir la touche
« Décrocher » enfoncée.
Vous êtes raccordé à la communication.
Tous les correspondants entendent un bip
sonore. Pendant ce temps, l'écran de ce
combiné affiche le message Conférence et
n'autorise pas la numérotation.
Terminer l’intrusion
a Appuyer sur la touche
« Raccrocher ».
Tous les participants entendent un bip
sonore.
Lorsque le premier correspondant interne
a appuyé sur la touche
« Raccrocher » a, la liaison entre le
combiné introduit et le correspondant
externe est maintenue.
Personnalisation d’un combiné
Les noms « INT 1 », « INT 2 », etc. sont
attribués automatiquement lors de l'ins-
cription. Vous pouvez modifier ces noms.
Le nom ne peut pas compter plus de
10 caractères. Le nom modifié apparaît
dans la liste de chacun des combinés.
u Ouvrir la liste de combinés.
Votre combiné comporte la
marque <.
s Sélectionner le combiné.
§Modifier§ Appuyer sur la touche écran.
~ Saisir le nom.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
48
Réglages du combiné
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / registr_sett.fm / 16.10.08
Modification du numéro interne
d’un combiné
A l’inscription, un combiné obtient auto-
matiquement le plus petit numéro dispo-
nible. Si tous les numéros ont déjà été
attribués, le numéro 6 est remplacé, si ce
combiné est en mode veille. Vous pouvez
modifier le numéro interne de tous les
combinés inscrits (1–6).
u Ouvrir la liste des combinés.
Votre combiné comporte la
marque <.
§Options§ Ouvrir le menu.
Affecter No
Sélectionner et appuyer sur
§OK§. La liste des combinés est
affichée.
s Sélectionner un combiné.
Le numéro actuel clignote.
~ Saisir un nouveau numéro
interne (1-6). Le numéro
actuel du combiné est rem-
placé.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran
pour enregistrer la saisie.
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Si un numéro interne est attribué 2 fois,
une tonalité d'erreur (suite de tonalités
descendantes) retentit.
¤ péter la procédure avec un numéro
libre.
Réglages du combiné
Votre combiné est pré-réglé. Vous pouvez
personnaliser les réglages.
Accès rapide aux fonctions et
numéros
Vous pouvez affecter respectivement un
numéro ou une fonction à la touche écran
de gauche ainsi qu'aux touches
numériques Q et 2 à O.
Vous pouvez alors composer le numéro ou
exécuter la fonction en appuyant simple-
ment sur la touche correspondante.
Configuration d'une touche
numérique/touche écran
Condition : la touche numérique/écran de
gauche n'est pas encore associée à un
numéro ou une fonction.
¤ Appuyer sur la touche écran }
ou de manière prolongée sur la touche
numérique.
La liste des fonctions possibles s'ouvre.
Vous pouvez sélectionner ce qui suit :
Raccourcis Tches / Répert. Spécial
Attribuer un nuro du répertoire prin-
cipal ou du répertoire spécial à la tou-
che.
Le répertoire principal ou le répertoire
spécial s'ouvre.
¤ Sélectionner une fiche et appuyer
sur
§OK§.
L'effacement ou la modification de la
fiche dans le répertoire principal ou le
répertoire spécial n'influence pas l'attri-
bution à la touche écran ou numérique.
Notific. par SMS
Attribuer à la touche le menu d'activa-
tion de la notification par SMS (p. 32) :
î
¢ Réglages ¢ Type notificat.
Réveil/Alarme
Attribuer à la touche le menu de
réglage et d'activation d'un rendez-
vous ou du réveil (p. 56): ì Réveil/
Alarme .
49
Réglages du combiné
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / registr_sett.fm / 16.10.08
Agenda
Appeler le calendrier/entrer un nou-
veau rendez-vous.
Secret app/appel
Empêcher la transmission du numéro
d'appel uniquement pour l'appel sui-
vant (p. 17).
Bluetooth
Attribuer le menu Bluetooth à la
touche : w
¢ ý ¢ Bluetooth .
Si la touche écran gauche est occupée, la
dernière ligne de l'écran au-dessus de la
touche écran affiche la fonction sélection-
née ou le nom attribué au numéro d'appel
dans le répertoire principal ou le réper-
toire spécial (le cas échéant en abrégé).
Exécution de la fonction, composition
du numéro
Quand le combiné est en mode veille,
appuyer de manière prolongée sur la tou-
che numérique ou brièvement sur la tou-
che écran de gauche.
Selon l'attribution de la touche :
u Le numéro associé est composé.
u Le menu de la fonction est ouvert.
Modification de l'attribution d'une
touche
Touche écran
¤ Appuyer de manière prolongée sur la
touche écran gauche.
La liste des fonctions possibles s'ouvre.
¤ Procéder comme décrit lors de la pre-
mière attribution de la touche (p. 48).
Touche numérique
¤ Appuyer brièvement sur la touche
numérique.
§Modifier§ Appuyer sur la touche écran.
La liste des fonctions possibles
s'affiche.
¤ Procéder comme décrit lors de la pre-
mière attribution de la touche (p. 48).
