712692
108
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/112
Next page
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Kühlschrank 3
Refrigerator 12
Réfrigérateur-congélateur 21
Koelkast 30
Frigorí co 39
Frigorifero 48
Køle-/fryseskab 57
Kyl-/frysenhet 65
Jääkaappi 73
Lodówko-zamraarka 82
 91
 100
www.severin.com
welcome home
w
eisun
g
hl
hl
s
c
hr
h
an
k
2
Liebe Kundin, lieber Kunde,
vielen Dank für Ihr Vertrauen. Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf ein SEVERIN Qualitätsprodukt gefallen
ist und gratulieren Ihnen zu dieser Entscheidung.
Die Marke SEVERIN steht seit über 115 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und
Entwicklungskraft. Jedes Gerät der Marke SEVERIN wurde mit Sorgfalt geprüft und hergestellt.
In den sieben Kategorien Kaffee, Frühstück, Küche, Grillen & Genießen, Haushalt, HairCare und Kühlen
& Gefrieren bietet SEVERIN mit über 200 verschiedenen Produkten ein umfassendes Sortiment an
Elektrokleingeräten an. Wir haben für jeden Anlass genau das richtige Produkt für Sie.
Besuchen Sie uns auch im Internet unter www.severin.de oder
www.severin.com.
Viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät.
Ihre
Geschäftsleitung und Mitarbeiter
der SEVERIN Elektrogeräte GmbH
3
Kühlschrank
Liebe Kundin, lieber Kunde,
bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der Benutzung
des Gerätes durchlesen und für den weiteren Gebrauch
aufbewahren. Das Gerät darf nur von Personen benutzt
werden, die mit den Sicherheitsanweisungen vertraut sind.
Anschluss
Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte
Schutzkontaktsteckdose anschließen. Die Netzspannung
muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen
Spannung entsprechen.
Das Gerät entspricht den Richtlinien, die für die CE-
Kennzeichnung verbindlich sind.
Das Gerät nicht an einen Wechselrichter anschließen.
Die Anschlussleitung sollte nicht die Rückseite berühren, um
eventuelle Vibrationsgeräusche zu vermeiden.
Allgemein
Das Gerät ist ein Kompressorkühlgerät, welches für
kurzfristiges Aufbewahren von Lebensmitteln im Kühlteil
sowie langfristiges Aufbewahren im Gefrierteil geeignet ist.
Kühlgeräte sind in Klimaklassen eingeteilt. Die Klimaklasse
für dieses Gerät entnehmen Sie bitte dem Produktdatenblatt.
Wird das Gerät falsch bedient, oder zweckentfremdet
verwendet, kann keine Haftung für evtl. auftretende
Schäden übernommen werden.
Sicherheitshinweise
Das Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und
ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden, z.B.:
- in Läden, Büros und anderen ähnlichen
Arbeitsumgebungen
- in landwirtschaftlichen Betrieben
- von Kunden in Hotels, Motels und weiteren
typischen Wohnumgebungen
- in Frühstückspensionen
Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz
bestimmt, auch nicht für den Gebrauch im Catering
und ähnlichem Großhandelseinsatz.
Das Gerät enthält das
umweltfreundliche, jedoch
brennbare Kältemittel
Isobutan (R600a). Daher ist
darauf zu achten, dass das
Kältesystem beim Transport
und auch nach Aufstellung des Gerätes geschützt
wird. Bei Beschädigung des Systems darf das Gerät
nicht in Betrieb genommen werden. Offenes Feuer
oder Zündquellen in der Nähe des Kältemittels
entfernen und den Raum gut lüften.
Warnung! Belüftungsöffnungen der
Geräteverkleidung oder des Aufbaus nicht mit
Einbaumöbeln verschließen. Es muss eine
ausreichende Luftzirkulation gewährleistet sein.
Warnung! Kühlkreislauf nicht beschädigen.
Austretendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen
führen oder sich entzünden.
Warnung! Zum Beschleunigen der Abtauung keine
anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstigen
künstlichen Mittel, z.B. Heizgeräte, o.ä. verwenden
als die in dieser Anleitung beschriebenen.
