818909
9
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/69
Next page
Lees voor gebruik aandachtig de gebruikershandleiding.
Zorg ervoor dat u alle instructies en veiligheidswaarschuwingen begrijpt.
Versie 2.1
13/04/2023
Gebruikershandleiding
Navimow
Inhoudsopgave
Originele instructies
1. Navimow Overzicht
1.1 Inleiding
1.2 Veiligheidswaarschuwing
1.3 Wat zit er in de doos
1.4 Onderdelen en functies
1.5 Symbolen en stickers
1.6 Hoe het EFLS werkt
1.7 Hoe een model kiezen
1.8 Specificaties
2. Instellen en in kaart brengen
2.1 Voordat u begint
2.2 Het laadstation en de antenne installeren
2.3 Opladen en activeren van de maaier
2.4 Het werkgebied instellen
2.5 Testrit
3. Dagelijks gebruik
3.1 Weergave en bediening op de maaier
3.2 Lichtmelding
3.3 Maaien
3.4 Navimow-app
3.5 Meldingen
3.6 Instellingen (maaier)
3.7 Instellingen (app)
3.8 IoT
3.9 Obstakelvermijding
3.10 VisionFence-sensor (optioneel)
3.11 Accessoires (optioneel)
4. Onderhoud
4.1 Reiniging
4.2 De messen vervangen
4.3 Vervoer
4.4 Accu
4.5 Voeding
4.6 Opslag
4.7 Recycling en verwijdering op het einde van de levensduur
4.8 Overige
5. FAQ en probleemoplossing
6. Belangrijke informatie
6.1 Handelsmerk en juridische verklaring
6.2 EU-CONFORMITEITSVERKLARING
6.3 UKCA-CONFORMITEITSVERKLARING
6.4 Certificaten
6.5 Beperkte garantie
6.6 Over de handleiding
6.7 Neem contact met ons op
3
3
4
6
7
9
10
11
13
15
15
16
20
23
27
28
28
30
32
34
36
37
41
42
43
43
46
49
49
50
51
51
53
53
53
54
55
59
59
60
61
62
64
67
67
Welkom
Bedankt om te kiezen voor Navimow!
Met het Exact Fusielocatiesysteem (Exact Fusion Locating System,
EFLS) en de voortreffelijke verplaatsingsmogelijkheden kan
Navimow alle soorten gazons aan. Er zijn geen perimeterdraden
nodig en hij is supergemakkelijk te gebruiken, dankzij de slimme
app-connectiviteit en het intuïtieve bedieningspaneel.
Oprapen van gras is niet nodig omdat het fijne gemaaide gras als
natuurlijke meststof dient. Maak u geen zorgen meer over uw
maaiwerk en geniet van een perfect onderhouden gazon.
1. Navimow Overzicht
1.1 Inleiding
Navimow
Segway Navimow is een geavanceerd robotmaaisysteem dat gebruik maakt van een virtuele grens, waardoor er geen ingewikkelde
perimeterbekabeling nodig is. De Navimow is eenvoudig te bedienen en beheren, waardoor u meer vrije tijd krijgt om de dingen te
doen waar u van houdt, met een moeiteloos onberispelijk gazon telkens wanneer u de maaier gebruikt.
Navimow bevat een robotmaaier, een laadstation en een GNSS-antenne (Global Navigation Satellite System). De robotmaaier en
de GNSS-antenne ontvangen tegelijkertijd positiebepalingssignalen van satellieten om de maaier en het werkgebied te lokaliseren.
Het laadstation laadt de maaier op en zendt het door de GNSS-antenne ontvangen satellietpositioneringssignaal naar de maaier
om de positioneringsnauwkeurigheid van de maaier te verbeteren.
De maaier
De robotmaaier wordt aangedreven door een lithiumaccu en kan automatisch gras maaien in een afgebakend werkgebied. Het
werkgebied kan naar behoefte worden gedefinieerd door de maaier op afstand te bedienen via de Navimow-app. Tijdens het
maaien wordt het rijpad van de maaier automatisch gepland door het algoritme op basis van de vorm van het werkgebied, om de
hoogste maai-efficiëntie te bereiken. Als het volledige gazon niet in één keer kan worden afgewerkt, zal de maaier automatisch
terugkeren naar het laadstation om op te laden. Wanneer het laadniveau 85% bereikt, wordt het maaien hervat vanaf de positie
waar het gestopt was.
Navimow-app
De Navimow-app is een belangrijk onderdeel van het Navimow-systeem. U kunt de interactieve begeleiding volgen die via de app
wordt getoond om de installatie van het systeem te voltooien en het werkgebied in te stellen. U kunt de app ook gebruiken om de
instellingen van de maaier aan te passen, het werkgebied te beheren, de werkstatus van de maaier te bekijken, de maaier op
afstand te bedienen, enz. U kunt ook de nieuwste en meest uitgebreide officiële Help en Support-inhoud via de app krijgen.
NU MAAIEN
3
1) Zorg ervoor dat u de maaier en het laadstation installeert en gebruikt volgens de instructies. Ga naar navimow.segway.com voor de
volledige gebruikershandleiding en het laatste gebruikersmateriaal.
2) Het product kan zowel door consumenten als voor professionele doeleinden worden gebruikt. Het gebruik van de maaier voor
andere doeleinden dan maaien kan ernstig letsel veroorzaken. Lees en begrijp alle waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen om
het risico op letsel te voorkomen. Begrijp dat u het risico kunt verminderen door de instructies en waarschuwingen in deze
handleiding op te volgen, maar u kunt niet alle risico's uitsluiten. De bediener of gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen of
gevaren die andere mensen op hun eigendom overkomen.
3) Navimow heeft veel ingebouwde veiligheidssensoren, maar er zijn nog steeds veiligheidsrisico's. Stel een maaitijd in wanneer er
geen mensen of huisdieren op het gazon zijn. Informeer de buren over de risico's op ongevallen of gevaren. Wanneer u de maaier
op een openbaar gazon gebruikt of wanneer uw gazon bereikbaar is voor uw buren of via de straat, bescherm of omhein het gazon
dan of plaats een waarschuwingsbord rond het werkgebied met de tekst: WAARSCHUWING! Automatische grasmaaier! Blijf uit de
buurt van de machine! Houd toezicht op kinderen!
4) Pas de maaier NIET zelf aan. Aanpassingen kunnen de werking van de maaier verstoren, leiden tot ernstig letsel en/of schade of de
beperkte garantie doen vervallen. Gebruik alleen door Segway goedgekeurde onderdelen en accessoires.
5) De fabrikant raadt aan dat de gebruiker 18-70 jaar oud is. Zorg ervoor dat u de nodige opleiding krijgt voordat u de machine bedient.
WAARSCHUWING
Laat nooit kinderen, personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis of mensen
die niet vertrouwd zijn met deze instructies, de machine gebruiken. Lokale voorschriften kunnen de leeftijd van de bediener beperken.
Voor het maaien:
Controleer regelmatig of alle onderdelen van de maaier normaal kunnen werken.
Voor het beste maairesultaat, is het aan te raden om bij droog weer te maaien. Als u in de regen maait, kan het gras aan het
product blijven kleven en kan de maaier wegglijden. Maai NIET bij slecht weer, zoals hevige regen, onweer of sneeuw.
Inspecteer regelmatig het gebied waar de machine zal worden gebruikt en verwijder alle stenen, stokken, draden, botten en
andere vreemde voorwerpen. De beperkte garantie dekt geen schade die wordt veroorzaakt door voorwerpen die op het gazon
zijn achtergelaten.
Om mogelijke schade te voorkomen, dient u de werkende maaier op minstens 1 m (3 voet) afstand van sprinklerkoppen te
houden. De maaier en de sprinklers mogen NIET gelijktijdig werken. Stel de timer van de maaier in zodat deze op een ander
tijdstip werkt dan de sprinkler.
Laat kinderen NOOIT de voeding, het laadstation, de messen, het accucompartiment of onderdelen met openingen, zoals de
wielen, aanraken.
WAARSCHUWING
Gebruik de machine en/of de randapparatuur nooit met defecte afschermingen of beschermkappen of met een beschadigd of
versleten snoer.
Tijdens het maaien:
Blijf uit de buurt van de draaiende messen! Plaats GEEN handen of voeten onder of in de buurt van de draaiende messen.
Kijk uit voor projectielen! Blijf tijdens het gebruik op een veilige afstand van de maaier.
Laat de machine NIET zonder toezicht werken als u weet dat er huisdieren, kinderen of mensen in de buurt zijn.
NIET te ver reiken. Houd te allen tijde uw evenwicht en wees altijd zeker van de grip op hellingen. Loop, ren nooit terwijl u de
machine of de randapparatuur bedient.
WAARSCHUWING
Laat kinderen NIET in de buurt of met de machine spelen wanneer deze in werking is.
Til de maaier NIET op terwijl hij in bedrijf is. Rijd NIET op de maaier.
Maai NIET op plaatsen met hellingen die steiler zijn dan de maximale helling binnen het werkgebied (45%) en de grens (10%).
Als de maaier een abnormaal geluid maakt of een alarm geeft, druk dan onmiddellijk op de STOP-knop.
Als er abnormale trillingen zijn, zet u de maaier uit, zet u hem ongeveer 30 seconden op een vlakke ondergrond en start u hem
opnieuw. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de erkende dienst na verkoop.
Raak bewegende gevaarlijke onderdelen NIET aan voordat ze volledig tot stilstand zijn gekomen.
1.2 Veiligheidswaarschuwingen
BELANGRIJK
AANDACHTIG LEZEN VOOR GEBRUIK
BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE
4
Veilig gebruik:
Gebruik de maaier NIET buiten de temperatuurlimieten: 0-50°C (32-122°F), omdat lage/hoge temperaturen de prestaties van
de maaier kunnen verminderen en zelfs tot ongevallen kunnen leiden.
Plaats GEEN voorwerpen op de maaier of het laadstation.
Het wordt aanbevolen om regelmatig onderhoud aan de maaier uit te voeren (zie 4. Onderhoud) door een volwassene.
Controleer regelmatig de waarschuwingsapparaten om er zeker van te zijn dat ze werken. Deze apparaten omvatten de zoemer,
het LED-lampje op het laadstation en het omgevingslicht op de maaier.
Lees voor het opladen Hoe opladen in hoofdstuk 2.3. Onjuist gebruik kan elektrische schokken, oververhitting of lekkage van
bijtende vloeistof veroorzaken.
Als het snoer van de voeding of de verlengkabel beschadigd of verstrikt raakt tijdens het gebruik, trek dan de stekker uit het
stopcontact en maak haal de knopen uit de kabel. Om gevaar te voorkomen, trekt u aan de stekker in plaats van aan het snoer
wanneer u de voeding uit het stopcontact haalt. Neem contact op met de dienst na verkoop en laat een professionele technicus
het snoer repareren of vervangen.
5
1.3 Wat zit er in de doos?
Als er onderdelen ontbreken of defect zijn, neem dan contact
op met de dienst na verkoop. We raden u aan om de verpakking
te bewaren voor toekomstig vervoer en verzending.
Navimow
Beknopte handleiding
Welkomstkaart Belangrijke informatie
Gebruikersmateriaal
Beknopte handleiding
Belangrijke informatie
Welkomstkaart
Ultrasoon sensor
*Voor H3000E
Reservemessen en bouten
12
12
Voeding Verlengkabel Pinnen om de verlengkabel vast te zetten
Laadstation en de installatiekit
Antenne-installatiekit
GNSS-antennekit
10
5
WAARSCHUWING
Scherpe randen. Niet naar mensen richten.
4
6
Omgevingsverlichting: Navimow zal specifieke lichteffecten hebben om u eraan te herinneren om op de toestand van de maaier te
letten. Zie 3.2 Lichtmelding.
Tilgreep: Helpt u om de maaier op te tillen als dat nodig is. Zie 4.3 Vervoer.
Stopknop: Stopt de maaier en het mes onmiddellijk. Wanneer de maaier een storing tegenkomt en een 4-cijferige foutcode
weergeeft, drukt u op de STOP-knop om de foutcode te wissen en te proberen de storing te verhelpen. Zie 5. FAQ en
Probleemoplossing voor gedetailleerde richtlijnen.
Bedieningspaneel: De knoppen op het bedieningspaneel kunnen worden gebruikt voor de basishandelingen van de maaier: in- en
uitschakelen, starten met maaien, terugkeren naar het laadstation, invoeren van de pincode om de maaier te ontgrendelen, enz.
Zie 3.1 Weergave en bediening op de maaier.
Regensensor: Voor regendruppeldetectie. Zie Regensensor in 3.6 Instellingen (maaier).
Bumper: Wanneer de bumper een obstakel raakt en de interne sensor wordt geactiveerd, zal de maaier achteruit gaan en het
obstakel ontwijken. Zie Bumper in 3.9 Obstakelvermijding.
GNSS-antenne in de maaier: Naast de GNSS-antenne die op het laadstation is aangesloten, bevindt zich ook een GNSS-antenne in
de maaier om de nauwkeurigheid van de positiebepaling te verbeteren. Zie 1.6 Hoe het EFLS werkt.
Ultrasoon sensor: Bepaalde modellen zijn uitgerust met een ultrasoon sensor, die obstakels kan detecteren en botsingen kan
voorkomen. De sensor wordt ook apart verkocht en kan op alle Navimow-modellen worden geïnstalleerd. Raadpleeg uw dealer voor
details.
1.4 Onderdelen en functies
Bovenaanzicht
STOP-knop
Bedieningspaneel
Regensensor
Zoemer
Ultrasoon sensor
Oplaadstrip
Bumper
Tilgreep
Omgevingslicht
GNSS-antenne in de maaier
7
OPMERKING: Als de GNSS-antenne een slecht signaal heeft als gevolg van omringende gebouwen of bomen, zal de maaier niet goed
werken. U moet een betere plaats voor de antenne zoeken tot de LED-indicator groen/blauw wordt. Als er geen geschikte plaats kan
worden gevonden, raadt Segway aan om de kit voor verlenging van de antenne aan te schaen voor installatie op het dak of aan de muur.
Onderaanzicht
OPMERKINGUitlaat afvoer: Als de maaier in het water valt, haal hem er dan onmiddellijk uit en leg de maaier met de juiste kant
naar boven om hem leeg te maken. Dompel de maaier nooit onder in water, anders kunnen de onderdelen beschadigd raken en
vervalt de beperkte garantie.
Messchijf
Mes
Achterwiel/naafmotor
Bladspatbord
Accucompartiment
Voorwiel
Uitlaat afvoer
Voedingsaansluiting
GNSS-antenne
LED-indicator
Contactstrip
Antenne-aansluiting
LED-indicator: Geef verschillende werkstaten aan met verschillende kleuren. Zie 3.2 Lichtmelding voor details.
Mes: De messen kunnen vrij ronddraaien nadat ze aan de messchijf zijn bevestigd. Tijdens het maaien, wekt de draaiende messchijf
centrifugaalkracht op om de messen naar buiten gericht te houden, zodat de messen het gras kunnen maaien. Bij het raken van een
obstakel, zal het blad naar binnen draaien. Zie 4.2 Messen vervangen voor richtlijnen voor het vervangen.
Messchijf: De hoogte van de messchijf kan worden ingesteld via de Navimow-app. Zie Hoe de maaihoogte veranderen in 3.6
Instellingen (maaier).
Laadstation en de GNSS-antenne
GNSS-antenne: Ontvang satellietsignalen om de positioneringsnauwkeurigheid van de maaier te verbeteren. Zie 1.6 Hoe het
EFLS werkt voor meer informatie.
8
Dit product is conform de geldende
EU-richtlijnen.
1.5 Symbolen en stickers
Bestudeer de symbolen op het product en de etiketten zorgvuldig en begrijp hun betekenis:
WAARSCHUWING - Lees de
gebruiksaanwijzing voordat u de
machine bedient.
WAARSCHUWING - Raak het
draaiende mes niet aan.
WAARSCHUWING - Blijf tijdens
het gebruik op een veilige
afstand van de machine.
WAARSCHUWING - Gebruik het uitschakelmechanisme voordat u werkzaamheden uitvoert
aan de machine of de machine optilt*.
WAARSCHUWING - Het is niet toegestaan om dit product als normaal huishoudelijk afval
weg te gooien. Zorg ervoor dat het product wordt gerecycled overeenkomstig de lokale
wettelijke vereisten.
WAARSCHUWING - Rijd niet op
de machine.
* Het uitschakelende apparaat hier verwijst naar de pincode. Zorg ervoor dat de maaier is vergrendeld
met de pincode voordat u deze optilt of gebruikt.
Polariteit van de oplaadpoort
Klasse II-apparaat
IP55/IP66
SMPS met een isolerende veiligheidstransformator die bestand is tegen kortsluiting
(inherent of niet-inherent)
SMPS (schakelmodus voedingseenheid)
DoE niveau VI-efficiëntie
De maximale gebruikshoogte is 5000 m
De maximale gebruikstemperatuur is 40°C
Gelijkstroom
Wisselstroom
Lees de instructies vóór het opladen.
Dit product voldoet aan de toepasselijke
Britse wetgeving.
Dit product voldoet aan de voorschriften
van de beperking van gevaarlijke stoffen.