Définition des numéros
d'urgence
Lorsque le clavier est verrouillé, seul le
numéro d'urgence peut être composé.
Par défaut le numéro d'urgence est le 112,
vous pouvez choisir de programmer un
autre numéro d'urgence.
w
¢ Ð ¢ Combiné ¢ No d’urgence
~ Saisir le numéro d'appel
d'urgence.
w Sauvegarder le numéro.
Modification de la langue
d’affichage
Vous avez le choix entre différentes lan-
gues d'affichage pour les textes.
w
¢ Ð ¢ Combiné ¢ Langue
La langue en cours est signalée par .
Sélectionner la langue et
appuyer sur
§OK§.
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Vous avez malencontreusement défini la
mauvaise langue (et l'affichage est
incompréhensible) :
w N 41
Appuyer sur ces touches con-
sécutivement.
Sélectionner la langue cor-
recte et appuyer sur
§OK§.
50
Réglages du combiné
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / registr_sett.fm / 16.10.08
Réglages écran
Vous avez le choix entre quatre modèles
de couleurs et plusieurs niveaux de con-
traste.
w
¢ Ð ¢ Réglage écran
Config. couleur
Sélectionner et appuyer sur
§OK§.
s Sélectionner le modèle de
couleur et appuyer sur
§OK§
( = couleur actuelle).
a Appuyer brièvement.
Contraste Sélectionner puis appuyer sur
§OK§.
r Sélectionner le contraste.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Ecran de veille
En mode veille, vous pouvez afficher une
image de l’Album média (p. 53) en fond
d'écran. Elle remplace l'affichage du mode
veille. Elle peut recouvrir la date, l'heure et
le nom.
Le fond d'écran ne s'affiche pas dans cer-
taines situations, par ex. pendant une
communication ou lorsque le combiné
n'est pas enregistré sur la base.
Si un fond d'écran est activé, la com-
mande de menu Ecran de veille comporte
un .
w
¢ Ð ¢ Réglage écran ¢ Ecran de
veille
Le réglage utilisé est affiché.
¤ Renseigner les différentes lignes :
Activation:
Sélectionner Act. (affichage de l'écran
de veille) ou Dés. (pas d'écran de veille).
Sélection :
Le cas échéant, changer l'écran de
veille (voir ci-après).
¤ Enregistrer les modifications : (p. 70).
Si l'écran de veille recouvre l'affichage,
appuyer brièvement sur a pour faire
apparaître l'écran de veille avec l'heure et
la date.
Changement d'écran de veille
w ¢ Ð ¢ Réglage écran ¢ Ecran de
veille
s Passer à la ligne Sélection.
§Afficher§ Appuyer sur la touche écran.
Le fond d'écran s'affiche.
Sélectionner le fond d'écran et
appuyer sur
§Modifier§.
¤ Enregistrer les modifications : (p. 70).
Eclairage de l'écran
Il est possible d'activer ou de désactiver
l'éclairage de l'écran selon que le combiné
se trouve ou non sur le chargeur. Lorsque
l'éclairage est activé, l'écran reste à demi
éclairé en permanence sinon il s'éteint
après quelques instants d'inactivi
jusqu'à ce qu'il soit réactivé (appel
entrant, appui touche, retrait du support).
w
¢ Ð ¢ Réglage écran ¢ Eclairage
Le réglage utilisé est affiché.
¤ Renseigner les différentes lignes :
Posé sur la base
Sélectionner Act. ou Dés.
Hors la base
Sélectionner Act. ou Dés.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Remarque :
Avec le réglage Act. , il est possible que l'auto-
nomie en veille du combiné soit considérable-
ment réduite.
51
Réglages du combiné
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / registr_sett.fm / 16.10.08
Activation/désactivation du
décroché automatique
Si vous avez activé cette fonction, soule-
vez simplement le combiné du chargeur
lorsque vous recevez un appel, sans devoir
appuyer sur la touche « Décrocher » c.
w
¢ Ð ¢ Combiné
Décroché auto.
Sélectionner et appuyer sur
§OK§ ( = activé).
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Réglage du volume d'écoute
Vous disposez de cinq niveaux de réglage
pour le mode Mains-libres et de trois
niveaux pour le volume de l’écouteur.
Vous ne pouvez effectuer ces réglages que
pendant une communication externe.
Vous ne pouvez modifier le volume pour le
mode Mains-libres que lorsque cette fonc-
tion est activée.
Pendant une communication avec un cor-
respondant externe :
t Appuyer sur la touche de navi-
gation.
r Sélectionner le niveau de
volume.
§Sauver§ Le cas échéant, appuyer sur la
touche écran pour enregistrer
le réglage durablement.
Si une autre fonction est attribuée à t,
par ex. pour le va-et-vient (p. 18) :
§Options§ Ouvrir le menu.
Volume Sélectionner puis appuyer sur
§OK§.
Définir le réglage (voir ci-avant).