Warnung! Keine elektrischen Geräte (z.B. Eisbereiter
usw.) im Innenraum betreiben, die nicht in der
Anleitung beschrieben sind.
Vor dem Anschließen des Gerätes ist zu überprüfen,
dass das Gerät und die Netzanschlussleitung
keine Transportschäden aufweisen. Im Falle einer
Beschädigung darf das Gerät nicht in Betrieb
genommen werden.
In diesem Gerät keine explosionsfähigen Stoffe,
wie zum Beispiel Aerosolbehälter mit brennbarem
Treibgas, lagern.
Bei Verkauf, bei Übergabe oder Abgabe zur
Wiederverwertung ist auf das Treibmittel Cyklopentan
in der Isolation sowie das Kältemittel R600a
hinzuweisen. Weitere Angaben zur fachgerechten
Wiederverwertung entnehmen Sie bitte dem Abschnitt
„Entsorgung“.
Sind Reparaturen oder Eingriffe am Gerät
erforderlich, müssen diese von einem autorisierten
Kundendienst durchgeführt werden, um
Sicherheitsbestimmungen zu beachten und
Gefährdungen zu vermeiden. Dies gilt auch für den
Austausch der Anschlussleitung.
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit reduzierter physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
DE
4
und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch
Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Zur regelmäßigen P ege eignet sich lauwarmes
Wasser mit einem Zusatz von Spülmittel. Nähere
Angaben zur Reinigung entnehmen Sie bitte aus dem
Abschnitt Reinigung und Abtauen.
Warnung! Nehmen Sie nicht die Abdeckung der LED-
Innenraumbeleuchtung ab. Im Falle eines Defektes
der LED-Lampe rufen Sie den Kundendienst.
Zur Vermeidung von Personen- und Sachschäden, das
Gerät nur verpackt transportieren und mit zwei Personen
aufstellen.
Achtung! Halten Sie Kinder fern von Verpackungsmaterial.
Es besteht u.a. Erstickungsgefahr!
Nehmen Sie nicht das Eis zu sich, das Sie aus dem Gerät
entfernt haben.
Überprüfen Sie die Anschlussleitung regelmäßig auf
Beschädigungen. Im Falle einer Beschädigung darf das
Gerät nicht weiter benutzt werden.
Keine Elektrogeräte auf der Abstell äche betreiben, um
Brandgefahren zu vermeiden. Stellen Sie auch keine
Flüssi gkeitsbehälter auf das Gerät, damit eventuell
auslaufende Flüssigkeiten die elektrische Isolierung nicht
beeinträchtigen.
Das Gerät dient ausschließlich zur Aufbewahrung von
Lebensmitteln.
Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und
stehend lagern.
Keine Glas aschen mit gefrierbaren Flüssigkeiten oder mit
kohlensäurehaltigen Flüssigkeiten im Gerät aufbewahren,
da diese während des Gefrierens zerplatzen können.
Keine überlagerten Lebensmittel verzehren. Sie können
zu einer Lebensmittelvergiftung führen. Bereits aufgetaute
Lebensmittel nicht erneut einfrieren.
Ablagen, Fächer, Tür usw. nicht als Tritt äche oder zum
Aufstützen missbrauchen.
Im Geräteinnenraum nicht mit offenem Feuer oder
Zündquellen hantieren.
Netzstecker ziehen,
- bei Störungen während des Betriebes,
- vor dem Abtauen des Gerätes,
- vor jeder Reinigung,
- bei Arbeiten am Gerät.
Den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der
Steckdose ziehen; fassen Sie den Netzstecker an.
Ist das Gerät für längere Zeit außer Betrieb, sollte die Tür
geöffnet bleiben.
Technische Änderungen behalten wir uns vor.
Aufbau
Die Bestandteile Ihres Kühl-Gefriergerätes können sich
in Anzahl und Aussehen von dem hier Beschriebenen
unterscheiden! Die hier gegebene Beschreibung ist die eines
Kühlschranks aus der Gruppe der Zweikammer-Kombigeräte
mit Kühl- und Gefrierfach.
Das Gerät besteht aus zwei Teilen: Kühlteil (A) und Gefrierteil
(B).
