691553
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/8
Next page
LED's work
300190
300191
300192/300192CH
Installation and Operating Manual
D
Bedienungsanleitung
Installatie en gebruiksaanwijzing
F
Montage et d‘utilisation
Návod k obsluze
Instrucțiuni de utilizare
Návod na obsluhu
MV#: Print file created on: 20180117 16:42
file name:300190,300191,300192,300192CH-MAN-ML-2018011701-XXX.indd - Print file created on: 20180117 16:42 - WAPC
300190,300191,300192,300192CH-MAN-ML-2018011701-XXX.indd 1 2018-01-17 16:48:47
LED's work
WEEE NL: 3505
WEEE DE: 37281017
WEEE AT: 40133
Imported by
Kanaal Noord 350
NL-7323 AM Apeldoorn
www.shada.nl
300190
300191
300192/300192CH
1m
General safety instructions
Please read the operating instructions for the LED luminaire be-
fore use. The operating instructions are part of the product. They
contain important notes on start-up and handling of the device.
Always keep the enclosed operating instructions so as to be able
to look up information. They must be enclosed when passing the
device on to third parties.
These safety notes must be observed in all cases! Any
warranty claim is void in the case of damages caused by
non-observance of these operating instructions. We are not
liable for consequential damages or for damages to property
or persons caused by non-observance of the safety notes and
improper operation of the device.
Safety precautions
The user must observe the safety notes and warnings in order
to maintain this status and to ensure safe operation. Please
read the operating instructions before start up.
Never attempt to open the device, the LED luminaire cannot
be repaired; this part must be immediately disposed in case
of a defect. Ensure sucient ventilation of the device. Never
cover it during operation. Do not install in reach of children
or animals.
Any other use of the device than described above can damage
the product or endanger the user due to e. g. short-circuits,
fire or an electric shock. The entire product may not be
modified or adapted.
Do not immerse this device under water
Safety notes
*LED-lights are extremely bright. Under no circumstances look
into the light beam of the LED
lights, as this may cause permanent damage to
your eyes.
FIRE HAZARD!
** Fit the light so that it is at least 1 m away from the material
to be illuminated. Excessive heat can result in a fire.
*** If the glass is broken, it has to be replaced with a new
original protective glass before further use.
RISK OF INJURY FROM BURNS! Ensure the light has been
switched o and allowed to cool before you touch it.
To prevent hazards, a damaged flexible outer
lead of this light may only be exchanged by
the manufacturer, his service representative or
by an equally qualified specialist.
Note
Please ensure that the LED floodlight
stands safely and on a firm surface. Please ensure
that the cable is not getting squashed or
otherwise damaged.
The LED floodlight with carrier can be adjusted conti-
nuously within the swivelling range.
Installation and Operating Manual
Specifications
Art No.
Power (W):
Input:
luminous flux (lm):
Colour temperature (K):
LED Lifetime (h):
Switch cycles:
Beam angle (°):
Dimensions ( W x D x H)(mm):
Degree of protection (IP):
Connection cable:
Operating Temperature
(T in °C)
:
Max. protected area (mm) :
Net. weight:
300190 300191 300192/300192CH
30 50 150
230V/ 50Hz/ 620mA 230V/ 50Hz/ 1A 230V/ 50Hz/ 750mA
2.400 4.000 10.500
4.000
20.000 20.000 15.000
15.000x 15.000x 15.000x
120 120 120
302 x 213 x 335 302 x 213 x 335 530 x 500 x 400
IP54 IP54 IP65
5m, H07RNF2x1,0mm²
-10 °C ≤ T ≤ 40
300x210x344 300x210x344 530x400x483
2,54kg 2,33kg 8kg
- Not dimmable - bright light*
- Protection class: II
Notes on Disposal
The product is designated for separate collection at an appropriate collection point.
Do not dispose of the product with household waste. For more information, contact
the retailer or the local authority responsible for waste management.
Care
Before cleaning the unit, disconnect it, if necessary form other components; do not use aggres-
sive cleaning agents. The unit has been carefully checked for defects. If nevertheless you do have
cause for complaint, please go back to the retailer where you have bought the product together
with your proof of purchase. We are not liable for damage arising from incorrect handling, im-
proper use or wear or tear. We reserve the right to make technical modifications.
Safety
General Safety
Read the manual carefully before use. Keep this manual for future reference.
Only use the product for its intended purposes. Do not use the product for other purposes
than described in the manual.
Do not use this product if any part is damaged or defective. If the product is damaged or defec-
tive, replace the product immediately.
This product shall not be used by children without the supervision of an adult. Children shall
not play with the device.
Do not modify the product in any way.
Do not expose the product to water or moisture. (IP 20)
Do not immerge the product into water. (IP 44 – IP 67)
Keep the product away from heat sources.
Do not block the ventilation openings.
Do not look directly into the LED lamp.
Keep a minimum distance of 1 meter between the lamp and the surface being illuminated.
Electrical safety
To reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized techni-
cian when service is required.
Do not use the product if the cable or plug is damaged or defective. When damaged or defec-
tive, it must be replaced by the manufacturer or an authorised repair agent.
Before use, always make sure that the voltage is the same as the voltage on the rating plate
of the device.
Make sure that the cable does not hang over the edge of a worktop and cannot be caught
accidentally or tripped over
Warning
The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his
service agent or a similar qualified person.
Caution, risk of electric shock.
The external flexible cable or cord of this luminaire cannot be replaced; if the cord is damaged,
the luminaire has to be destroyed.
Disclaimer
Designs and specifications are subject to change without notice. All logos, brands and product
names are trademarks or registered trademarks or their respective holders and are hereby rec-
ognized as such.
Please visit us online on our website: www.shada.nl For more information about our com-
pany and our products,
Documentation
The product has been manufactured and supplied in compliance with all relevant regulations
and directives, valid for all member states of the European Union. The product complies with all
applicable specifications and regulations in the country of sales.
Formal documentation is available upon request. The formal documentation includes, but is
not limited to the Declaration of Conformity, the Material Safety Data Sheet and the product
test report.