Klasse III-apparaat
9
Samenvoeging van de gegevens van meerdere sensoren verbetert de toepasbaarheid van EFLS in complexe omgevingen, maar
ernstige problemen met satellietsignalen zullen nog steeds een grote invloed hebben op de normale werking van Navimow.
Hieronder staan belangrijke gevallen van problemen met het satellietsignaal:
Blokkeren
Als er zich obstakels op of rond de antenne en/of de maaier bevinden, zal het signaal verzwakken of geblokkeerd worden.
Oplossing: Installeer het laadstation en de antenne NIET onder een dak, boom of andere plaats waar het signaal geblokkeerd
kan worden. U kunt ook de kit voor verlenging van de antenne kopen en de antenne op het dak/muur installeren.
Signaalstoring
Signalen van de satelliet worden naar de antenne gezonden nadat ze door de muur zijn weerkaatst, in plaats van rechtstreeks
vanuit de lucht. Dit heet Multipath-eect.
Oplossing: installeer de antenne ver van het huis om van het multipath-eect af te komen. Het wordt aanbevolen de maaier niet
te gebruiken in een scenario met muren die lange en vlakke oppervlakken hebben of die van glas of metaal zijn. De lange en
vlakke oppervlakken/glas en metaal zullen het signaal storen, waardoor de maaier tegen de muren kan stoten. De kaart mag
niet tussen twee hoge muren worden gebouwd, omdat de muren het signaal zullen blokkeren en de maaier in dit gebied niet zal
kunnen werken.
EFLS Exact Fusion Locating System) is de unieke hoge-precisie fusietechnologie van Segway. Op basis van satellietpositionering
integreert de EFLS-technologie diverse sensorgegevens om de positioneringsnauwkeurigheid en fouttolerantie te verbeteren door
middel van algoritmefusie.
De maaier kan zichzelf lokaliseren via satellietsignalen, die ook door de antenne kunnen worden opgepikt. Door de satellietsignalen
van de antenne en de maaier met elkaar te vergelijken, kunnen fouten in de transmissie van het signaal (zoals de afwijking van het
satellietsignaal tijdens de reis door de ionosfeer) tot een minimum worden beperkt, waardoor de nauwkeurigheid van de
plaatsbepaling met behulp van satellieten tot op centimeterniveau kan worden verbeterd.
Bovendien kunnen de gegevens die worden verzameld door de gyroscoop, versnellingsmeter, het magnetisch kompas en de
kilometertellersensoren ook in dit systeem worden geïntegreerd via Segway's algoritmen voor datafusie, waardoor de
toepasbaarheid van Navimow in verschillende omgevingen nog verder wordt verbeterd.
Met EFLS-technologie kan Navimow in complexe buitenomgevingen een nauwkeurig werkgebied afbakenen zonder grensdraden
te leggen, en het maaitraject via algoritmen in het werkgebied optimaliseren, om het geplande maairesultaat te bereiken en de
werkeciëntie van de maaier te maximaliseren.
lonosfeer & troposfeer lonosfeer & troposfeer
2 m
1.6 Hoe het EFLS werkt
10
Het gebruik van Navimow berust op fijne plaatsbepalingssignalen van satellieten en stelt bepaalde eisen aan het te gebruiken
terrein: relatief open en vlak, geen hoge gebouwen en bomen en een groot deel van de hemel is zichtbaar.
We hebben een checklist gemaakt met vragen over de vorm van het gazon, huizen, bomen en andere voorwerpen op het erf. Na het
invullen van de checklist weet u beter of Navimow geschikt is voor uw tuin en krijgt u een aankoopvoorstel. Om de checklist in te
vullen, ga naar https://navimow.segway.com/checklist.
Als uw tuin de volgende kenmerken heeft, moet u de VisionFence-sensor aanschaffen om Navimow te helpen met complexere
tuinen. Ga voor meer informatie naar https://navimow.segway.com.
Er is een groot oppervlak van een wand van glas/metaal
of een wand met een lang en vlak oppervlak.
1.7 Hoe een model kiezen
Is Navimow geschikt voor uw tuin?
Er staan hoge bomen (meestal hoger dan 5 m) met
grote boomkronen.
De bomen staan te dicht bij elkaar.
Het gazon omringt het gebouw, en andere gebouwen zijn in de nabijheid.
Als uw tuin de volgende kenmerken heeft, moet u wellicht de kit voor verlenging van de antenne aanschaen en de antenne op een
hogere plaats installeren om betere satellietsignalen te verkrijgen, maar de mogelijkheid van slechte prestaties kan niet worden
uitgesloten.
Het satellietsignaal is slecht in het smalle pad tussen de voortuin en de achtertuin.
Het gazon heeft een lang en smal gedeelte met hoge
muren aan beide kanten.
≥5 m
≥160°
≥160°
11
Hoe kiest u een Navimow-model voor uw tuin?
De oplaadtijd en de werkeciëntie zijn voor elk model verschillend. Raadpleeg de volgende tabel om een geschikt model te kiezen op
basis van de grootte van uw gazon en de verwachte werkuren. Bijv. Het H500E-model kan een gazon van 500 m2maaien in ongeveer
10 uur.
01h
00h
02h
03h
04h
05h
06h
07h
08h
09h
10h
11h
12h
13h
14h
15h
16h
17h
18h
19h
20h
21h
22h
23h
24h
25h
26h
27h
28h
29h
30h
31h
32h
33h
34h
35h
36h
37h
38h
39h
40h
41h
Werktijd
2400 min
1620 min
840 min
480 min
Opladen Maaien
500 m2
400 m2
300 m2
300 m2
300 m2
300 m2
200 m2
100 m2
700 m2
600 m2
600 m2
600 m2
600 m2
500 m2
400 m2
300 m2
300 m2
300 m2
300 m2
200 m2
100 m2
800 m2
1500 m2
1400 m2
1300 m2
1200 m2
1200 m2
1200 m2
1200 m2
1200 m2
1100 m2
1000 m2
900 m2
800 m2
800 m2
800 m2
800 m2
800 m2
700 m2
600 m2
500 m2
400 m2
400 m2
400 m2
400 m2
400 m2
300 m2
200 m2
100 m2
3000 m2
2850 m2
2700 m2
2550 m2
2400 m2
2400 m2
2400 m2
2400 m2
2400 m2
2400 m2
2250 m2
2100 m2
1950 m2
1800 m2
1800 m2
1800 m2
1800 m2
1800 m2
1800 m2
1650 m2
1500 m2
1350 m2
1200 m2
1200 m2
1200 m2
1200 m2
1200 m2
1200 m2
1050 m2
900 m2
750 m2
600 m2
600 m2
600 m2
600 m2
600 m2
600 m2
450 m2
300 m2
150 m2
12
1.8 Specicaties
Navimow
Segway
603 × 468 × 264 mm ( 23,7 × 18,4 × 10,4 inch)
16,3 kg (35,93 lbs) 16,6 kg (36,59 lbs) 16.9 kg (37.26 lbs)
Maaierframe: PP; omslag: ASA
Basisinformatie
Productnaam
Merk
Netto gewicht
(Accu inbegrepen)
Materiaal
Afmetingen:
Lengte × Breedte × Hoogte
H500E H800E H1500E H3000E
GPS, Beidou, Galileo, GLONASS
500 m² (0,12 are) 800 m² (0,20 are) 1500 m² (0,37 are)
Ongeveer 180 min
3000 m² (0,74 are)
Ongeveer 240 min
21 cm (8,3 in)
30-60 mm (1,2-2,4 in)
Ongeveer 3 uur Ongeveer 4 uur Ongeveer 5 uur
Parameters van
de maaier
Aanbevolen maaigebied
Oppervlaktecapaciteit
per uur
Maaibreedte
Maaihoogte
Oplaadtijd
GNSS-werkmodus
Typische maaitijd
Per volle lading[1]
Geluidsemissies[2]
54 dB(A)
3 dB(A)
Geluidsdrukniveau
LpA
Geluidsdrukonzekerhe
den KpA
43 dB(A)
3 dB(A)
100 m² (0,025 are) 150 m² (0,04 are)
8 inch naafmotor
Aandrijfmotor
Nominale snelheid
Motortype
2800/min
Borstelloze motor
Mesmotor
Topsnelheid
Motortype
Wi-Fi 2.4 GHz
(2400–2483.5M)
Connectiviteit
ISM-band radioverbinding
Bluetooth®-frequentiebereik
Wi-Fi/Cellulair netwerk
865-868 MHz
2400,0–2483,5 MHz
Cellulair netwerk
LTE-FDD: B1/B3/B5/B7/B8/B20/B28
LTE-TDD: B38/B40/B41
0–50°C (32–122°F); 10–35°C (50–95°F) aanbevolen
-20-50°C (-4-122°F); 10-35°C (50-95°F) aanbevolen
Maaierbehuizing IP66; laadstation IP56; voeding IP55
Bedrijfsoms-
tandigheden
Bedrijfstemperatuur
Opslagtemperatuur
IP-klasse
Max. helling bij de grens
45%
10%
90°
Accu
Lithium-ionaccu
21,6 V DC
Beveiliging tegen oververhitting, kortsluiting, te hoge stroomsterkte en te hoge lading
Accutype
Nominale spanning
Nominaal vermogen/energie 5200 mAh /112 Wh 7800 mAh /168 Wh 10400 mAh/224 Wh
0,4 m/s 0,6 m/s
Voor de Europese Unie: NBW32D002D5N-EU, voor het Verenigd Koninkrijk: NBW32D002D5N - UK
100–240 V AC
32 V DC MAX
2,5 A
Voeding
Model voedingseenheid
Ingangsspanning
Uitgangsspanning
Uitgangsstroom
Wi-Fi 2.4 GHz
(2400–2483.5M) [3]
+
Gemeten
geluidsvermogensniveau
LWA
Geluidsvermogen
onzekerheden KWA
Max. helling binnen het
werkgebied
Minimum hoek voor
snijgebied
Accubeheersysteem
13
H500E H800E H1500E H3000E
[1] Getest bij een standaard maaisnelheid met een volle accu bij een omgevingstemperatuur van 25°C (77°F) tijdens het maaien
van een vlak gazon. Het product kan op open terreinen meer per uur maaien dan op gescheiden kleine gazons. Wanneer het
gras nat of lang is, is de werkcapaciteit ook kleiner. Hoe vlakker het gazonoppervlak, hoe groter de werkcapaciteit.
[2] De geluidsemissieverklaringen zijn conform EN 50636-2-107.
[3] Wi-Fi connectiviteit is alleen beschikbaar voor producten geproduceerd na week 39 2022.
Omni-directioneel wiel met ingebouwde Hall-sensor
Rubberbanden met naafmotor
Andere functies
Voorwiel
Achterwiel
Sensoren
32 V DC
2,5 A MAX
25,2 V DC
2,5 A
LED
Laadstation
Ingangsspanning
Ingangsstroom
Uitgangsspanning
Uitgangsstroom
Indicator
IMU-sensor,
BladeHalt-sensor,
bultjessensor,
liftsensor, regensensor,
wielencoder
IMU-sensor,
BladeHalt-sensor, ultrasoon
sensor, bultjessensor,
liftsensor, regensensor,
wielencoder
14
Voor een succesvolle installatie moet u de QR-code scannen
om de Navimow-app te downloaden. U kunt ook naar de
Google Play Store (Android) of de Apple App Store (iOS)
gaan en zoeken naar "Navimow". Nadat u de app hebt
geïnstalleerd, moet u zich registreren en aanmelden.
2. Instellen en in kaart brengen
2.1 Voordat u begint
De app voorbereiden
OPMERKING: Tijdens het gebruik zal de app u indien nodig vragen om toegang tot Bluetooth, GPS-positiebepaling en Wi-Fi-netwerken.
Voor een normaal gebruik wordt aanbevolen dat u de bovenstaande toegangen inschakelt. Raadpleeg ons Privacybeleid voor meer
informatie. Ga naar Instellingen>app>Over>Privacybeleid.
Het gazon voorbereiden
Verwijder puin, stapels bladeren, speelgoed, draden, stenen en andere obstakels van het gazon. Zorg ervoor dat er zich geen
kinderen en huisdieren op het gazon bevinden. Gelieve uw gazon niet hoger te maaien dan 6 cm.
<6 cm
15
2.2 Het laadstation en de antenne installeren
Stap 1: Zoek een goede plek
Installeer het laadstation op een zachte en vlakke ondergrond.
Bij plaatsing buiten moeten het laadstation en het gazon op dezelfde hoogte worden gehouden.
Om ervoor te zorgen dat de antenne goede satellietsignalen kan ontvangen, moet u een geschikte plaats kiezen om het laadstation
en de antenne te installeren:
1. Blijf op een bepaalde afstand (meer dan 2 m) van huizen, bomen, muren.
2. Installeer het laadstation en de antenne in een open ruimte waar niets het signaal blokkeert (bijvoorbeeld het bladerdak van
een boom of het zeil van een parasol), waar de antenne een vrij zicht op de hemel heeft dat ten minste 110° van de hemel vrij is.
3. Plaats het laadstation op een vlakke, niet-verharde ondergrond met de antenne rechtop. Installeer de antenne niet onder een hoek.
4. Om het aankoppelen vlot te laten verlopen, moet u aan de achterkant van het laadstation minstens 10 cm ruimte laten en aan
de voorkant 1 m.
5. Blijf uit de buurt van sproeikoppen, fonteinen of andere buitenwatersystemen.
6. Blijf uit de buurt van onderstations, generatoren, waterpompstations, en airconditioners.
Kies de locatie zorgvuldig. Als de kaart eenmaal is opgeslagen en de locatie van het laadstation of de GNSS-antenne wordt
gewijzigd, moet u een nieuwe kaart aanmaken.
2 m 2 m
<2 m<2 m
>110°
35° 35° 16
Als u geen geschikte plaats op de grond kunt vinden, kunt u overwegen de kit voor verlenging van de antenne (apart verkrijgbaar)
te gebruiken om de antenne op een dak of aan een muur te monteren voor een beter satellietsignaal. Zie Kit voor verlenging van de
antenne in 3.10 Accessoires (optioneel) voor meer informatie.
1. Wanneer u de kit voor verlenging van de antenne installeert, moet u ervoor zorgen dat de antenne omhoog blijft staan en niet
wordt geblokkeerd door bladeren, schoorstenen en andere voorzieningen, zodat de antenne een vrij bereik heeft van meer dan
110°.
2. Wanneer u de uitbreidingskit gebruikt om de antenne op een hoge plaats te installeren, moet u er ook voor zorgen dat het
laadstation niet te dicht bij hoge muren en bomen op de grond staat.
2 m 2 m
<2 m<2 m
WAARSCHUWING! Alle soorten antennes op daken moeten beschermd zijn tegen blikseminslag.
>110°
35° 35°
17
Stap 2: Installeer de GNSS-antenne
Sluit de GNSS-antenne aan op het laadstation. Bevestig de kabel aan de paal met de meegeleverde klittenband.
Schuif de buis met de antenne erin.
Bevestig de GNSS-antenne op de buis. Vouw de basisvork uit en steek hem in de grond.
A B
Om er zeker van te zijn
dat de antenne na de
installatie stevig op het
laadstation kan worden
aangesloten, moet de
basisvork volledig in de
kabel worden gestoken.
Zet de moeren goed vast om te voorkomen
dat er water in komt.
Voedingsaansluiting
GNSS-antenne
LED-indicator
Contactstrip
Antenne-aansluiting
90°
2
Draai de andere verlengbuis op de basisvork.
Om zeker te zijn van een satellietsignaal,
mag u NIETS op de antenne plaatsen.
Let op: De illustraties in deze gebruikershandleiding
dienen uitsluitend ter referentie. De afstand tussen de
metalen buis van de antenne en het laadstation dient
zo groot mogelijk te zijn. Als de afstand te klein is, kan
het radiofrequentiesignaal dat door het laadstation
wordt opgewekt, de ontvangst van het satellietsignaal
storen.
18
Controleer het signaal.
Steek de stekker in een geschikt stopcontact.
Sluit de verlengkabel en de voedingsaansluiting aan.
Als het signaal slecht is, verplaatst u de GNSS-antenne naar een open ruimte. Koop de kit voor verlenging van de antenne afzonderlijk
als u hem op een muur of dak moet installeren.
Knippert rood:
Storing. Neem contact op met de dienst na verkoop.
Vast blauw:
Het satellietsignaal is sterk.
Vast rood:
Geen verbinding tussen het laadstation en de maaier.
De maaier is misschien uitgeschakeld.
A B
Draai de moeren tot ze in elkaar grijpen.
Stap 3: Controleer het satellietsignaal
Opmerking: Om verminderde prestaties te voorkomen, dient u de
connectors, accessoires, het aansluitgedeelte van het laadstation
en de antenne altijd uit de buurt van vuil of modder te houden.
Laat nooit water in de connectoren of in onderdelen en
aansluitpunten komen.
Slecht signaal, gelieve het laadstation te verplaatsen
naar een open ruimte (zie stap 1).
Knippert geel: de GNSS-antenne is niet aangesloten
op het laadstation (zie in Stap 2).
Knippert geel:
Sluit de verlengkabel aan op de voeding.
Lijn de inkeping op de verlengkabel (A) uit met de groef
op de connector van de voeding (B).