Réglage des sonneries
u Volume :
Vous pouvez choisir entre cinq niveaux
de volume (1-5 ; p. ex. volume 2 =
ˆ) et l'appel « Crescendo »
(6 ; le volume augmente à chaque
sonnerie = ).
u Sonneries :
Vous pouvez sélectionner différentes
sonneries, différentes mélodies ou un
son quelconque dans l’album média
(p. 53).
Vous pouvez définir des sonneries diffé-
rentes pour les fonctions suivantes :
u Appels externes : pour les appels exter-
nes
u Appels internes : pour les appels inter-
nes
u Rendez-vous : pour les rendez-vous
enregistrés (p. 56)
u Tous appels : identique pour tous les
types d'appels
52
Réglages du combiné
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / registr_sett.fm / 16.10.08
Réglages selon le type d'appel
Régler le volume et la mélodie en fonction
du type de signalisation. Pour les appels
externes, le nom de l'appelant peut égale-
ment être énoncé après la première son-
nerie à condition que le modèle vocal cor-
respondant ait été préalablement enregis-
tré (p. 23).
w
¢ Ð ¢ Sons/Audio ¢
Régl.sonnerie
q Sélectionner un type d'appel,
par ex. Appels externes, et
appuyer sur
§OK§.
r Régler le volume (1-6).
s Passer à la ligne suivante.
r Sélectionner la mélodie.
s Seulement avec le réglage
Appels externes : passer à la
ligne suivante.
r Activer ou désactiver Annonce
du nom. Condition : présenta-
tion du numéro (p. 13).
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran
pour enregistrer le réglage.
En mode veille, vous pouvez aussi ouvrir le
menu Régl.sonnerie en appuyant briève-
ment sur t.
Réglages communs à tous types
d'appels
w ¢ Ð ¢ Sons/Audio ¢
Régl.sonnerie ¢ Tous appels
¤ Régler le volume et la sonnerie (voir
« Réglages selon le type d'appel »).
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran
pour confirmer la demande.
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Activation/désactivation de la
sonnerie
Vous pouvez désactiver la sonnerie pour
tous les appels suivants (depuis l'état de
veille) ou pour l'appel en cours (avant de
décrocher). Il n'est pas possible de réacti-
ver la sonnerie durant un appel externe.
Désactivation de la sonnerie pour tous les
appels
* Maintenir la touche « Etoile »
enfoncée.
Le symbole Ú s'affiche à l'écran.
Réactivation de la sonnerie
* Maintenir la touche « Etoile »
enfoncée.
Désactivation de la sonnerie pour l’appel
en cours
§Silence§ Appuyer sur la touche écran.
Bip d'appel
Vous pouvez remplacer la sonnerie par un
bip. Un bip court (« Bip ») retentit alors à
la place de la sonnerie lors d'un appel.
* Maintenir la touche « Etoile »
enfoncée et, dans les trois
secondes :
§Bip§§ Appuyer sur la touche écran.
Désormais, les appels sont
signalés par un bip court.
L'écran affiche
º
.
Vibreur
Les appels entrants et autres messages
sont signalés par des vibrations.
w
¢ Ð ¢ Sons/Audio
Vibreur Sélectionner et appuyer sur
§OK§ (=activé).
53
Réglages du combiné
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / registr_sett.fm / 16.10.08
Réglage de votre préfixe
Pour pouvoir adapter automatiquement le
format du numéro entre le Gigaset SL56 et
un mobile (GSM) lors d'un échange de
contact via Bluetooth, les préfixes interna-
tional et national de votre pays doivent
être enregistrés sur le téléphone.
Certains de ces numéros sont déjà pré-
configurés.
w
¢ Ð ¢ Combiné ¢ Indicatif de zone
Vérifier que le préfixe (pré)configuré est
correct.
¤ Renseigner les différentes lignes :
q Sélectionner/modifier un
champ de saisie.
r Naviguer dans un champ de
saisie.
X Effacer des chiffres : appuyer
sur la touche écran.
~ Entrer des chiffres.
Sauver Appuyer sur la touche écran.
Exemple :
Album média
L'album média du combiné gère les mélo-
dies disponibles pour la sonnerie ainsi que
les images (portraits CLIP et fonds d'écran)
que vous pouvez utiliser pour visualiser les
appelants ou comme fond d'écran ;
Condition : souscription au service
« Présentation du numéro de
l'appelant » (CLIP). Lalbum média peut
gérer les types de média suivants :
Le symbole est affichée devant le nom
dans l’album média. Différentes mélodies
monophoniques et polyphoniques et des
images sont installées par défaut dans
votre téléphone. Les mélodies et images
prédéfinies sont indiquées par l'icône è.
Vous ne pouvez pas les renommer, les
supprimer ou les envoyer par SMS.
Vous pouvez télécharger des mélodies au
format .mid et des images à partir d'un
ordinateur (p. 71).
Vous pouvez écouter les mélodies disponi-
bles et renommer ou supprimer dans
l’album média les mélodies que vous avez
téléchargées et enregistrées sur le com-
biné à l'aide d'un câble de données (max.