CE declaration
This product complies with the following directives:
LVD: 2014/35/EU
EMC: 2014/30/EU
RoHS: 2011/65/EU
Additionally, for Products with Radio transmitter units:
RED: 2014/53/EU
The complete Declaration of Conformity Document (DOC) can be found here:
http://www.shada.nl/uploads/DoCs/index.html
file name:300190,300191,300192,300192CH-MAN-ML-2018011701-XXX.indd - Print file created on: 20180117 16:42 - WAPC
- warning: 230V AC
- Impact proof product
300190,300191,300192,300192CH-MAN-ML-2018011701-XXX.indd 2 2018-01-17 16:48:53
LED's work
WEEE NL: 3505
WEEE DE: 37281017
WEEE AT: 40133
Imported by
Kanaal Noord 350
NL-7323 AM Apeldoorn
www.shada.nl
300190
300191
300192/300192CH
1m
Allgemeine Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung für die LED-Leuchte vor
dem Gebrauch sorgfältig und vollständig durch. Die Betriebsan-
leitung ist Teil des Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise zur
Inbetriebnahme und Handhabung des Gerätes. Verwahren Sie
die beiliegende Bedienungsanleitung um auch späterhin in der
Lage zu sein, nach Informationen suchen können. Wenn das Gerät
verkauft oder an Dritte weitergegeben wird sind Sie verpflichtet
auch die Bedienungsanleitung weiter zu geben da diese, laut
Gesetzgeber, ein Teil des Produktes ist.
Diese Sicherheitshinweise sind in allen Fällen einzuhalten!
Der Garantieanspruch erlischt im Fall von Schäden, durch
Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung. Des Weiteren
haften wir nicht für Folgeschäden, Schäden an Gegenständen
oder Personen die durch Nichtbeachtung der Sicherheitshin-
weise und unsachgemäßer Bedienung des Geräts verursacht
werden.
Sicherheitsvorkehrungen
Die Sicherheitshinweise und Warnungen sind unbedingt zu
beachten. Um den einwandfreien Zustand des Produktes und
einen gefahrlosen Betrieb zu gewährleisten, lesen Sie bitte die
Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme vollständig durch.
Versuchen Sie nicht das in dieser Bedienungsanleitung
beschriebene Gerät zu önen oder gar zu zerlegen. Die
LED-Leuchte kann nicht repariert werden. Im Falle eines
Defektes außerhalb der Garantiezeit ist das Gerät bei den
zugelassen Sammelstellen für Sondermüll zu entsorgen. Bei
der Wahl des Installationsplatzes sollten Sie auf ausreichende
Belüftung des Gerätes achten. Decken Sie das Gerät niemals
während des Betriebs ab. Installieren Sie das Gerät nicht in
Reichweite von Kindern oder Tieren.
tauchen Sie das Gerät nicht unter Wasser.
Jede andere Verwendung des Gerätes als in der Bedienungs-
anleitung beschrieben kann das Produkt beschädigen oder
Gefahren für den Benutzer durch z.B. Kurzschluss, Feuer oder
einen elektrischen Schlag hervorrufen. Das Gerät darf nicht
geändert oder angepasst werden da das Gerät Typgeprüft und
zugelassen ist.
Sicherheitshinweise
*LED-Leuchten sind extrem hell. Blicken Sie unter
keinen Umständen in den Lichtstrahl der LED-Leuchten, da
dies bleibende Schäden an den Augen verursachen kann.
BRANDGEFAHR!
** Verwenden Sie die Leuchte mit einer Entfernung von
mindestens 1 m zu angestrahlten Objekten Eine übermäßige
Wärmeentwicklung kann zu Brandentwicklung führen.
*** Zerbrochenes Glas ist vor einer weiteren Benutzung der
Leuchte durch eine original Schutzscheibe zu ersetzen.
VERBRENNUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher,
dass die Leuchte ausgeschaltet und abgekühlt
ist, bevor Sie diese berühren.
Zur Vermeidung von Gefährdungen darf eine
beschädigte äußere flexible Leitung dieser
Leuchte ausschließlich vom Hersteller, seinem
Servicevertreter oder einer vergleichbaren
Fachkraft ausgetauscht werden.
Hinweis
Stellen Sie sicher, dass der LEDStrahler
einen sicheren und stabilen Stand hat.
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht gequetscht oder
anderweitig beschädigt wird.
Der LED-Strahler mit Gestell ist stufenlos in waagerech-
ter Lage innerhalb des Schwenkbereichs verstellbar.
D
Bedienungsanleitung
Spezifikationen
Art Nr.
Leistung (W):
Eingangsspannung (V AC):
Lichtstrom (lm):
Farbtemperatur (K):
LED-Lebensdauer (std):
Schaltzyklen:
Abstrahlwinkel (°):
Abmessungen (B x T x H)(mm):
Schutzart IP:
Anschlusskabel:
Betriebstemperatur (T in °C):
Max. gesicherte Oberflache (mm):
Net. Gewicht:
300190 300191 300192/300192CH
30 50 150
230V/ 50Hz/ 620mA 230V/ 50Hz/ 1A 230V/ 50Hz/ 750mA
2.400 4.000 10.500
4.000
20.000 20.000 15.000
15.000x 15.000x 15.000x
120 120 120
302 x 213 x 335 302 x 213 x 335 530 x 500 x 400
IP54 IP54 IP65
5m, H07RNF2x1,0mm²
-10 °C ≤ T ≤ 40
300x210x344 300x210x344 530x400x483
2,54kg 2,33kg 8kg
- Warnung: 230V AC
- Schutzklasse: II
- Für rauhen Einsatz
- Nicht dimmbar
- helles Licht*
1m
D Hinweise für die Entsorgung
Altgeräte, die mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht in den
Hausmüll entsorgt werden.
Sie müssen sie bei einer Sammelstelle für Altgeräte (erkundigen Sie sich bei Ihrer
Gemeinde) oder dem Händler, bei dem es gekauft wurde abgegeben werden. Diese
sorgen für eine umweltfreundliche Entsorgung.
Pflege
Bevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es bei Bedarf von anderen Komponenten; Verwenden
Sie keine aggressiven, Tenside enthaltenden Reinigungsmittel.
Das Gerät wurde sorgltig auf Mängel überprüft. Wenn Sie trotzdem Grund zu einer Beanstan-
dung haben, geben Sie die leuchte bei dem Händler, bei dem Sie das Produkt
gekauft haben, zusammen mit dem Kaueleg zurück. Wir haften nicht für
Schäden, die durch falsche oder unsachgemäße Handhabung oder Verschleiß
entstehen. Wir behalten uns das Recht vor ohne vorherige Information, techni-
sche Änderungen vorzunehmen die der Produktverbesserung dienen.
Sicherheit
Generelle Sicherheit
Lesen Sie die Anleitung vor Gebrauch sorgfältig durch. Behalten Sie die Anleitung, zum später-
en Nachschlagen.
