图示
裁切线
压线
反压线
齿刀线 x/x mm
开槽
粘合区域
技术说明:
1、材质:105g哑粉纸,过哑油
2、印刷颜色:Pantone Cool Gray 11C Pantone 152C Pantone 109C
4、外观工艺要求:正反面专色印刷;骑马钉;
5、纸箱接口方式:
6、其它:
工艺类别 Ninebot KickScooter kids
说明书-欧洲
等级 质量 /
标记 处数 更改文件号 姓名 日期
设计 巩香君 20200430
黄梅 20200430
审核
版本 图幅 比例 K031P0277
CE.00.0014.98
A0 A0 1:1
B
11
说明书
校对 投影视角
标准化 批准 第 页 共 页
140*140 mm ±0.5mm
±1mm
0~200mm ±2mm
20~500mm ±3mm
>500mm ±5mm
单瓦楞 ±3mm
双瓦楞 ±5mm
xx*xx mm
印刷方向
成型尺寸
公差(无特殊说明下)
展开尺寸
图纸方向
纸箱类
标签类
说明书类 PE袋类
模具成型类
(EPS/纸塑等)
EPE类 外尺寸:0~400mm ±2mm
400~600mm ±3mm
>600mm ±4mm
腔体尺寸:+2/-0mm
+5mm/-3mm
英法 德 意 西 波
封面 封底
Andere
●V or dem Anheben, Bewegen oder anderweitigen T ransportier en des R ollers muss er ausg eschaltet und
zusammengeklappt w erden. Mit dem Roller vorsichtig umg ehen, k eine Gewalt anwenden, wie beispielsweise dur ch
W erfen oder starken Druck. V on F euer und W asser fernhalten.
●Im Lieferumf ang des Pr odukts enthaltene Ersatzr eifen müss en durch einen F achreparateur am Rad be festigt w erden.
Das Entfernen v on Rädern / Batterie ist ein komplizierter V organg und eine unsachg emäße Montage kann zu
Instabilitäten und F ehlfunktionen führ en:
Bei Unfällen oder Störung en: Bitte kontak tieren Sie einen aut orisierten R eparateur , falls das Pr odukt noch unter die
Garantie fällt. F alls das Pr odukt nicht mehr unter die Garantie f ällt , k önnen Sie einen F achrepar ateur Ihrer Wahl
kontaktier en. Sie können beim Kundenservice unter www .segway .com eine Liste der aut orisierten R eparaturwerk stätten
erfragen. Bitte wenden Sie sich bei F rag en an den Kundenservice unter www .segway .com wenden.
Es wur den Ans trengung en unternommen, um die F ormulierung für F ahrer vers tändlicher zu machen. Wir empfehlen
F ahrern, sich an einen aut orisierten R eparateur b zw. Fachr eparateur oder an den Kundenservice vzu w enden, f alls eine
Handlung zu kompliziert ers cheint.
HINWEIS: VERSICHER UNG IHRE VERSICHERUNGSPOLICEN BIETEN MÖGLICHER WEISE KEINEN
VERSICHERUNGSS CHUTZ FÜR UNF ÄLLE, DIE BEI VERWENDUNG DIESES ROLLER S A UFTRETEN KÖNNEN. UM
FES TZUS TELLEN, OB EIN VER SICHERUNGSS CHUTZ ANGEBO TEN WIRD , WENDEN SIE SICH BITTE AN IHRE
VERSICHERUNGSGE SELLSCHAFT ODER IHREN AGENTEN.
Akcesoria
Klucz imbusowy
5 mm
Gwar ancja
Ładowark a
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
●Długotrwałe eksponow anie na promienie UV , deszcz i inne czynniki atmosferyczne może spowodować uszk odzenie
materiałów obudowy .
●Jeżeli urządzenie nie jest używane , należy przechowywać je w pomieszczeniach zamknięty ch.
●T rzymac z dala od ognia!
Battery Maintenance
Dobrze utrzymany akumulator może być spr awny nawet po wielu kilometr ach jazdy . Ładuj akumulator po każdej jeździe
i unikaj całkowitego r ozładowania. Zasięg i osiągi akumulator a są najlepsze w przypadku używ ania urządzenia w
temper aturze pokojowej 22°C; używanie go w temper aturze poniżej 0°C może zmnie jszyć zasięg i osiągi.
Elektronika wewnątrz ak umulator a rejestruje stan naładow ania i rozładow ania akumulator a; uszkodzenia
spowodowane nadmiernym r ozładowaniem lub niedostatecznym rozładow aniem nie będą objęte gwar ancją.
OSTRZEŻENIE
●Należy zapoznać się z miejscowymi przepisami i zasadami dotyczącymi recyklingu i/lub utylizacji akumulator ów.
●Nie próbuj demontow ać akumulator a. Nie dotykaj styków baterii. Nie demontuj ani nie przekłuwaj obudowy .
●Istnieje ryzyko pożaru i por ażenia pr ądem. W akumulatorze nie ma części, któr e mogą być serwisow ane samodzielnie
przez użytkownika.
●Nie przechowuj ani nie ładuj akumulator a w temperaturze przekr aczające j podane wartości gr aniczne (patrz
„Char akterystyka”).
●Nigdy nie ładować w obszar ach zabronionych przez pr awo.
Ładow arka
●Regularnie spr awdzać, czy przewód, wtyczka, obudowa i inne części ładow arki nie uległy uszkodzeniu. W przypadku
stwierdzenia jakichkol wiek uszkodzeń zaprzestać używ ania do czasu napr awy lub wymiany .
●Nie można wymienić zewnętrznego kabla ładow arki (zasilacza); jeśli przewód jest uszkodzony , należy usunąć
tr ansformator i zastąpić nowym.
Regulacja napr ężenia linki
Gdy hamulec jest zbyt ciasny lub luźny , można dokręcić/odkręcić regulator linki hamulca.
K onserwacja powinna b yć przepr owadzana r egularnie przez osobę dorosłą.
OSTRZEŻENIE
Nie należy pozbywać się pr oduktu przez wyrzucenie na wysypisku, spalenie lub zmieszanie z odpadami domowymi.
Elementy elektryczne mogą spowodować pow ażne zagrożenia/obrażenia ciała.
Czyszczenie
Do czyszczenia r amy głównej używaj miękkiej, wilgotnej ściereczki. T rudne do usunięcia zabrudzenia można czyścić
szczoteczką i pastą do zębów , a następnie oczyścić miękką, wilgotną ściereczką.
PRZESTROGA
Nie myj hulajnogi alkoholem, benzyną, acetonem ani innymi żr ącymi/lotnymi rozpuszczalnikami. Substancje te mogą
uszkodzić powierzchnię i konstruk cję wewnętrzną pojazdu.
OSTRZEŻENIE
Przed czyszczeniem upewnij się, że zasilanie hulajnogi jest WYŁĄCZONE, k abel ładowania jest odłączony , a gumowa
zaślepka gniazdka ładow ania jest szczelnie zamknięta; w przeciwnym razie możesz nar azić się na porażenie pr ądem
lub uszkodzenie części elektroniczn ych.
Przechowyw anie
●Przed przechowaniem należy wyłączyć hulajnogę i naładow ać ją całkowicie, aby uniknąć nadmiernego
rozładow ania, co spowoduje trwałe uszk odzenie. W przypadku dłuższego okresu przechowywania należy ładow ać
hulajnogę co 30–60 dni.
●Przechowuj pojazd w chłodnym, suchym miejscu. Nie przechowuj go na zewnątrz przez dłuższy czas. Nar ażenie na
działanie promieni słonecznych i skr ajnych temper atur (zarówno wysokich, jak i niskich) przyspieszy proces starzenia
się elementów z tworzywa sztucznego i może ogr aniczyć trwałość akumulator a.
●Nie przechowywać w zapylon ym środowisku, w przeciwn ym r azie elementy elektryczne mogą ulec uszk odzeniu. Nie
przechowywać w miejscu, w którym hulajnoga może ulec erozji wskutek działania substancji chemiczn ych.
Witamy
Dziękujemy za wybr anie produktu Ninebot eKickScooter ZING (zwanego dalej hulajnogą)!
Hulajnoga została zaprojektow ana tak, aby zapewnić płynną i bezpieczną jazdę. Łączy w sobie moc
elektryczności i styl tr adycyjnej hulajnogi. Ciesz się swobodną jazdą na te j odjazdowej, ultralekkiej i
łatwej do składania hulajnodze.
Przed rozpoczęciem należy upewnić się , że użytkownik spełnia poniższe wymagania dotyczące wiek u,
wzrostu i w agi.
Prosimy o uw ażne zapoznanie się z instrukcją obsługi i zr ozumienie montażu or az sposobu użytkow ania przed zezwoleniem
dziecku na jazdę. Nie należy wyrzucać niniejszej instrukcji, ponieważ stanowi ona całość wr az z produktem.
El fabricante se re serva el derecho de re alizar cambios en el producto y actualizar este manual en cualquier momento. Los
parámetr os del producto varían con dif erente s modelos. E stán sujetos a cambio sin previo avis o.
Visite www .segway .com par a descarg ar los materiales más reciente s para los usuarios.
1 . Bezpieczenstwo jazdy Nigdy nie zezwalać na k orzystanie przez więcej niż jednego użytkownika. Nigdy nie doczepiać się do innego pojazdu.
●NIE wyprzedzać. Zwolnić podczas wjeżdżania w nieznany ter en. Zachow ać ostrożność podczas jazdy w terenie , w którym
znajdują się drzewa, słupki lub płoty . Zawsze zwalniać podczas skręcania.
●Zachow aj czujność! Obserwuj tr asę jazdy w oddali oraz teren bezpośr ednio przed pojazdem – Twoje oczy są najlepszym
narzędziem do bezpiecznego omijania przeszkód i miejsc o obniżonej przyczepności (w tym między innymi: mokrego
gruntu, luźnego piasku, żwiru i oblodzonych powierzchni).
●Unik ać nagłego przyspieszenia i zwolnienia. Nigdy nie przekr aczać przewidzianej prędkości maks ymalnej (na prędkość
maksymalną może mieć wpływ ciężar użytkownik a, poziom naładowania akumulator a, nachylenie itp .). Podobnie jak w
przypadku innych pojazdów , większa prędkość wymaga dłuższej drogi hamow ania. Nagłe hamowanie na powierzchniach
o niskiej przyczepności może prowadzić do poślizgu k ół lub upadku. Należy być ostrożnym i zawsze zachowyw ać podczas
jazdy bezpieczną odległość między T obą a innymi osobami.
●T rzymać obie ręce na kierownicy i nie przewozić ładunk ów jakiegokolwiek r odzaju. NIE używać telef onu komórkowego,
apar atu fotogr aficznego, słucha wek, słuchawek bezprzewodowych, ani nie wyk onywać żadn ych innych czynności podczas
jazdy .
●Nie dotyk ać będących w ruchu lub kręcący ch się kół. T rzymać włosy , odzież lub podobne obiekty z dala od kontaktu z
ruchomymi częściami.
OSTRZEŻENIE
Jeśli hulajnoga wydaje nietypowy dźwięk lub sygnalizuje alarm, natychmiast przerw ać jazdę.
Kto nie powinien jeździć:
I. Każdy będący pod wpływem alkoholu, narkotyk ów, lub środk ów odurzających.
II. Każdy , kto cierpi na choroby (zwłaszcza w obszarze głowy , serca, pleców i szyi), które stwarzają ryzyk o przy intensywnej
aktywności fizycznej.
III. Każdy , kogo stan zdrowia wpływ a negatywnie na zdolność utrzymania równowagi.
IV . Każdy , kogo wiek, wzrost lub w aga wykr acza poza podane gr anice.
V . Osoby upośledzone umysłowo , które nie są w stanie zr ozumieć ryzyka i pr awidłowego działania pojazdu.
OSTRZEŻENIE
T a hulajnoga nie nadaje się dla dzieci poniżej 6 lat ze względu na je j maksymalną prędk ość.
Bezpieczne użytkow anie:
●Nie jeździć, gdy temper atura otoczenia jest poza temper aturą pr acy pojazdu (patrz na „Charakterystyk a”), ponieważ zb yt
niska/wysoka temper atura ogr aniczy maksymalną moc/moment obrotowy . Może to spowodować obr ażenia lub
uszkodzenia mienia na skutek poślizgnięć lub upadk ów .
●Zawsze park ow ać z podpórką na płaskiej i stabilnej powierzchni. Gdy hulajnoga jest oparta na podpórce, spr awdzić jej
stabilność, aby uniknąć ryzyka przewr ócenia się (przez poślizg, wiatr lub niewielki wstrząs). Nie parkow ać w ruchliwe j
okolicy , ale r acze j wzdłuż ściany lub muru.
●Zaleca się przepr owadzanie r egularnych k onserwacji hulajnogi (patrz Obsługa).
●Przed naładow aniem akumulator a należy zapoznać się z instrukcją obsługi (patrz Jak naładować).
OSTRZEŻENIE
Używać wyłącznie ładow arki określonej przez producenta.
●Nigdy nie pozw alać dziecku na dotyk anie jakichkolwiek części pojazdu za wier ających szczeliny , takich jak mechanizm
składania, hamulec w błotniku, koła, układ hamulcowy itp . Nie dotykać silnika hamulcowego lub piastowego po jeździe, ab y
uniknąć poparzeń spowodowany ch podwyższoną temper aturą.
Należy pamiętać, że podczas jazdy na hulajnodze istnieje ryzyko odniesienia obr ażeń z powodu utr aty kontr oli, kolizji i
upadków . Aby zmniejszyć ryzyko, należy przeczytać inf ormacje "PRZESTROGA " oraz " OSTRZEŻENIE" i przestrzegać ich bez
wyjątku. Należy mieć na uwadze , że ryzyko można zmniejszyć, postępując zgodnie z instrukcjami i ostrzeżeniami zawartymi w
niniejszej instrukcji, przy czym nie można wyeliminować wszystkich zagrożeń. Pr osimy o zdrowy rozsądek podczas jazdy .
1 . Produkt ma przeznaczenie wyłącznie rekr eacyjne. Nie jest przeznaczony do transportu. Aby opanow ać umie jętności jazdy ,
użytkownik powinien ćwiczyć. Należy zachow ać ostrożność, ponieważ, aby uniknąć upadków bądź k olizji powodujących
obr ażenia u użytkownik a lub osób trzecich, wymagane jest posiadanie umiejętności. Ani Ninebot Inc. (firma Ninebot [Beijing]
T ech Co., Ltd. Or az jej spółki zależne i stowarzyszone) ani Segw ay Inc. nie ponoszą odpowiedzialności za obr ażenia lub
szkody spowodow ane przez br ak doświadczenia kierowcy lub nieprzestrzeganie instrukcji zawartych w tym dokumencie .
2. Przy wjeżdżaniu do miejsc publicznych należy zawsze przestrzegać lokalny ch przepisów ustawowych i wyk onawczych. T am,
gdzie nie obowiązują przepisy pr awa, należy przestrzegać wytycznych doty czących bezpieczeństw a określony ch w
niniejszej instrukcji.
3. NIE zezwalać nik omu na jazdę na hulajnodze na własną ręk ę przed zapoznaniem się z niniejszą instrukcją przez użytkownik a
i dorosłych nadzorujących. Dbałość o bezpieczeństwo nowy ch użytkownik ów należy do Ciebie. Pomagaj nowym
użytkownikom do czasu, aż dobrze opanują podstawy używ ania hulajnogi. Spr awdź, czy każdy nowy użytk ownik zakłada
kask i inne części ochronne .
4. Używaj tylk o części i akcesoriów dopuszczony ch przez Ninebot lub Segwa y . Nie modyfikuj swojej hulajnogi. Zmiany w
hulajnodze mogą zakłócać jej działanie, mogą spowodować pow ażne obrażenia i/lub szkody or az grożą utr atą
ogr aniczonej gwar ancji.
5. T en produkt powinny składać i regulować WYŁĄCZNIE osob y dorosłe . Dzieci nie powinny bawić się hulajnogą lub jej
częściami. Nie powinny też jej czyścić ani konserwować. K orzystanie z urządzenia powoduje przenoszenie drgań na całe
ciało użytkownika.
Nawierzchnie do jazdy i środowisk o:
●Hulajnoga jest przeznaczona do jazdy na płaskich, suchy ch, utwar dzonych nawierzchniach. Jeździć w otw ar tej przestrzeni,
na świeżym powietrzu. Upewnić się, że w Twoim otoczeniu nie ma pieszy ch, deskor olek, rower ów , hulajnóg i innych osób
jeżdżących.
●Nigdy nie k orzystać z dróg, w pobliżu pojazdów silnik owych, stromy ch pochyłości lub schodów , basenów albo innych
zbiorników wodnych. Unik ać placów budowy , nagłych zmian nawierzchni, kr at ściekowych, wybojów , pęknięć, hydrantów ,
zaparkow anych samochodów , progów zwalniających i inn ych przeszkód. Nie jeździć na luźn ym podłożu (takim jak skały ,
żwir lub piasek).
●Nie jeździć na śniegu lub w deszczu. Zanurzenie w wodzie może spowodow ać uszkodzenie , zapalenie się, a nawet wybuch
akumulator a.
●Nie jeździć w w arunkach ekstr emalnych temper atur lub przy niskiej widoczności, na przykład o świcie/zmierzchu lub w nocy .
Podczas jazdy:
●Podczas jazdy zawsze noś k ask. Używ aj atestowanego k asku rower owego lub deskor olkowego , dobrze dopasowanego , z
paskiem pod brodą i zapewniającego ochronę tylnej części głowy .
OSTRZEŻENIE
Należy mieć założony sprzęt ochronny . Nie używać w ruchu ulicznym.
W przypadku problemów związany ch z jazdą, obsługą i bezpieczeństwem lub błędami/usterkami w pojeździe Ninebot
eKickScooter ZING prosimy o k ontakt.
Europe, Middle East and A frica:
Segway Eur ope B.V .
Hogehilweg 8, 1101CC, Amsterdam, Holandia
Website: www .segway . com
Przed kontaktem z Segw ay przygotuj numer seryjny swojego pojazdu.
Numer seryjny pojazdu znajduje sie na spodniej stronie pojazdu.
Ninebot jest znakami tow arowymi f irmy Ninebot (Tianjin) T ech Co. Ltd.; Segw ay oraz Rider Design są znak ami
towar owym firmy Segw ay Inc.; Właściciele zastrzegają sobie praw a do znaków handlowych, o których mowa w
niniejszej instrukcji obsługi.
Podjęliśmy próbę dołączenia opisów i instruk cji, dotyczących wszystkich funk cji hulajnogi w momencie drukow ania.
Jednak dzięki ciągłemu ulepszaniu produktu i zmianach w projek cie, zakupiony przedmiot może nieznacznie różnić się
od wersji pokazanej w tym dokumencie.
Należy pamiętać, że istnieje wiele modeli pojazdów Segway i Ninebot by Segw ay z różnymi funkcjami także niektóre z
wymienionych w tej instrukcji funkcji mogą nie mieć zastosow ania w danym urządzeniu. Producent zastrzega sobie
pr awo do zmiany k onstrukcji i funk cjonalności wyrobu or az jego dokumentacji, bez wcześniejszego powiadomienia.
© 2020 Ninebot (Beijing) T ech Co., Ltd. Wszelkie pr awa zastrzeżone.
Dla modelu:E8, E10
T en produkt posiada certyfikat ANSI / CAN / UL-2272 UL.
Bateria jest zgodna z UN/DOT 38.3.
Oświadczenie o zgodności Unii Europejskiej
Informacje o recyk lingu akumulatorów na terenie Unii Eur opejskiej
Baterie lub opakow ania akumulatorów są oznak owane zgodnie z dyrektywą eur opejską 2006/66/EC i popr awką
2013/56/EU w spr awie baterii i akumulator ów or az zużytych baterii i akumulator ów . Dyrektywa określa w arunki zwrotu
i recyklingu zużyty ch baterii i akumulatorów w całej Unii Europejskiej. Etykieta ta jest stosowana do r óżnych baterii, aby
wskazać, że bateria nie powinna być wyrzucana, ale r aczej odzyskiwana po zakończeniu okresu użytk owania, zgodnie
z niniejszą dyrektywą.
Zgodnie z dyrektyw ą europejską 2006/66/EC i popr awką 2013/56/EU, baterie i akumulatory są oznakow ane, aby
wskazać, że należy je zbier ać osobno i poddawać recyk lingowi pod koniec okr esu ich użytkow ania. Etykieta na
akumulatorze może również zawier ać symbol chemiczny dla danego metalu w akumulatorze (Pb dla ołowiu, Hg dla
rtęci i Cd dla kadmu). Użytkownicy baterii i akumulator ów nie mogą wyrzucać baterii i akumulatorów w postaci
nieposor-towany ch odpadów komunalny ch, ale korzystać z dostępny ch warunk ów odbioru, dostępnych dla k lientów
3. Montaż
Proszę zapoznać się z każdą częścią. Przedsta wione zdjęcia służą wyłącznie do celów ilustr acyjnych. Rzeczywisty
produkt może się różnić.
2. Części i funkcje
Spis treści
1. Bezpieczenstwo jazdy 01
2. Części i funkcje 03
4. Lista kontrolna przed jazdą 05
8. Jak naładować 10
7. Składanie i rozkładanie 09
3. Montaż 04
5. Nauka jazdy 05
6. Ostrzeżenia i przestrogi 08
9. Charakterystyka 11
10. Obsługa 12
11. Atesty 14
12. Znak towarowy i oswiadczenia prawne 15
13. Kontakty
Tłumaczenie oryginalnego powiadomienia
16
03
02
04
06
08
10
12
14
16
05
07
09
11
13
15
Przycisk zasilania
Nacisnąć przycisk, aby włączyć lub zmienić tryb jazdy . Tryb T urbo jest ustawiony jak o domyślny po włączeniu. Przytrzymać
przez 2 s, aby wyłączyć.
01
8. Jak naładow ać
Przyspieszyć
Zwolnić
[1] Typowy zakr es: testowan y podczas jazdy z całkowicie naładow anym akumulator em, obciążeniem 50 kg, w temper aturze 25°C i
maks. średniej prędkości 60% na chodnik u.
* Niektóre z czynników objęte zakr esem ECT: waga użytk ownika, liczba ruszeń i zatrzymań, temperatur a otoczenia itp.
4. Lista kontr olna przed jazdą
6. Ostrzeżenia i przestrogi
9. Char akterystyka
10. Obsługa
11 . Atesty
12. Znak tow arowy i oswiadczenia pr awne
13. K ontakty
NIE jeździć po wyboistych
drogach lub progach
zwalniających. Należy zsiąść i
przeprow adzić hulajnogę.
NIE zdejmować r ąk z
kierownicy podczas jazdy .
NIE OBRACAJ kierownicy
gwałtownie podczas jazdy z
dużą prędkością.
Wsunąć trzpień do zaznaczonej długości.
2
Przyspieszanie i zwalnianie
4
T ryb Turbo/T ryb Oszczędzania Energii T ryb Stałe j Prędkości
T ryb Turbo/T ryb Oszczędzania Energii T ryb Stałej Prędkości
Lekko poluzow ać śruby na obejmie.
1
Postawić na podłożu, opier ając o podpórkę. Wejść
na podest, przytrzymać kierownicę i pchnąć do
przodu, aby rozłożyć hulajnogę .
3
T rzymać kierownicę mocno, obiema r ękami. Umieścić jedną
nogę na podeście i rozpocząć odpychanie się drugą nogą.
UWA GA: Silnik nie
uruchomi się przed
uzyskaniem
prędkości 3 km/h.
UWA GA: Maksymalna
prędkość wynosi 10
km/h na odcinku 1 km.
2Gdy hulajnoga uzyska stałą prędk ość, umieścić
obie nogi na podeście i zachować r ównowagę .
3
4
Gdy hulajnoga przestanie poruszać się ze stałą
prędkością, zejść każdą nogą osobno . Zachować
szczególną ostrożność przy schodzeniu po r az
pierwszy .
6
Wskaźnik trybu
Podświetlenie (tylko w modelu E10)
miga powoli, z 2
sygnałami dźwiękowymi
pulsujące w kolorze niebieskim pulsujące w kolorze czerwonympulsujące w pełnej palecie kolorów
miga szybko , z 3
sygnałami dźwiękowymi
ciągły , z 1 sygnałem
dźwiękowym
T ryb T urbo
Maks. prędkość E8
E10
8.7 mph (14 km/h)
10 mph (16 km/h) 10 mph (16 km/h)
6.2 mph (10 km/h)
6.2 mph (10 km/h)
8.7 mph (14 km/h)
T ryb Stałej Prędkości T ryb Oszczędzania Energii
T ryb T urbo
Jak zwolnić
Jak przyspieszyć lekk o nacisnąć przepustnicę
zwolnić przepustnicę, nacisnąć dłonią dźwignę hamulca i/lub stopą
hamulec na błotniku
nacisnąć dłonią dźwignę hamulca
i/lub stopą hamulec na błotniku
odepchnąć się, aby ruszyć
T ryb Stałej Prędkości T ryb Oszczędzania Energii
Wsk aźnik naładow ania akumulator a
Kolor wsk azuje poziom naładowania akumulator a: ≥50% zielony , 20%–50% żółty , ≤20% czerwony .