19
2.3 Opladen en activeren van de maaier
Hoe opladen
Hoe voor de eerste keer opladen:
Een nieuwe maaier kan een lege accu hebben na lange opslag. Laad de maaier voor het eerste gebruik volledig op.
Plaats de maaier in het laadstation. Zorg ervoor dat de oplaadstrip op de maaier en de contactstrip op het laadstation goed contact
maken.
Opladen: pulserend groen Volledig opgeladen: vast groen
20
30 cm (12 in)
Waar de voeding plaatsen:
Bescherming tegen direct zonlicht en regen
Binnenshuis met goede ventilatie
Houd hem ten minste 30 cm (12 in) boven de vloer om mogelijke schade door water te voorkomen.
Automatisch opladen:
Na het instellen van de virtuele grens keert de maaier automatisch terug naar het laadstation wanneer de maaitaak is voltooid of
wanneer de accu bijna leeg is (<10%). Tijdens het maaien kunt u op de HOME-toets en vervolgens op de OK-toets drukken om de
maaier de opdracht te geven terug te gaan naar het laadstation.
WAARSCHUWING
NIET opladen als de maaier, de voeding, het laadstation of het stopcontact beschadigd is.
Laad de maaier NIET op als de temperatuur hoger is dan 45°C (113°F) of lager dan 5°C (41°F). De accu heeft een ingebouwde
temperatuurbeveiliging en wordt niet opgeladen als de limiet wordt overschreden.
Als er een abnormale geur, geluid of lichtweergave is, stop dan onmiddellijk met opladen en neem contact op met de dienst na
verkoop.
Blijf uit de buurt van ontvlambare en explosieve materialen tijdens het opladen.
21
Opmerking: Voordat u de firmware bijwerkt, moet u ervoor zorgen dat
De maaier staat in het laadstation.
De maaier is verbonden met een netwerk en het signaal is sterk (via 4G of Wi-Fi).
Het accuniveau hoger is dan 20%.
Geen maaitaak gepland in het volgende uur.
Activeer de maaier
Schakel Bluetooth in op uw telefoon, meld u aan op de
app en volg de instructies om te koppelen met de maaier.
Wacht geduldig 3 minuten tot het omgevingslicht groen (of blauw) wordt.
Sluit het laadstation aan op de voeding. Zorg ervoor dat de
maaier in het laadstation staat.
4
Zet het laadstation vast met de bijgeleverde spijkers en maak de verlengkabel vast.
Werk de maaier bij naar de nieuwste rmware
Om Navimow volledig te ervaren, dient u voor gebruik bij te werken naar de nieuwste firmware.
Hoe bijwerken:
Nadat u het apparaat hebt geactiveerd, houdt u de netwerkverbinding in stand, volgt u de aanwijzingen in het pop-upvenster en
wacht u 10-15 minuten om de upgrade van het apparaat automatisch te voltooien. Schakel tijdens dit proces de stroom niet uit en
voer geen andere handelingen uit. U kunt het gaan gebruiken nadat de app heeft gemeld dat de update is geslaagd.
Als het lampje langer dan 3 min geel knippert,
betekent dit dat het satellietsignaal zwak is.
Keer terug naar Stap 1 in hoofdstuk 2.2.
22
Het werkgebied bestaat uit de grens, een verboden zone en een kanaal.
Grenzen bakenen één volledig werkgebied af, verboden zones zijn de gebieden waar niet met de maaier mag worden gemaaid en
kanalen worden gebruikt om meerdere werkgebieden met elkaar te verbinden.
In het kanaal zal de maaier gewoon passeren zonder het gras te maaien.
Het laadstation en de GNSS-antenne kunnen binnen of buiten het werkgebied worden geïnstalleerd. Als het laadstation zich buiten het
werkgebied bevindt, wordt automatisch een kanaal naar de dichtstbijzijnde grens ingesteld zodra de kaart is voltooid. De maaier zal via
dit kanaal terugkeren naar het laadstation. Dit kanaal kan niet worden bewerkt of verwijderd.
2.4 Het werkgebied instellen
Volg de instructies in de app en bedien de maaier om het werkgebied te creëren (in de handleiding de kaart genoemd). De
maaier zal slim zijn bewegende patroon binnen de kaart bepalen.
OPMERKINGEN:
Als de locatie van het laadstation of de GNSS-antenne wordt gewijzigd, kan de bestaande kaart NIET meer worden gebruikt en
MOET u een nieuwe kaart aanmaken.
Zorg ervoor dat uw telefoon en maaier volledig zijn opgeladen voor het in kaart brengen. Het in kaart brengen start alleen als het
accuniveau van de maaier boven de 50% is.
Grens
Verboden zone
Kanaal
23
Stap 1: Breng de grens in kaart
Tik op "Een kaart aanmaken" om met het in kaart brengen
te beginnen.
Zorg ervoor dat de maaier is ingeschakeld. Met
Bluetooth-verbinding maakt uw telefoon automatisch
verbinding met de maaier.
AAN
Opmerking: Als de maaier zich in de vergrendelingsstatus
bevindt, moet u de pincode invoeren voordat u de maaier
bedient. De standaardcode is 0000 en kan worden gereset via
de Navimow-app. Zie 3.1 Weergave en bediening op de maaier.
6 m
STARTEN
Gebruik de Navimow-liniaal om de afstand te meten.
Het uiteinde van de buitenste liniaal mag de rand van
het gazon niet overschrijden.
Hoek: Zorg ervoor dat u een rechte lijn volgt met een
vloeiende draaihoek van niet kleiner dan 90°.
Afstand van de rand: blijf altijd op 15 cm.
Loop langs de rand.
90°
90° 90°
90°
90°
90°
15 cm
Zoek een goed startpunt langs de rand van uw gazon (15
cm tussen de rechterkant van de maaier en de rand). Blijf
tijdens het in kaart brengen binnen 6 m van de maaier.
Kalibreer de maaier om een nauwkeurige positionering
te garanderen.
+
+
Een kaart aanmaken
x x x x
24
Stap 2: Een verboden zone instellen
Ga terug naar het beginpunt om het in kaart brengen van de grenzen te voltooien.
Richting: Zorg ervoor dat de rechterzijde van de maaier (bij het vooruitrijden) naar de grens is gericht, zodat de maaier zo dicht
mogelijk bij de grens kan maaien.
Helling: Ook al kan de maaier hellingen tot 45% in het gazon overbruggen, zorg ervoor dat de helling langs de rand niet meer dan
10% bedraagt.
<10%
Als er een plotselinge onderbreking en storing is, volg dan de instructies in de app om door te gaan of opnieuw op te starten.
Als u meerdere afzonderlijke gazons hebt, herhaalt u deze stap.
Hoe: Volg de instructies in de app. Wanneer u het gebied moet opheffen (zoals wanneer u de trampoline van het gazon verwijdert),
verwijdert u het gewoon via de app. Zie Hoe de kaart bewerken in 3.6 Instellingen (Maaier).
Wanneer de maaier een hard obstakel raakt dat hoger is dan 10 cm
(zoals grote stenen of een boomstam), zal hij automatisch omkeren
en van richting veranderen. U moet echter grenzen vastleggen voor
voorwerpen die bescherming nodig hebben of gebieden waar u niet
wilt dat de maaier komt, bijv. een bloembed, kleine bomen,
gazonversieringen, vijver, sproeikoppen, opkomende wortels, enz. Als
u onlangs een trampoline of een grill op het gazon hebt geïnstalleerd,
kunt u ook een verboden zone instellen om dit te beschermen.
Grens
Verboden zone
Kanaal
OPMERKING: Maak soepele draaiende hoeken bij het instellen van de zones. De hoeken mogen niet kleiner zijn dan 90°. Zorg ervoor dat
de rechterkant van de maaier naar de eilanden is gericht. U moet ook langs de rand lopen als u de zone instelt. Zie deel 5 van stap 1.
25
Stap 3: Maak een kanaal om afzonderlijke gebieden te verbinden
Volg de instructies in de app, maak een kanaal tussen afzonderlijke grenzen.
>1m
Grens
Verboden zone
Kanaal
OPMERKING: Wanneer u een kanaal aanmaakt:
Kies geen grond die hobbelig of modderig of nat is.
De breedte van het kanaal moet groter zijn dan 1 m. Rijd bij het vastleggen van het kanaal langs de middellijn van het
begaanbare gebied om een vlotte doorgang te verzekeren. Als u te dicht bij de rand komt, kan de maaier tijdens het werk
krassen oplopen.
Stap 4: Pas de kaart aan
U kunt nu delen van de kaart aanpassen in de Navimow-app in plaats van een nieuwe aan te maken. Ga eenvoudigweg naar
Instellingen>MAAIER>Kaartbeheer>Bewerken, tik op een grens of een verboden eiland en tik daarna op het pictogram bewerken.
Kaart
opslaan
Meer
toevoegen
A
26
Als de maaier over de grens gaat, controleer dan of het satellietsignaal sterk is op de problematische plaats. De maaier en de
GNSS-antenne moeten satellieten zien om een nauwkeurige plaatsbepaling te krijgen. U kunt proberen om het laadstation te
verplaatsen, de kaart opnieuw in te stellen en dan nog een keer testen. Schakel indien nodig de hulp in van professionele technici.
Neem contact op met uw dichtstbijzijnde dealer om de problemen op te lossen. U kunt ook een e-mail sturen naar onze dienst na
verkoop. E-mail: support-navimow@rlm.segway.com
2.5 Testrit
Nadat u de kaart hebt opgeslagen, tikt u in de app op 'TEST' om te zien of de maaier binnen de kaart werkt. De maaier zal
langs de grens, de verboden zone en het kanaal navigeren om de kaart te testen. Na afloop van de test moet de maaier in
staat zijn het laadstation binnen te rijden en er uit zichzelf weer uit te komen. Tijdens de test moet u kijken of het looppad
overeenstemt met de kaart.
Als u de kaart aanpast of een VisionFence-sensor hebt geïnstalleerd, kan deze testrit worden overgeslagen.
TEST
27
OK
HOME
MOW
Wi-Fi
Mobiele gegevens
Bluetooth
Accuniveau
Status pincodevergrendeling
Mesindicator
Scherm dashboard
3. Dagelijks gebruik
3.1 Weergave en bediening op de maaier
Het scherm toont verschillende toestanden van de maaier en de bedieningstoetsen kunnen worden gebruikt voor
de basishandelingen: de machine in- en uitschakelen, starten met maaien, terug naar het laadstation, de pincode
invoeren om de machine te ontgrendelen, noodstop, enz.
De kleur geeft het accuniveau aan: 50%-100% vast groen, 20%-49% vast geel, 5%-19% vast rood, 5% knipperend rood.
Wanneer het accuniveau minder dan 10% bedraagt, zal de maaier terugkeren naar het station en opladen.
Het toont het maaipercentage, pincode, foutcode, enz.
Betekenis van de getallen en symbolen op het scherm :
----: geen kaart.
0~100: De voortgang van het maaien wordt weergegeven als 0100 in procenten, bijvoorbeeld, 70 geeft aan dat 70% van de kaart al gemaaid is.
Viercijferig nummer: foutcode, bijvoorbeeld 4011. Zie 5. FAQ en Probleemoplossing voor verdere instructies.
STOP: de STOP-knop wordt tijdens het maaien ingedrukt.
OTA: Firmware bijwerken.
Accuniveau
Status
pincodevergrendeling
Mesindicator
Wi-Fi
Mobiele gegevens
Bluetooth
Scherm dashboard
Maaier vergrendeld. Voer de pincode in om te ontgrendelen
Messchijf draait. Niet benaderen
WiFi aangesloten
4G verbonden (voor H800E, H1500E en H3000E modellen)
Bluetooth verbonden
Scherm
STOP-knop
28
Hoe de pincode invoeren
Druk op MOW/HOME om het nummer te verhogen/verlagen en druk op OK om de code te bevestigen.
Opmerking: De standaardcode is 0000 en u kunt in de Navimow-app naar Instellingen>MAAIER>pincode opnieuw instellen om de
code opnieuw in te stellen.
Hoe de maaier te
vergrendelen Houd MOW + HOME 4s ingedrukt.
Inschakelen
Uitschakelen
Maaien starten
Stop de werking van
de maaier
De maaier keert terug
naar het laadstation
Druk op MOW en vervolgens op OK.
Druk op STOP.
Druk op HOME en vervolgens op OK.
Bediening
Basishandelingen
Druk op OK.
Houd OK 4s ingedrukt. De maaier kan niet worden uitgezet als hij in het laadstation staat. Wanneer de maaier is uitgeschakeld, hoort u een geluid, is
het display van de maaier uit en is de omgevingsverlichting uit.
Om de maaier opnieuw te starten, moet u hem eerst uitzetten. Druk vervolgens op de OK-knop op de maaier, of duw de maaier in het laadstation.
Hoe de maaier opnieuw
te starten
Voer de pincode in.
Hoe de maaier te
ontgrendelen
29
3.2 Lichtmelding
Navimow zal specieke lichteecten hebben, die u eraan herinneren om op de toestand van de maaier te letten.
Kleur en betekenis van de omgevingsverlichting:
Lichtmelding maaier
OPMERKING: Wanneer zich een afwijking voordoet, knippert de LED-ring rood, samen met een viercijferige foutcode op het display
van het dashboard. Kijk in de app voor de betekenis van foutcodes en oplossingen.
Pulserend blauw
Knippert blauw
Vast blauw
Vast groen
Knippert geel
Vast rood
Knippert rood
Knippert wit
Maaien.
Het satellietsignaal is zwak, maar werkt nog prima.
Normale bedrijfsstatus.
Maaier staat in het laadstation.
Zwak satellietsignaal.
Noodstop/opgeheven/geen verbinding tussen het laadstation en de maaier.
Onder foutstatus.
OTA/Blade begint te werken.
Donkere modus
Wanneer Navimow's nachts werkt, kunt u de donkere modus inschakelen om de helderheid van het omgevingslicht te verminderen.
Ga naar Instellingen>MAAIER>Lichtinstelling om de donkere modus in te schakelen. Pas dan uw actieve tijd aan.
Donkere modus
Vóór Na
Actieve tijd 21:00-07:00
30
Lichtmelding laadstation
Kleur en betekenis van de LED-indicator van het laadstation
Vast blauw
Vast groen
Pulserend groen
Massief geel
Knippert geel
Pulserend geel
Vast rood
Knippert rood
Sterk satellietsignaal, maar de maaier bevindt zich niet in het laadstation.
De maaier staat in het laadstation en is volledig opgeladen.
De maaier wordt opgeladen.
Zwak satellietsignaal, maar de maaier bevindt zich niet in het laadstation.
Geen signaal van GNSS-antenne/ GNSS-antenne is niet aangesloten.
Antenne aangesloten, geen GNSS gegevens.
Geen verbinding tussen het laadstation en de maaier./ De maaier is mogelijk uitgeschakeld.
Onder foutstatus.
31
Hoe Navimow uw gazon maait
OPMERKING
1. Voordat u voor de eerste keer maait, moet u uw gazon op een hoogte van maximaal 6 cm maaien.
2. Tijdens het werk zal de maaier, als de accu bijna leeg is (< 10%), stoppen met maaien en terugkeren naar het laadstation om op
te laden. Nadat hij volledig is opgeladen, zal hij automatisch terugkeren naar de positie waar hij eerder is gestopt en verder
maaien.
3. De voortgang van het maaien is te zien op zowel de app als het display van de maaier. De voortgang van het maaien wordt
gedefinieerd als: huidige gemaaide oppervlakte/totale werkoppervlakte.
Maaien starten
OPMERKING: Als de maaier zich in de vergrendelingsstatus bevindt, voert u eerst de pincode in om de maaier te ontgrendelen (zie
Hoe de PIN-code invoeren in 3.1).
Er zijn drie manieren om met maaien te beginnen:
3.3 Maaien
Dit deel gaat hoofdzakelijk over de werking van de maaier, hoe deze te starten en te pauzeren tijdens het dagelijkse werk, enz.
Werkinstellingen met betrekking tot het maaien, zoals: gepland maaien, hoe de maaihoogte te veranderen, kaartbeheer, enz., zie
3.6 Instellingen (Maaier).
Randafsnijding
Voordat het werkgebied wordt gemaaid, maait de maaier langs de grens.
Voor optimale maairesultaten draait het maaipadpatroon bij elke nieuwe maaitaak onder een bepaalde hoek. Daarom laat Navimow
geen inkepingen achter op het gazon.
Gepland maaien
In tegenstelling tot de meeste robotmaaiers zal de grasmaaier binnen het werkgebied het gazon maaien volgens een geplande
route door een algoritme voor maximale efficiëntie.
32
Opslaan
S
M
T
W
T
F
S
Pauzeren
Druk op de STOP-knop op de maaier of in de app om de werking van de maaier op elk moment te onderbreken.
Hervat het maaien
Ga verder met maaien door op de knop MOW in de app te tikken of door op de knop MOW en vervolgens OK op het bedieningspaneel
te drukken.
Terug naar het laadstation
Stuur de maaier terug naar het laadstation in de app of druk op HOME en vervolgens op de OK-knop op de maaier.
OPMERKINGEN:
1. Als het satellietsignaal langer dan een minuut zwak is, keert de maaier terug naar het laadstation. En als het satellietsignaal
tijdens de terugkeer wordt hersteld, gaat de maaier door met maaien.