32 Ko).
Indicatif de zone
Préf. international
00 - 33
Préf. national
0
X
Sauver
Icône Mélodie Format
Ù Sonneries ; monopho-
nique
Standard
× Polyphonique Standard
× Polyphonique .mid
Image
(image CLIP, fond
d'écran)
BMP
(128 x 100
ou
128 x 160
pixels)
54
Réglages du combiné
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / registr_sett.fm / 16.10.08
Ecoute d'un son/visualisation des
portraits CLIP
w ¢ Ï ¢ Ecrans veille /
Portraits(CLIP) / Sons (sélectionner la
fiche)
§Ecouter§ / Afficher
Appuyer sur la touche écran.
Les sons sont reproduits ou les
images sont affichées. Passer
d'une fiche à l'autre à l'aide de
la touche q.
§Fin§ / Appuyer sur la touche écran.
La reproduction du son ou
l'affichage de l'image s'arrête.
Pendant l'écoute d'une mélo-
die, vous pouvez aussi inter-
rompre la reproduction à l'aide
de la touche u.
a Appui long (mode veille).
Si vous avez chargé une mélodie ou une
image dont le format de fichier n'est pas
reconnu, un message d'erreur s'affiche
après la sélection. Appuyez sur pour
interrompre l'opération. En appuyant sur
§Effacer§ vous effacez la mélodie ou l'image.
Son : réglage du volume
Pendant l'écoute :
Options / v
Ouvrir le menu.
Volume Sélectionner, puis appuyer sur
§OK§.
r Régler le volume.
Sauver Appuyer sur la touche écran.
Renommer/ effacer une mélodie/
image
Vous avez sélectionné une entrée.
§Options§ Ouvrir le menu.
Les options ci-dessous ne sont pas dispo-
nibles pour les mélodies ou les images qui
ne peuvent pas être effacées (è). Selon la
situation, vous pouvez sélectionner les
fonctions suivantes :
Renommer
Modifier le nom (16 caractères maxi-
mum) et appuyer sur
§Sauver§. L'entrée
est enregistrée sous le nouveau nom.
Effacer entrée
L'entrée sélectionnée est supprimée.
Effacer liste
Toutes les entrées effaçables de la liste
sont supprimées.
Une sonnerie supprimée est automati-
quement remplacée.
Contrôle de l'espace mémoire
Vous pouvez afficher l'espace mémoire
restant, ainsi que l'espace mémoire par-
tiellement utilisé pour les fonds d'écran,
les images CLIP et les mélodies.
w
¢ Ï ¢ Capacité mémoire
Retour : appuyer sur la touche
écran.
55
Réglages du combiné
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / registr_sett.fm / 16.10.08
Tonalités d'avertissement
Votre combiné vous informe par un signal
sonore des différentes activités et des dif-
férents états. Vous pouvez activer ou
désactiver les tonalités d'avertissement
suivantes, indépendamment les unes des
autres :
u Clic clavier : chaque pression sur une
touche est confirmée.
u Tonalités d’avertissement :
Tonalité de confirmation
(séquence de tonalités
ascendantes) : à la fin d'une saisie
ou d'un réglage, à la réception d'un
SMS ou d'une nouvelle entrée dans
le journal du répondeur ou le journal
des appels.
Tonalité d'erreur (séquence de
tonalités descendantes) : en cas de
saisie incorrecte.
Tonalité de fin de menu : lorsque
vous arrivez à la fin d'un menu.
u Tonalité de batterie : le bloc de batte-
ries doit être rechargé.
w
¢ Ð ¢ Sons/Audio ¢
Tonal. avertis.
¤ Renseigner les différentes lignes :
Clic clavier:
Sélectionner Act. ou Dés.
Bip confir.:
Sélectionner Act. ou Dés.
Batter.:
Sélectionner Act., Dés. ou En ligne. La
tonalité d'avertissement de la batterie
est activée ou désactivée ou ne retentit
que pendant une communication.
¤ Enregistrer les modifications (p. 70).
La tonalité de validation quand le combiné
est replacé sur sa base ne peut être désac-
tivée.
Réveil/Alarme
Condition : la date et l’heure ont été
réglées au préalable (p. 8).
Activation/désactivation et réglage du
réveil
w ¢ ì
¤ Renseigner les différentes lignes :
Activation:
Sélectionner Act. ou Dés.
Heure:
Saisir une heure de réveil à 4 chiffres.
Période :
Sélectionner Quotidien ou Lundi-Vendr.
Volume :
Régler le volume (1-6).
Mélodie :
Sélectionner la mélodie.
¤ Enregistrer les modifications (p. 70).
Le symbole ¼ apparaît à l'écran.
Le déclenchement du réveil est signalé sur
le combiné avec la sonnerie sélectionnée
(p. 51). Il retentit pendant 60 secondes.
ì est affiché à l’écran. Si aucune touche
n'est enfoncée, le réveil est répété deux
fois à cinq minutes d'intervalle puis désac-
tivé.
Pendant un appel, l'appel de réveil n'est
signalé que par un bip court.
Arrêt / Pause
Condition : le réveil/l'alarme retentit.
§Arrêt§ Appuyer sur la touche écran.