*Gdy występuje niepr awidłowość, wskaźnik ak umulator a miga na czerwono i pojawia się alarm dźwięk owy .
Uchwyt hamulca
Kolumna kier ownicy
Amortyzator
sprężynowy
Przycisk zasilania
Podest
Koło napędowe
Wskaźnik
naładowania
akumulator a
Przepustnica
elektroniczna
Pedał składania
Hak składania
Obejma
Hamulec w błotniku
Podnóżek hulajnogi Gniazdko ładow ania
Światło odblaskowe
Wskaźnik trybu
Kierownica
Dokręcić śruby na obejmie. Moment obr otowy:
7 ,5 N•m
Aby zmniejszyć ryzyko urazu, wymagany jest nadzór osoby dorosłej.
Rodzice w znacznym stopniu instruują i pomagają dziecku prawidłowo korzystać z hulajnogi.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Aby skręcić należy przechylić się i nieznacznie
obrócić kierownicę .
5
NIE jeździć po drogach
publicznych, drogach szybkiego
ruchu lub autostr adach. Może
dojść do sytuacji niebezpiecznych,
a nawet śmierci.
NIE jeździj na hulajnodze stojąc
tylko na jednej nodze lub
trzymając się tylko jedną ręk ą.
Dokręcić hamulec
Wskaźnik ładow arki:
Otwórz pokrywę
gniazdka
ładowania.
Włóż wtyczkę k abla ładującego .
1 2
Po zakończeniu zamknij
pokrywę gniazdka
ładowania.
3
Czerwony: ładowanie
Zielony: naładowan y
NIE NACISKAJ przepustnicy
prow adząc hulajnogę.
P oluzo wać hamulec
NIE jeździć w deszczu. Jeśli
pojawi się kałuża, należy ją
ominąć przy niskiej prędkości.
Być czujnym i NIE
wykonyw ać żadnych innych
czynności podczas jazdy .
Aby uniknąć przycięcia NIE
dotykać części zawier ających
szczeliny .
Jeśli kierownica nie zostanie pr awidłowo dokręcona,
utr aci wyrównanie na skutek obr otu i może
spowodować wypadek.
PRZESTROGA
Ładowark a to nie zabawka. Dzieciom nie należy pozw alać na dotykanie urządzenia ładującego. Przed ładow aniem i
podczas ładowania upewnić się , że hulajnoga jest wyłączona.
PRZESTROGA
● Używ aj wyłącznie ładow arki dołączonej. Nie używaj ładowar ek z innych modeli.
● Nie pr óbuj ładować hulajnogi, gdy ona sama, ładow arka lub gniazdko elektryczne są mokre lub zniszczone .
● W przypadku wystąpienia niepr awidłowego zapachu, dźwięku lub wyświetlanego wskazania należy natychmiast
przerwać ładow anie i skontaktować się z serwisem posprzedażowym.
● Podczas ładow ania trzymać hulajnogę z dala od materiałów palnych i wybuchowy ch, a także umieścić ją w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
● Jeśli hulajnoga nie jest ładow ana, odłączyć ładow arkę od gniazdk a sieciowego .
Wyłączyć hulajnogę przed montażem. Linka hamulca
nie powinna owijać się wokół trzpienia.
Zachować czujność i unik ać nagłego przyspieszenia lub zwalniania. W przeciwn ym r azie istnieje ryzyko odniesienia pow ażnych
obr ażeń spowodowan ych br akiem równowagi, utr atą przyczepności i upadkiem. Nie wykonuj żadnych wyczynów .
OSTRZEŻENIE
Niezastosowanie się do tych instruk cji może prowadzić do poważn ych obr ażeń. Rodzice lub opiekunowie powinni
nadzorow ać użytkownik a w tr akcie całej jazdy . Upewnić się, że r odzic i dziecko rozumieją wszystkie ostrzeżenia i przestrogi
dotyczące bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE
Zachować spok ój i
nie zeskakiw ać z
hulajnogi.
OSTRZEŻENIE
Pozostałe
●Przed podniesieniem, poruszaniem się lub innym tr anspor tem hulajnogi należy ją wyłączyć i złożyć. Obchodzić się z
ostrożnością i unikać wywier ania gwałtownej siły , jak rzucanie i silny nacisk. Przechowywać z dala od ognia i wody .
●Opony zapasowe dostarczane wr az z produktem powinny być montow ane na kołach przez profesjonalny serwis.
Demontaż kół / bateria jest skomplik owany , a niepr awidłowy montaż może prow adzić do niestabilności i
niepr awidłowego działania:
W r azie wypadku lub aw arii: Jeśli produkt jest nadal na gw arancji, można skontaktow ać się z autoryzowanym
serwisem. Jeśli nie ma gwar ancji, można skontaktować się z dowolnym specjalisty cznym serwisem. W r azie dalszych
pytań można skontaktow ać się z działem obsługi klienta na stronie www .segwa y .com.
Sformułow ania w niniejszej instrukcji obsługi zostały uproszczone dla użytkownik ów . Gdy czynność wydaje się zbyt
skomplikow ana dla użytkownika, zaleca się kontakt z autoryzow anym lub wyspecjalizowanym serwisem lub działem
obsługi klienta.
UWA GA: UBEZPIECZENIE POLISY UBEZPIECZENIO WE MOGĄ NIE ZAPEWNIAĆ UBEZPIECZENIA W PRZYP ADKU
WYP ADKÓW ZWIĄZANYCH Z T Ą HUL AJNOGĄ. ABY UST ALIĆ, CZY UBEZPIECZENIE OBOWIĄZUJE, NALEŻY
SKONT AKTO W AĆ SIĘ ZE SW OJĄ FIRMĄ UBEZPIECZENIOW Ą LUB AGENTEM.
E8
6– 12 lat .
≤110 lbs (50 kg )
3’9”–4’9” (115–1 45 cm)
E10
8– 14 lat.
≤110 lbs (50 kg )
4’3”–5’3” (130–1 60 cm)
warunk ów zwrotu, r ecyklingu i przetw arzania baterii i akumulatorów . Udział klientów jest w ażny , aby zminimalizow ać
potencjalny wpływ baterii i akumulatorów na śr odowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną obecność substancji
niebezpiec-znych.
Dyrektyw a w spr awie ogr aniczenia substancji niebezpiecznych (RoHS)
T en wyrób firmy Ninebot (Changzhou) T ech Co., Ltd. wr az z dołączonymi częściami (kable, przewody itp .), spełnia
wymagania dyrektywy 2011/65/UE w spr awie ograniczenia stosow ania niektórych niebezpiecznych substancji w
sprzęcie elektrycznym i elektroniczn ym („RoHS w wersji przekształconej” lub „RoHS 2”).
Dyrektywy maszynowej
Firma "Segway Eur ope BV" niniejszym oświadcza, że urządzenie to spełnia zasadnicze wymagania i inne odpowiednie
przepisy dyrektywy maszynowej 2006/42/WE, or az dyrektywy RoHS 2011/65/UE.
Deklar ację zgodności można obe jrzeć pod następującym adresem: http:/ /eu-en.segway . com/support-instructions
Niniejszym firma Ninebot (Changzhou) T ech Co., Ltd, oświadcza, że urządzenia wymienione w tej sekcji są zgodne z
zasadniczymi wymogami i innymi odpowiednimi przepisami dyrektywy maszynowej 2006/42/WE.
Segway Europe BV,
Hogehilweg 8, 1101 CC Amsterdam, Holandia.
Ninebot eKickSc ooter ZING E8/E10
Instruk cja obsługi
CLICK
5. Nauka jaz dy
Włączyć hulajnogę. Jeśli wsk aźnik naładowania
akumulator a ma kolor czerwony , należy natychmiast
naładować akumulator (patrz Jak naładow ać).
PRZESTROGA
Dla bezpieczeństwa użytk ownika należy jeździć w tryb
Oszczedzania Energii (patrz szczegóły na stronie 03), aż
użytkownik poczuje się wystarczająco pewnie , aby
korzystać z trybu T urbo.
1
Należy zawsze zakładać kask i inny sprzęt ochr onny , aby
zminimalizować ewentualne obr ażenia podczas uczenia
się. Aby zmniejszyć ryzyko ur azu, wymagany jest nadzór
osoby dorosłej.
OSTRZEŻENIE
miga szybko
Upewnić się, że nie ma luźnych łącznik ów i uszkodzonych elementów . Spr awdzić wszystkie funkcjonalne części, takie
jak r ama, kierownica, opony i upewnić się , że układ kierowniczy jest dobrze usta wiony . Upewnić się, że wszystkie
urządzenia blokujące są włączone.
Spr awdzić pr awidłowe działanie hamulca. Skuteczne hamowanie powinno nastąpić po naciśnięciu dźwigni hamulca
lub docisku na hamulcu w błotniku.
Akumulator: jeśli poziom naładowania ak umulator a jest niski (wskaźnik naładow ania akumulatora ma k olor czerwony),
należy całkowicie naładow ać akumulator , aby zapewnić normalną jazdę.
Należy zawsze zakładać kask i sprzęt ochr onny , taki jak ochr aniacze na kolana i ochraniacze na łok cie. Należy zawsze
zakładać buty i odpowiedni strój (zalecane są buty sportowe i odzież sportowa). Nigdy nie jeździć boso ani w sandałach.
Długie włosy powinny by ć związane z tyłu głowy , aby zapobiec blokow aniu widoczności.
Nie próbuj swojej pierwszej jazdy wykonywać w miejscach, w których możesz spotk ać dzieci, pieszych, zwierzęta
domowe, pojazdy , rowery lub inne przeszk ody i potencjalne zagrożenia.
Należy spr awdzać i przestrzegać lokaln ych przepisów ruchu drogowego or az regulacji dotyczących hulajnóg.
PRZESTROGA
W r azie jakichkolwiek oba w dotyczących bezpieczeństw a produktu i/lub obja wów niepr awidłowości należy przerw ać
korzystanie z produktu i naty chmiast skontaktow ać się z działem obsługi klienta, w celu uzyskania pomocy technicznej.
7 . Składanie i rozkładanie
Jak złożyć:
1 . Wyłączyć hulajnogę i opuścić pedał
składania.
2. Przytrzymać kierownicę obiema ręk ami
i nacisnąć nogą na pedał składania.
3. Złożyć trzpień, aż hak składania
zablokuje się w hamulcu w
błotniku.
* Podnieś trzpień, aby upewnić
się, że jest bezpiecznie złożony .
Rozkładanie hulajnogi:
1 . Nacisnąć hamulec w błotniku, aby odłączyć hak.
2. Rozłożyć trzpień i popchnąć go w gór ę do
usłyszenia kliknięcia. *Upewnić się, że oś
zatrzaskow a na mechanizmie składania jest
zamocowana.
3. Po rozłożeniu podnieść pedał składania.
PRZESTROGA
Nie wchodzić na pedał składania stojąc na podeście.
I parametri del prodotto variano a seconda dei modelli. Po ssono esser e soggetti a modifiche senza pre avviso . Visit are
www .segwa y .com per scaric are i manuali e le guide utente più recenti. I parametri del pr odotto variano a seconda dei modelli. Sono
soggetti a modifiche senza prea vviso . Visitar e www .segwa y .c om per scaricare i materiali utente più rec enti.
Ninebot eKickSc ooter ZING E8/E10
Manual del Usuario
Accessori
Chiave inglese
da 5 mm
GARANZIA
LIMIT A T A
Caricator e
batteria
A TTENZIONE
A TTENZIONE
●L 'esposizione pr olungata a r aggi UV , pioggia e agli agenti atmosf erici può danneggiare i mat eriali che compongono il
veicolo .
●Conservar e il monopattino in un luogo riparato quando non viene utilizzat o.
●T enere lontano dal fuoco!
Battery Maintenance
Una batteria con una manutenzione c orretta può g arantire molti chilometri di utilizz o. Ricaricare la batteria dopo ciascun
utilizzo ed e vitare di s caricarla completament e. Se utilizzata a t emperatura ambient e 22°C, la batteria g arantirà i livelli
massimi di autonomia e pr estazioni; se in vece viene utilizz ata a temperatur e inferiori a 0°C, l'aut onomia e le pres tazioni
potrebber o ridursi.
L 'elettronica all'int erno della batteria r egistra la c ondizione di carica-scaric a della batteria; gli e ventuali danni caus ati da
uno scaricamento ec cessiv o non sar anno coperti dalla Garanzia Limitata.
A TTENZIONE
●F are riferimento alle leggi e alle normativ e legali riguardanti il riciclo e/ o lo smaltimento delle batterie.
●Non tentare di smont are la batt eria. Non t occar e i contatti della batteria. Non smontare o perforar e il rivestimento .
●Rischio di incendio . Ne ssun componente ripar abile.
●Non conservar e o ricaricare la batterie a temper ature al di fuori dei limiti indic ati (veder e Specifiche).
●Non ricaricar e mai in aree vietat e dalla legge .
Caricatore b atteria
●Esaminar e reg olarmente il caricabatterie per verific are la pr esenz a di danni al cav o, alla spina, all'alloggiamento e ad altre
parti. In c aso di danni, smettere di utilizz are il me zz o fino a quando non viene riparato o s ostituito .
●Il cav o esterno del caric abatterie (unità di alimentazione ) non può esser e sostituito; se il cav o è danneggiato, il
trasf ormatore de ve esser e gettato e s ostituito da uno nuo vo .
Reg olazione della tensione del cavo
Quando il freno è tr oppo stretto o allentato , è po ssibile infilar e il reg olator e del cav o del freno .
La manutenzione dev e essere es eguita r egolarmente da un adult o.
A TTENZIONE
Non smaltire ques to prodott o in una discarica, per incenerimento o unendolo ai rifiuti domestici. Un pericolo/le sioni gravi
possono sussis tere a c ausa dei componenti elettrici.
Pulizia
Utilizzar e un panno morbido e umido per pulir e la struttura principale . Lo spor co più ostinat o può esser e rimosso
utilizzando uno spazz olino da denti e del dentifricio, quindi un panno morbido e umido per pulire.
PRUDENZA
Non lavar e con alcool, benzina, acetone o altri solv enti corro sivi/ volatili. Q ueste s ostanz e possono danneggiar e l'aspetto
esterno e la struttur a interna del Ninebot eKickScooter ZING.
A TTENZIONE
Prima di eseguir e la pulizia, assicurarsi che il Ninebot eKickS cooter ZING sia spento, il cavo di ricarica sia s collegat o e il
tappo in gomma sulla porta di ricaric a sia corrett amente sigillato; in caso c ontrario si potr ebbe esser e esposti al rischio di
scoss e elettriche o di danni ai componenti elettrici.
Stoccaggio
●Prima dello stoc caggio , si pr ega di spegnere il monopattino e caric arlo completamente per e vitare s ovr accariche, che
causer ebbe danni. Caric are il monopattino ogni 30-60 giorni in c aso di lunghi periodi di stoc caggio.
●Stoccar e il Ninebot eKickScooter ZING in un luogo fresc o e asciutto . Non s toccarlo all'e sterno per periodi di tempo
prolung ati. L 'esposizione alla luce del s ole e a temperatur e estreme (sia calde sia fredde ) acceler erà il pr oces so di
invec chiamento dei componenti di plastica e potrebbe ridurr e la durata della batteria.
●Non conservar e in un ambiente polveroso , altrimenti i componenti elettrici potrebber o essere danneggiati. Non stocc are
dov e il monopattino può ess ere er oso da sostanze chimiche .
Benv enuti
Grazie per av er scelto Ninebot eKickScooter ZING (qui di s eguito indicato c ome monopattino )!
Il monopattino è appositamente pr ogettato per una guida fluida e sicura. Combina la potenza
dell'elettricità e lo stile di un monopattino tr adizionale. Goditi un'esperienza di guida senza sf orz o su
questo moderno monop attino ultra legg ero e f acile da pieg are .
Prima di iniziar e, assicurati che il guidator e soddisfi i r equisiti di età, altezz a e peso riportati di s eguito .
Si preg a di legger e attentamente il Manuale dell'utent e e di comprender e l'assemblaggio e l'utilizzo prima di consentir e al
bambino di guidare l'unità. Si prega di non gettar e questo manuale in quanto è una parte impre scindibile del prodott o.
1. Utilizz o in sicure zza ●NON sorpas sar e. R allentare quando si guida in aree scono sciute. Usare cautela quando si guida in aree con alberi, pali o r ecinti.
Rallentar e sempr e in curva.
●P res tare attenzione! Controllar e sempre , preventiv amente, ciò che si trova davanti e in lontananza. — gli occhi sono lo s trumento
migliore per e vitar e in sicure zza ostacoli e superfici a basso attrit o (inclusi, ma non s olo, pavimento b agnato , sabbia, ghiaia e
ghiaccio).
●E vitare acceler azione e decelerazione improvvise. Non guidar e mai più velocemente della v elocità massima designata (la velocità
massima può essere influenzata dal peso del pilota, dal liv ello della batteria, dall'inclinazione, ecc.). Come per ogni altro v eicolo,
velocità superiori richiedono distanze di fr enata maggiori. Una frenat a impr ovvis a su superfici a bassa trazione potrebbe causar e
slittamenti o cadute . Occorre usare cautela e mantener e sempre una distanza di sicurezza tr a il monopattino e gli altri quando si
guida.
●T enere entrambe le mani sul manubrio e non trasportar e merci di alcun tipo. NON utilizzar e un telef ono cellular e, fotocamer a,
cuffie, auricolari o eseguire altre attività durante la guida.
●Non toccar e le ruote in mo vimento .Mantener e capelli, vestiti o articoli simili lontani dalle parti in mo vimento.
A TTENZIONE
Se il monopattino emette un suono anomalo o segnala un allarme, smett ere di guidar e immediatamente.
Chi non dev e guidar e:
I. Chiunque sia sotto l'influenza di alcool, dr oghe o sostanze tossiche .
II. Chiunque s offra di malattie (s oprattutto a t esta, cuor e, s chiena e collo) che mettano a rischioin caso di attività fisica f aticosa.
III. Chiunque abbia una condizione di salute che interf erisce con la sua capacità di mantenere l'equilibrio .
IV . Chiunque abbia età, alte zza e pes o al di fuori dei limiti indicati.
V . P ersone con compr omesse capacità mentali che non po ssano capir e i rischi e il corr etto funzionament o del veic olo.
A TTENZIONE
Questo monopattinp non è adatto ai bambini sotto i 6 anni a causa della sua velocità massima.
Uso sicuro:
●Non utilizzar e il prodott o quando la t emperatura ambiente è al di fuori della g amma di temper atura di es ercizio consentita (v edere
Specifiche) poiché una temperatur a superior e/inferiore limit erà la potenz a/ coppia massima. Ciò potrebbe pro voc are lesioni
personali o danni alla pr oprietà a causa di scivolamenti o cadut e.
●P archeggiare sempre con il cav alletto su una superficie piana e s tabile. Una volta che il monopattino è sul suo c avalletto ,
controllarne la stabilità per evitar e il rischio di cadut a ( da s civolamento , v ento o leggera sc ossa). Non par cheggiare in una z ona
trafficata, ma piuttost o appoggiandolo a un muro.
●Si racc omanda di effettuare una manutenzione r egolar e dello scooter (v edere Manutenzione ).
●Si preg a di legger e il Manuale dell'ut ente prima di caricare la batteria ( veder e C ome caric are l'unità)
A TTENZIONE
Utilizzar e solo il caricabatterie specificato dal pr oduttore.
●Non permetter e mai al b ambino di toccar e parti del veic olo con spazi vuoti come il mec canismo di piegatura, il freno del
paraf ango , le ruote, il sistema di frenata ecc. Non toccar e il fr eno o il mo zzo motor e dopo la guida, in modo da evitare ustioni a
causa dell'aumento della temperatura.
Si ricor di che ogni v olta che si guida il monopattino si rischiano lesioni a caus a di perdita di controllo , collisioni e cadute. P er ridurr e
rischi, è necessario legger e e seguir e tutti gli a vvisi "PR UDENZA " e " A TTENZIONE". Si pr ega di compr endere che è possibile
ridurre i ris chi seguendo le istruzioni e le avv ertenze in questo manuale, ma non è possibile eliminare tutti i rischi.Si preg a di
utilizzare il buon senso durante la guida.
1. Il pr odotto è solo per la ricreazione. Non è destinato al trasporto. P er padr oneggiare le abilità di guida, il pilota ha bis ogno di far e
pratica. Utilizzare con cautela poiché è neces saria abilità per evitare cadute o c ollisioni che possono causare le sioni all'utent e o a
terzi. Né Ninebot (Ninebot(Beijing) T ech Co., Ltd. e le relative filiali e affiliate ) né Segwa y Inc . sono respons abili di ev entuali le sioni
o danni causati dall'inesperienza o dall'ino sservanz a delle istruzioni riportate nel presente documento .
2. Quando si entr a in luoghi pubblici, rispett are sempr e le leggi e i regolamenti locali. In assenza di regolamenti locali, rispettar e le
linee guida di sicur ezza descritt e in questo manuale.
3. NON permetter e a nessuno di guidar e lo scoot er da solo a meno che lui/ lei e gli adulti super visionanti non abbiano lett o
attentamente questo manuale. La sicure zza dei nuo vi utenti è responsabilità del proprietario del pr odotto . Assister e i nuovi utenti
fino al momento in cui abbiano pr eso dimestiche zza c on il funzionamento di bas e del Ninebot eKickS cooter ZING. Assicurarsi che
i nuo vi utenti indossino un c asco e le altre attrezzatur e pr otettive.
4. Utilizz are esclusiv amente c omponenti e accessori appr ov ati da Ninebot o Segwa y . Non apportar e modifiche al Ninebot
eKickScooter ZING. L e eventuali modifiche apportate al Ninebot eKickS cooter ZING potrebber o interf erire con il funzionamento
dello st esso , con conseguenti lesioni gr avi e/ o danni oltre alla possibilità di invalidare la Garanzia limitata.
5. Que sto prodotto deve e sser e as semblato e r egolato SOLO da adulti. Il kit Ninebot eKickScooter ZING contiene piccole parti che
possono costituir e un rischio di s offocamento . T enere i bambini piccoli lontani dal Ninebot eKickScooter ZING. I bambini non
dev ono giocar e con il monopattino o con sue parti, né si devono cons entire loro interventi di pulizia o di manut enzione.
Superfici e ambiente di guida:
●Que sto monopattino è progettato per la guida su superfici pavimentate piane e asciutte . Guidare in uno spazio esterno aperto .
Assicurar si che non ci siano pedoni, skateboar d, biciclette, scooter e altri piloti nei dintorni.
●Non utilizzar e mai per s trada, vicino a veicoli a motor e, vicino a pendenze ripide o gradini, piscine o altre fonti d'acqua. E vitare
cantieri edili, improvvisi cambi di superficie , griglie di drenaggio , buche , crepe, idranti, aut o par cheggiate, dossi di v elocità e altri
ostacoli. Non guidare su terreni disses tati ( con pietre , ghiaia o sabbia).
●Non guidare nella neve o s otto la pioggia. L 'immersione in acqua può causare danni alla batteria, incendio o addirittura esplosione .
●Non guidare in condizioni di temperatur a e strema o in bass a visibilità, ad esempio all'alba/ al tramonto o di notte.
Durante la guida:
●Dur ante l'uso del prodotto, indo ssar e s empre un c asco . Utilizzare un casco da bicicletta o skateboar d omologato della gius ta
dimensione con una cinghia sotto mento e in grado di f ornire protezione alla nuca.
A TTENZIONE
Indossar e attrezzatur e protettiv e. Non guidare nel traffico .
Non permetter e mai che s alga più di una per sona. Non attaccar si mai ad un altro veicolo.
Contattateci se si ris contrano pr oblemi relativi alla guida, alla manutenzione e alla sicurezza o err ori/ guasti con il proprio
Ninebot eKickScooter ZING.
Europ a, Medio O riente e A frica:
Segway E urope B. V .
Hogehilweg 8 , 11 01CC Amster dam, P aesi Bassi
Sito internet: www .segway .com
T enere a portata di mano il pr oprio numero di serie Ninebot eKickS cooter ZING quando si c ontatta Segwa y .