Verwenden Sie das Produkt nur für den vorgesehenen Zweck. Verwenden Sie das Produkt
nicht für andere Zwecke als in der Anleitung beschrieben.
Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt oder defekt ist. Wenn das Produkt
beschädigt oder defekt ist, ersetzen Sie das Produkt sofort.
Das Produkt darf nicht von Kindern ohne Aufsicht eines Erwachsenen benutzt werden. Kinder
dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
Ändern Sie das Produkt nicht in irgendeiner Weise.
Das Produkt sollte nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. (IP 20)
Das Produkt nicht in Wasser tauchen. (IP 44 - IP 67)
Halten Sie das Produkt von Wärmequellen fern.
Blockieren sie nicht den Ventilationsönungen
Schauen Sie nicht direkt in die LED-Lampe.
Beachten Sie den Mindestabstand (> 2mtr) zwischen der Lampe und der beleuchteten Fläche.
Elektrische Sicherheit
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt nur von einem
autorisierten Techniker geönet werden, wenn eine Wartung erforderlich ist.
Das Produkt nicht verwenden, wenn das Hauptkabel oder der Netzstecker beschädigt oder
defekt ist. Wenn der Netzstecker beschädigt oder defekt ist, muss es vom Hersteller oder
einem autorisierten Reparaturagenten ersetzt werden.
Vor dem Gebrauch immer darauf achten, dass die Netzspannung die gleiche wie die Spannung
auf dem Typenschild des Gerätes ist.
Achten Sie darauf, das die Kabel nicht über den Rand einer Arbeitsplatte hängt und nicht
versehentlich gefangen oder darüber stolpern werden kann.
Haftungsausschluss
Entwürfe und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Lo-
gos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken oder ihrer jeweiligen
Inhaber und werden hiermit als solche anerkannt.
Besuchen Sie uns online unter www.shada.nl für weitere Informationen über unsere Produk-
te und unser Unternehmen.
Dokumentation
Das Produkt wurde in Übereinstimmung mit allen relevanten Vorschriften und Richtlinien
hergestellt und geliefert, die für alle Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig sind. Das
Produkt entspricht allen geltenden Vorschriften und Bestimmungen im Verkaufsland.
Formale
Unterlagen sind auf Anfrage erhältlich. Die formale Dokumentation beinhaltet, ist aber nicht auf
die Konformitätserklärung beschränkt, das Sicherheitsdatenblatt und das Produkt Prüericht.
CE Konformitätserklärung
LVD: 2014/35/EU
EMV: 2014/30/EU
RoHS: 2011/65/EU
Zusätzlich, für Produkte mit Funkeinrichtung:
RED: 2014/53/EU
Die EG-Konformitätserklärung kann herunterladen werden unter:
http://www.shada.nl/uploads/DoCs/index.html
file name:300190,300191,300192,300192CH-MAN-ML-2018011701-XXX.indd - Print file created on: 20180117 16:42 - WAPC
300190,300191,300192,300192CH-MAN-ML-2018011701-XXX.indd 3 2018-01-17 16:48:54
LED's work
WEEE NL: 3505
WEEE DE: 37281017
WEEE AT: 40133
Imported by
Kanaal Noord 350
NL-7323 AM Apeldoorn
www.shada.nl
300190
300191
300192/300192CH
1m
Algemene veiligheidsinstructies
Lees deze gebruiksaanwijzing voor gebruik. De gebruiksaanwi-
jzing is onderdeel van het product. Ze bevat belangrijke aanwi-
jzingen voor het opstarten en het hanteren van het apparaat.
Bewaar de bijgevoegde gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor het
raadplegen van informatie. Het moet worden bijgevoegd bij het
Overhandigen van het apparaat aan derden.
De volgende veiligheidsvoorschriften moeten in alle gevallen
worden nageleefd. Elke aanspraak op garantie vervalt in
geval van schade veroorzaakt door het niet naleven van
deze technische handleiding. Wij zijn niet aansprakelijk voor
gevolgschade of voor schade aan eigendommen of personen
veroorzaakt door het niet naleven van de veiligheidsvoor-
schriften en het onjuist gebruik van het apparaat.
Veiligheidsmaatregelen
De gebruiker moet de veiligheidsinstructies en waarschuwin-
gen in acht nemen om een veilige werking te garanderen. Lees
de handleiding voor gebruik.
Vermijd contact met (te) hoge temperaturen of trillingen. Dit
kan dit schade aan het apparaat veroorzaken. Dompel het LED
armatuur niet onder water (IP65).
Het apparaat niet openen, het Product kan niet worden her-
steld, bij defect zal het product moeten worden verwijderd.
Zorg voor voldoende ventilatie van het apparaat; bedek het
nooit tijdens gebruik. plaats het apparaat niet binnen bereik
van kinderen of dieren.
Elk ander gebruik van het apparaat dan hierboven beschreven,
kan het product beschadigen of in gevaar brengen van de
gebruiker te wijten aan bijv. kortsluiting, brand of een elektri-
sche schok. Het gehele product mag niet worden gewijzigd of
aangepast. Raak Het apparaat niet aan terwijl het in gebruik is
wacht na gebruik totdat het is afgekoeld.
Veligheidsaanwijzingen!
*LED-lampen zijn extreem helder. Kijk in geen geval in de
lichtstraal van de LED-lampen, omdat
dit tot blijvende schade aan de ogen kan leiden.
BRANDGEVAAR!
** Gebruik de lamp op een afstand van tenminste 1 m van de
verlichte materialen. Overmatige warmteontwikkeling kan tot
brand leiden.
*** Gebroken glas dient voor een verder gebruik van de lamp
door een origineel veiligheidsglas te worden vervangen.
GEVAAR VOOR VERBRANDING!
Waarborg dat de lamp uitgeschakeld en afgekoeld is, voordat
u deze aanraakt.
Voor het voorkomen van gevaren mag een
beschadigde buitenste flexibele leiding van
deze lamp uitsluitend door de fabrikant, diens
serviceverlener of een vergelijkbare vakman
worden vervangen.
Opmerking:
Zorg ervoor, dat de LED-straler
een zekere en stabiele stand heeft. Let erop,
dat de kabel niet ingeklemd of op een andere
manier beschadigd raakt.
De LED-straler met frame is traploos
in horizontale positie verstelbaar binnen de zwenkra-
dius.
Installatie en gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Art No.