Le réveil/l'alarme est arrêté(e)
jusqu'au lendemain.
ou
§Pause§ Appuyer sur la touche écran
ou sur une touche quelcon-
que. Le réveil/l'alarme est
arrêté(e) puis répété(e) après
5 minutes. Au bout de la
seconde répétition, le réveil/
l'alarme est arrêté(e) jusqu'au
lendemain.
56
Réglages du combiné
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / registr_sett.fm / 16.10.08
Agenda (calendrier des RdV)
Vous pouvez configurer le combiné pour
qu'il vous rappelle un maximum de
30 rendez-vous (volume et mélodie, voir
p. 51).
Enregistrement d'un rendez-vous
Condition : la date et l'heure ont été
réglées au préalable (p. 8).
w
¢ ç
r/ Choisir le jour sur le calendrier
graphique et appuyer sur
§OK§
ou w. (Les jours correspon-
dants à des rendez-vous déjà
enregistrés sont soulignés en
noir.)
La liste des rendez-vous enregistrés pour
cette journée s'affiche. Si vous avez déjà
enregistré 30 rendez-vous, vous devez
d'abord en effacer un.
<Nouv. entrée>
Sélectionner et appuyer sur
§OK§.
¤ Renseigner les différentes lignes :
Activation:
Sélectionner Act. ou Dés.
Date:
Entrer le jour / le mois / l'année
(8 chiffres).
Heure:
Saisir l'heure/les minutes en 4 chiffres.
Texte:
Saisir le texte (max. 16 caractères). Le
texte est affiché dans la liste comme
nom du rendez-vous et à l'écran lors-
que la sonnerie de rendez-vous reten-
tit. Si vous n'entrez pas de texte, la date
et l'heure du rendez-vous s'affichent
seuls.
Sauver Appuyer sur la touche écran.
a Appui long (mode veille).
Le rendez-vous est marqué par dans la
liste. Les rendez-vous sont triés par date
dans la liste.
Un rendez-vous est signalé par la sonnerie
sélectionnée (p. 51). Elle retentit pendant
60 secondes. Le texte, la date et l'heure du
rendez-vous sont affichés.
Pendant un appel, le rendez-vous n'est
signalé que par une tonalité brève.
Gestion des rendez-vous
w ¢ ç
r/ Choisir le jour sur le calendrier
graphique et appuyer sur
§OK§
ou w. (Les jours correspon-
dants à des rendez-vous déjà
enregistrés sont soulignés en
noir).
Sélectionner un rendez-vous
sur une journée.
§Options§ Ouvrir le menu.
Retour avec
§.
Vous avez le choix entre les possibilités
suivantes :
Afficher entrée
Afficher le rendez-vous sélectionné,
Ouvrir le menu
Options pour modifier,
supprimer et activer/ désactiver.
Modifier entrée
Modifier le rendez-vous sélectionné.
Effacer entrée
Effacer le rendez-vous sélectionné.
Activer / Désactiver
Activer/ désactiver le rendez-vous
sélectionné.
Effacer liste
Effacer tous les rendez-vous.
57
Réglages du combiné
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / registr_sett.fm / 16.10.08
Rappel de rendez-vous : arrêt ou
réponse
Condition : une sonnerie de rendez-vous
retentit.
§Dés.§ Appuyer sur la touche écran
pour désactiver la sonnerie de
rendez-vous.
ou :
§SMS§ Appuyer sur la touche écran
pour répondre à la sonnerie de
rendez-vous par un SMS.
Dates échues
Les rendez-vous/anniversaires non acquit-
tés (p. 22) sont enregistrés, dans les cas
suivants, dans la liste Dates échues :
u Vous refusez un rendez-vous/anniver-
saire.
u Le rendez-vous/anniversaire est signalé
pendant un appel.
u Le combiné est hors tension au
moment d'un rendez-vous/anniver-
saire.
u Au moment d'un rendez-vous/ anniver-
saire, la fonction de répétition automa-
tique est activée (p. 25).
Lentrée la plus récente figure au début de
la liste.
Si cette liste comporte un nouveau ren-
dez-vous/anniversaire, l'écran affiche
§Agenda§. Si vous appuyez sur la touche
écran, la liste Dates échues est également
ouverte.
Il est aussi possible d'ouvrir la liste via le
menu :
w
¢ í ¢ Dates échues
Sélectionner le rendez-vous/la
date anniversaire.
Les informations sur le rendez-
vous ou l'anniversaire sont
affichées. Les rendez-vous
manqués sont indiqués par
leur nom, les dates anniversai-
res échues par le nom et le
prénom. La date et l'heure
sont également affichées.
Effacer Effacer le rendez-vous
SMS Rédiger un SMS.
a Appui long (mode veille).
Si 10 fiches sont enregistrées dans la liste,
la plus ancienne sera effacée à la pro-
chaine sonnerie de rendez-vous.
Utilisation d'un appareil
Bluetooth
Votre combiné Gigaset SL56 intègre la
technologie sans fil Bluetooth™. Il vous
permet de communiquer avec d'autres
appareils qui intègrent également cette
technologie.