2. De maaier kan niet worden uitgeschakeld als hij in het laadstation staat.
c. De maaier start automatisch volgens de maaiplanning. Zie Hoe
de maaiplanning instellen in 3.6 Instellingen (Maaier) voor meer
informatie.
a. Tik in de app op Nu maaien.
b. Op de maaier drukt u op MOW en vervolgens op OK om het
maaien te starten.
OPMERKING: Als een geplande maaitaak wordt gepauzeerd en later hervat, zal Navimow zich nog steeds aan het vooraf ingestelde
schema houden.
33
+
+
Een kaart aanmaken
x x x x
Apparaat toevoegen
+
3.4 Navimow-app
OPMERKING: De volgende illustraties betreffende de app zijn uitsluitend bedoeld als demonstratie. Afhankelijk van de
softwareversie kunnen de beschikbare opties verschillend zijn.
De Navimow-app is een belangrijk onderdeel van Navimow, u kunt de app gebruiken om:
1. Koppelen en activeren van de maaier
2. Een kaart aan te maken (werkgebied)
3. De status en de voortgang van het werk van de maaier te controleren, de maaier op afstand te bedienen om te starten, te
stoppen of terug te keren naar het laadstation, enz.
4. Bekijken en wijzigen van de werkinstellingen van de maaier (maaiplanning, maaihoogte, kaartbeheer)
5. Bekijken en wijzigen van de beveiligings-/functie-instellingen van de maaier (PIN, omgevingslicht, BladeHalt, antidiefstal enz.)
6. De firmware bij te werken en de netwerkverbinding te veranderen
7. Het koppelen ongedaan te maken en apparaten toe te voegen
8. Hulp en ondersteuning en dienst na verkoop te krijgen
Om de Navimow-app te gebruiken
1. Zoek en download de Navimow-app via de APP store of Play Store.
2. Registreer en meld u aan op uw account
3. Schakel de Bluetooth-functie van uw telefoon in en zorg ervoor dat uw telefoon een netwerksignaal heeft
OPMERKINGEN:
1. Als u een account hebt geregistreerd via andere diensten van Segway-Ninebot, kunt u met het account aanmelden op de
Navimow-app en omgekeerd.
2. Als u uw Navimow-account opzegt, worden alle gegevens met betrekking tot Segway-Ninebot verwijderd.
3. Tijdens het gebruik zal de Navimow-app u vragen om toegang tot Bluetooth (iOS en Android), locatie (iOS en Android) en Wi-Fi
(Android). Geef bovenstaande toelatingen om een normaal gebruik te verzekeren.
4. Als u Navimow met een iOS mobiel apparaat gebruikt, moet u, wanneer u het Wi-Fi-netwerk van de maaier voor de eerste keer
configureert, ervoor zorgen dat uw mobiele telefoon eerst met hetzelfde Wi-Fi-netwerk is verbonden.
Zie de volgende hoofdstukken voor meer informatie:
2.2 Het laadstation en de antenne installeren
2.3 Opladen en activeren van de maaier
Een kaart aanmaken
Voordat u uw gazon gaat maaien met Navimow, moet u een
werkgebied (kaart) aanmaken met behulp van de Navimow-app.
Tik op 'Een kaart aanmaken', en volg de instructies in de app. Voor
gedetailleerde stappen en tips, zie 2.4 Het werkgebied instellen.
Kaarten kunnen ook worden bewerkt of verwijderd op de
instellingenpagina. Zie Hoe de kaart bewerken in 3.6 Instellingen
(Maaier).
Na registratie en aanmelden komt u bij de Device Activation
Guidance, die u zal begeleiden bij het installeren, aansluiten
en activeren van uw Navimow. Tik op Apparaat toevoegen.
Activeer uw maaier 34
Startpagina
Na het in kaart brengen komt u op de startpagina, waar u het hele werkgebied kunt bekijken, de status van de maaier en de voortgang van
het werk kunt bevestigen (percentage en werkelijke oppervlakte) en de maaier op afstand kunt bedienen om te starten, te pauzeren of
terug te keren naar het laadstation. De pagina's Instellingen en Meldingen kan ook van hieruit worden geopend.
Accuniveau Accuniveau en laadstatus
Vergrendelstatus Maaier vergrendeld. Ontgrendel de maaier voor elke handeling. Zie hoe de pincode ingevoerd moet worden in 3.1.
Bluetooth Bluetooth aangesloten. Indien losgekoppeld, tik op om opnieuw te verbinden
Connectiviteit Maakt verbinding met internet (Wi-Fi of 4G)
Status van de maaier Geeft de huidige status van de maaier weer
Meldingen Meldingen van het apparaat en de app
Instellingen Instellingen van de maaier en de app
VisionFence Status VisionFence-sensor
Controleer het signaal
Nadat de kaart is opgeslagen, wordt de signaalsterkte van de satelliet over de hele kaart gemeten en weergegeven. U kunt de positie van
het laadstation controleren of aanpassen volgens de tips in de app zodat de maaier beter kan presteren.
Om de signaalverdeling van de nieuw gemaakte kaart te controleren, moet u in de Navimow-app op het signaalpictogram in de
rechterbovenhoek tikken. U kunt ook op "Hoe te controleren" tikken voor verdere begeleiding en advies.
OPMERKINGEN:
1. U kunt de signaalverdelingskaart op elk moment bekijken in Kaartbeheer.
2. De signaalverdelingskaart geeft alleen de toestand van het satellietsignaal weer op het moment dat de kaartgegevens werden
opgenomen.
TEST
Hoe controleren?
MOW STOP
170
m2
64
%
Dekking Voortgang
35
3.5 Meldingen
Systeemmeldingen
Laatste nieuws en updates van het Navimow-team.
Apparaatmeldingen
De maaier zal u apparaatmeldingen sturen in de volgende situaties: update van de werkstatus (zoals maaien voltooid), vervanging
van het mes, onverwacht gedrag, abnormale positie, enz.
Pop-upberichten
Pop-upberichten verschijnen in het midden van het scherm. Er verschijnt bijvoorbeeld een foutcodebericht als er een fout is
opgetreden.
Systeemmeldingen
xxxxx
xxxxx
xxxxx
xxxxx
xxxxx
xxxxx
xxxxx
Meldingen
XXXX
OK
36
3.6 Instellingen (maaier)
Alle instellingen voor de maaier kunnen in de app worden aangepast. U kunt:
1. De werkinstellingen van de maaier wijzigen (maaiplanning, maaihoogte, kaartbeheer, enz.)
2. Veiligheidsinstellingen en functie-instellingen van de maaier wijzigen (pincode resetten, instellingen voor omgevingslicht en
-geluid, BladeHalt, enz.)
3. Firmware-informatie van apparaten, status van netwerkverbindingen, ontkoppelen van apparaten, schakelen van apparaten, enz.
bekijken, enz.
OPMERKING: Voor het instellen moet de maaier online zijn of via Bluetooth met uw telefoon zijn verbonden.
Hoe de maaiplanning instellen
U kunt de maaiplanning instellen in de instellingen van de maaier. De maaier zal automatisch werken volgens de planning.
M
T
Begin- en eindtijd
08:00 12:00
12:30
11:30
08:30
07:30
xxxx
De planning verwijderen
Bevestigen
Annuleren
M
T
W
T
F
S
S
Verwijderen gelukt
Kies een specifieke datum en tijdsperiode op de planning pagina om uw maaiplanning in te stellen:
Tik op de Urenbalk op de pagina om werkuren toe te voegen of te verwijderen in de pop-uppagina.
Tik op een dag van de week om de maaiplanning voor die dag aan of uit te zetten.
OPMERKINGEen enkele werkperiode is minstens een half uur en er kunnen maximaal 4 werkperioden per dag worden toegevoegd.
MAAIER APP
XXXXXXXXX
XXXXX
XXXXXXXXX
XXXXX
XXXXXXXXX
XXXXX
XXXXXXXXX
XX
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
37
Maaihoogte aanpassen
Annuleren
60mm
55mm
50mm
45mm
40mm
35mm
30mm
Hoe de maaihoogte veranderen
De maaihoogte kan worden ingesteld onder Instellingen>MAAIER>Maaihoogte, het instelbereik is 30~60 mm, en het minimaal
instelbare segment is 5 mm.
Door op "Bewerken" te tikken kunt u: grenzen, verboden zones en kanalen toevoegen of verwijderen. U kunt ook delen van de kaart
verfijnen. Tik op een grens of off-limit eiland in de kaart en tik vervolgens op het bewerkingspictogram om de kaart te verfijnen.
Voor de definitie van begrenzing, verboden zone en kanalen, zie 2.4 Het werkgebied instellen.
OPMERKINGEN
1. Het kanaal dat naar het laadstation leidt, wordt automatisch gegenereerd en kan niet worden gewist.
2. Wanneer u een grens verwijdert, wordt ook het element dat met de grens is geassocieerd (kanaal) verwijderd.
3. Door op Verwijderen te tikken, verwijdert u de volledige kaart. U moet een nieuwe kaart maken voordat u de maaier gebruikt.
Regensensor
Als het regent tijdens het maaien, wordt de regensensor geactiveerd nadat een bepaalde hoeveelheid regenwater is opgevangen en
keert de maaier automatisch terug naar het laadstation. Nadat het water op de regensensor is opgedroogd, zal deze automatisch
het maaien hervatten.
Voordat het water opdroogt, kan de maaier niet worden gestart via de app of door op de knoppen op de maaier te drukken. Dit is
normaal en geen defect van de maaier. Om door te gaan met maaien, wacht u tot het water is opgedroogd en drukt u vervolgens op
MOW en vervolgens op OK, start u via de app of wacht u tot de volgende maaiplanning begint.
U kunt de regensensor ook uitschakelen onder Instellingen>MAAIER>Regensensor. Zie 4.1 Reiniging voor onderhoudstips.
Bewerken Verwijderen
OPMERKINGEN
Voor het beste maairesultaat, is het aan te raden om bij droog weer te maaien. Bij maaien in de regen kan het gras aan het wiel
blijven kleven en kan de maaier gaan slippen.
Maai NIET bij slecht weer, zoals hevige regen, onweer of sneeuw.
Hoe de kaart bewerken
U kunt de volledige kaart bewerken of verwijderen onder Instellingen>MAAIER>Kaartbeheer. Zorg ervoor dat uw telefoon via
Bluetooth met de maaier is verbonden.
38
Antidiefstal inschakelen
De antidiefstalfunctie kan Navimow nauwkeurig lokaliseren en ongelukken zoals diefstal van de maaier effectief voorkomen. Bij het
verlaten van een aangewezen gebied geeft Navimow een alarm en ontvang je tegelijkertijd een melding op de app. Wanneer
antidiefstal is ingeschakeld, kunt u de geofence instellen en de locatie van Navimow in realtime op de kaart controleren.
BladeHalt
BladeHalt is een sensor die in werking treedt als mens of
dier hem aanraakt. Dit is een experimentele functie en
garandeert geen 100% nauwkeurigheid. De sensor is
standaard uitgeschakeld. Het wordt ingeschakeld wanneer
het sensorgebied wordt aangeraakt. Ondertussen zullen de
messen automatisch stoppen met draaien. Deze sensor
werkt alleen als de messchijf draait.
OPMERKINGEN:
Wanneer de maaier bezig is met randen maaien, zal de
BladeHalt-sensor niet werken.
Wij raden aan deze functie uit te schakelen wanneer u voor
het eerst maait om een normale werking te garanderen,
omdat de sensor hoog of dik gras kan zien als een huisdier
of een ander gevoelig object en de messen kan stoppen.
Hoe reset ik mijn pincode
In de fabrieksinstellingen, is de standaard pincode: 0000.
U kunt de pincode opnieuw instellen onder
Instellingen>MAAIER>pincode opnieuw instellen.
OPMERKING: Het wordt aanbevolen dat u de pincode
opnieuw instelt nadat u uw maaier hebt geactiveerd.
Bedieningsstappen:
Stap 1: Schakel antidiefstal in.
Stap 2: Tik op 'Geofence-uitbreiding' om de afstand van de geofence-uitbreiding te configureren, en tik vervolgens op 'save' om op te slaan.
Stap 3: Tik op 'Vind mijn maaier' om de locatie van de maaier op de kaart te controleren.
OPMERKINGEN:
1. Als diefstalbeveiliging is ingeschakeld, moet u een PIN-code invoeren voordat u de maaier uitschakelt.
2. Als de diefstalbeveiliging per ongeluk wordt geactiveerd, moet u een pincode invoeren op de maaier om het alarm uit te
schakelen en de pushmelding te beëindigen.
3. Antidiefstal is alleen beschikbaar met 4G-verbinding.
Antidiefstal
Antidiefstalalarm
xxxxx
xx
xxxxx
39
Hoe de koppeling met een maaier ongedaan maken
Elke maaier kan momenteel slechts aan één app-account worden gekoppeld. Voordat de koppeling ongedaan gemaakt wordt, kan
deze niet aan een andere app-account worden gekoppeld. U kunt de koppeling van de maaier ongedaan maken in de app. Bij het
ongedaan maken van de koppeling, moet u uw identiteit verifiëren via e-mail of SMS-verificatiecode.
Netwerkinstelling
U kunt het door Navimow gebruikte netwerk beheren op de pagina Netwerkbeheer. Voor de modellen H800E, H1500E en H3000E
gaat u naar Instellingen>MAAIER>Netwerkbeheer om te schakelen tussen Wi-Fi- en 4G-netwerken.
Op de Wi-Fi-instellingenpagina kunt u het momenteel verbonden Wi-Fi-netwerk bekijken of opnieuw verbinding maken met de
Wi-Fi.
OPMERKINGEN:
1. Om de Wi-Fi-instellingen te wijzigen, moet uw telefoon via Bluetooth met de maaier zijn verbonden.
2. Netwerkschakeling is alleen beschikbaar op producten die na week 39 2022 zijn vervaardigd.
Firmwareversie
We zullen de functies en firmware van Navimow van tijd tot tijd bijwerken. Om de functies van Navimow beter te ervaren, wordt
aanbevolen om de firmware regelmatig te controleren en bij te werken naar de nieuwste versie.
Automatisch bijwerken
xxxxx
xxx
xxxxx
xxx
xxxxx
xxx
xxxxx
xxx
xxxxx
xxx
Controleren op updates
OPMERKINGEN:
Wanneer u het toestel voor de eerste keer activeert, wordt de firmware automatisch bijgewerkt. Zodra het bijwerken voltooid is,
wordt u op de hoogte gebracht. Zie Update de maaier naar de laatste firmware op 2.3 De maaier opladen en activeren.
Bij het bijwerken van de firmware voor het apparaat dat niet voor de eerste keer wordt geactiveerd, moet aan de onderstaande
voorwaarden worden voldaan voordat de update wordt uitgevoerd.
- De maaier staat in het laadstation.
- De maaier is verbonden met een netwerk en het signaal is sterk (via 4G of Wi-Fi).
- Het accuniveau is hoger dan 20%.
- Geen maaitaak gepland in het volgende uur.
Als het pop-upvenster voor het bijwerken gesloten is, kunt u ook naar de nieuwe firmware zoeken in
Instellingen>MAAIER>Apparaatgegevens om de firmware bij te werken.
40
3.7 Instellingen (app)
Ga naar Instellingen>APP om de aan de Navimow-app gerelateerde instellingen te bekijken en aan te passen.
Account en veiligheid
U kunt uw gebonden e-mailadres of mobiele nummer controleren, het wachtwoord wijzigen, de gegevens downloaden en uw account
verwijderen.
Taal
U kunt de taal instellen die u nodig hebt. Tot nu toe worden vijftien talen ondersteund: Engels, Duits, Frans, Nederlands, Italiaans,
Zweeds, Noors, Fins, Deens, Portugees, Spaans, Russisch, Tsjechisch, Slowaaks en Pools.
Hulp en ondersteuning
U kunt de meest recente gebruikershandleiding, FAQ en contactgegevens van de dienst na verkoop hier bekijken.
Over
U kunt de gebruikersovereenkomst en het privacybeleid hier bekijken.
Afmelden
U kunt hier afmelden van uw account en uw gegevens zullen niet worden verwijderd na het afmelden.
MAAIER APP
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
XXXXX
XXXXXXXXX
XXXXX
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
41
3.8 IoT
Navimow is een Internet of Things (IoT) apparaat. Verbind de maaier met het internet via een mobiel netwerk of uw Wi-Fi-netwerk,
waardoor de volgende functies mogelijk worden:
1. Firmware-updates Over-The-Air (OTA), houd uw maaier bijgewerkt met de nieuwste functies.
2. Maakt afstandsbediening via het netwerk mogelijk: starten met maaien, stoppen met maaien, terugkeren naar het laadstation,
maaiplanning instellen, maaihoogte instellen en andere functies.
3. Bewaak op afstand de voortgang van het maaien en de locatie van de maaier.
4. Meld de foutcode en status van de maaier via het netwerk.
5. Antidiefstal (alleen 4G verbinding).
Wi-Fi
Het H500E-model maakt alleen gebruik van Wi-Fi om verbinding te maken met een netwerk. Zie Netwerkinstelling in 3.6 Instellingen
(Maaier) voor meer informatie .
OPMERKINGEN:
Navimow ondersteunt alleen het 2,4 GHz Wi-Fi-netwerk.