Invoer (W):
Ingang (V AC):
Lichtstroom (lm):
Kleur temperatuur (K):
LED Levensduur (u):
Schakelcycli:
Stralingshoek (°):
Afmetingen (L x B x H):
Beschermingsgraad (IP):
Aansluitkabel:
Bedrijfstemperatuur
(T in °C)
:
Max. beschermde oppervlak (mm):
Net. Gewicht:
300190 300191 300192/300192CH
30 50 150
230V/ 50Hz/ 620mA 230V/ 50Hz/ 1A 230V/ 50Hz/ 750mA
2.400 4.000 10.500
4.000
20.000 20.000 15.000
15.000x 15.000x 15.000x
120 120 120
302 x 213 x 335 302 x 213 x 335 530 x 500 x 400
IP54 IP54 IP65
5m, H07RNF2x1,0mm²
-10 °C ≤ T ≤ 40
300x210x344 300x210x344 530x400x483
2,54kg 2,33kg 8kg
- Waarschuwing 230V AC
- Beschermingsklasse II
- Slagvast product
- Niet dimbaar - fel licht*
1m
Aanwijzingen voor verwijdering
Het product is ontworpen voor gescheiden inzameling op een geschikt verzamelpunt.
Gooi het product niet bij het huishoudelijk afval. Voor meer informatie kunt u contact
opnemen met de verkoper of de plaatselijke overheid die verantwoordelijk is voor
afvalbeheer.
Onderhoud
Voordat u het apparaat schoonmaakt, ontkoppelt u deze van andere componenten; geen agres-
sieve reinigingsmiddelen gebruiken.
Het apparaat is zorgvuldig gecontroleerd op gebreken. Als u desondanks toch een klacht heeft,
retourneer het product dan in de originele verpakking aan de leverancier waar u het heeft
gekocht, samen met uw aankoopbewijs. Wij zijn niet aansprakelijk voor schade als gevolg van
onjuiste behandeling, onjuist gebruik of slijtage van het product.
Veiligheid
Algemene veiligheid
Lees voor gebruik de handleiding zorgvuldig door. Bewaar de handleiding voor toekomstige
verwijzing.
Gebruik het product alleen voor de beoogde doeleinden. Gebruik het product niet voor andere
doeleinden dan beschreven in de handleiding.
Gebruik het product niet als er een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang het apparaat
onmiddellijk, als het beschadigd of defect is.
U mag het apparaat niet aanpassen.
Stel het product niet bloot aan water of vocht (IP 20)
Dompel het product niet onder water. (IP 44 – IP 67)
Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen.
Blokkeer de ventilatieopeningen niet.
Kijk niet rechtstreeks in het licht van de LED
Let op; de minimale afstand tussen de lamp en het verlichte voorwerp is minimaal 1 meter.
Elektrische Veiligheid
Om het risico op elektrische schokken te beperken, dient dit product alleen door een erkend
technicus te worden geopend wanneer onderhoud nodig is.
Gebruik het product niet als de kabel of de stekker beschadigd of defect is. Als de stekker
beschadigd of defect is, moet deze vervangen worden door de fabrikant of een erkend re-
paratiebedrijf.
Controleer voor gebruik altijd of de hoofdspanning hetzelfde is als de beschreven spanning op
het typeplaatje van het apparaat.
Zorg ervoor dat de kabel niet over de rand van een werkblad hangt en dat er niet per ongeluk
overheen gestruikeld kan worden.
Waarschuwing
De lichtbron in dit product mag alleen vervangen worden door de fabrikant of diens dienst-
verlener of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon.
Let op, gevaar voor elektrische schokken.
De externe flexibele kabel of het koord van dit product kan niet worden vervangen; Als de
snoer beschadigd is, moet dit product worden vernietigd
Disclaimer
Ontwerpen en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle
logo‘s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken of hun
respectievelijke houders en worden hierbij als zodanig erkend.
Bezoek ons online op www.shada.nl voor meer informatie over onze producten en ons bedrijf.
Documentatie
Het product is vervaardigd en geleverd in overeenstemming met alle relevante voorschriften en
richtlijnen die geldig zijn voor alle lidstaten van de Europese Unie. Het product voldoet aan alle
toepasselijke voorschriften en regelingen in het land van verkoop.
Formele documentatie is op aanvraag beschikbaar. De formele documentatie omvat, maar
is niet beperkt tot, de conformiteitsverklaring, het veiligheidsinformatieblad en het product
testrapport.
CE -conformiteitsverklaring
Dit product voldoet aan de volgende richtlijnen:
LVD: 2014/35/EU
EMC: 2014/30/EU
RoHS: 2011/65/EU
Aanvullend, voor Radiografisch bestuurde producten:
RED: 2014/53/EU
Het complete EG conformiteitsdocument (DoC) kunt u downloaden via:
http://www.shada.nl/uploads/DOCs/index.html
file name:300190,300191,300192,300192CH-MAN-ML-2018011701-XXX.indd - Print file created on: 20180117 16:42 - WAPC
300190,300191,300192,300192CH-MAN-ML-2018011701-XXX.indd 4 2018-01-17 16:48:54
LED's work
WEEE NL: 3505
WEEE DE: 37281017
WEEE AT: 40133
Imported by
Kanaal Noord 350
NL-7323 AM Apeldoorn
www.shada.nl
300190
300191
300192/300192CH
1m
F
Montage et d‘utilisation
Consignes de sécurité générales
Lire attentivement la totalité du mode d´emploi avant la mise en
servie de la lampe LED.
Le mode d´emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des
instructions importantes concernant la mise en service et l‘utilisa-
tion du produit. Conserver le mode d´emploi d´une telle manière
que vous soyez toujours en situation de pouvoir le consulter.
Si vous vendez ou cédez l´appareil à une tierce personne, vous
êtes tenus de transmettre le mode d´emploi en même temps, car
il est considéré juridiquement comme faisant partie intégrante
du produit.
Ces consignes de sécurité sont à respecter en toutes circons-
tances. L‘appareil n‘est pas garanti en cas de dommages
causés par une utilisation ne respectant pas le mode
d‘emploi. De même sommes nous dégagés de toute respons-
abilité pour les dommages encourus par des objets ou des
personnes consécutifs à une mauvaise utilisation du produit
ou à un non-respect du mode d‘emploi.
Consignes de sécurité
Les conseils et avis de sécurité doivent être impérativement
respectés.
L´utilisateur doit attentivement lire les indications suivantes
pour garantir une utilisation sûre et un bon état du produit.
Ne tentez pas d‘ouvrir ou de démonter le produit, la lampe
LED ne peut pas être réparée. En cas de malfonction en dehors
du temps de garantie, le produit doit être déposé dans une
station de recyclage. Lorsque vous choisissez l‘endroit où vous
désirez installer la lampe, veillez à une aération susante
de l‘appareil. Ne recouvrez jamais l‘appareil pendant son
utilisation. Installez l‘appareil hors de portée des enfants et
des animaux.