Im Gefrierteil ist das Schnellgefrierfach mit dem Symbol
gekennzeichnet.
1. Temperaturregler
2. Ein-/Ausschalttaste für die Innenbeleuchtung
3. Innenbeleuchtung
4. Ablage ächen (höhenverstellbar)
5. Glasablage äche
6. Frischefach für Obst oder Gemüse
7. Gefriertablett
8. Schnellgefrierfach
9. Gefrierfächer
10. Abtaurinne Gefrierteil
11. Eierablagen
12. Türablagen
13. Kondensator
14. Tauwasserverdunstungsgefäß
15. Kompressor
5
Vor Inbetriebnahme
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial inkl. der
roten Transportsicherungen der Ablage ächen und der
Ablagen aus dem Gerät.
Entsorgen Sie die Verpackung fachgerecht.
ANMERKUNG: Beim Öffnen der Gefrierschranktür fällt ein
rotes Kleinteil heraus. Dieses wird nur für den Transport
benötigt.
Setzen Sie die
beiden beiliegenden
Abstandhalter (1) in
die auf der Rückseite
be ndlichen Führungen
(2).
Vor dem Anschließen
des Gerätes ist zu überprüfen, ob das Gerät und die
Netzanschlussleitung keine Transportschäden aufweisen.
Gerät wie unter Reinigung und Abtauen beschrieben
reinigen.
Neigen Sie den Kühlschrank ein wenig nach hinten. Dann
können Sie ihn auf den Transportrollen leicht an den
gewünschten Platz rollen.
Das Gerät sollte in der vertikalen Arbeitsstellung
transportiert werden und dabei um nicht mehr als 30°
geneigt werden.
Warten Sie nach dem Aufstellen 30 Minuten bevor Sie das
Gerät an das Stromnetz anschließen.
Wenn Sie das Gerät mit mehr als 30° Neigung transportiert
haben warten Sie bitte 4 Stunden bevor Sie das Gerät an
das Stromnetz anschließen.
Beim ersten Einschalten des Gerätes werden Sie
möglicherweise einen leichten „Neugeruch“ bemerken.
Dieser Geruch verschwindet, sobald das Gerät zu kühlen
beginnt.
Aufstellung
Für die Aufstellung des Gerätes sollte ein trockener und gut
gelüfteter Raum ausgesucht werden.
Das Gerät kann bei einer Luftfeuchtigkeit von max. 70 %
betrieben werden.
Die Umgebungstemperatur bei der das Gerät betrieben
werden kann, entnehmen Sie bitte dem Produktdatenblatt.
Das Gerät nicht im Freien aufstellen.
Achten Sie darauf, dass Sie jederzeit den Netzstecker
abziehen können.
Es ist vor direkter Sonneneinstrahlung zu schützen und
sollte nicht in der Nähe von Wärmequellen (Ofen, Radiator
usw.) aufgestellt werden. Wenn sich dieses jedoch
6
nicht vermeiden lässt, muss eine Isolierung zwischen
Wärmequelle und Gerät verwendet werden.
Das Gerät darf nicht in einen Schrank eingebaut werden.
Die Montage des Gerätes direkt unter einer Platte oder
einem Schrank ist nicht erlaubt.
Unebenheiten des Bodens können durch die beiden
vorderen höhenverstellbaren Schraubfüße ausgeglichen
werden, damit eine sichere Standfestigkeit gegeben ist.
Falls das Gerät neben einer Wand aufgestellt werden soll,
belassen Sie einen seitlichen Abstand von min. 225 mm,
damit Sie die Türen weit genug öffnen können, um die
Schubladen aus dem Gerät herausziehen zu können.
Aufstellmaße
Lüftung
Die hinter dem Gerät aufgewärmte Luft muss frei zirkulieren
können.
Aus diesem Grund die Luftzirkulation nicht beeinträchtigen.
Achtung! Lüftungsöffnungen im hinteren Bereich der
oberen Abdeckung nicht verschließen!
Türanschlag
Bei Bedarf kann die Tür von Rechts- auf Linksanschlag
geändert werden.
Warnung! Vor dem Durchführen von Arbeiten am Gerät ist
stets der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.