Als u een iOS-apparaat gebruikt, kan de maaier alleen verbinding maken met de Wi-Fi waarmee uw mobiele apparaat is verbonden.
Volg de instructies in de app. Verbind uw mobiel apparaat eerst met Wi-Fi en verbind daarna de maaier met dezelfde Wi-Fi. Voor
Android-toestellen zijn er geen dergelijke vereisten.
4G
De modellen H800E, H1500E en H3000E maken gebruik van zowel Wi-Fi als mobiele datanetwerken, waardoor de maaier na activering
met het internet wordt verbonden. Voor het gebruik van mobiele gegevens worden kosten in rekening gebracht. De modellen H800E en
H1500E worden geleverd met één jaar gratis data na activering. Het H3000E-model wordt geleverd met drie jaar gratis data na
activering. U kunt in de app naar Instellingen>MAAIER>Basisinfo gaan om de vervaldatum van de gratis gegevens te controleren.
Wanneer de gratis dataperiode afloopt, moet u uw 4G-dataplan via de app herladen zodat u de IOT- en OTA-functies kunt blijven
gebruiken.
Als de 4G data niet wordt opgeladen, blijft de SIM-kaart 2 jaar geldig. Opladen en activeren kan op elk moment gedurende deze
2 jaar. Na 2 jaar kunt u het echter niet meer activeren. U moet de hardware vervangen via de dienst na verkoop. U moet ook de
reparatie- en servicekosten betalen.
Firmware-updates
Wij zullen de firmware regelmatig bijwerken om beveiligingsproblemen te verhelpen en de bestaande functies te verbeteren. Na het
bijwerken van de firmware kunt u nieuwe functies ervaren en een betere gebruikservaring hebben. Wanneer er een nieuwe
firmwareversie beschikbaar is, ontvangt u een pop-upmelding in de app. Volg de instructies in het pop-up venster om de update te
voltooien. Een firmware-update duurt meestal 10-15 minuten.
Om handmatig op updates te controleren, gaat u naar Instellingen>MAAIER>Apparaatbeheer>Firmwareversie.
Om de firmware met succes bij te werken, moet aan de volgende voorwaarden worden voldaan:
- De maaier staat in het laadstation.
- De maaier is verbonden met een netwerk en het signaal is sterk (via 4G of Wi-Fi).
- Het accuniveau is hoger dan 20%.
- Geen maaitaak gepland in het volgende uur.
OPMERKING: Voor sommige nieuwe functies moeten de app en de maaier mogelijk worden bijgewerkt tot bepaalde versies en hoger,
bekijk onze release notes voor meer details.
WAARSCHUWING
Schakel het apparaat niet uit en voer geen andere handelingen uit tijdens de update.
42
OPMERKINGEN:
1. Sommige factoren, zoals een hoge temperatuur en een onregelmatig oppervlak, kunnen de nauwkeurigheid beïnvloeden,
waardoor de maaier een obstakel niet effectief kan ontwijken.
2. Obstakels van minder dan 15 cm kunnen niet worden gedetecteerd door de ultrasoon sensor. Als de maaier een laag obstakel
niet automatisch ontwijkt, weet dan dat dit geen storing van de maaier is.
3. Als de maaier de kaart aan het testen is, of aan het einde van een maaitaak in de randmaaimodus staat, wordt de ultrasoon
sensor niet geactiveerd.
Ultrasoon sensor (optioneel)
Bepaalde modellen zijn uitgerust met een ultrasoon sensor. Zie 1.8 Specificaties voor meer informatie. De ultrasoon sensor wordt
ook apart verkocht en kan op alle Navimow-modellen worden geïnstalleerd. Raadpleeg uw dealer voor meer informatie.
De ultrasoon sensor maakt gebruik van geluidsgolven om de afstand tot een obstakel te meten, zodat de maaier het automatisch
kan ontwijken. Met de ultrasoon sensor kan de maaier veiliger en efficiënter werken.
3.9 Obstakelvermijding
De functies voor obstakelvermijding zijn ontworpen om de prestaties van uw maaier en uw veiligheid te verhogen.
Bumpersensor
Sensoren zijn geïnstalleerd in de rubberen voorbumper van de Navimow om obstakels te detecteren. Wanneer de bumper tegen
een obstakel botst en de sensor wordt geactiveerd, zal de maaier achteruit gaan en het obstakel ontwijken.
OPMERKINGEN:
Uw Navimow is in staat om objecten te ontwijken nadat u er tegenaan bent gebotst. Toch is het aan te bevelen om overtollige
rommel te verwijderen voordat u gaat maaien.
Als uw tuin veel bomen en doorlopende obstakels heeft, raden wij u aan een ultrasoon sensor te installeren voor actieve
vermijding van obstakels.
43
Hoe de ultrasoon sensor installeren
Installatierichtlijnen:
≥4s
1. Zet de maaier uit. 2. Verwijder het deksel.
3. Sluit de communicatiestekker aan. 4. Gebruik de inbussleutel om de twee schroeven vast te draaien.
3.10 VisionFence-sensor (optioneel)
De VisionFence-sensor kan de obstakelherkenning en -vermijding van Navimow aanzienlijk verbeteren. De sensor wordt apart
verkocht en kan op alle Navimow-modellen worden geïnstalleerd. Raadpleeg uw dealer voor meer informatie.
De VisionFence-sensor is ontworpen om nauwkeurig obstakels te vermijden door gras en niet-gras objecten te identificeren en te
berekenen. Als het signaal zwak is, gaat de maaier obstakels vermijden door visuele herkenning. Dankzij het geavanceerde visuele
herkenningsalgoritme kan de sensor obstakels identificeren en beginnen te vermijden wanneer de maaier er ongeveer 0,3 m van
verwijderd is. Met de VisionFence-sensor kan de maaier sommige obstakels, zoals bomen en bloempotten, ontwijken zonder ze als
verboden eiland in te stellen. Er is echter een zekere kans dat de VisionFence-sensor obstakels niet herkent die te klein zijn (minder dan
10 cm in lengte en breedte), te dun, gekanteld, bungelend of gemakkelijk met gazon te verwarren zijn. Bijvoorbeeld prikkeldraad, mos,
siergras, struiken, vuil, wortels, bladeren, enz.
Met de VisionFence-sensor geïnstalleerd, kan de maaier zich beter aanpassen aan complexe tuinen. Als het satellietsignaal zwak is op
plaatsen met uitdagende lay-outs, kan de VisionFence-sensor de rand van de tuin identificeren en Navimow het gras verder laten maaien.
Los van de maaier heeft de VisionFence-sensor zijn eigen Wi-Fi-module om verbinding te maken met het internet. De VisionFence-sensor
kan normaal functioneren zonder netwerk, maar hij moet verbonden zijn met een Wi-Fi-netwerk wanneer de firmware moet worden
bijgewerkt.
44
Hoe de VisionFence-sensor installeren
Hoe de instelling van de VisionFence-sensor wijzigen
U kunt naar Instellingen>MAAIER>VisionFence-sensor gaan om de sensor in of uit te schakelen, de versie van de firmware van de
sensor te controleren en de netwerkinstelling van de sensor te configureren.
≥4s
MAAIER APP
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
XXXXX
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
XXXXX
XXXXXXXXX
XXXXX
XXXXXXXXX
XX
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
4. Plaats de rubberen stoppers en bumpers
tegen het oppervlak van de maaier.
3. Sluit de stekker aan.
2. Verwijder het deksel.1. Schakel de maaier uit.
5. Draai de schroeven vast. 6. Installeer de decoratieve kap.
7. Schakel de maaier in. 8. Tik op VisionFence-sensor in de Navimow-app
om het netwerk te configureren.
OPMERKINGEN:
1. De VisionFence-sensor kan slecht werken bij weinig verlichting, met, in sommige moeilijke tuinen mindere prestaties van
obstakelvermijding als gevolg.
2. Reinig de lens van de VisionFence-sensor door er regelmatig water op te sproeien.
3. Voor het beste obstakelvermijdingseffect bevelen wij aan obstakels groter dan 1 m en kleiner dan 0,1 m in diameter in te stellen
als off-limit eilanden.
4. Om de firmware van VisionFence bij te werken, moet u hem eerst verbinden met een Wi-Fi. Zorg ervoor dat het laadstation zich
ook in het bereik van een 2,4 GHz Wi-Fi-netwerk bevindt.
45
3.11 Accessoires (optioneel)
De volgende accessoires worden afzonderlijk verkocht. Raadpleeg uw dealer voor meer informatie.
Kit voor verlenging van de antenne
Kit voor verlenging van de antenne op een muur of dak, ter verbetering van het satellietsignaal.
Middelste kolom×1Verlengkabel×10m Verlengbuis×4 Zelftappende schroef×4Installatiebasis×1
LET OP:
Wanneer de plaats van de antenne wordt gewijzigd, kan de bestaande kaart niet meer worden
gebruikt, maak een nieuwe kaart aan voor uw gazon.
Overzicht
Hoe installeren
Verbind de verlengkabel met het laadstation. Als de kabel nog steeds niet lang genoeg is, sluit dan nog een verlengkabel van
10 m aan. De totale lengte van de verlengkabel kan 20 m bedragen. Steek de stekker in een geschikt stopcontact.
Bevestig de middelste kolom op de installatievoet. Installeer de GNSS-antenne.
46
Houd de GNSS-antenne op de plaats waar u deze wilt installeren. Zorg ervoor dat de bovenkant van de antenne recht naar
boven wijst. Wanneer de signaalindicator op de antenne vast groen brandt, is het signaal sterk.
Zorg ervoor dat
niets de antenne
blokkeert.
Voor een houten ondergrond volstaat het om de basis vast te zetten met de zelftappende schroeven.
Voor hardere ondergronden (zoals beton, baksteen en steen) boort u twee gaten van 8 mm, plaatst u de expansiebuizen en zet u vervolgens
de voet vast door de schroeven aan te draaien.
U kunt de kragen
draaien om de hoek
van de antenne en
de lengte van de
middenkolom aan
te passen.
Bovenste
oppervlak
Zet de installatievoet vast.
47
Meseenheid
Bladen voor regelmatige vervanging. Voor advies en een handleiding voor het vervangen van de messen, zie 4.2 Vervangen van messen.
Tijdelijk hek
Bescherm gebieden waar u niet wilt dat de maaier komt.
Reservemessen en bouten
12 12
Steek de afrasteringsbogen in de grond om een beschermende omheining te vormen. Gebruik de verbindingspanelen om de
bogen vast te zetten.
Hoe installeren
48
4. Onderhoud
Om betere maairesultaten te bereiken en de levensduur te verlengen, moet u ervoor zorgen dat de maaier schoon is en de
messen in goede staat zijn. Inspectie en onderhoud moeten wekelijks door een volwassene worden uitgevoerd. Beschadigde of
versleten onderdelen moeten worden vervangen. Voer GEEN onderhoud uit als u open sandalen draagt of op blote voeten loopt.
Draag altijd een lange broek en werkschoenen wanneer u onderhoud aan de maaier uitvoert.
4.1 Reiniging
Gebruik een zachte borstel of doek om de buitenkant van de maaier grondig schoon te maken. NIET reinigen met alcohol, benzine,
aceton of andere bijtende/vluchtige oplosmiddelen. Deze stoffen kunnen het uiterlijk en de interne structuur van uw maaier
beschadigen.
Voor een juiste aansluiting moet u het laadstation regelmatig inspecteren en vuil en modder verwijderen. Zorg ervoor dat alle
verbindingsdelen van het laadstation, de verlengkabel en de voeding niet geblokkeerd zijn.
A. Chassis en messchijf
Als het chassis en de messchijf vuil zijn, gebruik dan een borstel of een waterslang om ze schoon te maken. Gebruik GEEN
hogedrukreiniger. Zorg er tegelijkertijd voor dat zowel de messchijf als de messen vrij kunnen draaien.
LET OP: Water onder hoge druk kan in de afdichtingen lekken en elektronische en mechanische onderdelen beschadigen.
B. Bladspatbord
Controleer het bladspatbord regelmatig. Als zich modder, grasresten of andere voorwerpen op het bladspatbord verzamelen,
verwijdert u deze met een droge borstel of schraper.
C. Wielen
Als er gras op de wielen zit, kan dit invloed hebben op de prestaties van de maaier bij het beklimmen van hellingen. Verwijder
modder of andere voorwerpen die in of tussen de wielen vastzitten om een stevige grip te verzekeren.
D. Voorwielen (universele wielen)
Inspecteer en reinig de universele wielen regelmatig. Als de wielen vastzitten, moet u het vuil verwijderen en de wielen smeren.
E. Regensensor
Controleer de regensensor regelmatig en zorg ervoor dat deze niet wordt bedekt door modder, grasmaaisel of andere voorwerpen.
U kunt deze wassen of schoonmaken met een zachte borstel. Droog het sensorgebied na de reiniging.
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat de maaier is uitgeschakeld voordat u deze schoonmaakt.
Als de maaier ondersteboven staat, moet deze worden uitgeschakeld.
49
Hoe de messen vervangen
Schakel de maaier uit.
Plaats de maaier ondersteboven op een zachte en schone ondergrond om krassen te voorkomen.
Gebruik een kruiskopschroevendraaier om de drie schroeven los te draaien.
Verwijder de schroeven en messen.
Zet de nieuwe messen en schroeven vast (Aanhaalmoment: 1 N·m). Zorg ervoor dat de messen vrij kunnen draaien.
Opmerking: Na het vastzetten van de messen en schroeven zullen de messen nog los lijken. Zie het mes in 1.4 Onderdelen en functies.
4.2 De messen vervangen
Als de maaier regelmatig wordt gebruikt, wordt aanbevolen om de messen en schroeven om de 1–2 maanden te vervangen om de
veiligheid te garanderen en te zorgen voor betere maairesultaten. Vervang alle drie de messen en hun schroeven tegelijkertijd voor
een veilig maaisysteem.
WAARSCHUWING
Draag zware handschoenen wanneer u het mes inspecteert of onderhoudt.
Gebruik alleen het juiste type schroeven en originele messen zoals goedgekeurd door Segway. Model van het mes: HA002E.
Gebruik de schroeven NIET opnieuw. Dit kan ernstig letsel veroorzaken.
50
4.3 Vervoer
Gebruik de originele verpakking voor transport over lange afstanden om de maaier te beschermen. Schakel het product uit voordat
u het optilt, verplaatst of op een andere manier vervoert. Wees voorzichtig en vermijd brute kracht, zoals gooien en zware druk. Til
of draag de maaier nooit terwijl de motor draait.
Hoe op de juiste manier verplaatsen of tillen
Draag de maaier aan het handvat, met de messchijf van uw lichaam weg gericht.
LET OP:
Om schade aan de maaier en/of het laadstation te voorkomen, mag u het product NIET optillen wanneer het in
het laadstation geparkeerd staat. Haal de maaier uit het laadstation voordat u de maaier optilt.
4.4 Accu
Schakel de maaier uit en laad de accu op tot 85% of hoger voordat u hem opbergt om overontlading en schade aan de
elektrische componenten te voorkomen. Laad de maaier om de 120 dagen op bij langdurige opslag.
Schade aan de accu veroorzaakt door overmatige ontlading wordt niet gedekt door de beperkte garantie.
Gebruik of bewaar de accu NIET onder extreme temperatuuromstandigheden, dit wil zeggen boven 50°C (122°F) of onder -20°C
(-4°F).
Temperatuurbeveiliging wordt geactiveerd bij 0°C (32°F)/50°C (122°F), de accu wordt niet opgeladen tenzij de temperatuur
5°C (41°F) of hoger wordt/terugloopt tot 45°C (113°F) of lager.
Wanneer de batterijtemperatuur te hoog of te laag is, zal de maaier niet beginnen maaien. U ontvangt ook een pushmelding in de
Navimow-app.
OPMERKING: De levensduur van de accu hangt af van hoe vaak het product werkt en het totaal aantal gebruiksuren. Wanneer de
gebruiksduur per volledige lading korter is dan normaal of het gazon niet goed wordt gemaaid, overweeg dan om de accu te
vervangen.
51
WAARSCHUWING
Gebruik alleen de originele accu of die van hetzelfde model, zoals gespecificeerd door Segway. Elke maaier bevat één accu.
Afhankelijk van het specifieke maaiermodel, is de nominale capaciteit van de accu 5200 mAh, 7800 mAh of 10400 mAh.
Gebruik geen niet-oplaadbare accu's. Gebruik voor het opladen van de accu alleen de afneembare voedingseenheid die bij dit
apparaat is geleverd. Voor de Europese Unie: alleen gebruiken met de NBW32D002D5N - EU-voedingseenheid. Voor het
Verenigd Koninkrijk: alleen gebruiken met de NBW32D002D5N - UK-voedingseenheid.
De accubehuizing NIET demonteren of doorboren. Uit de buurt van metalen voorwerpen houden om kortsluiting te
voorkomen. Uit de buurt van vuur, hitte en direct zonlicht houden.
Neem voor informatie over accu- en elektrisch afval contact op met uw afvalverwerkingsbedrijf, uw plaatselijke of regionale
dient voor afvalverwerking of uw verkooppunt.
Het is niet de bedoeling dat het accucompartiment regelmatig wordt geopend. Open het accucompartiment alleen als u de
accu moet vervangen.