È possibile tr ov are il pr oprio numero di s erie sul lato inferior e del Ninebot eKickScooter ZING.
Ninebot è un marchio r egistrato di Ninebot (Tianjin) T ech. C o., Ltd; Segway e Rider De sign sono marchi r egistrati di Segway
Inc.; i rispettivi pr oprietari si riservano i diritti dei lor o marchi cit ati in questo manuale .
Al momento della stampa, abbiamo tentato di includere descrizioni e istruzioni per tutt e le funzionalità di Ninebot
eKickScooter ZING. T uttavia, a causa del co stante miglior amento delle car atteristiche del pr odotto e dei cambiamenti di
prog ettazione, il tuo Ninebot eKickScooter ZING potrebbe differire leggerment e da quello descritto in que sto documento .
Si preg a di notare che esistono div ersi modelli Segwa y e Ninebot con div erse funzioni e alcune delle funzioni menzionate in
questo documento potr ebbero non esser e applicabili all'unità. Il produttor e si riserva il diritto di modificare la pr ogettazione
e la funzionalità del prodotto e della document azione KickScooter senz a prea vviso .
© 2020 Ninebot (Beijing) T ech Co ., L td. T utti i diritti riservati.
P er il modello: E8, E10
Questo pr odotto è certificato da UL per ANSI/C AN/UL-22 72.
La batteria è conf orme a UN/DO T 38 .3.
Dichiarazione di conf ormità dell'Unione europea
Informazioni sul riciclaggio della batteria per l'Unione eur opea
Le b atterie o gli imballaggi per le batterie s ono etichettati in conformità c on la Direttiv a europe a 2006/66/ CE e la modifica
2013/56/UE r elativa a batterie e ac cumulatori e ai rifiuti di pile e accumulatori. La Direttiva definisce il quadr o per la re sa e
il riciclaggio di batterie e accumulatori us ati, applicabile in tutt a l'Unione europea. Questa etichetta è applicata a div erse
batterie per indicar e che la batteria non de ve e sser e gettata, ma recuperata dopo la fine della vita in base a que sta dir ettiva.
Conformemente alla Dir ettiva europea 2006/66/ CE e la modifica 2013/56/UE, le batterie e gli accumulatori s ono
etichettati per indicar e che dev ono esser e raccolti separatament e e riciclati alla fine della vita. L 'etichetta sulla batteria può
anche includere un simbolo chimico per il met allo intere ssato nella batt eria (Pb per piombo, Hg per mercurio e Cd per
cadmio). Gli utenti di batterie e accumulatori non dev ono smaltire le batterie e gli accumulatori come rifiuti urb ani non
differenziati, ma utilizzare il quadro di r accolta disponibile per i clienti per i r esi, il riciclaggio e il trattamento delle b atterie e
3. Assemblaggio
Si preg a di familiarizzare con ogni part e. Le immagini mo strat e sono solo a scopo illus trativ o. Il prodotto effettivo può v ariare .
2. P arti e funzioni
Indice
1. Utilizzo in sicurezza 01
2. Parti e funzioni 03
4. Lista di controllo pre-corsa 05
8. Come caricare l'unità 10
7. Come aprire e richiudere l'unità 09
3. Assemblaggio 04
5. Impara a guidare 05
6. Avvertenze e precauzioni 08
9. Specifiche 11
10. Manutenzione 12
11. Certificazioni 14
12. Marchio e dichiarazione legale 15
13. Contatti
Traduzione delle istruzioni originali
16
03
02
04
06
08
10
12
14
16
05
07
09
11
13
15
Pulsante di aliment azione
Pr emere il pulsante per accender e o cambiare la modalità di guida. La modalità T urbo è impostata come predefinita quando si
accende. T enere premuto per 2 sec ondi per spegnere .
01
8. Come caricar e l'unità
Acceler are
Decelerar e
[1] Aut onomia media: testata dur ante la guida con batt eria completamente carica, carico di 50 kg, 77°F (25°C ), 60% della v elocità
massima, su p avimentazione.
* Alcuni dei f attori che influenzano l'autonomia: pes o del pilota, numer o di partenze e fermate , temper atura ambiente, ecc .
4. Lista di controllo pr e-corsa
6. A vvertenz e e precauzioni
9 . Speciche
10 . Manut enzione
11. Certicazioni
12. Mar chio e dichiarazione leg ale
13 . Contatti
NON guidare su str ade disse state
o su dissuasori di v elocità. In tali
casi si preg a di scendere e di
spinger e il monopattino .
NON togliere le mani dal
manubrio durante la guida.
NON ruotare violentement e la
manetta durante la guida ad
alta velocità.
F ar scorrer e il gambo nella lunghe zza marcata.
2
Acceler are e dec elerar e4
Modalità T urbo/Modalità Sicura Modalità Crocier a
Modalità T urbo/Modalità Sicura Modalità Cr ociera
Allentare legg ermente i bulloni sul mors etto del
colletto .
1
Par cheggia con il cavalletto . P asso sulla pedana,
tenere il manubrio e sping er e in avanti per aprir e lo
scooter .
3
T enere saldamente il manubrio con entrambe le mani.
P osizionar e un piede sulla pedana e iniziare a sping ere con
l'altro piede .
NO T A: il motore
non parte prima
che la velocità
raggiung a 1,9 mph
(3 km/h).
NO T A: il valore
massimo della
velocità è 6 ,2 mph
(10 km/h) entro 1 km
di strada.
2Quando il monopattino inizia a muo ver si, posizionar e
entrambi i piedi sulla pedana e mantener e l'equilibrio .
3
4
Quando il monopattino ha smess o di proceder e,
scender e un piede alla volta. Usare molta
cautela quando si scende per la prima v olta.
6
Indicatore di modalit à
Luce ambientale (solo per E1 0)
lampeggia lentamente,
con 2 segnali acustici
luce blu luce ros saa colori
lampeggia velocemente ,
con 3 segnali acustici
fisso , con 1 s egnale acustico
Modalità T urbo
V elocità massima E8
E10
8. 7 mph (1 4 km/h)
10 mph (16 km/h) 10 mph (16 km/h)
6.2 mph (10 km/h)
6.2 mph (10 km/h)
8. 7 mph (1 4 km/h)
Modalità Crociera Modalità Sicura
Indicador de modo
Luz ambiental (solo par a E10)
parpadeo lentamente , con 2 pitido s
respir ación azul respir ación roja respir ación a todo color
parpadeo rápido , con 3 pitidos sólido, con 1 pitido
Modo T urbo
V elocidad máxima E8
E10
8. 7 mph (1 4 km/h)
10 mph (16 km/h) 10 mph (16 km/h)
6.2 mph (10 km/h)
6.2 mph (10 km/h)
8. 7 mph (1 4 km/h)
Modo Crucero Modo Seguro
Modalità Crociera
Come decelerar e
Come acceler are premer e leggermente l'ac celerator e
rilasciare l'acceler atore , pr emere la le va del fr eno e/ o
mettere il piede sul freno del paraf ango
premer e la lev a del freno e/ o metter e il
piede sul freno del p arafang o
dare una spinta con il piede per p artire
Modalità T urbo Modalità Sicura
Indicator e della batteria
Il colore indic a il livello della batt eria: ver de 50%, 20%–50% giallo,≤20% r osso.
*Quando c'è un'anomalia, l'indic ator e della batteria lampeggia in r osso e viene emes so un segnale acustic o.
Le va del fr eno
Stelo
Ammortizzator e
a molla
Pulsante di
alimentazione
P edana
Motore hub
Indicator e della
batteria
Acceler ator e
elettronico
P edale pieghe vole
Gancio
pieghev ole
Morsetto per collar e
F reno del parafang o
Cavalletto P orta di carica
Riflettore
Indicator e di
modalità
Barra del manico
Stringer e i bulloni sul morsetto del c ollare .
Coppia: 5.5 ft -lb (7 .5 N•m)
Per ridurre il rischio di lesioni, è richiesta la supervisione di un adulto. I genitori devono istruire aiutare il bambino a
utilizzare correttamente il monopattino.
ATTENZIONE
A TTENZIONE
P er girar e, spostar e il corpo e ruotare leggermente il
manubrio.
5
NON guidare su str ade pubbliche
o autostr ade. Si potrebbe
incappar e in seri pericoli o
addirittura morir e.
NON guidare lo sc ooter con
un solo piede o una mano.
Stringer e il freno
Indicator e del caricabatterie
Aprire il coper chio
della porta di
carica.
Inserire la spina di c arica.
1 2
Chiudere il coper chio della
porta di carica quando si
finisce.
3
Ros so: ricarica
V erde: pieno
NON premer e l'acceler ator e
quando si cammina con lo
scooter .
Allentare il fr eno
NON guidare sott o la pioggia. Se
si incontra una po zzanghera, si
preg a di evitarla girando intorno
ad essa a bas sa velocit à.
Rimanere vigili e NON
eseguir e nessun'altr a attività
durante la guida.
P er evitar e di pizzicarsi, NON
toccar e parti con spazi vuoti.
Se non viene serrat o corrett amente, il manubrio può
ruotare fuori allineament o e causar e incidenti.
PRUDENZA
Il caricabatterie non è un gioc attolo . Ai bambini non deve ess ere permes so di tocc are il dispositiv o di ricarica. Prima e
durante la ricaric a, as sicurarsi che lo s cooter sia spento .
PRUDENZA
● Utilizzar e s olo il caricabatt erie specificat o dal produttore. Non utilizzar e un caricabatt erie di altri pr odotti.
● Non tent are di c aricar e il Ninebot eKickS cooter ZING, se lo stesso , il caricabatterie o la pr esa di corr ente sono b agnati.
● In c aso di odore, rumore o display lumino so anomali, interromper e la ricarica immediatamente e contatt are il s ervizio pos t-v endita.
● Durant e la ricarica tener e lontano da materiali infiammabili ed esplo sivi e posizionar e lo scooter in un luogo fuori dalla portata dei
bambini.
● Quando non si sta effettuando la carica, scollegar e il caricab atterie dalla presa di corrente.
Spegnere il monopattino prima di mont are . Il c avo del
freno non de ve avv olgere il tubo .
Rimanere all'erta ed evitare una acc elerazione o deceler azione brus che. Altrimenti si rischiano lesioni gravi a c ausa di perdita
dell'equilibrio, perdita di tr azione e cadute . Non tentare acrob azie di alcun tipo .
A TTENZIONE
Il mancat o rispetto di queste is truzioni potr ebbe causare lesioni gravi. I genit ori o i supervisori devono s orvegliar e il guidatore per
tutta la cors a. Assicurati che tu e il tuo b ambino compr endiate tutti gli avv ertimenti e le pr ecauzioni di sicur ezza.
A TTENZIONE
Rimanere calmi e
non saltare dal
monopattino.
A TTENZIONE
Altri
●Prima di solle var e, spostare o trasportar e in altro modo il monopattino, spegnerlo e piegare il monopattino . Maneggiare
con cura ed e vitare azioni violent e, come il lancio e la pr essione pes ante. T enere lontano dal fuoco e dall'acqua.
●I pneumatici di ricambio forniti con il pr odotto devono ess ere montati sulla ruota da un rip arator e qualificato. La
rimozione delle ruote / b atteria rappr esenta un intervento complicat a e il montaggio errato può determinar e instabilità e
malfunzionamenti:
In caso di incidente o guast o: Se il prodott o è ancora copert o da gar anzia, riv olgersi a un riparator e autorizzato. In caso
contrario , è possibile rivolg ersi a qualsiasi ripar ator e specializzato di pr opria scelta. È possibile richieder e l'elenco dei
riparatori aut orizzati pre sso il servizio clienti, disponibile all'indirizzo www .segwa y .c om. P er qualsiasi domanda, contattar e
il servizio clienti, disponibile all'indirizz o www.segw ay .com.
Sono stati compiuti note voli sforzi per s emplificare le is truzioni per gli utenti. Se un'operazione do vesse risultar e troppo
complicata per l’utente , si consiglia di contattar e un riparator e autorizzato o specializzato oppure il s ervizio clienti.
A VVISO: ASSICURAZIONE
LE POLIZZE A SSICUR A TIVE POTREBBERO NON F ORNIRE COPERTURA PER GLI INF ORTUNI CHE COMPORT ANO L 'USO
DI MONOP A TTINI. PER DETERMINARE SE LA C OPERTURA È FORNIT A, SI PREG A DI C ONT A TT ARE LA PROPRIA
E8
6– 12 anni.
≤110 lbs (50 kg )
3’9”–4’9” (115–1 45 cm)
E10
8– 14 anni.
≤110 lbs (50 kg )
4’3”–5’3” (130–1 60 cm)
degli accumulatori. La partecipazione del cliente è import ante per ridurre al minimo gli effetti pot enziali delle batterie e
degli accumulatori sull'ambiente e sulla salut e umana a causa della potenziale pr esenz a di sostanz e pericolose.
Direttiva sulla r estrizione di sostanz e pericolose (R oHS)
Questo pr odotto Ninebot (Changzhou) T ech Co ., Ltd., insieme alle parti incluse ( cavi, fili e così via) è conf orme ai r equisiti
della Direttiv a 2011/65/EU sulla r estrizione dell’us o di alcune sostanz e pericolose nelle apparecchiatur e elettriche ed
elettroniche (“R oHS rivisto” oppure “RoHS 2”).
Direttiva sulle mac chine
La società "Segwa y Europe B V" dichiara che questo dispositivo è c onforme ai r equisiti ess enziali e ad altri disposizioni
pertinenti della direttiv a sulle macchine 2006/ 42/EC e la direttiva R oHS 2011/65/UE.
La dichiarazione di conf ormità può esser e visualizzata al seguente indirizzo: http:/ / eu-en.segway .com/ support-instructions
Con la pre sente , Ninebot ( Changzhou) T ech Co., Ltd, dichiar a che le attre zzatur e elencate in quest a sezione sono c onformi
ai requisiti es senziali e altr e disposizioni pertinenti della direttiv a sulle macchine 2006/ 42/EC.
Segway Europe B.V.
ndirizzo di contatto dell'UE solo per temi normativi: Hogehilweg 8, 1101CC Amsterdam, Paesi Bassi.
Par a el modelo: E8, E10
Este pr oducto cumple con las normativas ANSI/ CAN/UL -2272 de la UL.
El batería cumple con la normativ a UN/DO T 38 .3.
Declaración de conf ormidad de la Unión Eur opea
Información de r eciclaje de baterías par a la Unión Europe a
Las pilas o envase s para bat erías están etiquetados en c onformidad con la Dir ectiva Europea 2006/66/ CE de la Comisión,
y la enmienda 2013/56/UE de la Comisión, relativa a las pilas y acumuladores y a lo s re siduos de pilas y acumuladore s. La
Directiv a determina el marc o para la de volución y r eciclaje de las baterías y acumuladores usados que s e encuentra en
vigor en toda la Unión Eur opea. Esta etiqueta s e aplica a varias bat erías para indic ar que la batería no debe desechar se,
sino que debe recuper arse al final de su vida útil según e sta Dir ectiva.
De acuerdo c on la Directiv a europe a 2006/66/ CE y la enmienda 2013/56/UE, las baterías y acumulador es están
etiquetados par a indicar que deben rec ogers e por separ ado y reciclar se al final de su vida útil. La etiquet a de la batería
también puede incluir un símbolo químico par a el metal empleado en la batería (Pb par a plomo, Hg par a mercurio y C d
para cadmio ). Los usuario s de baterías y acumulador es no deben desechar dichas b aterías y acumulador es como r esiduos
11. Homolog aciones
municipales no clasificados , sino que deben us ar el marco de r ecogida disponible para los clientes p ara la dev olución,
reciclaje y tr atamiento de las baterías y acumulador es. La participación de los client es es importante p ara minimizar lo s
posibles ef ectos de las baterías y acumulador es sobre el medio ambiente y la salud humana deriv ados de la posible
pres encia de sustancias peligr osas.
Directiva de R estricción de Sustancias P eligrosas (RoHS)
Este pr oducto de Ninebot (Changzhou) T ech Co ., SL. así como sus component es (c ables, cuer das y similares ) cumplen con
la Directiv a 2011/65/UE sobr e Re stricciones a la U tilización de Determinadas Sust ancias P eligro sas en Aparato s Eléctricos
y Electrónico s (Re fundición RoHS" o "R oSH 2").
Directiva s obre máquinas
La empres a "Segway E urope B V" declara que es te dispositiv o cumple con los r equisitos es enciales y otras dispo siciones
pertinentes de la Dir ectiva sobr e máquinas 2006/ 42/CE y la Dir ectiva R oHS 2011/65/UE.
La declaración de conf ormidad puede visualizarse en la siguient e dirección: http:/ / eu-en.segway .com/ support-instructions
P or la pre sente , Ninebot ( Changzhou) T ech Co., Ltd, declar a que los equipos enumerado s en esta sec ción cumplen con
requisito s esenciales y otr as disposiciones pertinente s de la Directiv a sobr e máquinas 2006/ 42/ CE.
Segway Europe B.V.
Dirección de contacto en Europa exclusivamente para cuestiones de normativa: Hogehilweg 8, 1101CC Ámsterdam (Países Bajos).
Ninebot eKickSc ooter ZING E8/E10
Manuale Utente
Der Hersteller behält sich das Recht vor , jeder zeit Änderungen an dem Produk t und Aktualisierungen dies es Handbuchs
vorzunehmen. Produktparamet er variieren je nach Modell. Sie können ohne vorherig e Ankündigung jederz eit geändert werden.
Neueste Angaben sind über www .segwa y .com erhältlich.
CLICK
5. Impara a guidar e
Accender e il monopattino. S e l'indicator e della batteria è
ros so, si prega di caric are immediatament e (veder e
Come caricar e l'unità).
PRUDENZA
P er la sicure zza del pilota, si preg a di guidare in Modalità
Sicura (v edere i dett agli a pagina 03) fino a quando il
pilota è abbastanza pr atico per utilizzar e la modalità
T urbo.
1
Indossar e sempre un cas co e altri dispositivi di prote zione
per ridurr e al minimo eventuali lesioni durante il process o di
apprendimento . P er ridurre il ris chio di lesioni, è richiesta la
supervisione di un adulto .
A TTENZIONE
lampeggia
velocemente
Assicurar si che non vi siano dispositivi di fissaggio e c omponenti danneggiati. C ontrollar e tutte le parti funzionali
come il telaio , il manubrio , gli pneumatici e assicurarsi che il sis tema di ster zo sia ben r egolato. Assicurar si che tutti i
dispositivi di blocco siano in posizione .
Controllar e che il freno funzioni correttament e. Quando si pr eme la leva del fr eno o si spinge sul freno del par afang o,
ci dev e esser e un'azione di frenata positiva.
Batteria: se il liv ello della batteria è bass o (l'indicator e della batteria è r osso ), si preg a di caricare completamente la
batteria per g arantir e la normale guida.
Indossar e sempr e un casco e attr ezzature pr otettive c ome ginocchier e e gomitier e. Indossare sempr e scarpe e
abbigliamento adeguati (si r accomandano scarpe e abbigliament o per lo sport). Non guidar e mai a piedi nudi o in
sandali. I c apelli lunghi dev ono esser e legati indietro per evit are che blocchino la vis ta.
Le prime v olte che si utilizza il prodotto, non farlo in aree in cui si potr ebbero incontr are bambini, pedoni, animali
domestici, veicoli, biciclette o altri ostacoli e potenziali pericoli.
Controllar e e rispettare i reg olamenti e le normative locali sul tr affico per i monopattini.
PRUDENZA
Se si è preoc cupati per la sicur ezza del pr odotto e/ o ci sono segnali di anomalia, si pr ega di interr ompere l'utilizzo
del prodotto immediatament e e di contattar e il servizio clienti per assistenz a.
7 . Come aprir e e richiudere l'unità
Come piegar e:
1. Spegner e il monopattino e
abbassar e il pedale pieghev ole.
2. T enere il manubrio con entr ambe le
mani e salire sul pedale pieghe vole.
3. Piegare il tubo v erso il bas so fino
a quando il g ancio pieghevole non
si blocca nel fr eno del paraf ango .
* Solle var e il tubo per assicurarsi
che sia piegat o in modo sicur o.
Come aprire il monop attino:
1. P remer e il freno del parafang o per disinserire il
gancio .
2. Aprire il tubo e spingerlo verso l'alt o fino a
sentire un clic.*Conferma che l'asse di agg ancio
sul mecc anismo di piegatur a è fissato .
3. Sollevar e il pedale pieghe vole dopo l'apertura.
PRUDENZA
Non mettere il piede sul pedale pieghe vole mentr e si sta in piedi sulla pedana.
Zubehör
5mm-Innensechs
kantschlüssel
BESCHRÄNK TE
GARANTIE
Batterieladeger ät
W ARNHINWEIS
W ARNHINWEIS
●Ist der Roller läng ere Z eit UV -Strahlen, R egen oder anderen Witterungs verhältnis sen ausge setzt, k önnen Schäden am
Material entstehen.
●Bitte lagern Sie Ihr en der R oller bei Nichtbenutzung innen.
●V on F euer fernhalten!
Battery Maintenance
Ein gut gew arteter Akku kann auch nach vielen F ahrkilometern eine gute L eistung bieten. Laden Sie den Akk u nach jeder
F ahrt und achten Sie darauf , den Akku nicht vollständig zu entladen. Bei R aumtemperatur 22°C sind Akkureichweite und
-leistung optimal, w ährend die V erwend ung bei T emperatur en unter 0°C R eichweite und L eistung verringern kann.
Die Elektronik im Akku zeichnet den Lade- und Entladezust and des Akk us auf. Schäden, die durch ein übermäßig es
Entladen oder unzureichende s A ufladen verur sacht wer den, fallen nicht unter die bes chränkt e Garantie.
W ARNHINWEIS
●Befolg en Sie bezüglich des R ecyclings und/ oder der Entsorgung des Akkus die lokalen Ges etze und V orschriften.
●V ersuchen Sie nicht, die Batt erie zu zerleg en. Nicht die Batteriekontakte berühr en. Das Gehäuse darf nicht demontiert
oder durchbohrt w erden.
●Es best eht F euergef ahr . K eine vom Benutz er zu wartenden T eile.
●Lagern oder laden Sie den Akku nicht bei T emperatur en außerhalb der angegebenen Grenz werte ( siehe T echnische
Daten).
●Niemals in gesetzlich v erbotenen Bereichen aufladen.
Akkuladegerät
●Das Ladeger ät reg elmäßig auf Beschädigung en des Kabels, des Steckers, des Gehäuses und anderer T eile prüfen. B ei
Beschädigungen den Gebr auch einstellen, bis die jeweilig en T eile repariert oder ausg etauscht wur den.
●Das externe K abel des Ladeger äts (Netzteil) kann nicht aus getauscht w erden. W enn das Kabel beschädigt ist, mus s der
T ransformator ent sorgt und ausg etauscht werden.
Spannung des Br emszug s einstellen
W enn die Bremse zu fes t oder zu locker ist, kann die Spannung des Brems zugs ver stellt w erden.
Die W artung sollte r egelmäßig v on einem Erwachs enen durchg eführt werden.
W ARNHINWEIS
Dieses P rodukt nicht auf einer D eponie, durch V erbrennen oder mit dem Hausmüll entsor gen. Aufgrund der elektrischen
Bauteile kann es zu g efährlichen Situationen / erns thaften V erletzungen k ommen.
Reinigung
Wischen Sie das Hauptge stell mit einem weichen, feuchten T uch sauber . Hartnäckig er Schmutz kann mit einer Zahnbürst e
und Zahnpas ta abgebür stet und anschließend mit einem w eichen, f euchten T uch gereinigt w erden.
V ORSICHT
W aschen Sie den Ninebot eKickScoot er ZING nicht mit Alkohol, Benzin, A ceton oder ander en ätzenden oder flüchtig en
Lö sungsmitteln ab . Die se Stoffe können das Aussehen und die Innenstruktur des Ninebot eKickS cooter ZING be schädigen.
W ARNHINWEIS
Achten Sie dar auf , dass der Ninebot eKickS cooter ZING vor der R einigung AUS GESCHAL TET wird, das L adekabel
ausges teckt ist und die Gummik appe sicher auf dem Ladeport aufsitzt. Ansonsten besteht das Risiko eine s elektrischen
Schlags für Sie oder einer Bes chädigung der elektronis chen Komponent en.
Aufbewahrung
●Den Roller v or der Lagerung bitte ausschalten und den Akku ganz aufladen, über eine vollständige Entleerung zu
vermeiden, die zu permanenten Schäden führt. Bei Langzeitlagerung den R oller alle 30 bis 60 T age aufladen.