Toute utilisation de l‘appareil autre que celle décrite dans le
mode d‘emploi peut endommager le produit ou susciter des
dangers pour l‘utilisateur, par exemple des courts-circuits,
incendies ou décharges électriques. L‘appareil ne doit être ni
modifié ni adapté, car il a été agréé.
Consignes de sécurité
*Les lampes à LED sont extrêmement claires. Ne
regardez en aucun cas leur rayon de lumière car
cela peut provoquer des lésions oculaires irréparables.
RISQUE D‘INCENDIE !
** La lampe doit être utilisée à une distance d‘au moins 1 m
des objets illuminés. Un dégagement de chaleur excessif peut
provoquer un incendie.
*** Si le verre est cassé, le remplacer avant toute autre utilisa-
tion de la lampe par un disque de protection original.
RISQUE DE BRÛLURE! Vérifiez que la lampe est éteinte et
susamment froide avant de la manipuler.
Pour éviter toute mise en danger, le remplacement du câble
flexible extérieur de cette lampe est exclusivement réservé
au fabricant, à son représentant de maintenance ou à un
spécialiste
comparable !
Remarque:
Assurez-vous que la lampe à
LED est bien stable. Veillez à ne pas pincer ni
endommager autrement le câble.
La lampe à LED doit être réglée en continu en position
horizontale dans la plage de bascule.
Caractéristiques
Art No.
Absorption de puissance (W):
Entrée (V AC):
Flux lumineux (lm):
Température de couleur (K):
Longévité LED (h):
Passer cycles:
Angle du faisceau (°):
Dimensions (L x l x h)(mm):
Indice de Protection (IP):
Câble de connexion:
temparature d‘exploitation
(T in °C)
:
Max. zone protégée (mm):
Poids net de l‘article:
300190 300191 300192/300192CH
30 50 150
230V/ 50Hz/ 620mA 230V/ 50Hz/ 1A 230V/ 50Hz/ 750mA
2.400 4.000 10.500
4.000
20.000 20.000 15.000
15.000x 15.000x 15.000x
120 120 120
302 x 213 x 335 302 x 213 x 335 530 x 500 x 400
IP54 IP54 IP65
5m, H07RNF2x1,0mm²
-10 °C ≤ T ≤ 40
300x210x344 300x210x344 530x400x483
2,54kg 2,33kg 8kg
- Attention: 230V AC
- Classe de protection: II
- l‘impact produit la preuve
- pas baissable - lumière brillante*
F
Remarques sur l‘élimination
Le produit est conçu pour une collecte séparée à un point de collecte approprié. Ne
jamais installer le produit dans la poubelle. Pour plus d‘informations, veuillez com-
muniquer avec le détaillant ou l‘autorité locale responsable de la gestion des déchets.
Maintenance
Avant de nettoyer le dispositif, débranchez-le des autres éléments. N’utilisez pas de nettoyants
abrasifs. Le dispositif a été soigneusement vérifié pour les éventuels défauts. Toutefois, si vous
avez des raisons pour déposer une plainte, adressez-vous au pointe de vente où vous avez ache-
té le dispositif, vous devez joindre une preuve d’achat. Le fabricant n’est pas responsable des
dommages qui résultent d’une mauvaise manipulation du dispositif, de sa
mauvaise utilisation ou de l’usure normale. Le fabricant se réserve le droit
d’apporter des modifications techniques.
Security
Security Générale
Lisez attentivement le manuel avant utilisation. Conservez le manuel pour
référence ultérieure.
tilisez l‘appareil uniquement aux fins prévues. Ne pas utiliser l‘appareil à d‘autres fins que
celles décrites dans le manuel.
N‘utilisez pas l‘appareil si une pièce est endommagée ou défectueuse. Ne pas utiliser l‘appareil
décrites dans le manuel à d‘autres fins.
Le produit ne doit pas être utilisé par des enfants sans la surveillance d‘un adulte. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l‘appareil.
Ne modifiez pas l‘appareil de quelque manière que ce soit.
Ne pas exposer l‘appareil à l‘eau ou à l‘humidité. (IP 20)
Ne pas plonger l‘appareil dans l‘eau. (IP 44 - IP 67)
Il doit être séparé des sources de chaleur.
Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
Ne pas regarder directement la lumière LED.
La distance entre la lampe et la surface éclairée doit être d‘au moins 1 m.
Sécurité électrique
Pour réduire le risque de choc électrique à ouvrir un spécialiste reconnu lorsque l‘entretien
est nécessaire.
Ne pas utiliser l‘appareil si le câble ou la prise principale est endommagée ou défectueuse.
Encore si la prise est endommagé ou défectueux, il doit être remplacé par le fabricant ou un
réparateur agréé.
Avant l‘utilisation, vérifiez toujours que la tension principale est la même que la tension sur la
plaque d‘identification de l‘appareil.
Assurez-vous que le câble ne pende pas dessus du bord d‘un plan de travail et ne peut pas être
pris accidentellement ou trébucher.
Attention
La source de lumière dans ce produit ne doit être remplacé par le fabricant ou son service ou
une personne qualifiée.
Attention, risqué d‘électrocution.
Le câble flexible externe de ce luminaire ne peut pas être remplacé; Si le cordon est endomma-
gé, le luminaire doit être détruit.
Disclaimer
Les conceptions et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Tous les logos, marques
et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées ou leurs déten-
teurs respectifs et sont reconnus comme tels.
consultez le site www.shada.nl pour plus d’informations sur l’entreprise Shada et ses pro-
duits.
Documentation
Le produit a été fabriqué et fourni en conformité avec tous les règlements et directives perti-
nentes, valables pour tous les Etats membres de l‘Union européenne.
Le produit est conforme à
toutes les spécifications et réglementations applicables dans le pays de vente. La documentation
ocielle est disponible sur demande. La documentation ocielle comprend, mais ne se limite
pas à la déclaration de conformité, la fiche de données de sécurité et le rapport d‘essai du produit.