De accu bevat elektrolyten. Als gelekt elektrolyt in contact komt met uw huid, was deze dan onmiddellijk met water en zeep.
Zoek medische hulp in geval van contact met de ogen en spoel de ogen onmiddellijk met veel water, gedurende tenminste
15 minuten en zonder te wrijven.
Draai de 4 schroeven van het accucompartiment los.
Verwijder de accu en vervang deze door de nieuwe.
Sluit de stekkers aan en draai alle schroeven vast.
Koppel de twee stekkers los.
12
2
Hoe de accu vervangen
Schakel de maaier uit.
Plaats de maaier ondersteboven op een zacht en schoon oppervlak.
Gebruik een kruiskopschroevendraaier om de 6 schroeven van het accucompartiment los te draaien.
52
4.5 Voeding
Koppel de voeding los:
- Alvorens een verstopping te verhelpen;
- Voor controle, reiniging of werkzaamheden aan de machine;
- Na het raken van een vreemd voorwerp om de machine op schade te inspecteren.
Inspecteer regelmatig het snoer, de stekker, de behuizing en andere onderdelen. Als er schade of tekenen van veroudering
worden vastgesteld, stop dan onmiddellijk met het gebruik.
WAARSCHUWING
Gebruik GEEN beschadigde voeding. Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant, zijn
servicevertegenwoordiger of gelijkaardig gekwalificeerde personen om gevaar te voorkomen. Als de verlengkabel defect is,
vervang deze dan door de 10 meter lange kabel zoals goedgekeurd door Segway.
Sluit een beschadigd snoer NIET aan op de voeding en raak een beschadigd snoer of verlengsnoer NIET aan voordat het uit het
stopcontact is gehaald. Beschadigde snoeren kunnen tot contact met onderdelen onder spanning leiden.
Gebruik de voeding NIET met een ander product of accu, anders bestaat er risico op persoonlijk letsel, brand of elektrische
schokken. De productveiligheid kan niet worden gegarandeerd met andere dan originele accu's.
NIET opladen wanneer de accu lekt.
Houd de verlengkabel uit de buurt van bewegende, gevaarlijke onderdelen om schade aan de snoeren te voorkomen, wat kan
leiden tot contact met onderdelen die onder spanning staan.
Aanbeveling
Sluit de maaier en/of zijn randapparatuur alleen aan op een voedingscircuit dat wordt beschermd door een aardlekschakelaar
(RCD) met een uitschakelstroom van niet meer dan 30 mA.
4.6 Opslag
Schakel de maaier uit en laad de accu op tot 85% of hoger voordat u hem opbergt, om overontlading te voorkomen, die
permanente schade zal veroorzaken.
Binnen op een koele en droge plaats bewaren. Blootstelling aan zonlicht en extreme temperaturen (zowel warm als koud)
versnelt het verouderingsproces van de onderdelen en kan de accu permanent beschadigen.
Houd de maaier, het laadstation en de voeding uit de buurt van warmtebronnen (zoals fornuizen, radiatoren, enz.) of
chemicaliën. Bescherm de voeding tegen vocht en bewaar deze op een goed geventileerde plaats.
WAARSCHUWING
Trek bij kans op onweer de stekker uit het stopcontact. Koppel alle kabels en draden los die op het laadstation zijn aangesloten.
Sluit ze opnieuw aan wanneer er geen kans meer is op onweer.
Extra eisen voor winterstalling
De maaier
Maak de maaier grondig schoon voordat u deze opbergt. Controleer de onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, zoals de
messen. Repareer of vervang ze als ze in slechte staat verkeren. Bewaar de maaier op een droge en vorstvrije plaats, staand op
alle wielen, bij voorkeur in de originele verpakking.
Het laadstation en de GNSS-antenne
Haal de stekker uit het stopcontact en trek de stekker uit het laadstation. Maak de GNSS-antenne los van het laadstation en
haal hem van de staande paal of de kit voor verlenging van de antenne. Houd het laadstation en de GNSS-antenne binnenshuis
en uit direct zonlicht.
Ga voor meer informatie naar https://navimow.zendesk.com/hc/en-001/articles/11039122526489
53
4.7 Recycling en verwijdering op het einde van de levensduur
Behandel dit product NIET als huishoudelijk afval. Neem voor informatie over recycling contact op met uw dienst voor
plaatselijke huisvuilophaling, uw gemeente of uw verkooppunt.
WAARSCHUWING
Gooi dit product NIET weg op een stortplaats, door verbranding of door het te mengen met huishoudelijk afval. Gevaar of
ernstig letsel kan ontstaan door de elektrische onderdelen.
4.8 Overige
Zorg ervoor dat alle schroeven, moeren en bouten goed vast staan, om een normale en veilige werking te garanderen.
De banden die bij het product worden geleverd, moeten door een professionele reparateur op het wiel worden gemonteerd. Het
verwijderen van de wielen is ingewikkeld en een verkeerde montage kan leiden tot instabiliteit en storingen.
Om een goede grip van het loopvlak te garanderen, houdt u de aangedreven wielen (achterwielen) schoon door de modder met
een borstel te verwijderen.
Het chassiscompartiment achter de bumper mag ALLEEN door erkende onderhoudstechnici worden geopend en opnieuw
verzegeld. Als u zelf onderhoud pleegt, kan de beperkte garantie komen te vervallen.
KENNISGEVING: VERZEKERING
UW VERZEKERINGSPOLIS BIEDT MOGELIJK GEEN DEKKING VOOR ONGEVALLEN MET BETREKKING TOT HET
GEBRUIK VAN DIT PRODUCT. OM TE BEPALEN OF DEKKING WORDT VERSTREKT, MOET U CONTACT OPNEMEN
MET UW VERZEKERINGSBEDRIJF OF -AGENT.
54
5. FAQ en probleemoplossing
De volgende tabel biedt een leidraad om een probleem te identificeren en, indien mogelijk, zelf te repareren. Als het probleem niet kan
worden opgelost, raadpleeg dan een erkende dealer of reparateur.
Abnormale trillingen wanneer de maaier in bedrijf is
Vertraagde beweging van de maaier bij het leggen
van de grens via de app
De maaier gaat niet terug naar het laadstation
De maaier werkt niet volgens de planning
1. De GNSS-antenne op de maaier is afgedekt of
geblokkeerd
2. De GNSS-antenne of het laadstation is afgedekt of
geblokkeerd
3. De firmware versie is te oud
1. Zorg ervoor dat de maaier door niets bedekt wordt.
2. Verwijder alles wat het laadstation bedekt of blokkeert, of
verplaats de GNSS-antenne naar een plaats met een goed
signaal.
3. Bijwerken naar de nieuwste firmware
1. Wanneer de temperatuur van de maaier weer
normaal is, probeert u opnieuw op te laden.
2. Sluit het laadstation aan op de voeding en sluit het
aan op het stopcontact.
3. Reinig de contactstrip.
1. Verzeker dat de STOP-knop volledig is losgelaten.
Schakel de maaier uit en controleer of er vreemde
voorwerpen vastzitten in de STOP-knop. Zo ja, verwijder
het object en probeer opnieuw te maaien.
2. Laad de accu van de maaier op tot 85%.
3. Als de regensensor wordt geactiveerd, kan de maaier
niet beginnen te werken. Wacht tot het water
opgedroogd is of zet de regensensor uit in de app.
1. Verouderde accu
2. Toestand van het gazon (lang gras, gewijzigde
tuinindeling, enz.)
1. De STOP-knop werd ingedrukt of zit vast,
zodat de maaier niet automatisch kan starten
2. Accu bijna leeg
3. Water op de regensensor
1. De GNSS-antenne is geblokkeerd
2. Het laadstation is afgedekt of geblokkeerd door obstakels
3. Voorwerpen blokkeren de bovenkant van de maaier zodat
de ingebouwde GNSS-antenne het signaal niet goed kan
ontvangen.
Verwijder alle obstakels die het laadstation en de antenne
bedekken, blokkeren of omringen.
1. Hoge/lage accutemperatuur
2. Het laadstation is niet aangesloten op het
stopcontact
3. De contactstrip is vervuild
1. Vervang de accu.
2. Dit is normaal.
Een beschadigde messchijf
Verouderde accu Vervang de accu.
Onstabiel Bluetooth-signaal
Controleer de messen en de messchijf. Vervang indien
beschadigd of versleten. De messchijf moet worden
vervangen door een erkende monteur.
Blijf dicht bij de maaier (binnen 6 meter) bij het leggen van de
grens.
Mogelijke oorzakenProbleem Oplossingen
De maaier kan de GPS-locatie niet continu
nauwkeurig verkrijgen
Het kost minder tijd om de maaier volledig op te laden
De maaier laadt niet op of schakelt automatisch uit
in het laadstation
Kortere werktijden per volledige lading
De maaier zit vast
De maaier gaat buiten de grens
De maaier beweegt niet in een regelmatig patroon in
bepaalde gebieden Er zijn obstakels in de omgeving De maaier past automatisch zijn bewegende patroon aan en
wordt weer normaal.
1. De wielen verloren grip door modder of gras
2. Zachte grond zoals zand
3. Diepe sloot
1. De wielen verloren grip door modder of gras
2. De grens ligt op een helling
3. Zwakke ontvangst satellietsignaal
1. Verwijder alles wat vastzit op de wielen.
2. Verander de locatie van de grens.
3. Probeer de antenne in een relatief open ruimte te installeren,
zodat de antenne vrij zicht op de hemel heeft, waarbij ten
minste 110° van de hemel vrij is.
1. Verwijder alles wat vastzit op de wielen.
2. Stel zachte gebieden in als verboden zones indien nodig.
3. Vul de opening op en houd het gazonoppervlak vlak en plat.
Oneen of ongelijkmatig maaien
De maaier kan niet worden ingeschakeld De accu is te ver ontladen Plaats de maaier op het laadstation, laad hem volledig op en
start de maaier opnieuw op.
De maaier kan geen verbinding maken met een Wi-Fi-netwerk
1. De maaier bevindt zich te ver van de router
2. Het Wi-Fi-netwerk is niet 2,4 GHz
3. Wi-Fi toestemming is niet verleend aan Navimow-app
1. Plaats de maaier dichter bij de router.
2. Sluit de maaier aan op een 2,4 GHz Wi-Fi-netwerk.
3. Geef toestemming aan de app.
1. De vooraf ingestelde maaitijd is onvoldoende
2. De messen zijn bot
3. Het gras is te hoog
4. De messen kunnen niet normaal draaien
1. Pas de maaitijd aan zodat deze overeenkomt met het
maaigebied en de maaier voldoende tijd heeft om de taak
uit te voeren.
2. Vervang de messen.
3. Stel de maaihoogte in op een hoger niveau en verlaag het
vervolgens geleidelijk naar de gewenste hoogte.
4. Maak de messen schoon.
55
Mogelijke oorzakenProbleem Oplossingen
De maaier maait het gazon uit zichzelf zonder enige
handmatige bediening
1. Handmatige maaimodus (start het maaien via
de app of door op de knoppen van de maaier te
drukken)
2. Maaiplanning
3. Regensensor
1. Als u eerder de handmatige maaimodus hebt gestart, blijft de
maaier doorwerken tot 100% van de maaitaak is voltooid.
Wanneer het accuniveau lager is dan 10%, zal de maaier
terugkeren naar het laadstation. Wanneer de accu tot 85% is
opgeladen, hervat de maaier automatisch de vorige maaitaak.
Wanneer de maaitaak is voltooid (100%), zal de maaier de
handmatige maaimodus verlaten.
2. Als u een maaiplanning hebt ingesteld (en u hebt het
handmatig maaien niet eerder gestart), zal de maaier
automatisch het maaien starten volgens de planning.
Wanneer het accuniveau lager is dan 10%, zal de maaier
terugkeren naar het laadstation. Wanneer de accu is opgeladen
tot 85%, zal de maaier de vorige maaitaak automatisch
hervatten totdat de maaitaak is voltooid (100%).
3. Wanneer de regensensor wordt geactiveerd, zal de maaier
stoppen met werken en terugkeren naar het laadstation. Nadat
het water op de regensensor is opgedroogd, gaat hij
automatisch verder tot het maaien is voltooid. Maar als de
geplande tijd is verstreken, zal de maaier niet verder maaien.
De maaier maait het gras niet of de messen stoppen met
draaien tijdens het maaien
1. Overstroombeveiliging snijmotor
2. Vreemde voorwerpen
3. Obstakelvermijding
4. De maaier maait niet wanneer hij teruggaat
naar het laadstation of wanneer hij naar het
beginpunt van de maaisessie gaat. Dit is
normaal en de maaier zal alleen op het
geplande maaitraject maaien.
1. Wanneer het gras te dik is, zal de snijmotor automatisch in
zelfbescherming gaan en stoppen met draaien wanneer de
stroom te hoog is. Op dat moment is het raadzaam de
maaihoogte te verhogen of ander maaigereedschap te
gebruiken, om het gazon eerst tot 6 cm of lager bij te maaien.
2. Controleer of er een vreemd voorwerp vastzit in de messchijf
of de messen en reinig ze tijdig als dit het geval is.
3. Wanneer de maaier een obstakel uit de weg gaat, zal de
stootsensor de messen tijdelijk uitschakelen. Wanneer dit
beschermingsmechanisme is voltooid, zullen de messen blijven
draaien.
4. Normaal
1. Het traject van de maaier is afhankelijk van de plaatsbepaling
via satelliet; een onnauwkeurige plaatsbepaling kan soms leiden
tot gemiste maaibeurten en het gemiste gebied zal na een paar
extra maaibeurten worden bestreken.
2. Als er tijdens het maaien een obstakel wordt tegengekomen,
zal de maaier het obstakel ontwijken, wat tot gevolg kan hebben
dat bepaalde gebieden niet worden gemaaid. Dit is normaal en er
zal een nieuwe functie worden toegevoegd om de maaier het
gemiste gebied met obstakels opnieuw te laten maaien.
3. Als het gras hoger is dan 15 cm, wordt de ultrasoon sensor
geactiveerd en zal de maaier gebieden met hoog gras vermijden.
Bepaalde gebieden worden niet gesneden 1. Onnauwkeurige positionering
2. Obstakelvermijding
3. Hoog gras
56
Als er een afwijking is, wordt er een foutcode weergegeven in de app en op het display van de maaier. Hieronder vindt u een lijst van de
foutcodes, wat ze betekenen en wat u moet doen:
1001
1002
1003
1004
1005
1008
1009
Initialisatie motor van de
maaier mislukt
Overspanningsbeveiliging
motor van de maaier
Onderspanningsbeveiliging
motor van de maaier
Overstroombeveiliging motor
van de maaier
Blokkeerbeveiliging van de
motor van de maaier
Blokkeerbeveiliging
maaihoogte
Overstroombeveiliging
maaihoogte
Hou de maaier stil en probeer hem opnieuw te starten. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan
contact op met de dienst na verkoop.
Druk op de STOP-knop op de maaier. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met de
dienst na verkoop. Demonteer de accu niet en zorg ervoor dat u een originele accu gebruikt.
Laad de maaier op totdat het accuniveau hoger is dan 50% (de accu-indicator wordt groen) en druk
vervolgens op de STOP-knop op de maaier. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met
de dienst na verkoop. Demonteer de accu niet en zorg ervoor dat u een originele accu gebruikt.
Druk op de STOP-knop op de maaier. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met de
dienst na verkoop.
Voor uw veiligheid, schakel de maaier eerst uit. 1. Controleer of de messchijf vastzit, verwijder de
vreemde voorwerpen. 2. Controleer of het gras te dik en te dicht is, maai uw gazon tot een hoogte van
niet meer dan 6 cm. Start de maaier opnieuw en hervat het maaien. Als de fout zich blijft voordoen,
neem dan contact op met de dienst na verkoop.
Voor uw veiligheid, schakel de maaier eerst uit. Controleer of er zich vreemde voorwerpen boven het
bladspatbord bevinden, zoals grasresten, stenen, enz. en ruim deze op. Start de maaier opnieuw en
stel de maaihoogte in op 60 mm om te testen. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op
met de dienst na verkoop.
BetekenisFoutcode Oplossing
1010
1018
1020
1021
1022
NCU zelfcontrole mislukt
Fout motorregeling maaihoogte
Overspanningsbeveiliging accu
Onderspanningsbeveiliging accu
Bescherming tegen het ontladen van
de accu
Start de maaier opnieuw en ga verder met maaien. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact
op met de dienst na verkoop.
Start de maaier opnieuw en ga verder met maaien. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact
op met de dienst na verkoop.
Druk op de STOP-knop op de maaier. Als de fout zich blijft voordoen, koppel de maaier los van het
laadstation en neem contact op met de dienst na verkoop. Demonteer de accu niet en zorg ervoor dat
u een originele accu gebruikt.
De accu is te diep ontladen en moet worden opgeladen. Als de temperatuur van de accu lager is dan
0 graden of hoger dan 48 graden, wacht dan tot de temperatuur weer boven de 5 graden of lager dan
44 graden is voordat u gaat opladen. Na het opladen tot 50% vermogen, drukt u op de STOP-knop om
het te wissen. Als de fout zich blijft voordoen, koppel de maaier los van het laadstation en neem contact
op met de dienst na verkoop. Demonteer de accu niet en zorg ervoor dat u een originele accu gebruikt.