Pour pouvoir échanger via Bluetooth avec
un autre appareil compatible, ce dernier
doit, sa fonction Bluetooth étant activée,
être « visible » pour être détecté dans la
phase de recherche par le Gigaset SL56.
Un kit oreillette Bluetooth et jusqu'à
5 autres appareils compatibles (PC, PDA,
GSM) peuvent ainsi être détectés et éven-
tuellement sauvegardés comme
« Appareis connus » afin de recevoir et de
transmettre les fiches du répertoire sous
forme de vCard (voir p. 21).
Pour plus d'informations sur l'utilisation de
votre appareil Bluetooth, consultez le
mode d'emploi correspondant.
Remarque :
Le combiné est en mode Bluetooth ; la con-
nexion est donc interrompue lorsque le câble
de données (p. 71) (le cas échéant) est bran-
ché. Bluetooth doit être désactivé pour pouvoir
utiliser le câble de données, le cas échéant.
58
Réglages du combiné
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / registr_sett.fm / 16.10.08
Activer le mode Bluetooth
w ¢ ý ¢ Bluetooth ¢ Activation
En mode veille, le combiné affiche le
mode Bluetooth sous la forme de
l'icône ò :
Détection d'un appareil Bluetooth
La distance entre le combiné SL56 en
mode Bluetooth et l'appareil Bluetooth
activé (kit oreillette, mobile GSM, PDA,
etc...) ne doit pas dépasser 10 m.
w
¢ ý ¢ Bluetooth ¢ Recherch.
oreillette / Recherche ordinat.
La recherche peut prendre jusqu'à
30 secondes.
Une fois l'appareil trouvé, son nom s'affi-
che sur l'écran.
§Options Appuyer sur la touche écran.
Appar. compatible
Sélectionner et appuyer sur
§OK§.
~ Saisir le code PIN de l'appareil
Bluetooth à inscrire et
appuyer sur
§OK§.
L'appareil est enregistré dans la liste des
appareils connus.
Interruption/reprise de la recherche en
cours
Interruption de la recherche :
Annuler Appuyer sur la touche écran.
Reprise de la recherche (le cas échéant) :
§Options§ Sélectionner et appuyer sur
§OK§.
Nouvelle recherche
Sélectionner et appuyer sur
§OK§.
Liste des appareils connus (autorisés)
Affichage de la liste
w ¢ ý ¢ Bluetooth ¢ Appareils
connus
Dans la liste affichée, l'icône correspon-
dante s'affiche en regard de l'appareil
concerné :
Caractéristiques d'un appareil Bluetooth
Ouvrir la liste ¢ s (sélectionner un
appareil)
§Options Appuyer sur la touche écran.
Afficher entrée
Sélectionner et appuyer sur
§OK§.
Le nom et l'adresse de l'appa-
reil s'affichent.
Retour avec
§OK§.
Renommer l'appareil Bluetooth
Ouvrir la liste ¢ s (sélectionner un
appareil)
§Options Appuyer sur la touche écran.
Renommer Sélectionner, puis appuyer sur
§OK§.
~ Modifier le nom.
Sauver Appuyer sur la touche écran.
a Retour : maintenir la touche
enfoncée.
Remarque :
La détection d'un nouveau kit oreillette, rem-
place celui éventuel déjà existant.
ÐòV
INT 1
Icône Signification
ô
Kit oreillette Bluetooth
õ
PC, PDA, mobile GSM compati-
bles Bluetooth
59
Personnalisation de la base
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / registr_sett.fm / 16.10.08
Retrait d'un appareil Bluetooth
Ouvrir la liste ¢ s (sélectionner un
appareil)
§Options Appuyer sur la touche écran.
Effacer entrée
Sélectionner et appuyer sur
§OK§.
a Retour : maintenir la touche
enfoncée.
Acceptation/refus d'un appareil
Bluetooth qui n'est pas enregistré
Lorsqu'un appareil Bluetooth qui ne figure
pas dans la liste des appareils connus
tente d'établir une connexion avec le com-
biné, vous êtes invité à saisir le code PIN
de l'appareil Bluetooth à l'écran (Bonding).
u Refuser
§Retour§ Appuyer sur la touche écran.
u Accepter
~ Saisir le code PIN de l'appareil
Bluetooth à accepter et
appuyer sur
§OK§.
Une fois l'appareil accepté, vous pou-
vez l'utiliser temporairement (en
d'autres termes, tant qu'il se trouve
dans la zone de réception ou jusqu'à ce
que le combiné soit désactivé) ou
l'enregistrer dans la liste des appareils
connus.
Après confirmation du code PIN, procé-
dez à l'enregistrement dans la liste des
appareils connus :
Appuyer sur la touche écran
Oui.
Appuyer sur la touche écran
Non :
utilisation temporaire.
Mon nom Bluetooth
Vous pouvez modifier le nom du combiné
SL56 sous lequel il s'affiche sur un autre
appareil Bluetooth.
w
¢ ý ¢ Bluetooth ¢ Mon nom
Bluetooth
Modifier Appuyer sur la touche écran.
~ Modifier le nom.