●Bewahr en Sie den Ninebot eKickScoot er ZING an einem kühlen, trockenen Ort auf . Bewahr en Sie ihn nicht über länger e
Z eit im F reien auf. Sonnenlicht und extreme T emperatur en (so wohl heiß als auch kalt) be schleunigen den
Alterungspr oz ess der Kunststoffk omponenten und können die Akkulebensdauer reduzieren.
●Nicht in einer staubigen Umg ebung aufbewahr en, da sonst die elektrischen Baut eile beschädigt wer den könnten. Den
Roller nicht an einem Ort aufbe wahr en, w o er von Chemik alien angegriffen wer den könnte.
Herzlich willk ommen
Vielen Dank, dass Sie sich für den Ninebot eKickScooter ZING (im F olgenden als Roller be z eichnet)
entschieden haben. Der R oller ist speziell auf Laufruhe und Sicherheit ausgelegt. Er k ombiniert die Kraft
der Elektrizität mit dem Stil eines tr aditionellen R ollers. Dieser coole, ultraleichte und einfach
zusammenklappbar e R oller sorgt für ein mühelo ses F ahrerlebnis.
V or dem Gebrauch sicher stellen, dass der F ahrer die unten aufg eführten Anforderungen in B ezug auf
Alter , K örpergröße und Gewicht erfüllt.
1. F ahrsicherheit Der R oller darf nur v on einer P erson verwendet werden. Lassen Sie sich niemals v on einem anderen F ahrzeug ziehen.
●Überholen Sie nicht und reduzieren Sie die Geschwindigk eit in unbekannter Umgebung. In Gebieten mit Bäumen, Pfo sten oder Zäunen
vorsichtig fahren. Bei einer Richtungsänderung stets langsam fahr en.
●Seien Sie wachsam! S chauen Sie so wohl in die F erne als auch auf das, was direkt vor dem Ninebot eKickScooter ZING liegt. Ihre Augen sind
das best e Hilfsmitt el, um Hindernis se und rutschig e Oberflächen zu v ermeiden (insbe sondere nasse Böden, losen Sand, los en Kies und Eis ).
●Plötzliches Beschleunigen oder V erlangsamen vermeiden. Niemals schneller als die zugelassene Höchstgeschwindigkeit fahren (die
Höchstges chwindigkeit kann durch F ahrer gewicht, Akku-Ladezustand, Gefälle usw . beeinflusst werden). Wie bei anderen F ahrz eugen auch
erfor dern höhere Geschwindigkeiten einen längeren Bremsweg. Ein plötzliches Abbremsen auf glatten Flächen kann zu Radschlupf oder
Stürz en führ en. Fahr en Sie vor sichtig und halten Sie stets einen ang emessenen Sicherheitsabs tand zu P ersonen und F ahrz eugen ein.
●Halten Sie den Lenker mit beiden Händen und transportieren Sie nicht s mit dem Roller . V erwenden Sie während der F ahrt KEIN Handy, KEINE
Kamera, K opfhörer oder Ohrhörer oder üben irg endwelche s onstigen T ätigkeiten aus.
●Berühr en Sie keine sich bewegenden oder dr ehenden Räder . Haare , Kleidung oder ähnliche Geg enstände von beweglichen T eilen f ernhalten.
W ARNHINWEIS
W enn der Roller ungewöhnliche Ger äusche macht oder einen Alarm signalisiert, sof ort anhalten.
W er sollte nicht fahr en:
I. P ersonen, die unter dem Einfluss von Alkohol, D rog en oder Rauschmitteln stehen.
II. Personen, die an Krankheiten (vor allem im Kopf, Her z, Rücken und Hals) leiden, die sie bei ans treng enden körperlichen Aktivitäten einer
Gefahr aussetz en.
III. P ersonen mit eingeschränk ter F ähigkeit, das Gleichgewicht halten zu können.
IV . P ersonen, der en Alter , Körper größe und Ge wicht außerhalb der ang egebenen Grenz en lieg en.
V . P ersonen mit beeinträchtigten geistigen F ähigkeiten, die die Risiken und die ordnungsgemäße V erwendung des Fahr zeug s nicht vers tehen
können.
W ARNHINWEIS
Dieser R oller ist aufgrund seiner Höchstges chwindigkeit nicht für Kinder unter 6 Jahren geeignet.
Sichere V erwendung:
●F ahren Sie nicht bei T emperaturen, die außerhalb des Betriebstemperaturbereichs des Produkts liegen ( siehe T echnische Daten) w eil
niedrige/hohe T emperaturen die maximale L eistung/ das maximale Drehmoment einschränken. Dies könnte zu P ersonen- oder
Sachschäden auf grund v on Gleiten oder Stürzen führen.
●Der Ständer muss sich beim Abstellen des R ollers immer auf einer flachen, stabilen Fläche befinden. Nachdem der Roller mit dem Ständer
abgest ellt wurde , ist zu prüfen, dass er nicht leicht umfallen kann (z. B . dur ch Rutschen, Wind oder einen leichten Ruck). Den R oller nicht an
einem belebten Ort abstellen, s ondern entlang einer Mauer .
●Es wird empfohlen, den Roller regelmäßig zu warten (siehe Wartung).
●Bitte vor dem Aufladen des Akkus (siehe Aufladen) das Benutz erhandbuch le sen.
W ARNHINWEIS
Nur das vom Hersteller genehmigte Zubehör verwenden.
●Erlauben Sie Ihrem Kind niemals, Fahr z eugteile mit Spalt zu berühren, wie beispielsweise Klappmechanismus, Kotflügelbr emse,
Bremss ystem usw . Nach dem F ahren die Bremse oder den Radnabenmotor nicht berühren, um V erbrennungen dur ch erhöhte T emperatur
zu v ermeiden.
Bitte denken Sie daran, dass bei jeder F ahrt mit dem Roller V erletzungen dur ch Kontr ollverlust, K ollisionen und Stürz e möglich sind. Z ur
Reduzierung des Risiko s bitte unbedingt alle unter „ VORSICHT“ und „ WARNHINWEIS “ aufgeführten Hinw eise lesen und ver stehen. Durch
Befolgung aller Anweisung en und Warnhin weise in die sem Handbuch lässt sich das V erletzungsrisik o zw ar r eduzieren, jedoch nicht volls tändig
ausschließen. Beim F ahren bitte gesunden Menschenv erstand walten lassen.
1. Das P roduk t ist nur für F reizeitzw ecke v org esehen. Es darf nicht für T ransportzweck e verwendet w erden. Bis es mit dem F ahren ein wandfrei
klappt, ist etwas Übung erfor derlich. Achten Sie darauf , vorsichtig zu fahr en, da es Geschicklichk eit erfordert, um Stürz e oder K ollisionen zu
vermeiden, durch die der F ahrer oder andere Personen verletzt werden könnten. W eder Ninebot (Ninebot (Peking) T ech Co., Ltd. und ihre
T ochtergesellschaft en und Partnerunternehmen) noch Segway Inc. sind für V erletzungen oder Schäden haftbar , die durch die mangelnde
Erfahrung eines F ahrer s oder das V ersäumnis verur sacht wur den, die Anweisungen in diesem Dokument zu bef olgen.
2. An öffentlichen Orten müssen die jeweils geltenden örtlichen Gesetze und V orschriften beachtet wer den. W enn keine entspr echenden
Gesetz e oder V orschriften vorhanden sind, sind die im Handbuch aufge führten Sicherheitsrichtlinien zu beachten.
3. Lassen Sie ein Kind NICHT unbeaufsichtigt den Roller fahren. Der beaufsichtigende Erwachs ene muss dieses Handbuch sorgfältig
durchg elesen haben. Sie sind für die Sicherheit von neuen F ahrern ver antwortlich. Assistieren Sie neuen F ahrern, bis sie sich mit der
grundlegenden Bedienung des Ninebot eKickScooter ZING vertr aut gemacht haben. Achten Sie darauf , dass alle neuen F ahrer einen Helm
sowie weiter e Schutz ausrüstung tr agen.
4. V erwenden Sie nur von Ninebot oder Segway genehmigte T eile und Zubehör . Nehmen Sie keine Modifikationen am Ninebot eKickScooter
ZING vor . Modifikationen am Ninebot eKickScooter ZING könnten die Bedienung des Ninebot eKickScooter ZING beeinträchtigen und zu
schwer en V erletzungen und/ oder Schäden und zum Erlöschen der be schränkt en Garantie führen.
5. Dieses Produk t muss darf NUR von Erwachsenen zusammengebaut und eingestellt werden. Der Ninebot eKickScooter ZING-Satz enthält
Kleinteile, die eine Erstickungs gef ahr darstellen k önnen. Halten Sie kleine Kinder vom Ninebot eKickScoot er ZING fern. Kinder dürfen nicht
mit dem Roller oder dessen Be standteilen spielen und Kinder dürfen diesbe züglich keine R einigungs- oder Instandhaltungsarbeiten
durchführ en.
F ahrflächen und Umgebung:
●Dieser R oller ist für das F ahren auf flachen, trock enen, g epflasterten Flächen vor ges ehen. Nur im F reien fahren. Stellen Sie sicher , dass sich
keine F ußgänger , Skat eboards , F ahrräder , R oller oder andere F ahrer in der Nähe befinden.
●Niemals auf F ahrwegen, in der Nähe von Kraftfahrz eugen, in der Nähe von starken Gefällen oder Stufen, Schwimmbädern oder ander en
Gewässern verwenden. Baustellen, plötzliche Oberflächenveränderungen, Abwas sergitter , Schlaglöcher , rissig e Oberflächen, Hydranten,
geparkt e Autos, Schw ellen zur Geschwindigkeitsbegr enzung und andere Hindernisse vermeiden. Nicht auf lockerem Boden fahren (wie
Steine, Kie s oder Sand).
●Nicht bei Schnee oder R egen fahren. W enn der Roller in W asser getaucht wir d, k ann dies dazu führen, dass der Akku beschädigt wir d, F euer
fängt oder sogar e xplodiert.
●Nicht unter e xtremen T emperaturbedingungen oder bei schlechter Sicht f ahren, wie z. B. bei Dämmerung oder nachts.
Beim F ahren:
●T ragen Sie beim F ahren immer einen Schutzhelm. Benutzen Sie einen zugelassenen Fahrr ad- oder Skateboard-Helm der richtigen
Helmgröße, der Ihren Hinterkopf schützt, und legen Sie den Kinnriemen an.
W ARNHINWEIS
Schutzausrüstung trag en. Nicht im V erkehr verwenden.
Bitte wenden Sie sich an uns, wenn Probleme im Zusammenhang mit der Benutzung, W artung und Sicherheit oder wenn
F ehler /Pr obleme mit Ihrem Ninebot eKickS cooter ZING auftreten s ollten.
Europ a, Mittler er Osten und Afrika:
Segway E urope B. V .
Hogehilweg 8 , 11 01 CC Amster dam, Niederlande
W ebsite: www. segway .com
Bitte halten Sie die Seriennummer Ihr es Ninebot eKickSc ooter ZING ber eit, w enn Sie Segwa y kontaktier en.
Sie finden die Seriennummer auf der Unters eite Ihre s Ninebot eKickScooter ZING.
Ninebot ist eine eingetr agene Mark e von Ninebot (Tianjin) T ech. Co ., Ltd; Segw ay und das Rider De sign sind eingetrag ene
W arenz eichen von Segway Inc .; die jeweilig en Eigentümer behalten sich die R echte an ihren in diesem Handbuch
genannten Mark en vor .
Wir haben ver sucht, Be schreibung en und Anweisungen für alle F unktionen des Ninebot eKickScoot er ZING zum Z eitpunkt
des Drucks auf zunehmen. Aufgrund der ständigen V erbesserung der P rodukteigenschaften und D esignänderungen k ann
Ihr Ninebot eKickScooter ZING jedoch leicht von dem in dies em Dokument beschriebenen ab weichen.
Bitte beachten Sie , das s es zahlr eiche Segway und Ninebot Modelle mit unt erschiedlichen F unktionen gibt und dass einige
der hier genannten F unktionen für Ihr Modell nicht zutreffend sind. Der Hersteller behält sich das Recht v or, Design und
F unktionalität des KickScooter-P roduktes sowie die D okumentation ohne vorherig e Mitteilung zu ändern.
© 2020 Ninebot (Beijing) T ech Co ., L td. Alle R echte vorbehalten.
F ür das Modell: E8, E10
Dieses P rodukt is t nach ANSI/ CAN/UL -227 2 von UL zertifiziert.
Der Batterie entspricht den UN/DO T 38.3- V orschriften.
Übereinstimmung serklärung der Eur opäischen Union
Batterierec yclinginf ormationen für die Europ äische Union
Batterien oder V erpackungen für B atterien sind gemäß der eur opäischen Richtlinie 2 006/66/EG und der Änderung
2013/56/EU in Be zug auf Batterien und Akkumulator en sowie Altbatterien und -akkumulatoren gek ennzeichnet. Diese
Richtlinie legt die Rahmenbedingungen für die R ückgabe und das R ecycling benutzter Batterien und Akkumulatoren
gemäß der Anwendung in der E uropäis chen Union fes t. Dies er Aufkleber wir d für unterschiedliche Batterien verw endet,
um anzuzeig en, das s die Batterie nicht wegg eworf en wer den darf , s ondern gemäß dies er Richtlinie an ihrem L ebensende
zwecks Wiederverwertung einges ammelt wer den muss.
In Übereinstimmung mit der E urop äischen Richtlinie 2006/66/E G und der Änderung 2013/56/EU sind Batterien und
Akkumulatoren g ekennzeichnet, um anzug eben, dass diese ge sondert einge sammelt und an ihrem L ebensende recy celt
3. Zusammenb au
Machen Sie sich bitte mit allen T eilen vertr aut. Die Abbildungen dienen nur zur V eranschaulichung. Das tatsächliche Pr odukt k ann
davon abweichen.
2. T eile und F unktionen
Inhalt
1. Fahrsicherheit 01
2. Teile und Funktionen 03
4. Checkliste vor der Fahrt 05
8. Aufladen 10
7. Aufklappen und Zusammenklappen 09
3. Zusammenbau 04
5. Fahren lernen 05
6. Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen 08
9. Technische Daten 11
10. Wartung 12
11. Zertifizierungen 14
12. Marke und rechtlicher Hinweis 15
13. Kontakt
Übersetzung der originalen Anleitung
16
03
02
04
06
08
10
12
14
16
05
07
09
11
13
15
Ein-/ Aus-Schalter
Betätigen Sie den Schalter , um den Roller einzuschalten oder den F ahrmodus zu ändern. Der T urbo-Modus ist beim Einschalten
vor einges tellt. Zum Auss chalten den Schalter 2 Sekunden lang gedrückt halten.
01
8. Auaden
Beschleunig en
V erlangsamen
[1] T ypische Reichweit e: getes tet während der F ahrt mit vollem Akku, 50 kg Last, 25 °C und im Dur chschnitt 60 % der
Höchstges chwindigkeit auf g epflastert er Straße.
*Einige der F aktoren, die sich auf die Reichweite auswirk en: F ahrerg ewicht, Anzahl der Starts und Stopps, Umg ebungstemper atur , etc.
4. Checkliste vor der F ahrt
6. W arnhinweise und V orsichtsmaßnahmen
9 . T echnische Daten
10 . W artung
11. Z ertizierungen
12. Mark en- und R echtshinweise
13 . Kontakt
NICHT auf unebenen oder
holprigen Straßen f ahren. Bitte
absteig en und den Roller
schieben.
W ährend der F ahrt die Hände
NICHT v om L enker nehmen.
Drehen Sie den L enker NICHT
zu heftig, w enn Sie mit hoher
Geschwindigk eit fahr en.
Die Lenk stange bis zur Markierung eins chieben.
2
Beschleunig en und verlangs amen4
T urbo-Modus/Safe-Modus Cruise-Modus
T urbo-Modus/Safe-Modus Cruise-Modus
Die Schrauben an der Ringklemme leicht lös en.
1
Den Roller mit dem St änder abstellen. Auf das
T rittbrett stellen, den L enker halten und nach v orn
drücken, um den R oller aufzuklappen.
3
Den Lenk er fest mit beiden Händen halten. Mit einem F uß
auf dem T rittbrett stehen und den ander en F uß zum
Abstoßen am Boden v erwenden.
HINWEIS: Der
Motor läuft erst,
nachdem eine
Geschwindigk eit
von 3 km/h
erreicht wur de.
HINWEIS: Die
Höchstges chwindigke
it beträgt 10 km/h
innerhalb einer
Laufleistung von 1 km.
2W enn der Roller zu fahr en beginnt, beide F üße auf
das T rittbrett s tellen und das Gleichgewicht halt en.
3
4
W enn der Roller angehalten hat, mit einem F uß
nach dem anderen abs teigen. Beim ersten
Absteig en besonders v orsichtig sein.
6
Modusanzeig e
Umgebungslicht (nur für E10)
Langsames Blink en,
mit 2 Signaltönen
Blaue Statusleuchte Rote Statusleucht e V ollfarb-Statusleuchte
Schnelles Blinken,
mit 3 Signaltönen
Dauerlicht, mit 1 Signalton
T urbo-Modus
Max. Ges chwindigkeit E8
E10
8. 7 mph (1 4 km/h)
10 mph (16 km/h) 10 mph (16 km/h)
6.2 mph (10 km/h)
6.2 mph (10 km/h)
8. 7 mph (1 4 km/h)
Cruise-Modus Safe-Modus
T urbo-Modus
So reduziert man die Ge schwindigkeit
So beschleunigt man die Ges chwindigkeit Leicht Gas g eben
Kein Gas mehr geben, den Bremshebel betätigen
und/ oder auf die Kotflügelbremse treten
Den Br emshebel betätigen und/ oder
auf die Kotflüg elbremse treten
Sich mit einem Bein abstoßen
Cruise-Modus Safe-Modus
Akkuanzeig e
Die F arbe gibt den Akku-Ladezust and an: ≥50 % grün, 20 %–50 % g elb, ≤20 % r ot.
*Bei einer Anomalie blink t die Akkuanz eige rot und es ertönt ein Signalton.
Bremshebel
Heck
F ederungsdämpfer
Ein-/ Aus-Schalter
T rittbrett
Narbenmotor
Akkuanzeig e
Elektronis cher
Gasgriff
Klapppedal
Klapphaken
Ringklemme
Kotflüg elbrems e
Ständer Ladesteck er
Reflekt or
Modusanzeig e
Lenk er
Die Schrauben an der Ringklemme f estziehen.
Anzugsdr ehmoment: 7 ,5 N•m
Zur Minimierung des Verletzungsrisikos ist die Aufsicht eines Erwachsenen erforderlich.
Eltern müssen Ihrem Kind entsprechende Anweisungen zur korrekten Verwendung des Rollers geben und es beim Fahren
anfänglich unterstützen.
WARNHINWEIS
W ARNHINWEIS
Zur Richtungsänderung das K örpergewicht verlag ern
und den Lenk er leicht in eine Richtung beweg en.
5
NICHT auf öffentlichen Str aßen,
Autobahnen oder Schnells traßen
fahr en. Ans onsten besteht
ernsthafte Gef ahr oder sog ar
T odesgef ahr .
Nicht mit nur einem F uß oder
einer Hand auf dem Roller f ahren.
Brems zug spannen
Ladegerät - Anzeig e:
Öffnen Sie die
Ladesteck dosen
abdeckung.
Stecken Sie den Lades tecker ein.
1 2
Schließen Sie die
Ladesteck dosenabdeck ung nach
dem Laden.
3
Rot: Aufladen
Grün: voll
Betätigen Sie den Gasgriff
NICHT , wenn Sie den Roller
schieben.
Brems zug lösen
Bitte lesen Sie das Benutz erhandbuch sorgfältig dur ch und stellen Sie sicher , dass Sie über ausreichende K enntnisse zu
Zusammenbau und V erwendung verfüg en, bevor Sie einem Kind erlauben, mit dem Roller zu fahren. W erfen Sie dieses
Handbuch bitte nicht weg, da es einen fe sten Best andteil dieses P roduk ts darstellt.
NICHT im R egen fahren.
Pfützen mit lang samer
Geschwindigk eit umfahr en.
W achsam bleiben und währ end
der F ahrt KEINE anderen
T ätigkeiten ausführen.
Zur V ermeidung einer
Einklemmgef ahr KEINE T eile
mit Spalt berühren.
W enn der Lenker nicht richtig ang ez ogen wir d,
kann er sich lösen und zu Unf ällen führen.
V ORSICHT
Das Ladeger ät ist kein Spielz eug. Kinder sollten das Ladeger ät nicht berühren dürf en. V or und während de s Ladev org angs
sicherstellen, dass der Roller ausge schaltet ist.
V ORSICHT
● V erwenden Sie nur das vom Hersteller g enehmigte Zubehör . V er wenden Sie k ein Ladeg erät von ander en P rodukt en.
● V ersuchen Sie nicht, den Ninebot eKickScooter ZING zu laden, wenn das P roduk t, das Ladeg erät oder die Steckdose nas s sind.
● Bei ung ewöhnlichen Gerüchen, Geräus chen oder Lichtanz eigen das Aufladen sofort stoppen und den Kundendienst kontak tieren.
● Den Akku nicht in der Nähe von entflammbar en oder explosiven Mat erialien aufladen und den Roller an einem Ort aufbewahr en,
der außer Reich weite von Kindern ist.
● W enn der Akku nicht aufgeladen wird, das Ladeger ät ausstecken.
Den Roller v or dem Zusammenbau ausschalt en. D er
Brems zug darf nicht um die Lenk stang e gewick elt sein.
Aufmerksam fahren und ein abrupt es B eschleunigen oder V erlangsamen v ermeiden. Andernfalls besteht das Risiko ernsthaft er
V erletzungen dur ch Ungleichgewicht, T raktionsv erlust und Stür ze .
V ersuchen Sie nicht , irgendwelche K unststück e aus zuführen.
W ARNHINWEIS
Die Nichtbeachtung dieser An weisungen kann zu schw eren V erletzungen führen. Eltern oder Betreuer müssen den F ahrer
währ end der ges amten F ahrt beaufsichtigen. Sicher stellen, dass Sie und Ihr Kind alle Warn- und Sicherheitshinweise verstehen.
W ARNHINWEIS
Ruhige Bewegungen
ausführen und nicht
vom Roller springen.
W ARNHINWEIS
E8
6– 12 Jahre.
≤110 lbs (50 kg )
3’9”–4’9” (115–1 45 cm)
E10
8– 14 Jahre .
≤110 lbs (50 kg )
4’3”–5’3” (130–1 60 cm)
wer den müssen. A uf dem A ufkleber auf der Batterie kann sich auch ein chemische s Symbol für das in der Batterie
verwendet e Metall befinden (Pb für Blei, Hg für Q uecksilber und Cd für Kadmium). Benutzern von Batterien und
Akkumulatoren is t es unters agt, Batt erien und Akkumulat oren als unsortiert en Haushaltsabf all zu entsor gen. Diese sind
vielmehr in das den Kunden für die Rückg abe, das Recycling und die V erarbeitung von Batterien und Akkumulatoren zur
V erfügung stehende Entsor gungsnetzwerk zu überführen. Das Engagement des K unden ist dabei von Bedeutung, um alle
potentiellen A uswirkungen v on Batterien und Akkumulator en auf die Umwelt und die menschliche Ge sundheit aufgrund
darin enthaltener potentiell ge fährlicher Subs tanzen zu minimier en.
Richtlinie zur Einschränkung der V erwendung bestimmter g efährlicher Stoe (R oHS)
Dieses P rodukt v on Ninebot (Changzhou) T ech Co . Ltd. mit den beiliegenden T eilen (Kabel, L eitungen usw .) erfüllt die
Anfor derungen der Richtlinie 2011/65/E G zur Beschränkung der V er wendung bestimmt er gef ährlicher Inhalte in Elektr o-
und Elektronikg eräten ("R oHS-Reform" oder "R oHS 2").
Maschinenrichtlinie
Die Firma „Segwa y Europe B V“ erklärt hiermit, dass dieses Ger ät die wesentlichen Anforderungen und s onstigen
einschlägigen Be stimmungen der Maschinenrichtlinie 2 006/ 42/EG , und der R oHS-Richtlinie 2011/65/EU erfüllt.
Die Konf ormitätserklärung kann unt er folg ender A dre sse einge sehen wer den:
http:/ / eu-en.segway .com/ support-instructions
Hiermit erklärt Ninebot (Changzhou) T ech Co ., L td, dass das in diesem Abschnitt aufgeführte Ger ät den grundlegenden
Anfor derungen und ander en einschlägigen B estimmungen der Mas chinenrichtlinie 2006/ 42/E G.