Druk op de STOP-knop op de maaier. Als de fout zich blijft voordoen, moet u de maaier onmiddellijk
uitschakelen en contact opnemen met de dienst na verkoop.
Laadbeveiliging accu
De batterijtemperatuur is te hoog
De batterijtemperatuur is te laag
Fout zelfcontrole sensorsysteem
Beveiliging tegen vastlopen
naafmotor
Toerentalbeveiliging naafmotor
IMU bias fout
Druk op de STOP-knop op de maaier. Als de fout zich blijft voordoen, haal de maaier dan uit het
laadstation en neem contact op met de dienst na verkoop. Demonteer de accu niet en zorg ervoor dat u
een originele accu gebruikt.
Plaats de maaier in de schaduw (bedrijfstemperatuur: 0~40 graden Celsius), druk dan op de
STOP-knop op de maaier. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met de dienst na
verkoop. Demonteer de accu niet en zorg ervoor dat u een originele accu gebruikt.
Plaats de maaier in een warme omgeving (bedrijfstemperatuur: 0~40 graden Celsius), druk dan op de
STOP-knop op de maaier. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met de dienst na
verkoop. Demonteer de accu niet en zorg ervoor dat u een originele accu gebruikt.
Start de maaier opnieuw en plaats deze in het laadstation. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan
contact op met de dienst na verkoop.
Controleer of de wielen vastzitten. Verwijder eventuele vreemde voorwerpen, druk vervolgens op de
STOP-knop op de maaier en druk op MOW+OK om het maaien te hervatten. Als de fout zich blijft
voordoen, neem dan contact op met de dienst na verkoop.
Druk op de STOP-knop op de maaier en druk op MOW+OK om het maaien te hervatten. Als de fout zich
blijft voordoen, neem dan contact op met de dienst na verkoop.
Hou de maaier horizontaal en stil, start de maaier opnieuw. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan
contact op met de dienst na verkoop.
1023
1024
1025
2010
3001
3002
3003
3004
Zet de maaier uit en til de achterwielen van de grond aan de tilgreep. Schakel vervolgens de stroom in en
wacht tot het achterwiel ronddraait en gekalibreerd is. Na de kalibratie kunt u het toestel zoals gewoonlijk
blijven gebruiken. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met de dienst na verkoop.
Druk op de STOP-knop op de maaier en druk op MOW+OK om het maaien te hervatten. Als dit niet
lukt, start de maaier dan opnieuw en plaats deze in het laadstation. Als de fout zich blijft voordoen,
neem dan contact op met de dienst na verkoop.
Start de maaier opnieuw en plaats deze in het laadstation. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan
contact op met de dienst na verkoop.
3005
3006
Kortsluitbeveiliging naafmotor
Kalibratie naafmotor corrupt
Wacht ongeveer 1 minuut tot de temperatuur terug normaal wordt. Druk daarna op de STOP-knop op
de maaier en druk op MOW+OK om het maaien te hervatten. Als de fout zich blijft voordoen in
hetzelfde gebied, stel het gebied dan is als een verboden eiland.
Start de maaier opnieuw en plaats deze in het laadstation. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan
contact op met de dienst na verkoop.
3007
3008
Communicatiefout naafmotor
Te hoge temperatuur naafmotor
Kalibratiefout naafmotor
Te hoge temperatuur ECU
Te hoge temperatuur VCU
Druk op de STOP-knop op de maaier en druk op MOW+OK om het maaien te hervatten. Als dit niet
lukt, start de maaier dan opnieuw en plaats deze in het laadstation. Als de fout zich blijft voordoen,
neem dan contact op met de dienst na verkoop.
3010 Start de maaier opnieuw en plaats deze in het laadstation. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan
contact op met de dienst na verkoop.
Fout zelfcontrole VCU
4001 Fout in opslagsysteem
4003
4004
4007
4008
4010
Plaats de maaier in de schaduw (bedrijfstemperatuur: 0~40 graden Celsius), druk dan op de STOP-knop
op de maaier. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met de dienst na verkoop.
Bluetooth verbindingsfout
Fout IoT-link
Fout in de communicatie met de
motor van de maaier
4011 Communicatiefout laadstation
Zorg ervoor dat het laadstation is aangesloten op een stopcontact en dat de afstand tussen het
laadstation en de maaier kleiner is dan 200 meter. Druk op de STOP-knop op de maaier en druk op
MOW+OK om het maaien te hervatten. Als dit niet lukt, start de maaier dan opnieuw en plaats deze in
het laadstation. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met de dienst na verkoop.
57
BetekenisFoutcode Oplossing
Storing zelfcontrole ECU-systeem
Kan de GNSS-antenne niet aansluiten
Fout geleidingsdraad laadstation
Overstroom- of
overspanningsbeveiliging laadstation
Start de maaier opnieuw en plaats deze in het laadstation. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan
contact op met de dienst na verkoop.
Controleer of de GNSS-antenne is aangesloten op het laadstation en druk vervolgens op de STOP-knop
op de maaier. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met de dienst na verkoop.
Sluit het laadstation opnieuw aan op het lichtnet en druk vervolgens op de STOP-knop op de maaier.
Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met de dienst na verkoop.
4020
5001
5002
5003
6004
6005
6006
6007
6008
6010
6011
6014
Maaier kan niet terugkeren
naar het laadstation
Maaier kan niet terugkeren
naar het laadstation
De bumpersensoren worden
voortdurend geactiveerd
De maaier is opgetild
Bumpersensor te vaak
geactiveerd
Fout in de bewegingsplanning
Fout in de bewegingsplanning
Fout in de bewegingsplanning
Controleer of er geen obstakels op het traject zijn en of het laadstation op een vlak oppervlak is
geïnstalleerd. Druk op de STOP-knop van de maaier en vervolgens op HOME+OK om terug te keren. Als
de fout blijft aanhouden, controleer dan of het laadstation en de antenne zijn verplaatst sinds de vorige
mapping en maak de kaart opnieuw aan. Als het nog steeds niet kan worden opgelost, neem dan contact
op met de dienst na verkoop.
Controleer of er geen obstakels op het traject zijn en of het laadstation op een vlak oppervlak is
geïnstalleerd. Druk op de STOP-knop van de maaier en vervolgens op HOME+OK om terug te keren. Als
de fout blijft aanhouden, controleer dan of het laadstation en de antenne zijn verplaatst sinds de vorige
mapping en maak de kaart opnieuw aan. Als het nog steeds niet kan worden opgelost, neem dan
contact op met de dienst na verkoop.
Verwijder de obstakels of tik zacht op de sensor om deze los te maken, druk vervolgens op de STOP-knop en
druk op MOW+OK om het maaien te hervatten. Als dit niet lukt, start de maaier dan opnieuw en plaats deze
in het laadstation. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met de dienst na verkoop.
Plaats de maaier op een vlakke ondergrond en controleer of de voorwielen zijn vastgelopen, druk vervolgens op
de STOP-knop en druk op MOW+OK om het maaien te hervatten. Als dit niet lukt, start de maaier dan opnieuw
en plaats deze in het laadstation. Als dit vaak gebeurt, neem dan contact op met de dienst na verkoop.
Verwijder de obstakels, druk vervolgens op de STOP-knop en druk op MOW+OK om het maaien te
hervatten. Als dit niet lukt, start de maaier dan opnieuw en plaats deze in het laadstation.
Verplaats de maaier naar een vlakke plek binnen de begrenzing, druk op de STOP-knop om de foutcode
te wissen, druk op MOW+OK om het maaien te hervatten. Stel gebieden waarin de maaier vaak vast
komt te zitten in als verboden zone.
Controleer of de maaier vastzit. Verwijder eventuele vreemde voorwerpen, druk vervolgens op de
STOP-knop op de maaier en druk op MOW+OK om het maaien te hervatten. Stel gebieden waarin de
maaier vaak vast komt te zitten in als verboden zone.
Haal de maaier weg van de obstakels en plaats de maaier op een vlakke ondergrond binnen de grens.
Druk op de STOP-knop op de maaier en druk op MOW+OK om het maaien te hervatten. Stel gebieden
waarin de maaier vaak vast komt te zitten in als verboden zone.
OPMERKING: Foutcodes 8001-8006 worden geassocieerd met de VisionFence-sensor. Wanneer een VisionFence-sensor op uw maaier is
gemonteerd, kunnen deze foutcodes worden weergegeven in de app en op het display van de maaier.
4013 Communicatiefout sensoren
ultrasoon module
Zorg ervoor dat de kabels van de ultrasoon sensor correct zijn aangesloten en start de maaier
opnieuw. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met de dienst na verkoop.
5005
6002
6003
Fout in GNSS-antennegegevens
De maaier bevindt zich buiten de grens
De maaier is omgekanteld
Sluit de GNSS-antenne opnieuw aan op het laadstation en druk vervolgens op de STOP-knop van de
maaier. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met de dienst na verkoop.
Plaats de maaier op een open en vlak oppervlak binnen de grens en druk op de STOP-knop op de
maaier. Druk op MOW+OK om het maaien te hervatten als het lampje op de maaier blauw gaat
branden. Als dit niet lukt, start de maaier dan opnieuw en plaats deze in het laadstation. Als de fout zich
blijft voordoen in hetzelfde gebied, stel het gebied dan is als een verboden eiland.
Plaats de maaier weer rechtop en zet de maaier terug binnen de grens of in het laadstation. Druk op de
STOP-knop op de maaier en druk vervolgens op MOW+OK om het maaien te hervatten. Stel gebieden
waarin de maaier vaak omvalt in als verboden zone.
Lokalisatieherstel is niet gelukt
Communicatiefout
VisionFence-sensor
VisionFence-sensor kaartfout
Bevlekte camera
Verbinding met de
VisionFence-sensor verbroken
Systeemfout VisionFence-sensor
Controleer of er geen obstakels op het traject zijn en of het laadstation op een vlak oppervlak is
geïnstalleerd. Druk op de STOP-knop van de maaier en vervolgens op HOME+OK om terug te keren. Als
de fout blijft aanhouden, controleer dan of het laadstation en de antenne zijn verplaatst sinds de vorige
mapping en maak de kaart opnieuw aan. Als het nog steeds niet kan worden opgelost, neem dan contact
op met de dienst na verkoop.
Verwijder de obstakels of tik zacht op de sensor om deze los te maken, druk vervolgens op de STOP-knop en
druk op MOW+OK om het maaien te hervatten. Als dit niet lukt, start de maaier dan opnieuw en plaats deze
in het laadstation. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met de dienst na verkoop.
Controleer of er obstakels of complex terrein rond de maaier zijn. Plaats de maaier op een open en vlak terrein
om hem te helpen zijn plaats te vinden. Druk op de STOP-knop om het maaien te hervatten of om te parkeren.
Fout in de bewegingsplanning
Fout in de bewegingsplanning
De maaier komt vast te zitten in
obstakels
Fout in de bewegingsplanning
IMU/TICKS-gegevensfout
VCU-versie niet gelezen
Fout in GPS-gegevens
Fout in kompasgegevens
Fout in het streamen van
lokalisatiegegevens
6015
6016
6017
6018
7001
7002
7003
7004
7005
7006
8001
8002
8003
8005
8006
Druk op de STOP-knop op de maaier en druk op MOW+OK om het maaien te hervatten. Als dit niet lukt,
start de maaier dan opnieuw. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met de dienst na
verkoop.
Reinig de lens, druk daarna op de STOP-knop op de maaier en druk op MOW+OK om het maaien te
hervatten. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met de dienst na verkoop.
Controleer of de VisionFence-sensor is losgekoppeld van de maaier. Als u dit van plan bent, schakel de
VisionFence-sensor dan uit in APP-instelling. Als de fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met
de dienst na verkoop.
Er heeft zich een fout met de VisionFence-sensor voorgedaan. Start de maaier opnieuw. Als de fout
zich blijft voordoen, neem dan contact op met de dienst na verkoop.
Neem in geval van een ongeluk of defect contact op met een erkende reparateur als het product nog onder garantie is. Als dat niet het geval is,
kunt u contact opnemen met een gespecialiseerde reparateur van uw keuze.
58
6. Belangrijke informatie
6.1 Handelsmerk en juridische verklaring
Segway, Powered by Segway, Navimow en het Rider Design zijn gedeponeerde handelsmerken van Segway Inc., Android, Google Play zijn
handelsmerken van Google Inc., App Store is een dienstmerk van Apple Inc., De respectievelijke eigenaren behouden zich de rechten voor
van hun handelsmerken waarnaar in deze handleiding wordt verwezen.
Wij hebben getracht beschrijvingen en instructies op te nemen voor alle functies van de Navimow op het moment van drukken. Door
voortdurende verbetering van productkenmerken en veranderingen in het ontwerp, kan uw Navimow echter enigszins afwijken van het
exemplaar dat in dit document wordt getoond. Ga naar de Apple App Store (iOS) of Google Play Store (Android) om de Navimow-app te
downloaden en te installeren.
Houdt er rekening mee dat er meerdere Segway-modellen zijn met verschillende functies en dat sommige van de hier genoemde functies
mogelijk niet van toepassing zijn op uw toestel. De fabrikant behoudt zich het recht voor om het ontwerp en de functionaliteit van het
Navimow product en de documentatie zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
© 2023 Willand (Beijing) Technology Co., LTD. Alle rechten voorbehouden.
Navimow Juridische verklaring:
BELANGRIJK: De gebruiker stemt ermee in de volledige gebruikershandleiding te lezen en de inhoud ervan volledig te begrijpen (met name
de delen die betrekking hebben op veiligheidswaarschuwingen) en de hierin opgenomen instructies te volgen alvorens dit product te
gebruiken.
1. Navimow is een elektrisch huishoudapparaat met messen, het kan gevaarlijk zijn voor een gebruiker, andere personen en goederen in de
nabijheid daarvan. De gebruiker neemt alle risico's en verliezen in verband met het product op zich (met name voor die welke verband
houden met en/of voortvloeien uit het niet naleven van de instructies inzake veiligheidswaarschuwingen). Dergelijke risico's omvatten,
maar zijn niet beperkt tot, verwondingen, lichamelijk letsel en/of schade aan eigendommen. SEGWAY en haar filialen zijn niet
aansprakelijk voor enige claim, aansprakelijkheid en verlies in verband met dergelijke gevolgen, indien dit te wijten is aan de
risicoaanvaarding van de gebruiker.
2. Controleer en volg de plaatselijke wetten of voorschriften met betrekking tot het product. Het is uitsluitend de verantwoordelijkheid van
de gebruiker DAT HIJ/ZIJ HET PRODUCT ZAL GEBRUIKEN EN/OF WEGGOOIEN OVEREENKOMSTIG DE WET IN ZIJN/HAAR
RECHTSGEBIED.
3. Een consument controleert bij ontvangst van het product onmiddellijk of het product en de accessoires ervan in goede staat verkeren.
4. Alle afzonderlijke componenten en onderdelen van de Navimow moeten correct worden geïnstalleerd volgens de gebruikershandleiding.
Onjuiste installatie kan tot onverwachte ongelukken leiden. De maaier kan demonteerbare onderdelen en kleine onderdelen bevatten.
Houd deze buiten het bereik van kinderen om verstikkingsgevaar te voorkomen.
5. Laat kinderen NIET in de buurt of met de machine spelen wanneer deze in werking is.
6. Let op de veiligheidswaarschuwingen in de gebruikershandleiding, met inbegrip van maar niet beperkt tot:
Houd de maaier altijd binnen 6 meter afstand van u en laat deze NIET buiten uw gezichtsveld komen wanneer hij in werking is.
Draag GEEN open sandalen of loop niet blootsvoets tijdens het maaien.
Maai NIET op hellingen van meer dan 45%.
Probeer uw maaier NIET op te laden als deze, de voeding, het laadstation of het stopcontact nat zijn.
Laad de maaier NIET op als de temperatuur hoger is dan 45°C (113°F) of lager dan 5°C (41°F).
Sluit de voeding NIET aan op het stopcontact als het snoer of de stekker beschadigd is.
Blijf uit de buurt van ontvlambare en explosieve materialen tijdens het opladen.
Als er een abnormale geur, geluid of lichtweergave is, stop dan onmiddellijk met opladen en neem contact op met de dienst na verkoop.
Rijd NIET op de machine.
Raak het draaiende mes NIET aan.
7. Gooi dit product niet weg op een stortplaats, door verbranding of door het te mengen met huishoudelijk afval. Ernstig gevaar/letsel kan
zich voordoen vanwege de elektrische onderdelen en de accu. Neem voor informatie over accu- en elektrisch afval contact op met uw
afvalverwerkingsbedrijf, uw plaatselijke of regionale dient voor afvalverwerking of uw verkooppunt.
8. De gebruiker mag geen niet-originele accessoires gebruiken of het product niet demonteren of wijzigen zonder toestemming. Alle hieruit
voortvloeiende schade, letsel en beschadiging van eigendommen zijn geheel voor uw rekening en risico.