Sauver Appuyer sur la touche écran.
a Retour : maintenir la touche
enfoncée.
Réinitialisation du combiné
Vous pouvez annuler les réglages person-
nalisés. Les entrées du répertoire princi-
pal, du répertoire spécial, du journal des
appels, les listes de SMS, l'inscription du
combiné sur la base, ainsi que le contenu
de l'album média sont conservés.
w
¢ Ð ¢ Combiné ¢ Réinit. Combiné
§Oui§ Appuyer sur la touche écran.
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Personnalisation de la base
Le réglage de la base s'effectue à l'aide
d'un combiné Gigaset SL56 inscrit.
Protection contre les accès non
autorisés
Protégez les paramètres système de la
base avec un code PIN système connu de
vous seul. Vous devez saisir le code PIN
système, notamment pour inscrire et reti-
rer un combiné de la base ou pour réinitia-
liser la configuration usine.
Remarque :
Lorsque vous retirez un appareil Bluetooth
activé, il est possible qu'il tente de se connec-
ter à nouveau en tant qu'appareil non enregis-
tré.
60
Personnalisation de la base
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / registr_sett.fm / 16.10.08
Modification du code PIN système
Vous pouvez modifier le code PIN par
défaut (0000) en un code PIN personnel à
4 chiffres connu de vous seul unique-
ment..
La définition d'un code PIN système per-
met de commander le répondeur à dis-
tance (p. 42).
w
¢ Ð ¢ Base ¢ PIN système
~ Saisir le code PIN système en
cours (0000 par défaut) et
appuyer sur
§OK§.
~ Saisir le nouveau code PIN sys-
tème. Pour des raisons de
sécurité, l’entrée est représen-
tée par quatre astérisques
(
****
).
s~ Passer à la ligne suivante,
répéter le nouveau code PIN
système et appuyer sur
§OK§.
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Activation/désactivation de la
mélodie d'attente
w ¢ Ð ¢ Base ¢ Mélodie attente
Appuyer sur §OK§ pour activer ou désactiver
la mélodie d'attente ( = activée).
Utilisation d'un répéteur
L'utilisation d'un répéteur permet d'aug-
menter la portée et la puissance de récep-
tion de votre base. Pour ce faire, vous
devez activer sur la base la fonction cor-
respondante. Les communications en
cours sur la base sont alors interrompues.
Condition : un répéteur est inscrit.
w
¢ Ð ¢ Base ¢ Autres fonctions
¢ Utilis. Repeater
§Oui§ Appuyer sur la touche écran.
Le mode éco est désactivé.
Lorsque la fonction Répéteur est activée,
la commande est marquée par un .
Réinitialisation de la base
En cas de réinitialisation
u les combinés restent inscrits,
u le PIN système n'est pas réinitialisé,
w ¢ Ð ¢ Base ¢ init. Base
~ Saisir le code PIN système et
appuyer sur
§OK§.
§Oui§ Appuyer sur la touche écran.
Appuyer sur a ou sur la touche écran
§Non§ pour annuler la réinitialisation.
Si vous avez oublié le code PIN système, il
est possible de réinitialiser la base sans
entrer ce code.
Tous les combinés sont désinscrits et le
code PIN système est remis à 0000 :
¤ Couper l'alimentation électrique de la
base.
¤ Appuyer sur la touche Inscription/
Paging de la base et la maintenir enfon-
cée.
¤ Brancher la base.
¤ Toujours maintenir la touche Inscrip-
tion/Paging enfoncée.
¤ Relâcher la touche.
La base a retrouvé son réglage par défaut.
Attention :
Ne pas oublier le nouveau code PIN système !
Si vous avez oublié le code, il est nécessaire
d’intervenir sur l’appareil (p. 60).
Remarque :
Le mode éco et un répéteur (voir p. 16) ne
peuvent pas être utilisés simultanément.
61
Raccordement à un autocommutateur privé
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / pabx.fm / 16.10.08
Raccordement à un
autocommutateur privé
Les réglages suivants ne sont nécessaires
que si votre autocommutateur les
requiert. Consultez le mode d'emploi de
votre autocommutateur.
Il n'est pas possible de recevoir ou
d'envoyer des SMS sur les autocommuta-
teurs ne prenant pas en charge la fonction
de présentation du numéro.
Mode de numérotation et durée
du flashing (touche R)
Le réglage actuel est indiqué par .
Modification du mode de numérotation
Vous pouvez définir le mode de numérota-
tion de différentes manières :
u Fréquence vocale (FV), réglage par
défaut.
u Numérotation par impulsion.
w ¢ Ð ¢ Base ¢ Autres fonctions
¢ Mode numérot.
s Sélectionner le mode de
numérotation ( = activé),
puis appuyer sur
§OK§.
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Réglage de la durée du flashing
(touche R)
w ¢ Ð ¢ Base ¢ Autres fonctions
¢ Durées flashing
s Sélectionner la durée du
flashing ( = activée) puis
appuyer sur
§OK§.
Valeur par défaut : 300 ms
a Maintenir enfoncé (mode
veille).