Décleration CE
Le produit est conforme aux directives suivantes :
LVD: 2014/35/EU
EMC: 2014/30/EU
RoHS: 2011/65/EU
et -seulement pour les produits avec des unités d‘émission de Radio aussi:
RED: 2014/53/EU
la déclaration de conformité peut être téléchargé (DoC) avec le lien suivant:
http://www.shada.nl/uploads/DoCs/index.html
file name:300190,300191,300192,300192CH-MAN-ML-2018011701-XXX.indd - Print file created on: 20180117 16:42 - WAPC
300190,300191,300192,300192CH-MAN-ML-2018011701-XXX.indd 5 2018-01-17 16:48:54
LED's work
WEEE NL: 3505
WEEE DE: 37281017
WEEE AT: 40133
Imported by
Kanaal Noord 350
NL-7323 AM Apeldoorn
www.shada.nl
300190
300191
300192/300192CH
1m
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Před použitím se prosím seznamte s návodem k obsluze LED
svítidla. Tento návod je součástí výrobku a obsahuje důležité in-
formace o zapínání zařízení a zacházení s ním. Návod uschovejte,
abyste z něj mohli čerpat nezbytné informace. Budete-li předávat
zařízení třetím osobám, předejte jim také tento návod.
Bezpodmínečně dodržujte tyto bezpečnostní pokyny! Na
jakékoli záruční reklamace poškození vzniklých v důsledku
nedodržení tohoto návodu k obsluze nebude brán zřetel.
Nezodpovídáme za druhotné škody, škody na majetku nebo
tělesná zranění vzniklá v důsledku nedodržení těchto bezpeč-
nostních pokynů nebo nesprávného provozu zařízení.
Bezpečnostní opatření
Pro zajištění funkčnosti zařízení a bezpečné obsluhy je uživatel
povinen dodržovat pokyny týkající se bezpečnosti a výstrahy.
Před zapnutím zařízení je nutné se seznámit s návody k jeho
obsluze.
Nepokoušejte se zařízení otevřít - LED svítidlo nelze opravit;
tento díl je nutné v případě poškození okamžitě odstranit. Je
nutné zajistit odpovídající větrání zařízení. Nikdy jej během
provozu nezakrývejte. Neinstalujte svítidlo na místech, kam
mají snadný přístup děti nebo zvířata.
Veškeré způsoby používání, které nebyly popsány výše,
mohou způsobit poškození výrobku nebo představovat hrozbu
pro uživatele, např. v podobě zkratu, požáru nebo úrazu
elektrickým proudem. Výrobek jako celek je zakázáno měnit
nebo předělávat.
Poznámka týkající se bezpečnosti
* LED svítidla vyzařují velmi jasné světlo. V žádném případě se
nedívejte přímo do světelného svazku LED svítidla, protože by
mohlo dojít k trvalému poškození zraku.
NEBEZPEČÍ POŽÁRU!
** Svítidlo je nutné instalovat tak, aby se nacházelo ve vzdále-
nosti nejméně 1 m od osvětleného materiálu. Přílišné zahřá
může stát příčinou požáru.
*** V případě rozbití sklíčka je nutné jej před dalším použí-
váním vyměnit za nové ochranné sklíčko.
NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ!
Před saháním na svítidlo je nutné je vypnout a nechat
vychladnout.
Aby se zabránilo ohrožení v případě zjištění poškození
vnějšího pružného kabelu svítidla, je nutné jeho výměnu
svěřit výhradně výrobci, jeho servisnímu technikovi nebo
kvalifikovanému odborníkovi se stejnými dovednostmi.
Upozornění
Ujistěte se, zda je LED reflektor postaven bezpečně na
pevné podložce, a zda jeho kabel není přitlačen nebo
jiným způsobem poškozen.
Nastavení LED reflektoru spolu s držákem lze seřizovat
plynule v dostupném rozsahu otáčení
Technické parametry
Číslo zboží
Výkon (W):
Vstupní napětí (V AC):
Světelný tok (lm):
Barevná teplota (K):
Provozní trvanlivost LED lampy (hod.):
Spínací cykly:
Úhel světelného svazku (°):
Rozměry (šířka x hloubka x výška)(mm):
Stupeň krytí (IP):
Spojovací kabel:
Provozní teplota (T v ° C):
Max. Chráněná oblast (mm):
Čistá hmotnost:
300190 300191 300192/300192CH
30 50 150
230V/ 50Hz/ 620mA 230V/ 50Hz/ 1A 230V/ 50Hz/ 750mA
2.400 4.000 10.500
4.000
20.000 20.000 15.000
15.000x 15.000x 15.000x
120 120 120
302 x 213 x 335 302 x 213 x 335 530 x 500 x 400
IP54 IP54 IP65
5m, H07RNF2x1,0mm²
-10 °C ≤ T ≤ 40
300x210x344 300x210x344 530x400x483
2,54kg 2,33kg 8kg
- Není
stmívatelný
- Varování: 230V AC
- Třída ochrany: II
- Výrobek odolný proti rázům
Pokyny pro odstraňování
Použitá zařízení označená znázorněným symbo-
lem nesmí být odstraňována společně s domovním
odpadem.
Takový odpad je nutné odevzdat ve sběrně použitého zařízení
(uvedené místními úřady) nebo v místě nákupu. Tyto instituce
zajistí likvidaci odpadu ekologickým způsobem.
Péče a záruka
Před zahájením čištění je nutné zařízení odpojit od jiných prv-
ků; nepoužívat žíravé čisticí prostředky.
Zařízení bylo pečlivě zkontrolováno z hlediska případných
závad. Pokud přesto zjistíte přítomnost vad, které mohou být
podkladem pro reklamaci, obraťte se prosím na prodejnu, kde
jste zařízení zakoupili, a přiložte k reklamaci nákupní doklad.
Poskytujeme dvouletou záruční dobu od data nákupu. Nezo-
dpovídáme za nevhodné zacházení s výrobkem, nesprávné
používání ani za opotřebení vyplývající z běžného používání.
Vyhrazujeme si právo na provádění technických změn.
Bližší informace o naší firmě a našich výrobcích jsou dostupné
na adrese: www.shada.nl
Prohlášení CE
Tento výrobek je shodný s následujícími směrnicemi:
LVD 2014/35/EU
EMC 2014/30/EU
RoHS 2011/65/EU
Návod k obsluze
- Silné světlo*
file name:300190,300191,300192,300192CH-MAN-ML-2018011701-XXX.indd - Print file created on: 20180117 16:42 - WAPC
300190,300191,300192,300192CH-MAN-ML-2018011701-XXX.indd 6 2018-01-17 16:48:54
LED's work
WEEE NL: 3505
WEEE DE: 37281017
WEEE AT: 40133
Imported by
Kanaal Noord 350
NL-7323 AM Apeldoorn
www.shada.nl
300190
300191
300192/300192CH
1m
Instrucțiuni generale referitoare la siguranță
Înainte de folosire vă rugăm să faceți cunoștință cu instrucțiunile
de exploatare a lămpii LED. Această instrucțiune este parte
integrantă a produsului și conține observații importante cu privire
la punerea în funcțiune a dispozitivului și la modul lui de folosire.