Bevor Sie mit dem Umbau beginnen etwas Grundsätzliches:
Achten Sie immer auf die Anzahl der Unterlegscheiben auf
den Bolzen.
Richten Sie die Türen immer exakt aus, damit Sie dicht
schließen.
1. Entfernen Sie die vier Abdeckungen C von Gehäuse und
Türinnenseite.
2. Schrauben Sie den Bolzen in der Türinnenseite im Bereich
C/6 heraus.
Achtung! Tür festhalten.
3. Nehmen Sie die Kühlfachtür ab.
4. Schrauben Sie die obere Halterung 6 ab. Beachten Sie
das Kunststoffplättchen unter der Halterung.
5. Drehen Sie die Halterung 6 samt Kunststoffplättchen
um 180° und schrauben Sie sie auf der anderen
Kühlschrankseite in die beiden freien nebeneinander
liegenden Bohrlöcher wieder ein.
6. Schrauben Sie den Türanschlag 5 von der Türunterseite
ab und schrauben Sie den beiliegenden Türanschlag auf
der Gegenseite an.
7. Schrauben Sie den mittleren Türanschlag 4 ab. Entfernen
Sie dazu zuvor die Abdeckkappen.
Achtung! Tür festhalten.
8. Nehmen Sie die Gefrierfachtür 3 ab.
9. Nehmen Sie die untere Abdeckleiste 1 ab.
10. Schrauben sie Halterung 2 mit dem Bolzen ab.
11. Schrauben Sie den Bolzen mit den Unterlegscheiben aus
der Halterung heraus und dann in der Öffnung auf der
Gegenseite der Halterung wieder ein.
12. Nehmen Sie Halterung 7 ab und ersetzen Sie diese durch
Halterung 2 mit dem Bolzen.
13. Halterung 7 kommt an die frühere Stelle von Halterung 2.
14. Entfernen Sie die Verschlussstopfen 8 aus der Trennwand
zwischen Kühl- und Gefrierfach und setzen Sie sie in die
Öffnungen auf der gegenüberliegenden Seite wieder ein.
15. Entfernen Sie Verschlussstopfen 9 aus der Gefrierfachtür
und setzen Sie ihn auf der Gegenseite wieder ein.
16. Setzen Sie die Gefrierfachtür auf den Bolzen von
Halterung 2.
Achtung! Tür festhalten.
17. Wenden Sie Halterung 4 samt Bolzen und aufgestülpten
Unterlegscheiben um 180°.
18. Setzen Sie die Halterung auf der Gegenseite in die
Gefrierfachtür ein und schrauben Sie diese fest.
19. Setzen Sie die Abdeckkappen wieder auf die Schrauben
auf.
20. Setzen Sie die Kühlschranktür auf den Bolzen von
Halterung 4.
Achtung! Tür festhalten.
21. Setzen Sie den Bolzen der Halterung 6 wieder in die
Kühlschranktür ein.
22.
Decken Sie die Halterung und die freien Öffnungen mit
den vier Abdeckkappen C ab.
23. Entfernen Sie die Schraubenabdeckkappen a und die
Verschlussstopfen b.
7
24. Drehen Sie die Schrauben der Türgriffe heraus. Schieben
Sie den Türgriff leicht zur Schraubseite des Türgriffs und
nehmen Sie den Türgriff nach vorne ab.
25. Schrauben Sie die Griffe auf der Gegenseite wieder fest.
Die Verschlussstopfen drücken Sie in die verbliebenen
Öffnungen in der Tür und die Abdeckkappen auf die
Schrauben.
26. Entnehmen Sie die Abdeckkappe 10 aus Abdeckleiste
1 und setzen Sie sie auf der gegenüberliegenden Seite
wieder ein.
27. Setzen Sie die Abdeckleiste 1 wieder in das Gerät ein.
Temperaturregler
Das Gerät wird in Betrieb genommen, indem der Netzstecker
in eine Steckdose gesteckt wird. Eine komplette Ausschaltung
erfolgt nur durch Ziehen des Netzsteckers.
Die Temperatur im Geräteinnenraum wird mit dem
Temperaturreglerknopf eingestellt. Wird der Reglerknopf im
Uhrzeigersinn gedreht, sinkt die Temperatur im Innenraum,
umgekehrt steigt sie.