Segway Europe B.V.
EU-Kontaktadresse für regulatorische Fragen ausschließlich: Hogehilweg 8, 1101 CC Amsterdam, Niederlande.
Ninebot eKickSc ooter ZING E8/E10
Benutz erhandbuch
Le fabric ant se réserv e le droit de fair e des modifications sur le véhicule, et de mettre à jour ce manuel à tout moment.
Les par amètre s du produit varient selon les modèles. Ils peuvent être modifiés sans pr éavis. Rende z-v ous sur www.s egway .com
pour télécharger les derniers modes d'emploi.
CLICK
5. F ahr en lernen
Den Roller eins chalten. W enn die Akkuanz eige rot ist, den
Akku bitte sof ort aufladen (siehe Aufladen).
V ORSICHT
Zur Gewährleis tung einer ausreichenden Sicherheit beim
F ahren bitte solang e im Safe-Modus f ahren ( siehe Details
auf Seite 03), bis man sich sicher fühlt, den T urbo-Modus
verwenden zu k önnen.
1
Immer einen Helm und andere Schutzausrüstung tragen,
um mögliche V erletzungen im L ernproz ess zu minimier en.
Zur Minimierung des V erletzungsrisikos ist die Aufsicht
eines Erwachsenen erf orderlich.
W ARNHINWEIS
Schnelles
Blinken
Sicherstellen, dass keine losen Bef estigungs elemente oder beschädigten T eile vorhanden sind. Alle F unktionsteile
wie Rahmen, L enker und Reif en prüfen und sicher stellen, dass die L enkung richtig einges tellt ist. Sicherstellen, dass
alle V erriegelungs vorrichtung en korr ekt angebr acht sind.
Prüfen, ob die Bremse einwandfr ei funktioniert. Bei Betätigung des Br emshebels oder der Kotflüg elbr emse sollte es
eine positive Br emswirkung geben.
Akku: Bei niedrigem Akku-Ladezustand (Akkuanzeig e ist rot) den Akku bitte vollständig laden, damit ein normales
F ahren möglich ist.
Immer einen Helm und Schutzausrüstung wie Kniepolst er und Ellenbogenpolst er tragen. Immer Schuhe und
angemess ene Kleidung (Sportschuhe und -kleidung wer den empfohlen) tragen. Niemals barfuß oder in Sandalen
fahr en. Lang e Haare s ollten zurückgebunden w erden, damit sie nicht die Sicht behindern.
F ahren Sie beim ersten Mal nicht in einem B ereich, in dem Sie auf Kinder , F ußgäng er , Haustier e, Fahr z euge, F ahrräder
oder andere Hinderniss e oder potenzielle Gef ahren tr effen könnten.
Örtliche V erkehr sge setze und V orschriften für Roller überprüf en und befolgen.
V ORSICHT
Bei Bedenken hinsichtlich der Sicherheit de s Pr odukts und/ oder wenn eine Anomalie vorliegt, die V er wendung des
Pr odukts sof ort einstellen und den Kundendienst kontaktier en.
7 . Aufklappen und Zusammenklappen
Zusammenklappen:
1. Den R oller ausschalten und das
Klapppedal herunterklappen.
2. Den L enker mit beiden Händen halten
und auf das Klapppedal treten.
3. Die Lenkstange s o weit
herunterklappen, bis der
Klapphaken in der K otflügelbr emse
einrastet.
* Die Lenk stang e anheben, um zu
prüfen, dass sie sicher eingeklappt
wurde .
Den Roller aufklappen:
1. Auf die Kotflüg elbrems e drück en, um den
Haken zu lös en.
2. Die L enkstange aufklappen und sow eit nach
oben drück en, bis ein Klickger äusch hörbar is t.
*Sicherstellen, dass die V erriegelungs achse
am Klappmechanismus gesichert ist.
3. Nach dem Aufklappen das Klapppedal
hochklappen.
V ORSICHT
Nicht auf das Klapppedal treten, während man auf dem T rittbr ett steht.
Acce ssories
5 mm Allen
wrench
Limited
W arranty
Battery charg er
W ARNING
●Do not stor e in a dusty en vironment, otherwise the electrical component s may be damaged. Do not store wher e the
scooter may be er oded by chemicals.
W ARNING
●Pr olonged e xposure t o UV ra ys, rain and the elements may damage the enclosur e materials.
●Store indoor s when not in use.
●Keep w ay from fir e!
Battery
A w ell-maintained battery can perf orm well ev en after many miles of riding. Char ge the batt ery after each ride and av oid
draining the battery . When at 72°F (22°C), the battery performance is at its best and the v ehicle can achieve a longer r ange.
Electronics inside the b attery rec ord the char ge-dischar ge condition o f the battery; damage c aused by o ver-charging or
ov er-dis charg e will not be cov ered by the Limited W arranty .
W ARNING
●F or information about battery and electrical was te, please contact your household w aste disposal s ervice, your local or
regional w aste management offic e, or your point -of-sale.
●Do not attempt to r eplace or disass emble the battery . Do not dismantle or puncture the c asing. K eep away from metal
objects to pr ev ent short circuit.
●Risk of fire and electric shock. No user serviceable parts.
●Do not stor e or charg e the battery at temper ature s outside the stated limit s (see Specifications).
●Nev er charge in ar eas forbidden by law .
Battery Charg er
●Regularly e xamine the charg er for damage to the cor d, plug, enclosure and other parts. If any damage is found, s top
using until it is repair ed or replaced.
●The external cable o f the charg er (power supply unit) c annot be replaced; if the c ord is damag ed, the transf ormer must
be discar ded and replaced b y a new one.
Cable T ension Adjus tment
When the brak e is too tight or loose , y ou can thread in/ out the brak e cable adjuster .
Maintenance should be carried out b y an adult regularly .
W ARNING
Do not dispose of this pr oduct in a landfill, by incineration, or by mixing with household trash. Serious danger /injury can
occur because of the electric al components.
Cleaning
Use a soft and w et cloth to clean. Stains har d to remo ve can be scrubbed with a toothbrush and toothpas te, then wiped off
with a soft and wet cloth.
CA UTION
Do not wash y our scooter with alc ohol, g asoline, acetone , or other corrosiv e/v olatile solvents. The se substanc es may
damage the appear ance and internal structur e of your scooter . D o not wash y our scooter with a po wer washer or ho se.
W ARNING
Befor e cleaning, make sur e the scooter is po wer ed off, the po wer cor d is unplugged, and the rubber cap on the char ge port
is tightly sealed; otherwise y ou may damage the electric al components.
Storag e
●Befor e storage, please turn off the scooter and fully charg e it to av oid ov er-discharge , which will cause permanent
damage. Charge the scooter e very 30–60 day s for long-time storag e.
●Store in a c ool and dry place indoors. Exposure to sunlight and t emperatur e extr emes (both hot and cold) will accelerate
the aging proce ss of the v ehicle components and may permanently damag e the battery. If the temper ature of the s torag e
environment is lo wer than 32°F (0°C), do not charge it until after placing it in a warm environment, preferably o ver 50°F
(10°C).
W elcome
Thanks for choo sing the Ninebot eKickScooter ZING (hereinafter re ferr ed to as the scooter)!
The scooter is e specially designed for smooth and s afe riding. It combines the power of electricit y and the
style of a tr aditional scooter . Enjo y an effortless gliding experience on this cool, ultra-lightweight, and easy
to fold s cooter .
Befor e you start, make sur e the rider meets the age, height and weight requir ements below .
Please r ead the User Manual car efully and understand the assembly and usag e befor e allowing child to ride it.
Please do not discar d this manual as it is a permanent part of this product.
Producent zastrzega sobie pr awo do wprowadzania zmian w produk cie, i aktualizacji tej instrukcji obsługi w dowolnym
momencie. P arametry produktu r óżnią się w zależności od modelu. Mogą one ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Na stronie www .segway .com można pobr ać najnowsze materiały użytkownika.
1. Riding Saf ety ●DO NOT bypass . Slow down when entering unfamiliar areas. Use caution when riding in areas with trees, posts, or fences.
Always slo w down when turning.
●Be alert and a war e of the surroundings both far ahead and in front of y ou when riding. Y our e y es are your best tool for safely
avoiding ob stacles and low tr action surfaces (including, but not limited t o, wet ground, loo se sand, loose gr avel, and ice).
●Av oid sudden acceleration and deceler ation. Nev er ride faster than the designed top speed (the top speed can be affected
by rider weight, battery level, incline, etc.). As with other vehicles, faster speeds require longer braking distance. Sudden
braking on low tr action surfac es could lead to wheel slip or f alls. Be c autious and alw ays k eep a safe dist ance betw een y ou
and others when riding.
●Keep both hands on the handlebar and do not c arry carg o of any kind. DO NOT us e a cell phone, camera, headphones , e ar
buds or perform any other activities while riding.
●Do not touch moving or spinning wheels. K eep your hair , clothing, or similar articles from coming in contact with the
moving part s.
W ARNING
If the scooter mak es abnormal sound or signals an alarm, stop riding immediately .
Who Should Not Ride:
I. Anyone under the influence of alcohol, drugs, or into xicants.
II. Anyone who suffer s from diseases (especially in the head, heart, back and neck) that put them at risk if they engag e in
strenuous ph ysical activit y .
III. Anyone who has a health condition that would interf ere with their ability to maintain balance .
IV . Anyone whose age , height and weight is outside the stated limit s.
V . Those with compromised mental abilities who c annot understand the risk s and proper oper ation of the v ehicle.
W ARNING
This scooter is unsuitable f or children under 6 y ears due to its maximum speed.
Safe U se:
●Do not ride the scooter when the ambient temperatur e ex ceeds the operating temperatur e of the product (see
Specifications ), bec ause low /high temperatures can decr ease vehicle performance and e ven le ad to accidents.
●Always park with the kick stand on a flat and stable surface . Once the sc ooter is on its stand, check its stabilit y to avoid any
risk of falling (b y slip, wind or slight jolt). Do not park in a busy ar ea, but rather along a wall.
●It is recommended t o conduct regular maint enance of the sc ooter (see Maint enance ).
●Please r ead the User Manual be for e charging the batt ery (see How t o Charg e).
W ARNING
Only use the charg er specified by the manufacturer . Only use the battery supplied b y the manufactur er .
●Nev er allow your child to t ouch any vehicle parts with gaps such as the folding mechanism, fender br ake , wheels, the brak e
syst em, et c. Do not touch the br ake or hub motor aft er riding, so as t o avoid burns due t o incre ased temperatur e.
Remember that whenever you ride the scooter , you risk injury fr om loss of control, collisions, and falls. T o reduce the risk, you
must r ead and follow all “CA UTION” and “ WARNING” notices . Please under stand that you can r educe the risk b y follo wing
the instructions and warnings in this manual, but you cannot eliminate all the risks. Please use common sense when riding.
1. The product is for recr eation only. It is not intended for transportation. In order to master riding skills, the rider needs to
practice . Use with caution since skill is required to av oid falls or collisions causing injury to the user or thir d p arties. Neither
Ninebot Inc ., which me ans Ninebot (Beijing) T ech Co ., L td. and its subsidiaries and affiliates nor Segwa y Inc . is responsible
for any injuries, damages or leg al disputes caused by a rider's inexperience or failure to follow the instructions in this
manual.
2. When entering public places, always comply with the local laws and regulations. In places without laws, comply with the
safety guideline s outlined in this manual.
3. DO NO T allow anyone to ride the s cooter on his/her own unles s he/ she, and the supervising adults hav e car efully read this
manual. The safet y of a new rider is your responsibility . Assist new riders until they are comfortable with the basic
operation of the sc ooter . Mak e sure e ach new rider wear s a helmet and other protectiv e gear .
4. Do not modify the scoot er or change parts by y ourself . Use only Ninebot or Segway appro ved parts and acce ssories .
Modifications to your scooter could interfere with its oper ations, result in s erious injury and/ or damage, or void the
Limited W arranty.
5. This pr oduct must be as sembled and adjusted ONL Y b y adults . The scooter contains small parts which c an pos e a choking
hazard. Keep plastic cov ering away from childr en to avoid suffocation. Childr en should not play with the scooter or spare
parts of it, nor should cleaning, maintenance and char ging be done by childr en.
Riding Surface s and Envir onment:
●This scoot er is designed for riding on flat, dry p aved surfaces. Ride in an open outdoor space. Make sur e ther e ar e no
pedestrians, skateboards, bike s, scooters and other rider s in y our surroundings .
●Nev er use in roadway s, near motor vehicles, near steep inclines or steps, swimming pools or other bodies of water . A void
construction sites, sudden surface changes, drainage grates, potholes, cracks, hydr ants, parked cars, speed bumps and
other obstacles . Don’ t ride on loose gr ounds (such as r ocks, gravel or sand).
●Do not ride in the snow or in the r ain. Submer sion in water may c ause the battery to damag e, catch fire or ev en explode .
●Do not ride in extr eme temperature conditions or in lo w visibility , such as at dawn/ dusk or at night.
When Riding:
●Always wear a helmet and other protective gear when riding the sc ooter . Use an approved bicycle or sk ateboar d helmet
that fits properly with the chin s trap in place , and pr ovides protection f or the back of y our head.
W ARNING
Pr otective equipment should be w orn. Not t o be used in traffic .
Nev er hitch a ride with another vehicle .
Contact us if y ou experience is sues relating t o riding, maint enance and safet y , or errors/ faults with your scoot er .
Europe , Middle East and Africa:
Segway E urope B. V .
Hogehilweg 8 , 11 01CC Amster dam, The Netherlands
W ebsite: www. segway .com
Have y our scooter serial number on hand when contacting Segwa y .
Y ou can find the serial number on the underside of y our scooter .
Ninebot is the regist ered tr ademark of Ninebot (Tianjin) T ech. Co ., Ltd; Segwa y and the Rider Design ar e the registered
trademarks of S egway Inc .; The r espective owners r eserve the rights of their trademark s re ferr ed to in this manual.
W e have attempted to include des cription and instructions for all the functions o f the Ninebot eKickScooter ZING at the
time of printing. Ho we ver , due t o constant impr ov ement of product featur es and chang es of design, your scooter may differ
slightly from the one shown in this document.
Please note that ther e are multiple S egway and Ninebot models with differ ent functions, and some of the functions
mentioned herein may not applic able to y our unit. The manufactur er reserves the right t o change the design and
functionality of the scoot er product and documentation without prior notic e.
©2020 Ninebot (Beijing) T ech Co ., L td. All rights r eserved.
F or Model: E8, E10
This product is certified t o ANSI/ CAN/UL -2272 b y UL
The battery complies with UN/DO T 38.3 .
European Union C ompliance Statement
Battery recy cling information for the European Union
Batteries or packaging f or batteries are labeled in accor dance with European Dir ective 2006/66/E C and amendment
2013/56/EU conc erning batteries and accumulat ors and was te batteries and ac cumulators. The Directiv e determines the
framew ork for the r eturn and rec ycling of us ed batteries and ac cumulators as applicable thr oughout the European Union.
This label is applied to various batt eries to indicate that the b attery is not to be thro wn awa y , but rather r eclaimed upon
end of life per this Dir ective.
In accor dance with the Eur opean Dir ective 2006/66/E C and amendment 2013/56/EU, batteries and accumulators ar e
labeled to indicate that they ar e to be collected separately and r ecycled at end of life . The label on the b attery may also
include a chemical symbol f or the metal concerned in the battery (Pb f or lead, Hg for mer cur y , and C d for cadmium). Users
of batteries and ac cumulators must not dispo se of batterie s and accumulators as uns orted municipal was te, but use the
3. Assembly
Please familiariz e yourself with each part. The pictures sho wn are f or illustration purpo se only . A ctual product may v ar y .
2. P arts and F unctions
Contents
1. Riding Safety 01
2. Parts and Functions 03
4. Pre-ride Checklist 05
8. How to Charge 10
7. Folding and Unfolding 09
3. Assembly 04
5. Learn to Ride 05
6. Warnings and Cautions 08
9. Specifications 11
10. Maintenance 12
11. Certifications 14
12. Trademark and Legal Statement 15
13. Contact
Original instructions
16
03
02
04
06
08
10
12
14
16
05
07
09
11
13
15
P ow er button
Pr ess the button to power on or change riding modes. The T urbo mode is set as default when turned on. Hold for 2s t o po wer off.
01
8. How to Charg e
Acceler ate
Decelerat e
[1] T ypical Range: test ed while riding with full battery , 110 lbs (50 kg) load, 77°F (25°C), 60% of max. speed on aver age on pavement.
* Some of the fact ors that aect r ange include: rider w eight, number of st arts and stops , ambient temper ature , etc.
4. Pr e-ride Checklist
6. W arnings and Cautions
9 . Specications
10 . Maint enance
11. Certications
12. T r ademark and L eg al Statements
13 . Contact
DO NO ride through bump y ro ads
or road bump s. Please get off and
push the scooter along.
DO NO T tak e your hands off
the handlebar while riding.
DO NO T r otate the handlebar
abruptly or violently when riding.
Slide the stem in to the mark ed length.
2
Acceler ate and Deceler ate 4
T urbo mode/ Safe mode Cruise mode
T urbo mode/ Safe mode Cruise mode
Slightly loosen the bolts on the collar clamp .
1
Park with the kick stand. Step on the footbo ard, hold
the handlebar and push forwar d to unfold the scooter .
3
Hold the handlebar firmly with both hands. Place one foot
on the footboar d and start kicking with the other foot.
NO TE: The motor
will not engag e
befor e the speed
reache s 1.9 mph
(3 km/h).
NO TE: The maximum
speed is 6.2 mph
(10 km/h) within
0. 6 mi (1 km) mileage.
2When the scooter start s cruising, plac e both feet on
the footboar d and keep your balance .
3
4
When the scooter has st opped cruising, st ep off
one foot at a time. Be extra cautious when
dismounting for the firs t time.
6
Mode indicator
Ambient light (for E10 only)
blink slowly , with 2 beeps
blue breathing red br eathingfull-colour bre athing
blink fast, with 3 beeps solid, with 1 beep
T urbo mode
Max. speed E8
E10
8. 7 mph (1 4 km/h)
10 mph (16 km/h) 10 mph (16 km/h)
6.2 mph (10 km/h)
6.2 mph (10 km/h)
8. 7 mph (1 4 km/h)
Cruise mode Safe mode
V oyant de mode
Lumière ambiante (pour E10 seulement)
clignote lentement, avec 2 bips
respir ation bleue respir ation roug e respir ation en couleur
clignote r apidement, avec 3 bipscontinu, a vec 1 bip
Mode T urbo
Vites se max E8
E10
8. 7 mph (1 4 km/h)
10 mph (16 km/h) 10 mph (16 km/h)
6.2 mph (10 km/h)
6.2 mph (10 km/h)
8. 7 mph (1 4 km/h)
Mode Croisière Mode S écurité
T urbo mode
How to deceler ate
How to acceler ate pres s the throttle lightly
releas e the throttle , squeez e the brak e le ver and/ or step on the fender brak e
squeez e the brak e le ver and/ or
step on the fender br ake
kick to go
Cruise mode Safe mode
Battery indicator
The colour indicates the b attery lev el: ≥50% green, 20%–50% yellow , ≤20% red.
*When there is an abnormality , the battery indic ator flashes r ed and there will be a beeping alarm.
Brake lever
Stem
Spring damper
P ower button
F ootboard
Hub motor
Battery indicator
Throttle
F olding pedal
F olding hook
Collar clamp
F ender brake
Kickstand Char ge port
Reflector
Mode indicator
Handlebar
Tighten the bolts on the collar clamp .
T orque: 5.5 ft -lb (7 .5 N•m)
To reduce the risk of injury, adult supervision is required.
Never use in roadways, near motor vehicles, on or near steep inclines or steps, swimming pools or other bodies of water;
always wear shoes, and never allow more than 1 rider.
WARNING
W ARNING:
T o turn, shift your body and turn the handleb ar slightly .
5
DO NO T ride on public r oads,
motorway s, or high way s. Serious
danger or ev en death can happen.
DO NO T ride the sc ooter with
only one foot.
Tighten the brak e
Charger indic ator:
Open the charg e
port cov er.
Insert the charg e plug and plug
into power s ocket.
12
Close the charg e port
cov er when finished.
3
Red: char ging
Green: full
DO NO T pr ess the throttle
when walking along with the
scooter .
Loo sen the brak e
DO NO T ride in the r ain. If ther e
is a puddle, please cir cle
around it at a low speed.
Stay alert and DO NO T
perform any other activities
while riding.
T o avoid pinching, DO NO T
touch parts with g ap .
When not properly tightened, the handlebar will
rotate out o f alignment and cause accidents .
CA UTION
The charger is not a t oy . Children should not be allo wed to t ouch the charging devic e. Bef ore and during char ging, mak e
sure the sc ooter is turned off.
CA UTION
● Use only the charger specified by the manufacturer . Other types c an bur st and catch fire .
● Do not attempt to charge your scooter if it, the charger , or the power outlet is wet.
● When there is abnormal smell, sound or light display , st op char ging immediately and contact after -sales service.
● Keep away fr om inflammable and e xplosive materials when char ging, and plac e the scooter in a place out of the r each of childr en.
● When not char ging, disconnect the char ger from the power socket.
P ower off the s cooter bef ore as sembling. The br ake
cable should not wrap ar ound the stem.
Stay alert and avoid abrupt acc eleration or dec eleration. Otherwise you risk s erious injury due t o imbalanc e, lo ss o f tr action and falls.
DO NO T perf orm stunt s of any kind. Both t yre s must remain on the gr ound at all times.
W ARNING
F ailure to follow thes e instructions could lead to serious injuries. P arents or car ers must supervis e the rider f or the whole
ride. Mak e sur e you and y our child understand all the warnings and safety cautions.
W ARNING
Stay calm and do not
jump off the s cooter .
W ARNING
Others
●Befor e lifting, moving, or otherwise transporting the sc ooter , turn it off and f old the scooter . Handle with c are and a void
violent for ce, such as throwing and heavy pr essur e. Keep away fr om fire and w ater .
●T yres supplied with the product ar e to be mounted on the wheel b y a pro fessional r epairer . R emoving the wheels is
complicated and incorr ect assembly can lead to instability and malfunctions .
In case of accident s or break down, contact an authoriz ed rep airer if the pr oduct is still under warr anty . If it’ s not, y ou can
contact any specializ ed rep airer o f your choice . Y ou can ask f or the list of the authoriz ed rep airer s from the cus tomer
service available at www .segway .com.
Efforts hav e been made to simplify wor ding in the user manual for us ers. Where an action appear s too complicat ed for a
user , he/ she is advised to contact an authorized or a specializ ed rep airer or cus tomer service .
NOTICE: INS URANCE
Y OUR INSUR ANCE POLICIES MA Y NOT PROVIDE CO VERAGE F OR A CCIDENTS INV OLVING THE U SE OF THIS
SCOO TER. T O DETERMINE IF CO VERA GE IS PRO VIDED, PLEASE CONT AC T YOUR INS URANCE COMP ANY OR A GENT .
E8
6– 12 yrs.
≤110 lbs (50 kg )
3’9”–4’9” (115–1 45 cm)
E10
8– 14 yrs.
≤110 lbs (50 kg )
4’3”–5’3” (130–1 60 cm)
Appro x. 34 . 4 × 13 .0 × 12. 6 in
(875 × 330 × 32 0 mm)
Net W eight
W eight and
Size
Rider
Requir ement
V ehicle
Par ameters
Battery Pack
Battery
Charger
Length × Width × Height
F olded (Length × Width ×
Height)
Max. P ayload
Recommended Ag e
Recommended Height
Riding Mode
Max. Speed
Max. Slope
T raversable T errain
Operating T emperature
Storag e T emperature
IP Rating
Charging Time
Battery T ype
Nominal V oltage
Max. Charging V oltage
Charging T emperature
Nominal Capacity / Ener gy
Battery Management S ystem
Model
Input V oltage
Output V oltage
Output Current
Output P ower
25.2 V
0.8 A
20 .16 W (0.0 2 kW)
100–240 V~
F or European Union: NB-25D2-00D8-EU F or the United Kingdom: NB-25D2-00D8-UK
Lithium-ion battery
21.6V
25.2V
2550 mAh / 55. 08 Wh
Appro x. 4 h
Appro x. 7 %
Flat surface , pa ved r oad; obstacle s < 0 .4 in (1 cm); g aps < 1.2 in (3 cm)
14– 104°F (- 10–40°C)
-4– 122°F (-20–50°C); 41 –86°F (5–30°C) r ecommended
32– 104 °F (0–40°C); 50–95°F (10–35°C ) recommended
Over -heating, short circuit, ov er-curr ent and over-char ge pr otection
V ehicle IPX4
T ypical Rang e [1]
8. 7 mph (1 4 km/h)
Appro x. 6 .2 miles (10 km); 40 minutes
10 mph (16 km/h)
T urbo mode, Cruise mode and S afe mode
3’9”–4’9” (115– 145 cm) 4’3”–5’3” (130– 160 cm)
6– 12 yrs. 8– 14 yr s.