Instrucțiunile trebuie păstrate pentru permiterea înțelegerii celor
mai importante informații. În cazul transmiterii dispozitivului
persoanelor terțe instrucțiunile trebuie anexate la el.
Prezentele observații referitoare la siguranță trebuie
respectate întocmai! Orice reclamații cu privire la garanție
referitoare la deteriorările apărute ca urmare a nerespectării
acestei instrucțiuni nu vor fi luate în considerare. Nu ne
asumăm responsabilitatea pentru daunele indirecte și dau-
nele materiale sau vătămările corporale apărute ca urmare a
nerespectării prezentelor instrucțiuni referitoare la siguranță
sau la exploatarea necorespunzătoare a dispozitivului.
Măsuri de precauție
Pentru asigurarea unei funcționări corecte a dispozitivului
și a siguranței deservirii utilizatorul este obligat să respecte
instrucțiunile cu privire la siguranță și avertismente. Îniante
de punerea în funcțiune a dispozitivului trebuie să facem
cunoștință cu instrucțiunile de utilizare.
Nu încercați să deschideți dispozitivul – lămpile LED nu pot fi
reparate; acest element – în caz de deteriorare – trebuie ime-
diat îndepărtat. Trebuie asigurată o ventilație corespunzătoare
a dispozitivului. Niciodată nu trebuie acoperit pe perioada
funcționării sale. A nu se instala în locuri ușor accesibile
pentru copii sau animale.
Orice alte metode de exploatare în afara celor descrise mai
sus pot duce la deteriorarea produsului sau pot reprezenta
un pericol pentru utilizator de ex. sub formă de scrut- circuit,
incendiu sau electrocutare. Produsul, în ansamblu, nu poate fi
modificat sau transformat.
Nu scufundați acest aparat sub apă
Observație referitoare la siguranță
* Lămpile LED emit o lumină foarte puternică. În nici un caz
nu este recomandată privirea directă spre fasciculul luminii
lămpii LED, deoarece acest lucru poate duce la deteriorarea
permanentă a văzului.
PERICOL DE INCENDIU!
** Lampa trebuie instalată în așa fel, încât aceasta să se aflle
la o distanță de cel puțin 1 m de materialul iluminat. Încălzirea
excesivă poate duce la incendiu.
*** În cazul spargerii geamului, acesta atrebuie schimbat cu un
geam de protecție nou înainte de utilizarea în continuare.
RISC DE ARSURI !!
Înainte de a atinge lampa aceasta trebuie stinsă și lăsată să
se răcească.
Pentru evitarea apariției pericolului în cazul constatării dete-
riorării externe a cablului electric al lămpii înlocuirea acestuia
trebuie făcută exclusiv de către producător, de către service-ul
autorizat sau de către un specialist calificat, ce posedă compe-
tențe asemănătoare.
Atenție
Trebuie să vă asigurați, că reflectorul LED este montat
într-un mod sigur pe un suport ferm, iar cablul lui nu
este strivit sau deteriorat în vreun alt fel. .
Montarea reflectorului LED împreună cu mânerul poate
fi reglată în mod lin în sfera accesibilă a tranzacționării.
Parametrii tehnici
Nr art.
Putere (W):
Tensiunea de intrare (V AC):
Fluxul luminos (lm):
Temperatura de culoare (K):
Durata de exploatare a lămpii LED (ore.):
Cicluri de comutare:
Unghiul fasciculului (°):
Dimensiuni (lățime x adâncime x înălțime)
Clasa de protecție (IP):
Cablu de conectare:
Temperatura de funcționare (T în ° C):
Max. Zonă protejată (mm):
Net. greutate:
300190 300191 300192/300192CH
30 50 150
230V/ 50Hz/ 620mA 230V/ 50Hz/ 1A 230V/ 50Hz/ 750mA
2.400 4.000 10.500
4.000
20.000 20.000 15.000
15.000x 15.000x 15.000x
120 120 120
302 x 213 x 335 302 x 213 x 335 530 x 500 x 400
IP54 IP54 IP65
5m, H07RNF2x1,0mm²
-10 °C ≤ T ≤ 40
300x210x344 300x210x344 530x400x483
2,54kg 2,33kg 8kg
- Nu se poate
diminua
- avertizare: 230V AC
- Clasa de protecție: II
- Produs rezistent la impact
Observații referitoare la îndepărtare
Dispozitivele uzate marcate cu simbolul prezentat
alături nu pot fi îndepărtate împreună cu deșeurile
casnice.
Acest tip de deșeuri trebuie duse la punctul de
colectare al echipamentelor uzate (indicat de către autoritățile
locale) sau la punctul de achiziționare. Aceste instituții asigură
îndepărtarea deșeurilor în mod ecologic
Îngrijire și garanție
Înainte de a începe să curățați dispozitivul în caz de nevoie a se
decupla dispozitivul de alte elemente; a nu se folosi mijloace
de curățat corozive.
Dispozitivul a fost temeinic verificat din punctul de vedere al
unor eventuale defecțiuni. Dacă în ciuda acestor lucruri Veți
constata prezența unor vicii care să reprezinte temeiul unor
reclamații, Vă rugăm să vă adresați la punctul de achiziționare
și să anexați la reclamație dovada cumpărării. Vă asigurăm o
perioadă de doi ani de garanție de la data cumpărării. Nu ne
asumăm responsabilitatea pentru manipularea incorectă a
produsului, pentru folosirea lui incorectă și nici pentru uzarea
rezultată din exploatarea lui normală. Ne rezervăm dreptul de
a introduce modificări tehnice.
Mai multe informații despre firma și despre produsele noastre
puteți găsi accesând adresa: www.shada.nl
Declarație CE
Prezentul produs este conform cu directivele de mai jos:
LVD 2014/35/EU
EMC 2014/30/EU
RoHS 2011/65/EU
Instrucțiuni de utilizare
- Lumină puternică*
file name:300190,300191,300192,300192CH-MAN-ML-2018011701-XXX.indd - Print file created on: 20180117 16:42 - WAPC
300190,300191,300192,300192CH-MAN-ML-2018011701-XXX.indd 7 2018-01-17 16:48:54
LED's work
WEEE NL: 3505
WEEE DE: 37281017
WEEE AT: 40133
Imported by
Kanaal Noord 350
NL-7323 AM Apeldoorn
www.shada.nl
300190
300191
300192/300192CH
1m
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Pred použitím sa prosím oboznámte s návodom na obsluhu LED
svietidla. Tento návod je súčasťou výrobku a obsahuje dôležité
informácie o zapínaní zariadenia a zaobchádzaniu sa s ním. Návod
uschovajte, aby ste z neho mohli čerpať potrebné informácie. Ak
budete odovzdávať zariadenie tretím osobám, odovzdajte im tiež
tento návod.