Die mittleren Stufen sind eine optimale Einstellung für die
Nutzung zu Hause.
Wir empfehlen die Temperatur im Innenraum mit einem
Thermometer zu ermitteln und falls erforderlich zu korrigieren.
Nach einem Stromausfall oder wenn das Gerät vom Stromnetz
getrennt wurde, kann es 3 bis 5 Minuten dauern bis sich das
Gerät wieder einschaltet.
Anmerkung: Der Temperaturregler schaltet in der Position „0“
nur den Kompressor ab.
Innenbeleuchtung
Warnung! Nehmen Sie nicht die Abdeckung der LED-
Innenraumbeleuchtung ab. Im Falle eines Defektes der LED-
Lampe rufen Sie den Kundendienst.
Gefrierfachtür
Die Gefrierfachtür sollte immer geschlossen gehalten werden,
damit die Lebensmittel nicht auftauen. Dadurch entstehen auch
nicht so große Eis- und Frostanhäufungen. Achten Sie deshalb
darauf, dass die Tür nur zur Entnahme von Lebensmitteln bzw.
zum Befüllen des Gefrierfachs geöffnet wird.
Gefrieren und Lagerung von Lebensmitteln
Die Temperatur im Kühlraum und im Gefrierfach hängt
von der Umgebungstemperatur, von der Stellung des
Temperaturreglers und von der Menge der aufbewahrten
Lebensmittel ab.
Gefrierraum:
Das Gefrierfach ist für das Einfrieren von Lebensmitteln
sowie für die langfristige Aufbewahrung von Gefriergut und
zur Herstellung von Eiswürfeln bestimmt.
Das Schnellgefrierfach im Gefrierfach ist mit dem Symbol
gekennzeichnet.
Frische Lebensmittel sollen möglichst schnell bis auf den
Kern eingefroren werden, damit der Nährwert, die Vitamine
usw. nicht verloren gehen. Legen Sie deshalb die zum
8
Einfrieren vorbereiteten Nahrungsmittel in ein oder zwei
Reihen ins Gefrierfach.
Bringen Sie diese nicht mit bereits eingefrorenen
Lebensmitteln in Berührung.
Das maximale Gefriervermögen pro Tag nicht
überschreiten! Den entsprechenden Wert des maximalen
Gefriervermögens nden Sie im Produktdatenblatt.
Stellen Sie den Temperaturregler auf die maximale
Stufe ein. Drehen Sie nach Ablauf von 24 Stunden den
Temperaturregler zurück in die ursprüngliche Position.
Beim Einlegen von
Gefriergut darauf
achten, dass ein freier
Raum von mindestens
3 cm zwischen dem
Verdampferregal und den
im Korb eingelegten
Lebensmitteln bleibt,
um eine ausreichende
Kälteverteilung zu garantieren.
Die Gefrierzeit verkürzt sich, wenn die einzufrierenden
Lebensmittel in kleine Portionen geteilt werden.
Als Verpackungsmaterial für Gefriergut können ungefärbte
Kunststofffolien /-tüten, oder Aluminiumfolie verwendet
werden. Die Verpackung vor dem Einfrieren gut entlüften
und auf Luftdichtheit prüfen. Jede Verpackung mit
einem Etikett versehen, auf der Inhalt, Einfrierdatum und
Haltbarkeitsdatum angegeben sind.
Frieren Sie keine kohlesäurehaltigen Getränke, keine warmen
Nahrungsmittel oder Flüssigkeiten in Glasbehältnissen oder
Flaschen ein.
Tauen Sie die gefrorenen Produkte im Kühlteil auf. Die
Lebensmittel bewahren, wenn sie langsam auftauen, ihren
Geschmack besser und die von ihnen ausgestrahlte Kälte kann
zur Aufrechterhaltung der vorgesehenen Temperatur im Kühlteil
verwendet werden.
Haltbarkeitsdaten für gefrorene Lebensmittel sind in
Monaten in der Tabelle angegeben.
Das Gefriergut nicht länger als die angegebene Zeit im
Gefrierschrank aufbewahren.