110 lbs (50 kg) 110 lbs (50 kg)
Appro x. 32. 7 × 13. 0 × 33.5 in
(830 × 330 × 850 mm)
Appro x. 38 . 6 × 15. 7 × 12.6 in
(980 × 400 × 320 mm)
Appro x. 36 .0 × 15. 7 × 37 . 4 in
(915 × 400 × 950 mm)
Appro x. 1 7 .4 lbs (7 .9 kg) Appro x. 18 .5 lbs (8. 4 kg)
E8 E10Item
Motor Max. P ower
Nominal P ower 130 W (0.13 kW) 150 W (0 .15 kW)
200 W (0.2 kW)
Others
Battery Indicator
Mode Indicator
F rame Material
Shock Absorber Spring damper
Alluminum-alloy
White LED light
RGB LED light
Braking Method
Ty r e s
Reg enerativ e brake + hand-oper ated brake + foot brak e
T ubeless tyre; material: s ynthetic rubber
E8 E10Item
Apro ximadamente. 34.4 × 13 . 0 × 12. 6 in
(875 × 330 × 32 0 mm)
P eso neto
P eso y
tamaño
Requisito del
conductor
Parámetr os
del vehículo
Batería
Carg ador
de batería
Longitud - Anchura - Altura
Plegado (L ongitud - Anchura -
Altura)
P otencia Carg a útil
Edad r ecomendada
Altura r ecomendada
Modo de conducción
P otencia Límite de
P endiente máxima
T erreno transitable
T emperatura de operación
T emperatura de almacenamiento
Clasificación IP
Tiempo de carg a
Tipo de batería
V oltaje nominal
P otencia V oltaje de carga
T emperatura de carg a
Capacidad nominal / Energía
Sistema de ge stión de la batería
Modelo
V oltaje de entrada
V oltaje de salida
Corriente de salida
P otencia de salida
25.2 V
0.8 A
20 .16 W (0.0 2 kW)
100–240 V~
F or European Union: NB-25D2-00D8-EU For the United Kingdom: NB-25D2-00D8-UK
Batería de iones de litio
21.6V
25.2V
2550 mAh / 55. 08 Wh
Apro ximadamente. 4 h
Apro ximadamente. 7%
Superficie plana, carreter a pavimentada; Obstáculos< 0. 4 in (1 cm); huecos < 1.2 in (3 cm)
14– 104 °F (-1 0–40 °C)
-4– 122 °F (-20–50 °C); 41 –86 °F (5–30 °C)r ecomendado
32– 104 °F (0–40 °C); 50–95 °F (10–35 °C ) recomendado
Prot ección contra s obrecalent amiento, cortocircuito, sobrecorriente y sobr ecarg a
V ehículo IPX4
Rango típico [1]
8. 7 mph (1 4 km/h)
Apro ximadamente. 6,2 millas (10 km); 40 minutos
10 mph (16 km/h)
Modo T urbo, Modo Cruc ero y Modo Seguro
3’9”–4’9” (115– 145 cm) 4’3”–5’3” (130– 160 cm)
6- 12 años. 8–14 año s.
110 lbs (50 kg) 110 lbs (50 kg)
Apro ximadamente. 32.7 × 13. 0 × 33.5 in
(830 × 330 × 850 mm)
Apro ximadamente. 38.6 × 15. 7 × 12.6 in
(980 × 400 × 320 mm)
Apro ximadamente. 36.0 × 15 . 7 × 37 .4 in
(915 × 400 × 950 mm)
Apro ximadamente. 17 . 4 lbs (7 .9 kg) Apro ximadamente. 18.5 lbs (8. 4 kg)
E8 E10Artículo
Motor P otencia máxima
P otencia nominal 130 W (0.13 kW) 150 W (0 .15 kW)
200 W (0.2 kW)
Otros
Indicador de batería
Indicador de modo
Material del marco
Amortiguador Amortiguador de primavera
Aleación de aluminio
Luz LED blanca
Luz LED RGB
Carg ador de batería
Neumáticos
F reno r egenerativo + fr eno accionado a mano + fr eno de pie
Neumático sin cámara; material: c aucho sintético
E8 E10Artículo
Około 34.4 × 13.0 × 12.6 in
(875 × 330 × 320 mm)
Waga netto
Waga i
rozmiar
Wymagania
dotyczące
użytkownika
P ar ametry
pojazdu
Zespół
akumulator a
Ładowark a
Długość × szerokość × wysok ość
Położenie złożenia (długość
× szerokość × wysok ość)
Maks. Obciążenie użyteczne
Zalecany wiek
Zalecany wzrost
T ryb jazdy
Maks. Prędkość
Maks. Nachylenie
T eren przejazdu
T emper atura robocza
T emper atura przechowywania
Stopień ochrony
Czas ładowania
Typ ak umulator a
Napięcie znamionowe
Maks. Napięcie ładowania
T emper atura ładowania
Pojemność / energia nominalna
System zarządzania akumulator em
Model
Napięcie wejściowe
Napięcie wyjściowe
Natężenie wyjściowe
Moc wyjściowa
25.2 V
0.8 A
20. 16 W (0.02 kW)
100–240 V~
Dla Unii Europejskiej: NB-25D2-00D8-EU Dla Wielkiej Brytanii: NB-25D2-00D8-UK
Akumulator litowo-jonowy
21 .6V
25.2V
2550 mAh / 55.08 Wh
Około 4 h
Około 7%
Płaska nawierzchnia, dr oga utwar dzona; przeszkody < 1 cm; szczeliny < 3 cm
-10–40°C
-20–50°C; Zalecane 5–30°C
0–40°C; Zalecane 10–35°C
Zabezpieczenie przed przegrzaniem, zwar ciem, przepięciem i przeładowaniem
Pojazd IP X4
Typowy zakr es [1]
8.7 mph (14 km/h)
Około 10 km; 40 minut
10 mph (16 km/h)
T ryb T urbo, tryb stałej prędkości i tryb oszczędzania energii
3’9”–4’9” (115–145 cm) 4’3”–5’3” (130–160 cm)
6–12 lat. 8–14 lat.
110 lbs (50 kg) 110 lbs (50 kg)
Około 32. 7 × 13.0 × 33.5 in
(830 × 330 × 850 mm)
Około 38.6 × 15. 7 × 12.6 in
(980 × 400 × 320 mm)
Około 36.0 × 15. 7 × 37 .4 in
(915 × 400 × 950 mm)
Około 17 .4 lbs (7 .9 k g) Około 18.5 lbs (8.4 kg)
E8 E10 Element
Silnik Maks. Zasilanie
Moc nominalna 130 W (0. 13 kW) 150 W (0. 15 kW)
200 W (0.2 kW)
Pozostałe Wskaźnik naładow ania akumulatora
Wskaźnik trybu
Materiał r amy
Amortyzator Amortyzator sprężynowy
Stop aluminium
Białe światło LED
Światło LED RGB
Sposób hamowania
Opony
Hamulec rekuper acyjny + hamulec ręczny + hamulec nożny
Opona bezdętkow a; materiał: kauczuk syntety czny
E8 E10 Element
Circa. 34.4 × 13 . 0 × 12.6 in
(875 × 330 × 32 0 mm)
P eso netto
P eso e
dimensioni
Requisito del
pilota
Par ametri del
veicolo
Batteria
Caricabatterie
Lunghezza x lar ghezza x alte zza
Piegato (Lunghe zza x
Larghezz a x Altezza)
Massimo carico utile
Età consigliata
Altezza c onsigliata
Modalità Di guida
Max. Limite di v elocità
Max. P endenza
T erreno idoneo
T emperatura di eser cizio
T emperatura di stoccaggio
Grado di prot ezione IP
T empo di ricarica
Tipo di batteria
T ensione nominale
Max. T ensione di carica
T emperatura di ricarica
Capacità nominale / Energia
Sistema di ge stione della batteria
Modello
T ensione di ingresso
T ensione di uscita
Corrent e di uscita
P otenza er ogata
25.2 V
0.8 A
20 .16 W (0.0 2 kW)
100–240 V~
P er l'Unione Eur opea: NB-25D2-00D8-EU P er il Regno Unito: NB-25D2-00D8-UK
Batteria agli ioni di litio
21.6V
25.2V
2550 mAh / 55. 08 Wh
Circa. 4 h
Circa. 7%
Superficie piana, str ada asfaltat a; Ostacoli< 0 .4 in (1 cm); gap s < 1.2 in (3 cm)
- 10–40°C
-20–50°C; 5–30°C consigliato
0–40°C; 10–35°C consigliato
Surriscaldamento , c ortocircuit o, prot ezione so vracorr ente e sovraccaric a
V eicolo IP X4
Autonomia media [1]
8. 7 mph (1 4 km/h)
Circa. 6,2 miglia (10 km); 40 minuti
10 mph (16 km/h)
Modalità T urbo, modalità Crociera e Modalità Sicura
3’9”–4’9” (115– 145 cm) 4’3”–5’3” (130– 160 cm)
6– 12 anni. 8– 14 anni.
110 lbs (50 kg) 110 lb s (50 kg)
Circa. 32.7 × 13. 0 × 33.5 in
(830 × 330 × 850 mm)
Circa. 38.6 × 15. 7 × 12.6 in
(980 × 400 × 320 mm)
Circa. 36.0 × 15. 7 × 37 .4 in
(915 × 400 × 950 mm)
Circa. 17 . 4 lbs (7 .9 kg) Circa. 18.5 lbs (8. 4 kg)
E8 E10Articolo
Motore Max. Pulsante
P otenza nominale 130 W (0.13 kW) 150 W (0 .15 kW)
200 W (0.2 kW)
Altri Indicator e batteria
Indicator e di modalità
Materiale telaio
Ammortizzator e Ammortizzator e a molla
Leg a di alluminio
Luce LED bianca
Luce LED RGB
Metodi di frenata
Pneumatici
F reno rig enerativo , fr eno azionato a mano e fr eno a pedale
Pneumatico tubeles s; materiale: gomma sintetic a
E8 E10Articolo
Ca. 34. 4 × 13. 0 × 12. 6 in (87 5
× 330 × 320 mm)
Nettogewicht
Gewicht
und Größe
Anfor derungen
bezüglich des
F ahrers
F ahrzeugpa-
rameter
Akkusatz
Akkuladegerät
Länge × Br eite × Höhe
Zusammengeklappt
(Länge × Br eite × Höhe)
Max. T ragkraft
Empfohlene s Alter
Empfohlene Körper größe
F ahrmodus
Max. Ges chwindigkeit
Max. Gefälle
Befahrbar es T errain
Betriebstemper atur
Lagerungst emperatur
IP-S chutzklasse
Ladez eit
Akkutyp
Nennspannung
Max. Ladesp annung
Ladetemperatur
Nennleistung / Energie
Akkumanagementsy stem
Modell
Eingangs spannung
Ausg angsspannung
Ausg angsstr om
Ausg angsleistung
25.2 V
0.8 A
20 .16 W (0.0 2 kW)
100–240 V~
F ür die Europäische Union: NB-25D2-00D8-EU F ür das V ereinigte Königreich: NB-25D2-00D8-UK
Lithium-Ionen-Akku
21.6V
25.2V
2550 mAh / 55. 08 Wh
Ca.4 h
Ca. 7%
Flache Oberfläche, gepflastert e Straße; Hindernisse < 1 cm; Ris se und Löcher < 3 cm
- 10–40°C
-20–50°C; 5–30 °C empf ohlen
0–40°C;10–35 °C empf ohlen
Überhitzungs-, K urzs chluss-, Über str om- und Überlastungsschutz
F ahrzeug IP X4
T ypische Reich weite [1]
8. 7 mph (1 4 km/h)
Ca. 10 km; 40 Minut en
10 mph (16 km/h)
T urbo-Modus, Cruise-Modus und Safe-Modus
3’9”–4’9” (115– 145 cm) 4’3”–5’3” (130– 160 cm)
6– 12 Jahre . 8– 14 Jahr e.
110 lbs (50 kg) 110 lbs (50 kg)
Ca. 32. 7 × 13.0 × 33 .5 in (830
× 330 × 850 mm)
Ca. 38. 6 × 15.7 × 12. 6 in
(980 × 400 × 320 mm)
Ca. 36 . 0 × 15. 7 × 37 . 4 in
(915 × 400 × 950 mm)
Ca. 1 7 .4 lbs (7 .9 kg) Ca. 18.5 lb s (8. 4 kg)
E8 E10Element
Motoren Max. Leistung
Nennleistung 130 W (0 .13 kW) 150 W (0 .15 kW)
200 W (0.2 kW)
Andere Akkuanz eige
Modusanzeig e
Rahmenmaterial
Stoßdämpfer F ederungsdämpf er
Aluminiumlegierung
W eißes LED-Licht
RGB-LED-Licht
Bremsv erfahren
Reif en
Reg enerativ e Bremse + Handbr emse + Fußbr emse
Schlauchlose R eifen; Material: s ynthetischer Kauts chuk
E8 E10Element
Environ 34 . 4 × 13 .0 × 12. 6 in
(875 × 330 × 32 0 mm)
P oids net
P oids et taille
Exigenc es
relativ es à
l'utilisateur
Par amètre s
du véhicule
Pack batt erie
Chargeur
de batterie
Longueur x lar geur x hauteur
Plié (Longueur x lar geur x
hauteur)
Charge utile max
Âge r ecommandé
T aille recommandée
Mode de conduite
Vites se de pointe
P ente max
T errain traver sable
T empérature de fonctionnement
T empérature de stockag e
Prot ection IP
T emps de chargement
T ype de batterie
T ension nominale
Max. T ension de charge
T empérature de charg e
Capacité nominale / Énergie
Sys tème de gestion de b atterie
Modèle
T ension d'entrée
T ension de sortie
Courant de sortie
Puissanc e de sortie
25.2 V
0.8 A
20 .16 W (0.0 2 kW)
100–240 V~
P our l’Union européenne: NB-25D2-00D8-EU P our le Royaume-Uni: NB-25D2-00D8-UK
Batterie lithium-ion
21.6V
25.2V
2550 mAh / 55. 08 Wh
Environ 4 h
Environ 7 %
Surface plane , r oute pav ée ; obstacles < 1 cm ; interstices < 3 cm
- 10 à 40 °C
-20 à 50 °C; 5 à 30 °C rec ommandés
0 à 40°C; 10 à 35 °C rec ommandés
Prot ection surchauffe , c ourt-cir cuit, surintensité et sur charge
V éhicule :IPX4
Autonomie moy enne [1]
8. 7 mph (1 4 km/h)
Environ 1 0 km ; 40 minutes
10 mph (16 km/h)
Mode T urbo, mode Cr oisière et mode Sécurité
3’9”–4’9” (115– 145 cm) 4’3”–5’3” (130– 160 cm)
6 à 12 ans. 8 à 14 ans .
110 lbs (50 kg) 110 lbs (50 kg)
Environ 32. 7 × 13. 0 × 33.5 in
(830 × 330 × 850 mm)
Environ 38 . 6 × 15. 7 × 12.6 in
(980 × 400 × 320 mm)
Environ 36 .0 × 15. 7 × 37 . 4 in
(915 × 400 × 950 mm)
Environ 1 7 .4 lbs (7 .9 kg) Environ 18 .5 lbs (8. 4 kg)
E8 E10Article
Moteur Puiss ance max
Puissanc e nominale 130 W (0.13 kW) 150 W (0 .15 kW)
200 W (0.2 kW)
Autres V oyant de batt erie
V oyant de mode
Matériau du cadre
Amortisseur Amortisseur à ress ort
Alluminum-alliage
LED blanche
LED RVB
Méthode de freinag e
Pneus
F rein régénér atif + frein à main + fr ein à pied
Pneu sans chambr e ; matériau : caoutchouc synthétique
E8 E10Article
collection framew ork available t o customers f or the return, recycling, and treatment of batterie s and accumulators.
Customer participation is important t o minimize an y potential effects of batt eries and accumulator s on the environment
and human health due to the potential pr esence o f hazar dous substance s.
Res triction of Hazar dous Substanc es (RoHS) Dir ective
This Ninebot (Changzhou) T ech Co ., L td. product, with included parts (cables, cords, and so on) meets the r equirement s of
Directiv e 2011/65/EU on the r estriction of the use of certain hazar dous substances in electrical and electr onic equipment
("RoHS r ecast" or "RoHS 2")
Machine Directiv e
The company “Segway Eur ope BV” hereb y declare s that this device c omplies with the essential r equirements and other
rele vant pr ovisions of themachinedir ective2006/ 42/EC , and theR oHSdirective2011/65/E U.
The declaration of conf ormity can be vie wed at the follo wing addre ss: http:/ / eu-en.segway .com/ support-instructions
Hereb y , Ninebot (Changzhou) T ech Co., Ltd, declar es that the equipment list ed in this section are in c ompliance with the
essential r equir ements and other rele vant pr ovisions o f machine directiv e 2006/ 42/EC.
P our le modèle : E8, E10
Ce produit e st certifié ANSI / CAN / UL -227 2 par UL.
La batterie est c onformes à la norme UN/DO T 38.3 .
Déclaration de conf ormité Union européenne
Information de r ecyclag e de la batterie pour l'Union européenne
Emballage de pile s ou batteries s ont étiquetés conf ormément à la directiv e 2006/66/CE et l’ amendement 2013/56/UE
relatif aux piles et ac cumulateurs ainsi qu'aux déchets de pile s et d'accumulateurs . La Dir ective établit un cadre pour la
collecte et le r ecyclag e des batteries et piles usagée s applicable dans l'ensemble de l'Union eur opéenne. Cet étiquetage
est appliqué à div erses b atteries pour indiquer que la batterie ne doit p as être jet ée mais récupér ée en fin de vie
conformément à cett e Directiv e.
Conformément à la Dir ective européenne 2006/66/ CE et l’amendement 2013/56/UE, les batterie s et piles sont
étiquetées de manièr e à indiquer qu'elles doivent êtr e recueillies sépar ément et r ecyclée s en fin de vie. L 'étiquetage de la
batterie peut ég alement inclure le s ymbole chimique du métal contenu dans la batt erie (Pb pour le plomb, Hg pour le
mercur e et Cd pour le cadmium). Les utilisateurs de b atteries et piles ne doiv ent pas les jeter comme déchets ménager s
non triés, mais utiliser les infr astructure s mises à disposition de s consommateur s en vue de leur collecte, recyclag e et
traitement. La participation des c onsommateurs e st importante afin minimiser le s effets potentiels des batt eries et piles
sur l'environnement et la s anté en raison de la pr ésence de substances dang ereuses.
Directiv e relativ e à la limitation des substances danger euses (RoHS)
Ce produit Ninebot ( Changzhou) T ech Co., Ltd., av ec les pièces incluses ( câbles, cordons, et c.) es t conforme aux e xigence s
de la directiv e 2011/65/UE r elative à la limitation de l'utilis ation de certaines subs tances dang ereus es dans les
équipements électriques et électr oniques ("R efonte R oHS" ou "RoHS 2").
Directiv e machine
La société « Segwa y Europe B V» déclare par la pr ésente que cet appareil e st conf orme aux exig ences ess entielles et autr es
dispositions pertinentes de la dir ective machine 2 006/ 42/ CE, et la directiv e RoHS 2011/6 5/UE.
La déclaration de conf ormité peut être c onsultée sur http:/ / eu-en.segway .com/ support-instructions
Par la pr ésente, Ninebot ( Changzhou) T ech Co., Ltd, déclar e que l’ équipement cité dans cette section est conf orme aux
exig ences ess entielles et autr es dispositions pertinentes de la dir ective machine 2006/ 42/ CE.
Segway Europe BV,
EU Representative: Hogehilweg 8-6th floor 1101 CC Amsterdam The Netherlands
Ninebot eKickSc ooter ZING E8/E10
Us er Manual
Ninebot eKickSc ooter ZING E8/E10
Manuel Utilisat eur
CLICK
5. Learn to Ride
T urn on the scooter . If the battery indicat or is red,
please charg e immediately ( see How to Char ge).
CA UTION
F or the safety of the rider , please ride in Saf e mode (see
details on page 0 3) until the rider is comfortable
enough to use T urbo mode.
1
Always w ear a helmet and other pr otective g ear to
minimize any po ssible injury in the learning pr ocess .
T o reduce the risk of injury , adult supervision is requir ed.
W ARNING
blink
fast
Make sur e there ar e no loose fasteners and damag ed components. Check all functional parts lik e the frame ,
handlebar , tir es and make sur e the steering system is w ell adjusted. Ensur e that all locking device s are eng aged.
Check the brak e for pr oper function. When you squeez e the brak e lev er or stamp on the f ender brak e, there should be
positive br aking action.
Battery: if the battery lev el is low (battery indicator is red), please fully charge the batt ery to ensure normal riding.
Always w ear a helmet and pr otective equipment lik e knee pads and elbow pads. Always wear shoe s and proper outfit
(sports shoes and clothe s are r ecommended). Nev er ride bare foot or in sandals . L ong hair should be tied back to
pre vent it fr om blocking your vision.
Do not attempt y our first ride in any ar ea where you might enc ounter children, pedestrians, pets , v ehicles, bicy cles, or
other obstacles and potential haz ards .
Check and obey local tr affic laws and r egulations for sc ooters.
CA UTION
If you hav e any concern ov er the safet y of the product and/ or there is symptom of abnormalit y , please stop using the
product immediately and cont act the customer service f or support.
7 . F olding and Unfolding
How to fold:
1. T urn off the scooter and flip down
the folding pedal.
2. Hold the handlebar with both hands
and step on the folding pedal.
3. F old the stem down until the
folding hook locks into the
fender brak e.
* Lift the s tem to make sur e it’ s
securely folded.
Unfold the scooter:
1. P re ss the fender br ake to dis engag e the hook.
2. Unfold the stem and push it up until you hear
a click. *Confirm that the latching axis on the
folding mechanism is secur ed.
3. Flip up the folding pedal after unfolding.
CA UTION
Do not step on the f olding pedal while standing on the footbo ard.
V euillez lire attentiv ement le Manuel Utilisateur et maîtriser l’assemblag e et l’utilisation av ant de permettre à un enf ant de
monter dessus. V euillez ne pas jeter ce manuel, ceci est un élément permanent de c e produit.
The manufacturer r eserv es the right to make changes to the product and update this manual at any time. Pr oduct parameter s vary
with different models. They ar e subject to change without prior notice. Visit www .segway .com to download the latest user materials.
Bienv enue
Merci d’ av oir choisi la Ninebot eKickScoot er ZING ( ci-après appelée trotinett e) !
La trotinette e st spécialement conçue pour une conduit e en douceur et en toute s écurité. Il combine la
puissance de l’ électricité et le style d’une tr otinette traditionnelle. Profite z d’une expérience de glis se
sans effort sur cette tr otinette cool, ultra-lég ère et facile à plier .
A vant de commenc er , as sure z-vous que l'utilisateur r épond aux exigences d’ âge, de taille et de poids
ci-dessous .
Contenu
1. Sécurité 01
2. Pièces et fonctions 03
4. Liste de contrôle d’avant-utilisation 05
8. Comment charger 10
7. Pliage et dépliage 09
3. Montage 04
5. Apprendre à utiliser la trotinette 05
6. Avertissements et mises en garde 08
9. Spécifications 11
10. Entretien 12
11. Certifications 14
12. Marque commerciale et déclaration légale 15
13. Contact 16
Pour réduire le risque de blessure, la surveillance par un adulte est requise.
Les parents doivent apprendre à l'enfant comment correctement utiliser la trotinette.
AVERTISSMENT
E8
6 à 12 ans.
≤110 .2 lbs (50 kg )
3’9”–4’9” (115–1 45 cm)
E10
8 à 14 ans.
≤132.3 lbs (60 kg)
4’3”–5’3” (130–1 60 cm)
Traduction des instructions originales
1. Sécurité ●NE P AS court-circuiter . Ralentissez lorsque v ous entre z dans de s zone s inc onnues. Soy ez prudent lorsque v ous circule z dans des
zones arborées, av ec des poteaux ou clôturées. Ralentisse z toujour s lor sque v ous tournez.
●So yez alerte ! Scannez à la fois dev ant et devant votre Ninebot eKickScooter ZING - v os yeux s ont v otre meilleur outil pour é viter
les ob stacles en toute s écurité et les surface s à faible traction (y compris, mais sans s'y limiter , sol humide, sable meuble , gra vier
meuble et glace).
