1 Power supply company contact
When operating without a controller from the
power supply company, place a bridge between
L1 and 5
18
Weitere Anschlussmöglichkeiten Other connection options
Другие возможности
подключения
1 EVU-Kontakt
Bei Betrieb ohne EVU-Steuerung Brücke zwischen
L1 und 5
1 Контакт предприятия энергоснабжения
При эксплуатации без управления
предприятия энергоснабжения перемычка
между L1 и 5
Je nach Energieversorgungs- Unternehmen (EVU)
kann der Zeitraum für die Bereitstellung des
Niedrigtarif-Stromes begrenzt sein.
Die Grundheizung kann daher mit dem
Umschalter b2 so geschaltet werden, dass sich
der Speicher wahlweise in 4 Stunden oder 8
Stunden aufheizt.
Lässt das EVU keine Starkheizung zu, muss der
Taster mit der im Schaltraum liegenden
Kunststoffkappe abgedeckt werden.
Depending on the power supply company, the
period in which off-peak power is supplied may
be restricted.
Primary heating can therefore be set with
selector switch b2, so that the water storage tank
heats up in either 4 or 8 hours.
If the power supply company does not permit
peak-rate heating, the push-button must be
covered with the plastic cap situated in the
switchroom.
В зависимости от предприятия
энергоснабжения, время предоставления
тока по льготным тарифам может быть
ограничено.
Поэтому основной нагрев при помощи
переключателя b2 может быть установлен
таким образом, что накопительный
водонагреватель может, по выбору,
нагреваться за 4 часа или 8 часов.
Если предприятие энергоснабжения не
допускает применения мощных нагревателей,
кнопка должна быть закрыта колпаком из
синтетического материала, находящемся в
распредустройстве.