Beachten Sie jedoch unbedingt das vom Hersteller
angegebene Haltbarkeitsdatum der eingefrorenen Waren.
Wird das Gerät z.B. durch einen Stromausfall längere Zeit
ausgeschaltet, lassen Sie die Tür geschlossen. Dadurch
wird ein größerer Kälteverlust vermieden. Die maximale
Lagerzeit bei Störungen nden Sie im Produktdatenblatt.
Durch die erhöhte Innentemperatur verringert sich die
Aufbewahrungszeit der Lebensmittel.
Kühlraum:
Im Kühlraum entstehen unterschiedliche Kältezonen. Die
wärmste Zone be ndet sich an der Tür oben im Kühlraum.
Die kälteste Zone be ndet sich an der Rückwand unten im
Kühlraum.
Deshalb die Lebensmittel wie folgt einordnen:
Auf den Ablagen im Kühlfach (von oben nach unten):
Backwaren, fertige Speisen, Molkereiprodukte, Fleisch,
Fisch und Wurst.
Im Gemüsefach: Gemüse, Salat und Obst.
In der Tür (von oben nach unten): Butter, Käse, Eier, Tuben,
kleine Flaschen, große Flaschen, Milch und Safttüten.
Stellen Sie den Temperaturreglerknopf zuerst in die Stellung
4, bei zu starker Kühlung in den Bereich 1-3 und bei zu
schwacher Kühlung in den Bereich 5-7.
Wenn sich Reif auf der Hinterwand bildet, kann dies
zur Ursache haben, dass die Tür zu lange geöffnet
war, sich warme Speisen im Gerät befanden oder der
Temperaturregler zu hoch eingestellt war.
Flüssige Nahrungsmittel und Nahrungsmittel, die einen
starken Geruch haben oder leicht diesen Geruch aufsaugen
(Käse, Fisch, Butter u.a.), voneinander isoliert oder in einem
geschlossenen Behälter aufbewahren.
Warme Lebensmittel müssen vor Einlagerung in das
Gerät auf Raumtemperatur abgekühlt werden.
Achten Sie darauf, dass die Tür richtig geschlossen ist und
nicht durch Kühlgut blockiert wird.
Reinigung und Abtauen
Grundsätzlich vor dem Reinigen Netzstecker ziehen.
Gießen Sie kein Wasser in das Gerät.
Zur regelmäßigen P ege eignet sich lauwarmes W
asser
mit einem Zusatz von Spülmittel. Um einen unangenehmen
Geruch im Kühlraum zu vermeiden, sollte dieser ungefähr
einmal im Monat gereinigt werden.
Das Zubehör separat im Spülwasser reinigen. Nicht in der
Spülmaschine reinigen.
Keine scharfen, scheuernden, alkoholhaltigen oder aggressiven
Reinigungsmittel verwenden.
Nach der Reinigung mit klarem Wasser nachwischen und
sorgfältig trocknen. Anschließend den Netzstecker mit
trockenen Händen wieder in eine Steckdose stecken.
Um Energie zu sparen und die Produktivität zu erhalten,
sollten der Kondensator (die Rückseite) und der Kompressor
mindestens zweimal jährlich mit einem Besen oder einem
Staubsauger gereinigt werden.
Das Typenschild im Geräteinnenraum bei der Reinigung
nicht beschädigen oder gar entfernen.
Abtauen des Gefrierfaches
Beträgt die Eisschicht im Innenraum ca. 2-4 mm, muss das
Gefrierfach abgetaut werden. Reinigen Sie das Gefrierfach
mindestens zweimal jährlich.
Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Lebensmittel aus dem Gefrierfach nehmen und möglichst
kühl, z.B. zusammen mit gefrorenen Kühlakkus, abgedeckt
in einer Kunststoffwanne lagern. Beachten Sie, dass sich
9
die Lebensdauer der Güter durch den Temperaturanstieg
verkürzt und diese möglichst schnell verzehrt werden
sollten.
Ziehen Sie die Abtaurinne
des Gefrierteils heraus.
Wenden Sie die Abtaurinne
um 180° und hängen Sie
diese ein (siehe Abbildung).