●É vitez le s accélér ations et décélérations s oudaines. Ne roulez jamais plus vite que la vitesse de pointe prévue (la vitess e de pointe
peut être affectée par le poids du conducteur , le niveau de la batterie, l’inclinaison, etc.). Comme avec les autres véhicules, les
vitesse s plus rapides nécessitent une plus longue distance de fr einage . Le freinage soudain sur des surfaces à faible traction peut
entraîner des dér apag es ou chutes. Maintenez toujours une distance de sécurité entre vous et les autr es usager s.
●Gar dez les deux mains sur le guidon et ne tr ansportez aucune c arg aison. N'utilisez P AS un téléphone mobile, un app areil phot o,
un cas que d'écouteou des écouteurs et ne vous laissez pas distraire pendant la conduite .
●Ne touche z pas les r oues en mouv ement. V eillez à ce que vos che veux, vêt ements ou autre s ne se prennent p as dans les pièces
mobiles.
A VERTISSMENT
Si la trotinette fait un bruit anormal ou déclenche une alarme, arr êtez de rouler immédiatement.
Qui ne doit pasutiliser la tr otinette:
I. T oute personne sous l'empris e de l'alcool ou de stupéfiants.
II. T oute pers onne qui souffr e de maladies (en p articulier de la têt e, du cœur , du dos et de la nuque) et qui se mettr ait en dang er si
elle se livre à une activité physique intense .
III. T oute personne qui a un ét at de santé qui int erfèr erait av ec sa capacité à g arder l’ équilibre.
IV . T oute personne dont l’ âge , la taille et le poids sont en dehors des limites indiquées.
V . L es per sonnes aux c apacités mentales réduite s qui ne peuv ent pas compr endre les risques et le bon fonctionnement du véhicule .
A VERTISSMENT
Cette trotinette ne convient pas aux enfants de moins de 6 ans en raison de sa vites se de pointe .
Utilisation sans risque:
●Ne roule z pas lorsque la température ambiante est en dehors de la température de fonctionnement de l'appareil (voir
Spécifications) car une température élev é/basse limite la puissance/le couple maximum. Cela pourrait causer des ble ssure s ou
des dommag es matériels en cas de gliss ades ou de chutes.
●Gar ez toujour s la trotinett e avec la béquille sur une surface plate et s table. Une fois que la trotinette est sur s a béquille, vérifiez sa
stabilité pour éviter tout risque de chut e (par glissade , coup de vent ou légèr e secousse). Ne vous g arez pas dans une z one très
fréquentée, mais plutôt le long d’un mur .
●Il es t recommandé d’ eectuer un entr etien régulier de la trotinette ( voir la section E ntretien).
●V euillez lire le manuel d’utilisation av ant de charg er la batterie (v oir la section Comment charger ).
A VERTISSMENT
Utilisez uniquement le charg eur spécifié par le fabric ant.
●Ne laissez jamais votr e enfant toucher les pièces du véhicule comportant des interstices, telles que le mécanisme de pliage , le
frein à l’aile , les r oues, le système de freinag e, etc. Ne touchez pas le frein ou le moteur du moyeu apr ès la conduite afin d’ éviter
des brûlur es dues à l’augmentation de la température.
Souvene z-v ous que quand vous êt es sur la trotinette , v ous ête s e xposé( e) à un risque de perte de contrôle, de collision et de chute.
P our r éduire le risque, vous devez lire et suivre tous les a vis «MISE EN GARDE» et « A VERTISSEMENT ». V ous pouv ez réduir e le
risque en suiv ant les instructions et av ertissements dans ce manuel, mais vous ne pouve z pas éliminer tous les risques. V euillez faire
preuv e de bon sens lors de l'utilisation de la tr otinette.
1. Le produit est pour les loisirs seulement. Il n’ est pas destiné au tr ansport. Afin de maîtriser les compétences de pilotage,
l'utilisateur doit s'entraîner . So yez prudent. Une certaine maîtrise es t nécessair e pour éviter les chutes ou les collisions pouv ant
causer de s bles sures à l’utilisateur ou à des tiers. Ni Ninebot (Ninebot(Beijing) T ech Co., L td. et ses filiale s et sociétés affiliées) ni
Segway Inc. n'es t r esponsable de s blessur es ou dommages c ausés par l'inexpérience ou le non-respect des ins tructions du
prés ent document.
2. Lors que vous entre z dans les lieux publics, respecte z toujours les lois et règlements locaux. Dans les endroits sans règlement,
respect ez les c onsignes de sécurit é décrite s dans ce manuel.
3. NE permettez à PER SONNE de mont er sur la trotinette seul( e) à moins d'av oir attentiv ement lu c e manuel, ainsi que le s adultes
chargé s de la surveillance . La sécurité des nouveaux chauffeurs est de votr e respons abilité. Aide z le s nouv eaux pilotes jusqu'à ce
qu'ils soient à l'aise avec le fonctionnement de base du Ninebot eKickScooter ZING. Assur ez-vous que chaque nouveau pilote
porte un casque et et un autr e équipement de pr otection.
4. Utilisez uniquement des pièces détachées et des acc essoir es homologué s par Ninebot ou Segwa y . Ne modifiez p as votre Ninebot
eKickScooter ZING. Des modifications pourraient interfér er avec le fonctionnement, engendr er des blessures gra ves et/ ou des
dommages, et annuler la g arantie limitée.
5. Ce produit doit êtr e assemblé et ajusté UNIQ UEMENT par des adultes. Le kit Ninebot eKickScooter ZING c ontient de petite s
pièces pouvant cr éer un risque d'étouffement. T enez les jeunes enfants éloignés. Le nett oy age ou l'entr etien ne peut être effectué
par des enfant s.
Surface s de conduite et envir onnement:
●Cett e trotinette est conçue pour rouler sur des surfaces pavée s plates et sèches. Roulez dans des espaces extérieurs ouverts.
Assur ez- vous qu’il n’y a pas de piétons, skateboards , vélos, trotinettes et autr es utilis ateurs dans v otre envir onnement.
●N’utilise z jamais sur des routes, près des véhicules à moteur , près de pentes ou escalier s abrupts, de piscines ou autres plans
d’ eau. Évit ez les chantiers de construction, les changements soudains de surface, les grilles de drainag e, les nids-de-poule, les
fissure s, les borne s incendie, les voitur es stationnées, les ralentisseurs et autres obstacles. Ne r oulez pas sur des terrains
meubles ( comme du gr avier ou du sable).
●Ne roulez pas dans la neige ou sous la pluie. L 'immersion dans l’ eau peut endommag er la batterie, lui fair e prendre feu, voire la faire
explos er .
●Ne roule z p as dans des conditions de températures extr êmes ou de faible visibilité, comme à l’aube/ au crépuscule ou la nuit.
Lor sque vous r oulez:
●P ortez toujours un casque lorsque vous roule z. Utilise z un casque de bicyclette ou de planche à roulettes approuv é qui s'ajuste
correct ement av ec la courr oie sous le menton et qui pr otège l'arrière de votr e t ête.
A VERTISSMENT
Un équipement de pr otection doit êtr e porté . Ne pas utiliser dans la circulation.
Ne jamais permettre plus d’un utilisateur sur la trotinette. Ne jamais s e laiss er tr acter p ar un autre véhicule .
02 01
A VERTISSMENT
3. Montage
V euillez vous f amiliariser avec chaque pièce. Les images s ont à des fins d’illustr ation seulement. L e produit réel peut varier .
2. Pièces et f onctions
03 04
Bouton de mar che
Appuye z sur ce bouton pour mettre en marche ou chang er le s mode s de conduite . Le mode T urbo e st r églé par déf aut à la mise en
marche . Maintenez enfonc é pendant 2s pour éteindre.
F aites glisser la tige jus qu’à la longueur mar quée.
2
Desserr ez légèrement le s boulons sur le collier
de serrag e.
1
Gare z-v ous av ec la béquille. Montez sur le mar chepied,
tenez le guidon et pouss ez v ers l’ avant pour déplier la
trotinette .
3 4
V oy ant de batterie
La couleur indique le niveau de la b atterie : supérieur à 50 % = v ert, 20 % à 50 % = jaune , inférieur à 20 % = r ouge .
*Lor squ’il y a une anomalie, le voyant de b atterie clignote en r ouge et il y aura une alarme .
F rein à main
T ronc
Amortisseur à
ressort
Bouton de
marche
Marchepied
Moteur du moyeu
V oyant de
batterie
Accélér ateur
électronique
P édale pliant e
Crochet pliant
Accessoires
Collier de serrage
F rein d'aile
Béquille P ort de charge
Réflecteur
V oyant de mode
Guidon
Clé Allen
5 mm
GARANTIE
LIMITÉE
Chargeur de
batterie
Res serr ez les boulons sur le collier de s errag e.
Couple : 5,5 pi lb (7 ,5 N-M)
Lor squ’il n’ est pas correct ement re sserr é, le guidon
tourne hors de l’ alignement et cause des accident s.
MISE EN GARDE
Éteignez la tr otinette avant de l'assembler . L e câble de
frein ne doit pas s’ enrouler autour de la tig e.
CLICK
06 05
Assur ez- vous qu’il n’y a p as de fixations lâches et de compos ants endommagé s. V érifiez toutes les pièc es
fonctionnelles comme le c adre , le guidonet les pneus, et assur ez- vous que le sy stème de direction est bien ajust é.
Assur ez- vous que tous le s dispositifs de v errouillag e sont enclenchés.
Accélér er
4. Liste de contrôle d’ avant -utilisation
5. Appr endre à utiliser la tr otinette Accélér er et décélérer4
Mode T urbo/Mode Sécurité
Mode Croisièr e
T enez f ermement le guidon de s deux mains. Plac ez un pied
sur le marchepied et commencez à donner des coups de
talon av ec l’autre pied.
REMARQUE : L e
moteur ne
s'enclenchera pas
tant que la vitesse
n'aura pas atteint
3 km/h.
REMARQUE : La
vitesse de point e est
de 10 km/h sur une
distance de 1 km.
2Lor sque la trotinette commence à rouler , placez les
deux pieds sur le marchepied et g ardez v otre équilibr e.
3
Mode T urbo
Comment décélér er
Comment accélér er appuye z légèr ement sur la manette d'accélér ation
relâche z la manette d'ac célération, s erre z le levier de fr ein et/ ou appuyez du
pied sur le fr ein de l’aile
serre z le levier de fr ein et/ ou
appuye z du pied sur le fr ein de l’aile
donnez un coup de talon pour av ancer
Mode Croisière Mode Sécurité
V érifiez le bon fonctionnement du fr ein. Lor sque vous s erre z le levier de fr ein ou appuy ez du pied sur le fr ein de l’aile ,
il devrait y a voir une action de fr einage positive.
Batterie: si le nive au de la batterie est f aible (voyant de b atterie r ouge), recharge z entièrement la batterie pour
assurer une c onduite normale.
P ortez t oujours un casque et de s protections t elles que genouillèr es et protège-coude s. P ortez t oujours des
chaussure s et une tenue appropriée ( chaussures et v êtements de sport sont r ecommandés ). Ne r oulez jamais pieds
nus ou en sandales. Les chev eux longs doiv ent être attaché s en arrière pour qu'ils ne g ênent pas v otre vision.
Ne tentez p as votr e pr emier tour dans un endroit où v ous pouvez renc ontrer les enf ants, les piétons, les animaux, les
véhicules , le s bicyclett es ou d'autr es obstacle s et dangers pot entiels.
Consultez et r espectez les lois et r èglements locaux de la cir culation pour les trotinett es.
MISE EN GARDE
Si vous av ez des préoccupations au sujet de la s écurité du produit et/ ou qu’il existe des signe s d’anomalie, veuillez
cesser d’utilis er le produit immédiatement et c ontactez le s ervice client.
Allumez la tr otinette. Si le vo yant de la batterie est roug e,
veuille z la rechar ger immédiatement ( voir la s ection
Comment char ger ).
MISE EN GARDE
P our la sécurité du pilote, veuillez rouler en mode Sécurité
(voir les détails à la pag e 0 3) jusqu’ à ce que le pilote soit
assez à l’aise pour utiliser le mode T urbo .
1
P ortez toujours un c asque et tout autre équipement de
protection pour réduire le risque de blessur e pendant
l’appr entissag e. P our r éduire le ris que de blessur e, une
surveillance par un adulte est requis e.
A VERTISSMENT
clignote
rapidement
08 07
Ralentir 6 . A vertiss ements et mise s en g ar de
NE roule z P AS sur les r outes
cahoteuses ou sur le s dos d'âne.
Descende z de la trotinette et
poussez -la à la main.
NE retir ez P AS vos mains du
guidon pendant la conduite.
Ne tournez P AS le manche de
manière violente lor sque v ous
conduisez à haut e vitesse .
Mode T urbo/Mode Sécurité Mode Croisièr e
Lor sque la trotinett e ne roule plus, descendez un
pied à la fois. Soye z très prudent lor sque v ous
descende z pour la premièr e fois.
6
P our tourner , déplace z votre corps et tourne z
légèr ement le guidon.
5
NE r oulez P AS sur la voie publique ,
les quatr e voies ou le s autor outes.
De gr av es ac cidents pot entiellement
mortels peuv ent se pr oduire .
NE montez P AS la tr ottinette
avec un s eul pied ou une main.
N'appuye z P AS sur
l'accélérat eur lorsque
vous mar chez av ec le trotinette.
Res tez vigilant et évite z une accélér ation ou une déc élération brusque. Sinon, vous risquez des blessur es gr aves dues au
déséquilibr e, à la perte de traction et aux chutes . N'ess aye z pas de fair e la moindre cascade .
A VERTISSMENT
Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner des ble ssur es gr av es. L es par ents ou gardiens doivent surveiller l'utilisateur
pendant toute la promenade. As sure z-v ous que vous et v otre enfant comprenez t ous le s av ertissements et le s mise s en garde en
matière de s écurité.
A VERTISSMENT
Res tez c alme et ne
sautez pasde la
trotinette .
A VERTISSMENT
10 09
8. Comment charg er
7 . Pliag e et dépliage
Comment plier :
1. Ét eignez la tr otinette et rab attez la
pédale pliante.
2. T enez le guidon av ec les deux mains
et mettez le pied sur la pédale pliante .
3. Pliez la tige ver s le bas jusqu’à ce
que le crochet pliant s'emboîte
dans le frein de l’ aile.
* Soule ve z la tige pour v ous assurer
qu’ elle est solidement pliée.
Dépliez la tr otinette :
1. Appuyez sur le frein de l’aile pour
déseng ager le cr ochet .
2. Déplie z la tige et pous sez-la vers le haut
jusqu’à ce que v ous ent endiez un déclic .
*V érifiez que l’axe de v errouillag e sur le
mécanisme de pliage est fix é.
3. Relev ez la pédale pliante après le dépliage.
A VERTISSMENT
V oyant de char geur:
Ouvre z le cache du
port de charge .
Insére z la prise du char geur .
1 2
F ermez le cache du port de
charge lor sque v ous ave z
terminé.
3
Roug e: en charg ement
V ert: chargé
NE roule z P AS sous la pluie. S’il
y a une flaque d’ eau,
contournez -la à basse vite sse .
Res tez vigilant et NE f aites
RIEN d’autr e en conduisant.
P our éviter de v ous pincer , NE
touchez P AS le s pièces
comportant un inters tice.
Ne mar chez pas sur la pédale pliant e lor sque v ous vous t enez sur le marchepied.
MISE EN GARDE
Le char geur n’ est pas un jouet. Le s enfants ne doiv ent pas êtr e autorisés à t oucher le dispositif de charg ement. Avant et
pendant la charge , assure z-v ous que la trotinette e st éteinte .
MISE EN GARDE
● Utilise z uniquement le char geur spécifié par le fabricant. N'utilis ez pas de char geur pro venant d'un autre produit.
● Ne tent ez pas de char ger votr e Ninebot eKickScooter ZING s'il e st humide ou que le char geur ou la prise est humide.
● En cas d'odeur anormale ou de signal sonore ou lumineux, arrêtez de char ger immédiatement et contactez le service après- vente .
● Éloignez- vous des matière s inflammables et explosiv es lor s de la charge , et placez la trotinette dans un endr oit hors de la portée
des enfants .
● Lor squ’il ne char ge pas, débranchez le char geur .
A VERTISSMENT
●Une exposition pr olongée aux rayons U V , à la pluie et aux élément s peut endommager les matériaux du boîtier .
●Entrepo sez -le à l'intérieu lorsque v ous ne l'utilisez pas.
●Éloignez la tr otinette du feu!
Battery Maintenance
Une batterie bien entr etenue peut bien fonctionner même apr ès plusieurs kilomètres de conduit e. Charg ez la batt erie après
chaque trajet et évit ez de déchar ger complètement la b atterie. Lorsqu'elle est utilis ée à températur e ambiante 22°C, les
performances de la b atterie sont optimales ; alor s que l'utiliser à des tempér ature s inférieur es à 0°C peut r éduire la port ée
et les performance s.
L 'électronique à l'intérieur de la b atterie enregis tre l'état de char ge-décharge de la batterie; le s dommages c ausés par une
décharge e xcessiv e ou une décharg e insuffisante ne ser ont pas couverts par la g arantie limitée .
A VERTISSMENT
●Reporte z-vous aux lois et règlements loc aux concernant le r ecy clage et/ ou l'élimination des batteries.
●Ne tentez p as de démonter la batterie . Ne t ouchez pas le s contacts de la batterie . Ne démontez pas et ne per cez pas le
boîtier .
●Risque d'incendie. Pas de pièces change ables par l'utilisat eur .
●Ne stocke z pas et ne chargez pas la b atterie à des tempér ature s en dehors des limite s indiquées (v oir Spécifications).
●Ne la charge z jamaisdans les zones inter dites par la loi.
Charg eur de batterie
●Examine z régulièr ement le chargeur pour vérifier que le cor don, la prise, le boîtier et les autres pièces ne sont p as
endommagés. Si des dommages sont détecté s, arr êtez de l'utiliser jusqu’à c e qu’il soit rép aré ou r emplacé.
●Le c âble externe du char geur (unité d’ alimentation) ne peut pas être remplacé ; si le c ordon e st endommagé , le
transf ormateur doit êtr e jeté et remplac é par un neuf .
Ajustement de la tension du câble
Lor sque le frein e st tr op serré ou lâche , vous pouve z enfiler/ sortir l’ajusteur de câble de fr ein.
L ’entr etien doit être effectué régulièr ement par un adulte.
A VERTIS SMENT
Ne vous débarr asse z pas de ce pr oduit dans une décharg e, par incinér ation ou en le mêlant aux ordur es ménagères. Un
accident grav e peut être pro voqué par le s composants électrique s.
Nettoy age
La saleté difficile à enlev er peut être frottée av ec une brosse à dents et un dentifrice , puis nett oy é avec un chiffon doux et
humide.
MISE EN GARDE
Ne nettoy ez pas votr e Ninebot eKickScooter ZING av ec de l'alcool, de l'e ssence , de l'acétone ou tout autr e solvant
corro sif/ volatile . C es substanc es peuvent endommag er l'aspect et la structur e interne de v otre Ninebot eKickSc ooter ZING .
A VERTIS SMENT
Assur ez- vous que le Ninebot eKickSc ooter ZING soit ét eint, que le c âble de chargement s oit débranché , et que le c apuchon
en caoutchouc sur le port de charg ement soit hermétiquement fermé avant av ant le nettoy age ; autr ement vous pourriez
vous e xposer à un choc électrique ou endommag er les composant s électriques.
Rangement
●Av ant de ranger la trotinette , v euillez l'éteindre et la charg er entièrement pour éviter une décharg e exces sive , c e qui
entraînera de s dommages permanent s. Char gez la trotinette t ous les 30 à 60 jours pour un st ockage de longue dur ée.
●Range z votr e Ninebot eKickScooter ZING dans un endroit fr ais et sec. Ne le stock ez pas à l'extérieur pendant des période s
prolong ées. Une expo sition à la lumière du s oleil et à des tempér atures e xtrêmes (qu'elle s soient chaudes ou fr oides) v a
accélér er le proce ssus de vieillissement de s composant s en plastique et peut r éduire la dur ée de vie de la batterie.
●Ne la range z pas dans un environnement poussiér eux, sans quoi le s composant s électriques peuvent êtr e endommagés.
Ne remise z pas la trotinette dans un endroit où elle peut êtr e érodée p ar des pr oduits chimiques.
12
14
11
13
[1] Aut onomie moy enne : testé pendant la c onduite avec la b atterie pleine, chargement de 50 kg, 25 °C , 60% de la vite sse de pointe
moy enne sur trottoir .
*Quelques-uns des f acteurs d'une autonomie ect incluent : le poids du conduct eur , le nombre de dép arts et d’arrêts , la tempér ature
ambiante, etc.
9 . Spécications
10 . E ntr etien
11. Certications
Res serr er le frein Desserr er le frein
Autres
●Av ant de soulever , de déplacer ou de tr ansporter la trotinett e, éteignez-la et pliez-la. Manipulez -la avec s oin et évite z les
chocs violents, par e xemple en la lanç ant ou en pesant sur elle . Éloigne z-la du f eu et de l’ eau.
●Le démontag e des r oues / batterie étant c omplex e, un montage inappr oprié pourrait causer l'instabilité et le
dysf onctionnement de l'équipement :
Contactez un c entre de dép annage agr éé si le produit e st encor e sous g arantie . V ous pouvez demander la liste de s
répar ateurs agr éés au service client accessible via le lien suiv ant: www .segw ay .com. A défaut, vous pouv ez cont acter un
centre de dép annage spécialisé de v otre choix. P our en savoir plus, vous pouv ez contacter le service clientèle via le lien
suivant: www .segway .com.
Des efforts ont été f aits pour simplifier la r édaction du Manuel d‘utilisation pour les utilisat eurs. Lorsqu'une action semble
complex e pour l’utilisateur , il est conseillé de c ontacter un r éparateur agr éé ou spécialisé ou le service client.
A VIS : ASSUR ANCE V OS POLITIQUES D’ AS SURANCE PEUVENT NE P AS F OURNIR DE COUVERTURE POUR LES
AC CIDENT S IMPLIQUANT CETTE TROTINETTE. POUR DÉTERMINER SI UNE COUVERTURE ES T FOURNIE, VEUILLEZ
CO T AC TER VO TRE COMP AGNIE D’ ASS URANCE.
Contactez -nous si vous r encontrez des pr oblèmes associé s à l'utilisation, l'entretien et la s écurité ou en cas d'err eurs / de
fautes en lien a vec le Ninebot eKickSc ooter ZING .
Europe , Moy en-Orient et Afrique :
Segway E urope B. V .
Hogehilweg 8 , 11 01CC Amster dam, P ays-Bas
Site W eb: www .segway .c om
Assur ez- vous de dispos er du numéro de série de v otre Ninebot eKickScooter ZING lor sque v ous contacte z Segway .
V ous trouv ere z ce numér o de série au-dessous de v otre Ninebot eKickScooter ZING.
Ninebot est une mar que déposée de Ninebot (Tianjin) T ech. Co ., Ltd; Segw ay et Rider Design s ont les marque s déposées de
Segway Inc .; L es propriétair es respectifs se r éservent les droit s de leurs mar ques commer ciales mentionnées dans ce
manuel.
Nous avons t enté d’ inclure des descriptions et des ins tructions pour toutes les f onctions du Ninebot eKickScooter ZING au
moment de l’ impression. C ependant, en r aison de l'amélioration c onstante des f onctionnalités de l'appar eil et des
modifications de conception, votre Ninebot eKickScooter ZING peut différer légèrement de c elui pré senté dans ce
document.
V euillez noter qu'il e xiste de multiples modèle s Segway et Ninebot po ssédant des f onctionnalités différ entes , et cert aines
des fonctionnalité s mentionnées ici peuvent ne p as s'appliquer à votr e unité. L e fabricant s e ré serve le dr oit de modifier
l'apparenc e et la fonctionnalité du pr oduit et de la documentation KickScooter sans préa vis.
© 2020 Ninebot (Beijing) T ech Co ., L td. T ous droit s ré servés .
16 15
12. Mar que commer ciale et déclaration lég ale
13 . Contact
Segway Europe B.V.
Adresse de contact UE pour les questions réglementaires uniquement: Hogehilweg 8, 1101CC Amsterdam, Pays-Bas.
Lea at entamente el Manual del Usuario y compr enda el montaje y el uso antes de permitir que el niño lo monte.
P or fav or, no deseche este manual, y a que es una parte permanente de e ste pr oducto.
Bienv enido/ a
¡Gracias por elegir el Ninebot eKickSc ooter ZING ( en adelante, el p atinete)!