Préfixe d'accès réseau
Condition : si votre téléphone est rac-
cordé à un autocommutateur privé, vous
devez, le cas échéant, insérer un préfixe
avant le numéro pour avoir accès au
réseau externe, par ex. « 0 ».
w
¢ Ð ¢ Base ¢ Autres fonctions
¢ Préf.accès rés.
~ Saisir ou modifier le préfixe de
3chiffres maximum
¤ Enregistrer les modifications (p. 70).
Si un préfixe est enregistré :
u Le préfixe est automatiquement inséré
devant les numéros des listes suivantes
lors de leur composition : numéros des
centres SMS, journal des appels, mes-
sagerie.
u Le préfixe doit être inséré en cas de
composition manuelle et de saisie
manuelle de numéros du répertoire, de
nuros d'urgence, de nuros abré-
gés et d'appel de centres SMS.
u Si, lors de l'envoi d'un SMS, vous sélec-
tionnez le numéro du destinataire dans
le répertoire, vous devez effacer le pré-
fixe.
u Pour effacer un préfixe, appuyer sur la
touche X.
Définition des pauses
Modification de la pause après la prise
de ligne
Vous pouvez régler la durée de la pause
insérée entre le moment où vous appuyez
sur la touche « Décrocher » c et l'envoi
du numéro.
w Ouvrir le menu.
N 5 O 1 L
Appuyer sur les touches.
~ Saisir le chiffre correspondant
à la durée de la pause (1 =1s;
2 =3s; 3 = 7 s) et appuyer sur
§OK§.
62
Raccordement à un autocommutateur privé
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / pabx.fm / 16.10.08
Modification de la pause après la
touche flashing (R)
Vous pouvez modifier la durée de la pause
si votre autocommutateur privé le
demande (voir le mode d’emploi de votre
autocommutateur privé).
w Ouvrir le menu.
N 5 O 1 2
Appuyer sur les touches.
~ Entrer le chiffre correspon-
dant à la durée de la pause
(1 =800ms; 2 =1600ms;
3 = 3 200 ms) et appuyer sur
§OK§.
Modification de la pause entre les
chiffres (pause après le préfixe)
Condition : vous avez enregistré un pré-
fixe (p. 61).
w Ouvrir le menu.
N 5 O 1 1
Appuyer sur les touches.
~ Saisir le chiffre correspondant
à la longueur de la pause (1 =
1s; 2 = 2 s ; 3 =3s; 4 = 6 s)
et appuyer sur
§OK§.
Insérer une pause entre les chiffres : main-
tenir la touche S enfoncée pendant
2secondes. Un P apparaît à l’écran.
Activation provisoire de la
fréquence vocale (FV)
Si votre autocommutateur privé utilise
encore la numérotation par impulsion,
mais que le mode fréquence vocale est
nécessaire pour une connexion (p. ex.
pour écouter la messagerie externe), vous
devez activer la fréquence vocale pour
cette communication.
Condition : vous êtes en communication
ou avez déjà composé un numéro externe.
* Appuyer sur la touche Etoile.
Lorsque vous raccrochez, le mode de
numérotation par impulsions est automa-
tiquement réactivé.
65
Annexe
Gigaset SL560-565 / FRK / A31008-M1715-N111-2-7719 / appendix.fm / 16.10.08
Homologation
Cet appareil est destiné au réseau
téléphonique analogique français.
Les spécificités nationales sont prises en
compte.
Par la présente, la société Gigaset
Communications GmbH déclare que cet
appareil est conforme aux exigences
fondamentales et autres dispositions
applicables de la directive 1999/5/CE.
Vous trouverez une reproduction de la
déclaration de conformité d'après la
directive 1999/5/CE sur Internet à
l'adresse :
www.gigaset.com/docs
.
Bluetooth
ò
Qualified Design Identity
Pour votre Gigaset SL56, le Bluetooth QD
ID est le B011264.
Caractéristiques techniques
Bloc de batteries recommandé
(Etat lors de l'impression du mode d'emploi)
Ion lithium (Li-Ion) :
700 mAh
V30145-K1310-X250
Le combiné est livré avec le bloc de batte-
ries homologué. Utiliser exclusivement le
bloc de batteries d'origine.
Autonomie/temps de charge du
combiné
Les autonomies et le temps de charge indi-
qués ne sont valables que si le bloc de bat-
teries recommandé est utilisé.
Consommation électrique de la base
En mode veille env. 3 watts
Pendant la communication : env. 3 watts
Capacité 700 mAh
Autonomie 250 heures maximum
(10 jours)
Autonomie en
communication
10 heures maximum
Temps de charge environ 3,5 heures
Remarque :
L'activation de Bluetooth réduit l'autonomie du
combiné à 180 heures environ.
L'activation de Bluetooth réduit le temps de
communication à 7 heures environ.
14


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Siemens gigaset sl565 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Siemens gigaset sl565 in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 1,23 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Siemens gigaset sl565

Siemens gigaset sl565 User Manual - English - 73 pages

Siemens gigaset sl565 User Manual - German - 76 pages

Siemens gigaset sl565 User Manual - Italian - 88 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info