Stellen Sie ein Gefäß unter
die Abtaurinne.
Tür geöffnet lassen. Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs
einen oder mehrere Töpfe mit heißem, nicht kochendem
Wasser in das Gefrierfach stellen.
Warnung! Zum Beschleunigen der Abtauung keine andere
mechanischen Einrichtungen oder sonstige Mittel, z.B.
Heizgeräte, benutzen.
Das Gefrierfach nach der Reinigung gründlich trocknen und
den Temperaturregler auf maximale Position stellen. Drehen
Sie nach Ablauf von 24 Stunden den Temperaturregler zurück
in die ursprüngliche Position.
Abtauen Kühlraum:
Der Verdampfer des Gerätes ist in der Rückwand
eingeschäumt, daher können die hinteren Wände im Kühlteil
mit Reif bedeckt sein. In den Zeiten, in denen der Kompressor
nicht arbeitet, kann Reif abtauen. Das entstehende Wasser
wird durch ein Schlauchsystem auf die Wanne am Kompressor
geführt, wo es durch die entstehende Wärme verdampft. Das
Gerät muss nicht abgetaut, sondern nur gereinigt werden.
Achten Sie darauf, dass die Ablaufrinne und die
Ablauföffnung nicht verstopft sind, damit das entstehende
Wasser im Kühlteil immer ungehindert ab ießen kann.
Sollte sich Wasser in der Bodenmulde sammeln muss
dieses Entfernt werden.
Energiespartipps
Für das Aufstellen des Gerätes sollte ein kühler, trockener
und gut gelüfteter Raum gewählt werden.
Das Gerät ist vor direkter Sonneneinstrahlung zu schützen
und sollte nicht in der Nähe von Wärmequellen (Ofen,
Heizkörper usw.) aufgestellt werden. Wenn sich dies jedoch
nicht vermeiden lässt, muss eine Isolierung zwischen
Wärmequelle und Gerät verwendet werden.
Nicht die Lüftungsöffnungen und -gitter abdecken und für
ausreichende Luftzirkulation an der Rückseite des Gerätes
sorgen.
Reinigen Sie den Kompressor (Rückseite des Gerätes)
regelmäßig. Staub erhöht den Energieverbrauch.
Lassen Sie warme Lebensmittel abkühlen, bevor Sie sie im
Gerät einlagern.
Lassen Sie die Gerätetüren bei Entnahme oder Hineinlegen
von Lebensmitteln nicht zu lange offen, ansonsten wird die
Eisbildung im Inneren beschleunigt.
Regelmäßiges Abtauen hilft Energie zu sparen. Nähere
Angaben zum Abtauen entnehmen Sie bitte dem Abschnitt
Abtauen und Reinigung“.
Stellen Sie die Temperatur nicht niedriger als notwendig ein.
Nähere Angaben zur Temperatureinstellung entnehmen Sie
bitte dem Abschnitt „Temperaturregler“.
Störungen
Es entstehen typische Betriebsgeräusche, wenn das Gerät
eingeschaltet ist. Das sind:
Geräusche des
elektrischen Motors
vom arbeitenden
Kompressor. Bei
Betriebsbeginn des
Kompressors sind die
Geräusche für kurze
Zeit etwas lauter.
Geräusche in den Röhrchen bei der Zirkulation des
Kältemittels.
Nachfolgend eine Tabelle mit möglichen Störungen
und Beseitigungsmethoden. Prüfen Sie, ob durch die
Beseitigungsmethoden die Störungen behoben werden
können. Falls dies nicht der Fall ist, muss das Gerät vom Netz
getrennt und der Kundendienst benachrichtigt werden.
Störung Mögliche Ursache und Beseitigung
Das Gerät läuft nicht.
Stromausfall
Die Hauptsicherung ist ausgefallen.
Das Thermostat steht auf Position „0“.
Die Sicherung der Steckdose ist nicht in Ordnung. Prüfen Sie dies, indem Sie ein
anderes Gerät an derselben Steckdose anschließen.
10
Transport des Gerätes
Während des Transportes sind alle beweglichen Teile im und
am Gerät zuverlässig zu befestigen, um Beschädigungen zu
vermeiden.