Bezpodmienečne dodržiavajte tieto bezpečnostné pokyny!
Na akékoľvek záručné reklamácie týkajúce sa poškodenia
vzniknuté v dôsledku nedodržania tohto návodu na obsluhu
nebude braný ohľad. Nezodpovedáme za druhotné škody,
škody na majetku alebo telesné zranenia, ktoré vznikli v
dôsledku nedodržania týchto bezpečnostných pokynov alebo
nesprávnej prevádzky zariadenia.
Bezpečnostné opatrenia
Pre zaistenie funkčnosti zariadenia a bezpečnej obsluhy je
užívateľ povinný dodržiavať pokyny týkajúce sa bezpečnosti
a výstrahy. Pred zapnutím zariadenia je nutné sa oboznámiť s
návodmi na jeho obsluhu.
Nepokúšajte sa zariadenie otvoriť - LED svietidlo nie je možné
opravovať; tento diel je nutné v prípade poškodenia okamžite
odstrániť. Je nutné zaistiť dostatočné vetranie zariadenia.
Nikdy ho počas prevádzky nezakrývajte. Neinštalujte svietidlo
na miestach, kam majú ľahký prístup deti alebo zvieratá.
Všetky spôsoby používania, ktoré neboli popísané vyššie,
môžu spôsobiť poškodenie výrobku alebo byť ohrozením
pre užívateľov, napr. v podobe skratu, požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom. Výrobok ako celok je zakázané meniť
alebo prerábať
Neponárajte spotrebič do vody
Poznámka týkajúce sa bezpečnosti
* LED svietidlá vyžarujú veľmi jasné svetlo. V žiadnom prípade
sa nepozerajte priamo do svetelného zväzku LED svietidlá,
pretože by mohlo dôjsť k trvalému poškodeniu zraku.
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU!
** Svietidlo je nutné inštalovať tak, aby sa nachádzalo vo
vzdialenosti najmenej 1 m od osvetleného materiálu. Príliš
veľké zahriatie sa môže stať príčinou požiaru.
*** V prípade rozbitia sklíčka je nutné ho pred ďalším použí-
vaním vymeniť za nové ochranné sklíčko.
NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA!
Pred dotknutím sa svietidla je nutné ho vypnúť a nechať
vychladnúť.
Aby sa zabránilo ohrozeniu v prípade zistenia poškodenia
pružného kábla svietidla, je nutné jeho výmenu zveriť výhrad-
ne výrobcovi, jeho servisnému technikovi alebo kvalifikované-
mu odborníkovi s rovnakými zručnosťami.
Upozornenie
Uistite sa, či je LED reflektor postavený bezpečným
spôsobom na pevnom povrchu, a jeho kábel nie je
pritlačený alebo iným spôsobom poškodený.
Nastavenie LED reflektora spolu s držiakom možno
nastavovať plynulo v dostupnom rozsahu otáčania.
Specifications
Číslo tovaru:
Výkon (W):
Vstupné napätie (V AC):
Svetelný tok (lm):
Farebná teplota (K):
Prevádzková trvanlivosť LED lampy (hod.):
Spínacie cykly:
Uhol svetelného zväzku (°):
Rozmery (šírka x hĺbka x výška):
Stupeň krytia (IP):
Spojovací kábel:
Prevádzková teplota (T v ° C):
Max. Chránená oblasť (mm):
Net. hmotnosť:
- Nárazovo
odolný výrobok
- jasné svetlo*
- výstraha: 230V AC
- Trieda ochrany: II
- Nárazovo odolný
výrobok
Pokyny pre odstraňovanie
Opotrebované zariadenia označené zobrazeným
symbolom nemôžu byť odstraňované spolu s ko-
munálnym odpadom.
Takýto odpad je nutné odovzdať na zberné mies-
to pre opotrebované zariadenia (uvedené miestnymi úradmi)
alebo v mieste nákupu. Tieto inštitúcie zabezpečujú likvidáciu
odpadu ekologickým spôsobom.
Starostlivosti a záruka
Pred zahájením čistenia je nutné zariadenie odpojiť od iných
prvkov; nepoužívať žieravé čistiace prostriedky.
Zariadenie bolo starostlivo skontrolované z hľadiska prípad-
ných porúch. Ak napriek tomu zistíte prítomnosť vád, ktoré
môžu byť podkladom pre reklamáciu, obráťte sa prosím na
predajňu, kde ste zariadenie zakúpili, a priložte k reklamácii
nákupný doklad. Poskytujeme dvojročnú záručnú dobu od
dátumu nákupu. Nezodpovedáme za nevhodné zaobchádzan-
ie sa s výrobkom, nesprávne používanie ani za opotrebovanie
vyplývajúce z bežného používania. Vyhradzujeme si právo na
vykonávanie technických zmien.
Bližšie informácie o našej firme a našich výrobkoch sú dostup-
né na adrese: www.shada.nl
Vyhlásenie CE
Tento výrobok je zhodný s nasledujúcimi smernicami:
LVD 2014/35/EU
EMC 2014/30/EU
RoHS 2011/65/EU
Návod na obsluhu
300190 300191 300192/300192CH
30 50 150
230V/ 50Hz/ 620mA 230V/ 50Hz/ 1A 230V/ 50Hz/ 750mA
2.400 4.000 10.500
4.000
20.000 20.000 15.000
15.000x 15.000x 15.000x
120 120 120
302 x 213 x 335 302 x 213 x 335 530 x 500 x 400
IP54 IP54 IP65
5m, H07RNF2x1,0mm²
-10 °C ≤ T ≤ 40
300x210x344 300x210x344 530x400x483
2,54kg 2,33kg 8kg
file name:300190,300191,300192,300192CH-MAN-ML-2018011701-XXX.indd - Print file created on: 20180117 16:42 - WAPC
300190,300191,300192,300192CH-MAN-ML-2018011701-XXX.indd 8 2018-01-17 16:48:54
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Shada 300190 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Shada 300190 in the language / languages: English, German, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 2,48 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info