El patinete es tá especialmente diseñado p ara una conduc ción suav e y segura. Combina el poder de la
electricidad y el estilo de un patinet e tradicional. Disfruta de una experiencia de deslizamiento sin
esfuer zo en e ste patinet e fre sco , ultralig ero y f ácil de pleg ar .
Antes de empe zar , asegúr ese de que el jinete cumple c on los r equisitos de edad, altura y peso que se
indican a continuación.
Índice
1. Seguridad al montar 01
2. Piezas y funciones 03
4. Lista de verificación previa al viaje 05
8. Cómo cargar 10
7. Plegado y desdoblamiento 09
3. Montaje 04
5. Aprender a montar 05
6. Advertencias y precauciones 08
9. Especificaciones 11
10. Mantenimiento 12
11. Homologaciones 14
12. Marca registrada y declaración legal 15
13. Contacto 16
Para reducir el riesgo de lesiones, es necesaria la supervisión de un adulto.
Los padres instruyen y ayudan mucho a su hijo a usar correctamente el patinete.
ADVERTENCIA
E8
6- 12 años.
≤110 .2 lbs (50 kg )
3’9”–4’9” (115–1 45 cm)
E10
8– 14 años.
≤132.3 lbs (60 kg)
4’3”–5’3” (130–1 60 cm)
Traducción de las instrucciones originales
1. Seguridad al montar ●NO eluda. Reduzc a la v elocidad al entr ar en ár eas de sconocidas. T enga pr ecaución al de splazarse por z onas con árbole s, poste s
o v allas. Reduzca siempre la v elocidad en las curvas.
●¡E sté alerta! Explor e tanto a lo lejos como al frente de su Ninebot eKickScooter ZING: sus ojos son su mejor herramienta para
evitar obstáculos y las superficies con poca tr acción (como suelo mojado, ar ena suelta, grav a suelta y hielo, entr e otros ).
●E vite la aceleración y desaceler ación repentinas . Nunca viaje más rápido que la velocidad máxima diseñada (la v elocidad máxima
puede verse afectada por el peso del piloto, el nivel de la batería, la inclinación, etc.). Al igual que con otros vehículos, al viajar a
velocidades mayore s se requiere una distancia de fr enado más lar g a. El frenado r epentino en superficies con poca tracción
podría provoc ar que las ruedas se derrapen o caídas . T enga cuidado y manteng a siempr e una dis tancia segura entre usted y otro s
al montar el patinete.
●Manteng a ambas manos en el manillar y no lleve carg a de ningún tipo. NO utilice un teléf ono móvil, cámara, casco s, auriculare s ni
realic e ninguna otra actividad mientr as c onduce.
●No toque las ruedas cuando estén en movimiento o girando. Evite que su cabello, ropa o artículos similares entren en contacto
con el piezas móvile s.
AD VERTENCIA
Si el patinete emite un sonido anormal o indica una alarma, deje de c onducir inmediatamente .
Quién no debe montar:
I. Cualquiera bajo la influencia de alcohol, drog as o enervante s.
II. Cualquier persona que sufra enfermedades (especialmente en la cabeza, el coraz ón, la espalda y el cuello) que los pongan en
riesgo si realizan una actividad física extenuant e.
III. Cualquier per sona que teng a una condición de s alud que interfiera con su capacidad para mantener el equilibrio .
IV . Cualquier per sona cuya edad, altura y pes o e stén fuera de los límites establecidos .
V . Aquellos c on habilidades mentales comprometidas que no pueden entender lo s ries gos y el buen funcionamient o del vehículo .
AD VERTENCIA
Este patinete no es adecuado para niños menor es de 6 años debido a su v elocidad máxima.
Uso segur o:
●No monte el vehículo cuando la temperatura ambiental esté fuera del rango de temperatura de operación de la máquina
(consult e las Especific aciones), debido a que una temperatura alt a/baja limitará la potencia o el p ar máximo. Hacer esto podría
pro voc ar lesione s per sonales o daños en propiedad debido a resbalone s o caídas.
●Apar que siempre con el s oporte sobr e una superficie plana y estable . Una ve z que el p atinete es té en su soporte, compruebe su
estabilidad para evitar riesgo de caída (por resbalón, viento o ligera sacudida). No estacione en una zona concurrida, sino a lo
largo de una par ed.
●Se recomienda llev ar a cabo un mantenimient o r egular del patinete (v er Mantenimiento ).
●P or fav or, lea el Manual del usuario antes de cargar la bat ería ( consulte Cómo carg ar).
AD VERTENCIA
Utilice e xclusivamente el c arg ador e specificado por el fabricante .
●Nunca permita que su hijo toque las piezas del v ehículo con huecos c omo el mecanismo de plegado, el freno de guardabarr os, las
ruedas, el sistema de frenos , etc. No toque el freno o el motor del cubo después de montar , para evitar quemaduras debido al
aumento de la temperatura.
Recuer de que, cada vez que monta el patinete, se arries ga a sufrir lesiones por pérdida de control, colisiones y c aídas. P ara reducir
el ries go , debe leer y s eguir todo s lo s avis os de "PRECA UCIÓN" y " ADVERTENCIA ". T enga en cuenta que puede reducir el riesgo
al seguir las instrucciones y advertencias en este manual, pero no puede eliminar t odos lo s rie sgos . Por fav or , utilice el sentido
común al montar .
1. El pr oducto es sólo para r ecre ación. No e stá destinado al tr ansporte. Con el fin de dominar las habilidades de conduc ción, el
conductor nec esita practicar . Utilícelo con prec aución, ya que se r equiere habilidad para e vitar caídas o colisiones que caus en
lesiones al usuario o a tercero s. Ni Ninebot (Ninebot(Beijing) T ech C o., Ltd., sus subsidiarias y afiliado s) ni Segw ay Inc. s erán
respons ables de cualquier lesión o daño pr ovocado por la inexperiencia de quien lo mont e o por no seguir las instruccione s en
este documento .
2. Al entrar en lug ares público s, siempr e cumpla con las le yes y regulaciones locales. En lug ares sin ley es, cumpla con las paut as de
seguridad de scritas en este manual.
3. NO permita que nadie monte el patinete por su cuenta a menos que él/ ella y lo s adulto s supervisor es hayan leído
cuidadosamente este manual. La s eguridad de los nuevo s piloto s ser á responsabilidad de usted. Asista a los nuevo s piloto s has ta
que se sientan cómodos con la operación b ásica del Ninebot eKickScooter ZING. Asegúrese de que cada nuev o piloto use un
casco y demás equipo protector .
4. Us e solo piezas y accesorio s apr obados por Ninebot o S egway . No modifique su Ninebot eKickS cooter ZING. Las modificaciones
de su Ninebot eKickS cooter ZING podrían interferir con la oper ación del mismo, pro vocando lesiones grav es y/ o daños, y esto
podría inv alidar la garantía limitada.
5. E ste producto debe ser montado y ajus tado S OLAMENTE por adultos. El Kit Ninebot eKickSc ooter ZING c ontiene pie zas
pequeñas que pueden pr ovocar peligro de ahog amiento. Mantenga a los niño s pequeño s alejados del Ninebot eKickScooter
ZING. Los niño s no deben jug ar con el patinete ni con ninguna de sus piezas. A demás, tampoco deberán re alizar el mantenimiento
ni limpieza del mismo .
Superficies de conducción y medio ambiente:
●E ste patinete está diseñado para montar en superficies pavimentadas planas y secas. Pas ee en un e spacio abiert o al aire libre.
Asegúr ese de que no ha ya peatones , monopatines, bicicletas, patinet es y otros ciclistas en su entorno .
●Nunca utilice en carr eteras, cer ca de vehículos de motor , cer ca de pendientes o es calones, piscinas u otro s cuerpos de agua. Evit e
los sitio s de construcción, cambios r epentinos en la superficie, rejillas de drenaje, bache s, grietas, bocas de riego , coches
estacionados , baches de velocidad y otros obst áculos. No monte el patinete en terrenos sueltos (como rocas, grava o arena).
●No monte en la nieve o bajo la lluvia. La inmersión en el agua puede c ausar daños en la batería, incendiarse o incluso e xplotar .
●No monte en condiciones de t emperatura extrema o en baja visibilidad, como al amanecer / anoche o por la noche.
Al montar el patinete:
●Us e siempr e un casco cuando c onduzc a. Use un cas co p ara bicicleta o patineta apropiado que s e ajust e de manera adecuada c on
la corr ea de barbilla bien c olocada y que brinde pr otección para la p arte po sterior de su cabe za.
AD VERTENCIA
Se debe usar equipo de protec ción. No debe utilizars e en el tr áfico .
Nunca permita que se monte más de una persona a la vez. Nunca eng anche un viaje con otr o v ehículo.
02
01
AD VERTENCIA
3. Montaje
P or fav or , f amiliarícese c on cada parte . Las imág enes mos tradas son solo p ara fines ilus trativ os. El product o real puede v ariar .
2. Piez as y funciones
03 04
Botón de encendido
Pulse el bot ón par a enc ender o cambiar los modo s de conducción. El modo T urbo se establece como predeterminado cuando
está activado . Manteng a pulsado dur ante 2s para apag ar .
Deslice el v ástago has ta la longitud marc ada.
2
Afloje ligerament e los pernos de la abr azadera
del collar .
1
Aparque c on el soporte. Pisa el estribo, sujeta el
manillar y empuja hacia adelante para de splegar el
patinete.
3 4
Indicador de batería
El color indica el niv el de la batería: 50% v erde , 2 0%–50% amarillo, 20% rojo.
*Cuando hay una anomalía, el indic ador de la batería parp adea en rojo y habr á una alarma de pitido.
Palanc a de freno
Barra
Muelle amortiguador
Botón de
encendido
Estribo
Motor del buje
Indicador de
batería
Aceler ador
electrónico
P edal de plegado
Gancho de
plegado
Accesorios
Abrazader a de collar
F reno montado
en guar dabarr os
Pata de c abra Puerto de c arg a
Reflector
Indicador de
modo
Manillar
Llave Allen
de 5 mm
GARANTÍA
LIMIT ADA
Carg ador de
baterías
Apriete los pernos de la abr azadera del collar .
Par: 5 .5 ft-lb (7 .5 N•m)
Cuando no se apriete corr ectamente , el manillar gir ará
fuera de la alineación y caus ará accidente s.
Pr ecaución
Apague el patinete ante s de montarlo. El cable de
freno no debe env olverse alrededor del v ástago.
CLICK
06 05
Asegúr ese de que no hay a cierre s sueltos ni component es dañados. Compruebe todas las piezas funcionales como
el marco , el manillar , los neumáticos y as egúre se de que el sistema de dir ección est é bien ajustado . Asegúrese de que
todos los dispositiv os de bloqueo estén activados.
Aceler ar
4. Lista de veric ación pr evia al viaje
5. Apr ender a montar Aceler ar y desaceler ar4
Modo T urbo/Modo Segur o Modo Crucero
Sujete el manillar firmemente con ambas mano s. Colocar
un pie en el estribo y empez ar a patear c on el otro pie .
NO T A: El motor no
se accionará
antes de que la
velocidad llegue a
1,9 mph (3 km/h).
NO T A: la máxima
velocidad es de 6 ,2
mph (10 km/h)
dentro de un r ango
de 0, 6 millas (1 km)
de kilometraje.
2Cuando el patinete comience a na veg ar, coloque
ambos pies en el estribo y mant enga el equilibrio .
3
Modo T urbo
Cómo desaceler ar
Cómo acelerar presione el ac elerador liger amente
suelte el acelerador , apriete la palanca de fr eno y/ o pise el fr eno
del guar dabarro s
apriete la palanca de fr eno y/ o
pise el freno del guardabarr os
patada para a vanzar
Modo Crucero Modo Seguro
Compruebe que el freno funcione c orrectament e. Cuando apriete la palanca de fr eno o el sello en el freno del
guardabarr os, debe haber una acción de fr enado positiva.
Batería: si el nivel de la b atería es bajo ( el indicador de la batería es rojo ), cargue complet amente la batería par a
asegurar se de que el funcionamiento es normal.
Use siempr e un casco y equipo de pr otección como rodilleras y almohadillas de codo . Use siempr e zapatos y un
atuendo adecuado (se r ecomiendan zap atos deportiv os y rop a). Nunc a monte descalz o o con sandalias. El cabello
largo debe e star atado hacia atr ás para e vitar que bloquee la visión.
No intente montar el v ehículo por primera v ez en un ár ea en donde pueda encontr arse con niño s, peatones ,
mascotas, vehículos, bicicletas u otr os obstáculos y riesg o potenciales.
Compruebe y obedez ca las leyes y r egulaciones de tráfic o locales par a patinetes .
Pr ecaución
Si tiene alguna preocupación s obre la seguridad del pr oducto y/ o hay síntomas de anormalidad, deje de usar el
producto inmediatament e y póngase en c ontacto con el servicio de atención al client e para obt ener asistencia.
Encienda el patinete . Si el indic ador de batería est á en
rojo , cártelo inmediatamente ( consulte Cómo carg ar).
Pr ecaución
Par a la seguridad del piloto , por fav or viaje en modo
Seguro ( ver detalle s en la página 03) hasta que el pilot o
sea lo suficientemente c ómodo como para us ar el
modo T urbo.
1
Use siempr e un casco y otr o equipo de protección para
minimizar cualquier posible lesión en el pr oceso de
aprendizaje . Par a reducir el ries go de lesione s, es
necesaria la supervisión de un adulto .
AD VERTENCIA
parpadeo
rápido
08 07
Desaceler ar 6. Advertencias y pr ecauciones
NO viaje por carret eras llenas de
baches o topes en la c arreter a.
P or fav or , b ájese y empuje el
patinete.
NO quite las manos del
manillar mientras se monta.
NO gires el manillar brus camente
cuando circules a alta v elocidad.
Modo T urbo/Modo Segur o Modo Crucero
Cuando el patinete hay a dejado de avanz ar
rápidamente , b ájese un pie a la v ez. T eng a mucho
cuidado cuando lo desmonte por primera v ez.
6
Par a girar , c ambie el cuerpo y gire lig eramente el manillar .
5
NO viaje en la vía pública,
autopistas o carr eteras. P ueden
pro voc arse ries gos gr ave s o
incluso la muerte.
NO monte el patinete con un
solo pie o una mano.
NO pulses el aceler ador cuando
camines con el patinet e.
Manténgas e alerta y evite una aceleración o de saceler ación abrupta. De lo contrario , corr e el riesgo de lesiones graves debido al
desequilibrio , la pérdida de tracción y las caídas . No haga acr obacias de ningún tipo.
AD VERTENCIA
El incumplimiento de estas ins trucciones podría pr ov ocar lesiones gr aves. L os padre s o cuidadore s deben supervisar al jinete
durante todo el viaje . Asegúre se de que usted y su hijo entiendan todas las advertencias y las pr ecauciones de seguridad.
AD VERTENCIA
Mantenga la c alma y
no salte del patinete .
AD VERTENCIA
10 09
8. Cómo carg ar
7 . Pleg ado y desplegado
Cómo doblar:
1. Apague el patinete y gire hacia
abajo el pedal plegable .
2. So steng a el manillar con ambas
manos y pise el pedal pleg able.
3. Doble el vástag o hacia abajo hasta
que el gancho plegable se bloquee en
el fr eno de guardabarros .
* L evante el vást ago para asegurar se
de que esté doblado de forma segura.
Despliegue el patinete:
1. Pr esione el fr eno del guardabarros par a
desconectar el g ancho.
2. Despliegue el vástago y empújelo hacia
arriba has ta que oig a un clic.*Confirme que
el eje de encla vamiento del mec anismo de
plegado está asegurado.
3. Gire hacia arriba el pedal plegable después
de desplegar se.
AD VERTENCIA
Indicador del carg ador:
Abre la tapa del
puerto de carg a.
Inserta la clavija de car ga.
12
Cierra la tapa del puerto de
carg a cuando termines.
3
Rojo: car ga
V erde: lleno
NO monte bajo la lluvia. Si hay un
charco , por fav or conduz ca
alrededor de es te a baja v elocidad.
Manténgas e alerta y NO
realic e ninguna otra actividad
mientras monta el patinete .
Par a evitar pinchaz os, NO
toque las piezas que t engan
huecos.
No pise el pedal plegable mientr as se pare sobr e el estribo .
Pr ecaución
El carg ador no es un juguete. No se debe permitir que lo s niños toquen el dispositiv o de carga. Ant es y durante la c arg a,
asegúre se de que el patinete e sté apag ado.
Pr ecaución
● Utilice ex clusivamente el carg ador especificado por el fabricante. No utilice un cargador de ningún otr o producto.
● No intente car gar su Ninebot eKickS cooter ZING si el v ehículo, el car gador o la t oma de corriente es tán húmedos.
● Cuando haya olor , s onido o pantalla de luz anormales, deje de cargar inmediatament e y póngase en c ontacto con el
servicio posv enta.
● Manténgas e alejado de materiales inflamables y e xplosiv os durante la c arg a, y coloque el patinete en un lug ar fuera del
alcance de los niños .
● Cuando no se cargue , desconecte el car g ador de la toma de corriente .
●No lo almacene en un ambiente polv oriento, de lo contrario los componentes eléctric os podrían dañarse . No almacene
donde el patinete pueda ser er osionado por pr oductos químicos .
AD VERTENCIA
●La exposición pr olong ada a los ray os UV , a la lluvia y a los elemento s pueden dañar los materiales e xterior es
directamente e xpuestos.
●Almacenar en interior es cuando no esté en us o.
●¡Aléjate del fuego!
Battery Maintenance
Una batería con buen mantenimient o puede tener un ex celente rendimiento , incluso después de r ecorr er muchos
kilómetros . Car gue la batería despué s de cada paseo y e vite agotarla por c ompleto . Si se us a a temperatur a ambiente
72°F(22°C), la batería logra su rang o y desempeño máximos; per o si se usa a temper aturas por debajo de los 32°F (0°C) se
puede reducir el r ango y el des empeño.
L 'elettronica all'int erno della batteria r egistra la c ondizione di carica-scaric a della batteria; gli e ventuali danni caus ati da
uno scaricamento ec cessiv o non sar anno coperti dalla Garanzia Limitata.
AD VERTENCIA
●Consulte sus ley es y reglamentaciones locales c on respect o al reciclado y / o eliminación de baterías.
●No intentes des armar la batería. No toque los contact os de la batería. No desmonte ni perfore la cubierta.
●Riesgo de inc endio. No existen partes útile s para el usuario .
●No almacene ni cargue la b atería a temperatur as fuera de los límites indicados ( consulte las E specificaciones ).
●Nunca cargue en ár eas prohibidas por la ley .
Carg ador de batería
●Examine r egularmente el cargador en busc a de daños en el cable , el enchuf e, la carcasa y otras pie zas. Si se encuentra
algún daño, deténgase hasta que se r epare o reemplace .
●El cable externo del c arg ador (unidad de alimentación) no se puede sustituir; si el cable está dañado , el tr ansformador
debe ser descartado y r eemplazado por uno nuevo .
Ajuste de la tensión del cable
Cuando el freno es tá demasiado apretado o suelt o, puede enhebrar / sacar el ajustador del cable de freno .
El mantenimiento debe ser lle vado a cabo por un adult o regularment e.
AD VERTENCIA
No deseche est e producto en un v ertedero, por incineración o mezclando con b asura domés tica. P ueden provoc arse
daños/lesiones gr ave s debido a los componente s eléctricos.
Limpieza
Use una tela suav e y húmeda para limpiar el bastidor principal. La suciedad difícil de quitar puede tallarse c on un cepillo y
pasta de dientes , p ara lueg o limpiar con una tela suav e y húmeda.
Pr ecaución
No lave su Ninebot eKickS cooter ZING c on alcohol, gasolina, acetona u otros solv entes corr osivos o volátile s. Estas
substancias pueden dañar la apariencia y e structura interna de su Ninebot eKickS cooter ZING .
AD VERTENCIA
Asegúr ese de que el Ninebot eKickSc ooter ZING es té AP AGADO , el cable de car ga de sconectado y la tap a de goma en el
puerto de carg a sellada herméticamente antes de limpiarlo; de lo contrario us ted se e xpondrá a una des carg a eléctrica o
podrán dañarse lo s componentes electr ónicos.
Almacenamiento
●Antes de almacenarlo , apague el patinete y cár guelo completamente para evitar la de scarg a exce siva, lo que causar á
daño permanente. Cargue el patinete cada 30-60 días para un almac enamiento prolong ado.
●Almacene su Ninebot eKickScooter ZING en un lugar fresc o y seco . No lo almacene en ext eriore s durante periodos de
tiempo prolong ados. La exposición a la luz del sol y las temperatur as extremas (tanto de frío como de c alor) ac elerarán el
proce so de desg aste de los componentes de plástico y t al ve z puedan reducir la vida de la batería.
12
14
11
13
[1] Rango típico: pr obado mientras se conduce con batería c ompleta, 11 0 libras (50 kg) de car ga, 77 °F (25 °C), 60% de máx. velocidad
en promedio en el paviment o.
* Algunos de lo s factor es que una g ama ect incluyen: pe so del conductor , númer o de arranques y p aradas, temperatur a ambiente, etc.
9 . E specicaciones
10 . Mant enimiento
Apriete el freno Afloje el freno
Otros
●Antes de lev antar , mo ver o tr ansportar el patinete , ap águelo y doble el patinete . Manipule c on cuidado y evite la fuer za
violenta, c omo el lanzamiento y la pr esión pesada. Manténgase alejado del fuego y el agua.
●Un repar ador pro fesional s erá el encar gado de mont ar en la rueda los neumáticos de r epuesto que se suministran con el
producto . Quitar las ruedas / batería es un pr oceso complicado. Un montaje incorrecto puede pr ov ocar inest abilidad y
mal funcionamiento:
En caso de accident e o avería: P óngase en cont acto con un r eparador autoriz ado en caso de que el pr oducto sig a cubierto
por la gar antía. Si no lo e stá, puede ponerse en cont acto con cualquier r eparador especializ ado de su elección. Puede
solicitar la lista de los r eparadores autoriz ados al servicio de atención al cliente disponible en www .segway .com. Si tiene
alguna pregunta, puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente disponible en www .segway .com.
Se han hecho esfuer zo s para simplific ar la redacción p ara los usuario s. Cuando ha ya que r ealizar alguna acción que
pare zca demasiado complicada par a el usuario, se le aconseja ponerse en contacto c on un repar ador autorizado o
especializado o con el servicio de atención al client e.
A VISO: SEGURO SU S LICENCIAS DE SE GURO NO PUEDEN PROPORCIONAR COBER TURA P ARA A CCIDENTES QUE
INVOL UCIONAN EL US O DE ES TE PA TINETE. P ARA DETERMINAR SI SE PROPOR CIONA C OBERTURA, COMUNÍQUESE
CON SU COMP AÑÍA DE SEGURO S O A GENTE.
Contacta con nos otros si tiene s problemas r elacionados con el uso, mantenimiento y seguridad, o con
error es/ averías de tu Ninebot eKickScooter ZING.
Americas:
Segway Inc .
14 T echnology Drive , Bedfor d, NH 0 3110 , U SA
T oll Fr ee: 888-523-5583
T echnical Support Email: technicalsupport@segwa y .com
W ebsite: www. segway .com
T en a mano el número de serie de tu Ninebot eKickScoot er ZING cuando te pong as en contacto con Segway .
Puedes encontr ar tu número de serie en la parte inferior de tu Ninebot eKickS cooter ZING .
Ninebot es una marc a comer cial registr ada de Ninebot (Tianjin) T ech. Co ., L td; Segway y Rider Design son mar cas
comerciale s regis tradas de Segw ay Inc.; L os respectivo s propietario s se re servan los der echos de sus marcas comer ciales
citadas en este manual.
Hemos tratado de incluir la de scripción e instrucciones p ara todas las funciones del Ninebot eKickS cooter ZING incluidas
al cierre de la publicación. Sin embargo , debido a la mejor a constant e de las caracterís ticas del product o y a los cambios en
el diseño, es posible que su Ninebot eKickScooter ZING pr esente ligeras dif erencias r especto al que se muestra en es te
documento.
T en en cuenta que existen numer osos modelo s de Segway y Ninebot c on difer entes funciones y algunas de las funcione s
mencionadas podrían no corre sponder a tu unidad. El f abricante se r eserva el derecho a modificar el dis eño y las funciones
del producto KickS cooter y la documentación sin pr evio avis o.
© 2020 Ninebot (Beijing) T ech Co ., L td. T odos los der echos reservados .
16 15
12. Mar ca r egistrada y declar ación leg al
13 . Contacto