Das Gerät sollte in der vertikalen Arbeitsstellung transportiert
werden und dabei nicht um mehr als 30° geneigt werden.
Warten Sie nach dem Aufstellen 30 Minuten bevor Sie das
Gerät an das Stromnetz anschließen.
Wenn Sie das Gerät mit mehr als 30° Neigung transportiert
haben; warten Sie bitte 4 Stunden bevor Sie das Gerät an das
Stromnetz anschließen.
Entsorgung
Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet
sind, müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt
werden. Diese Geräte enthalten wertvolle
Rohstoffe, die wiederverwertet werden können.
Eine ordnungsgemäße Entsorgung schützt die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Ihre Gemeindeverwaltung
bzw. Ihr Fachhändler gibt Auskunft über die ordnungsgemäße
Entsorgung.
Das Kältemittel und das Treibmittel in der Isolation muss
fachgerecht entsorgt werden. Beachten Sie, dass die Rohre
des Kühlkreislaufes bis zur fachgerechten Entsorgung nicht
beschädigt werden dürfen.
Garantie
Von den nachfolgenden Garantiebedingungen bleiben die
gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer
und eventuelle Verkäufergarantien unberührt. Wenden Sie
sich im Garantiefall daher direkt an den Händler. Zusätzlich
gewährt SEVERIN eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab
Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle
Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern
beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen.
Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Von der Garantie
ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung der
Gebrauchsanweisung, unsachgemäße Behandlung oder
normalen Verschleiß zurückzuführen sind, ebenso leicht
zerbrechliche Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Glühlampen.
Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN
autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden,
setzen Sie sich bitte telefonisch oder per Mail mit unserem
Kundendienst in Verbindung. Die Kontaktdaten nden Sie im
Anhang der Anleitung.
Angaben für Kundendienst
Sollte eine Reparatur erforderlich werden, wenden Sie sich mit
Fehlererklärung direkt an die Service-Hotline. Notieren Sie sich
vorher die Art.-Nr. KS ... vom Typenschild des Gerätes (siehe
Abb.), da diese für die optimale Abwicklung benötigt wird.
Die Gefrierraumtemperatur ist nicht
ausreichend tief.
Das Gerät ist überladen.
Die Türen sind nicht korrekt verschlossen.
Staub auf dem Kondensator.
Die Be- und Entlüftung ist nicht in Ordnung. Das Gerät steht zu nah an einer Wand
oder Gegenstand.
Der Regler ist zu niedrig eingestellt.
Die Geräusche sind zu laut (wenn
die normalen Betriebsgeräusche sich
verändern)
Steht das Gerät fest auf dem Boden?
Werden nebenstehende Möbel oder Gegenstände von dem laufenden
Kühlaggregat in Vibration gesetzt?
Vibrieren auf der Geräteober äche aufgestellte Gegenstände?
Im Gerät sammelt sich Wasser am Boden. Das Abführsystem des Schmelzwassers ist verstopft. Die Ablaufrinne ist zu reinigen.
108
Транспортировка аппарата
      
, ,   
,    , 
.
    
;       30°.
     30 
   .
      30°  
,    
     4   
.
Утилизация
,   , 
    ,
     ,
     .
    
  .   
      
 .
  , 
 ,  
   .
  ,    
     
 .
Гарантия
     „Severin“ - 2
a   x .    
   ,  
    
.     ,
 -   
,   , 
  ( ) . 
     ,  
  ,  
,  ,
    
 .  ,  
     
.      
   
      .
-    -
  .
Информация, необходимая для Сервисного отдела
    
, , ,  
,     
  KS ...,    
 (. ).   
    .
В случае неисправности или возникновения какой-
либо проблемы, связанной с работой холодильника,
обратитесь, пожалуйста, в наш Сервисный отдел.
Адрес можно найти в приложении к данному
Руководству.
Характеристики изделия
Артикул 9782
  -
  A+++
 , ./ 147
         
   , 214
  нулевой зоны () ---
   
,
88
  « frost-free » ()   
  « frost-free » ()   
    , 25
108


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Severin KS 9782 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Severin KS 9782 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Swedish, Spanish, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 0,9 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info