9. NOCH SEGWAY (SEGWAY DISCOVERY B.V. EN HAAR DOCHTERONDERNEMINGEN EN FILIALEN) NOCH WILLAND (WILLAND (BEIJING)
TECHNOLOGY CO., LTD. EN HAAR DOCHTERONDERNEMINGEN EN FILIALEN) ZIJN AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE CLAIM,
AANSPRAKELIJKHEID EN VERLIES DIE VOORTVLOEIT (OF KAN VOORTVLOEIEN) UIT HET SCHENDEN VAN EEN VAN DE
BOVENGENOEMDE CLAUSULES OF ENIG LETSEL, SCHADE OF JURIDISCHE GESCHILLEN VEROORZAAKT DOOR DE ONERVARENHEID
VAN EEN GEBRUIKER OF HET NIET OPVOLGEN VAN DE INSTRUCTIES IN DEZE HANDLEIDING.
10. SEGWAY behoudt zich het recht voor om op elk moment wijzigingen aan het product aan te brengen, firmware-updates uit te brengen en
deze handleiding bij te werken. Verbeteringen en wijzigingen in deze gebruikershandleiding die nodig zijn vanwege typografische fouten,
onjuistheden in de huidige informatie of verbeteringen aan programma's en/of apparatuur kunnen te allen tijde en zonder voorafgaande
kennisgeving door SEGWAY worden aangebracht. Dergelijke wijzigingen zullen echter in nieuwe uitgaven van deze gebruikershandleiding
worden verwerkt. Alle illustraties dienen uitsluitend ter illustratie en geven mogelijk geen getrouwe weergave van het werkelijke apparaat.
Het werkelijke product en de functies kunnen variëren. Als gevolg van het bijwerken van het product kunnen er enkele afwijkingen in
kleur, uiterlijk en andere aspecten zijn tussen het product dat in deze handleiding wordt vermeld en het product dat u daadwerkelijk hebt
gekocht. Raadpleeg het daadwerkelijke product.
11. Dit document moet worden beschouwd als een permanent onderdeel van het product en het moet te allen tijde samen met het product
aan de gebruiker worden verstrekt.
Nogmaals bedankt voor het kiezen voor Navimow!
59
Plaats: Changzhou, China
Naam: Crystal Zhuang
Handtekening:
Ondertekend voor en namens: Willand (Beijing) Technology Co., LTD.
6.2 EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Fabrikant
Naam: Willand (Beijing) Technology Co., LTD.
Adres: Room 203, A1 Bldg. Zhongguancun Dongsheng Technology Park (Northern Territory), No. 66, Xixiaokou Rd, Haidian Dist., Beijing,
China.
Gemachtigd vertegenwoordiger
Naam: Segway Discovery B.V.
Adres: Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, The Netherlands
Contactpersoon: Antonio Rapisarda
Functie: Account Directeur
Voorwerp van de verklaring
Generieke benaming: Robotmaaier
Productnaam: Navimow
Type/model: H500E/H800E/H1500E/H3000E
Serienummer: S2RA x yyyy x yyyy/S2RC x yyyy x yyyy/S2RE x yyyy x yyyy/S2RT x yyyy x yyyy
('x' staat voor een willekeurige letter van A-Z behalve O en I, 'y' staat voor een willekeurige letter van A-Z behalve O en I of een nummer
van 0-9)
Deze conformiteitsverklaring wordt verstrekt onder volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant.
Het hierboven beschreven voorwerp is conform de volgende EU-richtlijnen:
1. Richtlijn voor radioapparatuur (2014/53/EU)
2. Machinerichtlijn (2006/42/EG)
3. RoHS-richtlijn (2011/65/EU) en wijzigingsrichtlijn ((EU)2015/863)
De conformiteit met deze richtlijnen is voor dit product beoordeeld door aan te tonen dat het voldoet aan de volgende
geharmoniseerde normen en/of technische specicaties:
EN 60335-1:2012+A11:2014+AC:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019
EN 50636-2-107:2015+A1:2018+A2:2020
EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021
EN 61000-3-3:2013+A1:2019
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
ETSI EN 300 220-1 V3.1.1
ETSI EN 300 220-2 V3.1.1
ETSI EN 300 328 V2.2.2
ETSI EN 303 413 V1.1.1
EN 50665:2017
EN 62133-2:2017
ETSI EN 301 908-1 V13.1.1
ETSI EN 301 908-13 V13.1.1
ETSI EN 301 489-1 V2.2.3
ETSI EN 301 489 - 3 V2.2.0
ETSI EN 301 489-17 V3.2.4
ETSI EN 301 489-19 V2.1.1
ETSI EN 301 489-52 V1.2.1
ETSI EN 301 511 V12.5.1
EN IEC 62311:2020
EN IEC 63000:2018
Datum: 22-02-2022
Functie: Certificeringsmanager
60
6.3 UKCA-CONFORMITEITSVERKLARING
Fabrikant
Naam: Willand (Beijing) Technology Co., LTD.
Adres: Room 203, A1 Bldg. Zhongguancun Dongsheng Technology Park (Northern Territory), No. 66, Xixiaokou Rd, Haidian Dist., Beijing,
China.
Erkende vertegenwoordiger
Naam: UKCA Experts Ltd.
Adres: Dept 302, 43 Owston Road, Carcroft, Doncaster, DN6 8DA, United Kingdom
Contactpersoon: Ferry van Bergen Henegouw
Functie: Certificeringsingenieur
Voorwerp van de verklaring
Generieke benaming: Robotmaaier
Productnaam: Navimow
Type/model: H500E/H800E/H1500E/H3000E
Serienummer: S2RA x yyyy x yyyy/S2RC x yyyy x yyyy/S2RE x yyyy x yyyy/S2RT x yyyy x yyyy
('x' staat voor een willekeurige letter van A-Z behalve O en I, 'y' staat voor een willekeurige letter van A-Z behalve O en I of een nummer
van 0-9)
Deze conformiteitsverklaring wordt verstrekt onder volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant.
Het hierboven beschreven voorwerp is conform de volgende VK-richtlijnen:
1. Regeling inzake radioapparatuur 2017
2. Regelgeving inzake de levering van machines (veiligheid) 2008
3. De regelgeving inzake de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur 2012
De conformiteit met deze richtlijnen is voor dit product beoordeeld door aan te tonen dat het voldoet aan de volgende
geharmoniseerde normen en/of technische specicaties:
BS EN 60335-1:2012+A11:2014+AC:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019
BS EN 50636-2-107:2015+A1:2018+A2:2020
BS EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021
BS EN 61000-3-3:2013+A1:2019
BS EN IEC 55014-1:2021
BS EN IEC 55014-2:2021
ETSI EN 300 220-1 V3.1.1
ETSI EN 300 220-2 V3.1.1
ETSI EN 300 328 V2.2.2
ETSI EN 303 413 V1.1.1
BS EN 50665:2017
BS EN 62133-2:2017
Plaats: Changzhou, China
Naam: Crystal Zhuang
Handtekening:
Ondertekend voor en namens: Willand (Beijing) Technology Co., LTD.
ETSI EN 301 908-1 V13.1.1
ETSI EN 301 908-13 V13.1.1
ETSI EN 301 489-1 V2.2.3
ETSI EN 301 489 - 3 V2.2.0
ETSI EN 301 489-17 V3.2.4
ETSI EN 301 489-19 V2.1.1
ETSI EN 301 489-52 V1.2.1
ETSI EN 301 511 V12.5.1
EN IEC 62311:2020
EN IEC 63000:2018
Datum: 22-02-2022
Functie: Certificeringsmanager
61
6.4 Certicaten
Verklaring van de Europese Unie inzake naleving
Informatie over de verwijdering van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur voor gebruikers
Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet samen met
ongesorteerd huishoudelijk afval mogen worden weggegooid. Voor een juiste verwerking is het uw verantwoordelijkheid om uw
afgedankte apparatuur te verwijderen door deze in te leveren bij aangewezen inzamelpunten.
Door dit product op de juiste wijze te verwijderen, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen
voor de volksgezondheid en het milieu, die zich zouden kunnen voordoen in geval van onjuiste afvalverwerking.
Als u uw gebruikte apparaat wilt retourneren, gebruik dan de retour- en inzamelsystemen of neem contact op met de winkel waar
het product is gekocht (dit is gratis). Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het dichtstbijzijnde
aangewezen inzamelpunt.
Bij onjuiste verwijdering van dit afval kunnen sancties volgen, in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Informatie over de verwijdering van gebruikte batterijen en accu's voor gebruikers
Dit symbool geeft aan dat batterijen en accu's aan het einde van hun levensduur niet samen met ongesorteerd huishoudelijk afval
mogen worden weggegooid. Uw medewerking hieraan is een belangrijk onderdeel van de inspanningen om de invloed van
batterijen en accu's op het milieu en de volksgezondheid tot een minimum te beperken. Voor een correcte recycling kunt u dit
product of de batterijen of accu's die het bevat gratis inleveren bij uw leverancier of bij een aangewezen inzamelpunt.
Door dit product op de juiste wijze te verwijderen, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen
voor de volksgezondheid en het milieu, die zich zouden kunnen voordoen in geval van onjuiste afvalverwerking.
Bij onjuiste verwijdering van dit afval kunnen sancties volgen, in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Er zijn afzonderlijke inzamelingssystemen voor gebruikte batterijen en accu's.
Gooi batterijen en accu's op de juiste manier weg door ze in te leveren bij uw gemeentelijk afvalinzamelings-/recycling centrum.
Richtlijn inzake de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoen (RoHS)
Willand (Beijing) Technology Co., LTD. verklaart hierbij dat het gehele product inclusief onderdelen (kabels, snoeren, enzovoort)
voldoet aan de vereisten van RoHS-richtlijn 2011/65/EU en wijziging Gedelegeerde Richtlijn (EU) 2015/863 van de Commissie
betreffende de regelgeving inzake de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische
apparatuur ("RoHS herschikking" of "RoHS 2.0").
Richtlijn voor radioapparatuur
Willand (Beijing) Technology Co., LTD. verklaart hierbij dat het in dit deel genoemde product voldoet aan de essentiële vereisten en
andere relevante bepalingen van de richtlijn voor radioapparatuur 2014/53/EU.
Machinerichtlijn
Willand (Beijing) Technology Co., LTD. verklaart hierbij dat het in dit deel genoemde product voldoet aan de essentiële vereisten en
andere relevante bepalingen van de machinerichtlijn 2006/42/EG.
Europese erkende vertegenwoordiger:
Segway Discovery B.V. Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, The Netherlands.
Willand (Beijing) Technology Co., LTD. verklaart hierbij dat het product voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante
bepalingen van de RoHS-richtlijn 2011/65/EU en wijziging Gedelegeerde Richtlijn (EU) 2015/863 van de Commissie, de Richtlijn
radioapparatuur 2014/53/EU en de Machinerichtlijn 2006/42/EG.
Frequentieband(en)
Bluetooth
2,4000-2,4835 GHz
Max. RF-Vermogen 20 mW
62
VK Nalevingsverklaring
Informatie over de verwijdering van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur voor gebruikers
Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet samen met
ongesorteerd huishoudelijk afval mogen worden weggegooid. Voor een juiste verwerking is het uw verantwoordelijkheid om uw
afgedankte apparatuur te verwijderen door deze in te leveren bij aangewezen inzamelpunten.
Door dit product op de juiste wijze te verwijderen, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen
voor de volksgezondheid en het milieu, die zich zouden kunnen voordoen in geval van onjuiste afvalverwerking.
Als u uw gebruikte apparaat wilt retourneren, gebruik dan de retour- en inzamelsystemen of neem contact op met de winkel waar
het product is gekocht (dit is gratis). Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het dichtstbijzijnde
aangewezen inzamelpunt.
Bij onjuiste verwijdering van dit afval kunnen sancties volgen, in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Informatie over de verwijdering van gebruikte batterijen en accu's voor gebruikers
Dit symbool geeft aan dat batterijen en accu's aan het einde van hun levensduur niet samen met ongesorteerd huishoudelijk afval
mogen worden weggegooid. Uw medewerking hieraan is een belangrijk onderdeel van de inspanningen om de invloed van
batterijen en accu's op het milieu en de volksgezondheid tot een minimum te beperken. Voor een correcte recycling kunt u dit
product of de batterijen of accu's die het bevat gratis inleveren bij uw leverancier of bij een aangewezen inzamelpunt.
Door dit product op de juiste wijze te verwijderen, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen
voor de volksgezondheid en het milieu, die zich zouden kunnen voordoen in geval van onjuiste afvalverwerking.
Bij onjuiste verwijdering van dit afval kunnen sancties volgen, in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Er zijn afzonderlijke inzamelingssystemen voor gebruikte batterijen en accu's.
Gooi batterijen en accu's op de juiste manier weg door ze in te leveren bij uw gemeentelijk afvalinzamelings-/recycling
centrum.
De regelgeving inzake de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoen in elektrische en elektronische apparatuur
2012
Willand (Beijing) Technology Co., LTD. verklaart hierbij dat het gehele product inclusief onderdelen (kabels, snoeren, enzovoort)
voldoet aan de eisen van de regelgeving inzake de regelgeving inzake de beperking van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische
en elektronische apparatuur 2012.
Regelgeving inzake radioapparatuur 2017
Willand (Beijing) Technology Co., LTD. verklaart hierbij dat het in dit deel genoemde product voldoet aan de essentiële vereisten en
andere relevante bepalingen van de regelgeving inzake radioapparatuur 2017.
Regelgeving inzake de levering van machines (veiligheid) 2008
Willand (Beijing) Technology Co., LTD. verklaart hierbij dat het in dit deel genoemde product voldoet aan de essentiële vereisten en
andere relevante bepalingen van de regelgeving inzake de levering van machines (veiligheid) 2008.
Erkende vertegenwoordiger in het VK
UKCA Experts Ltd. Dept 302, 43 Owston Road Carcroft, Doncaster, DN6 8DA, United Kingdom
Willand (Beijing) Technology Co., LTD. verklaart hierbij dat het product voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante
bepalingen van de regelgeving inzake de beperking van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur
2012, de regelgeving inzake radioapparatuur 2017 en de regelgeving inzake de levering van machines (veiligheid) 2008.
De conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende adres: https://navimow.segway.com/HelpCenter
Frequentieband(en)
Bluetooth
2,4000-2,4835 GHz
Max. RF-Vermogen 20 mW
63
6.5 Beperkte garantie
Beperkte garantie en arbitrageovereenkomst (EMEA)
KENNISGEVING : LEES DEZE OVEREENKOMST VOOR BEPERKTE GARANTIE EN ARBITRAGE EN BEWAAR DEZE OVEREENKOMST VOOR
TOEKOMSTIGE REFERENTIE. DEZE OVEREENKOMST BEVAT BEPERKTE GARANTIECLAUSULES VOOR CONSUMENTEN IN EUROPA, HET
MIDDEN-OOSTEN EN AFRIKA (“EMEA”) EN ARBITRAGECLAUSULES MET BETREKKING TOT NAVIMOW (“PRODUCT”) EN ELKE TRANSACTIE EN
CLAIM MET BETREKKING TOT EN/OF VOORTVLOEIEND UIT HET PRODUCT.
DIT IS EEN BINDENDE WETTELIJKE OVEREENKOMST (“OVEREENKOMST”) TUSSEN U (EEN INDIVIDU OF EEN ENTITEIT) EN DE FABRIKANT
(“WILLAND”), SEGWAY DISCOVERY B.V. EMEA (“SEGWAY”) EN HUN GELIEERDE ONDERNEMINGEN (INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT HET
MOEDERBEDRIJF, DOCHTERONDERNEMINGEN, GELIEERDE ONDERNEMINGEN, VOORGANGER, VOLGENDE VENNOOTSCHAP, BEHEERDERS,
OPVOLGERS, TOEGEWEZENEN, VERANTWOORDELIJKEN, DIRECTEURS, MANAGERS, AANDEELHOUDERS EN VERTEGENWOORDIGERS,
ADVOCATEN, VERZEKERAARS OF HERVERZEKERAARS) (COLLECTIEF "SEGWAY-PARTIJEN"), SEGWAY-DEALERS (ZOALS HIERONDER
GEDEFINIEERD) EN HUN GELIEERDE ONDERNEMINGEN (COLLECTIEF "SEGWAY-DEALERS").
DE AANKOOP VAN HET PRODUCT, HET OPENEN VAN DE VERPAKKING VAN HET PRODUCT, HET GEBRUIKEN VAN HET PRODUCT, HET
BEHOUDEN VAN HET PRODUCT, HET PROFITEREN VAN DE VOORDELEN VAN DEZE OVEREENKOMST OF HET ELEKTRONISCH AANVAARDEN
VAN DEZE OVEREENKOMST, ZAL DE ACCEPTATIE VAN DEZE OVEREENKOMST VORMEN. IN HET GEVAL DAT U, ALS OUDER(S) OF WETTELIJKE
VOOGD(EN), DIT PRODUCT KOOPT NAMENS OF VOOR UW KINDEREN, STEMT U HIERBIJ IN MET DE ALGEMENE VOORWAARDEN VAN DE
OVEREENKOMST EN STEMT U ERMEE IN DAT U BEIDE EN UW KINDEREN DOOR DEZE OVEREENKOMST GEBONDEN ZULLEN ZIJN. U ERKENT
EN GAAT ERMEE AKKOORD DAT U VOLDOENDE KENNISGEVING VAN DEZE OVEREENKOMST HEBT ONTVANGEN EN U GAAT AKKOORD MET
DEZE OVEREENKOMST.
1. Beperkte garantie
Deze beperkte garantie dekt alleen defecten van materiaal of kwaliteit van het product en onderdelen, wanneer het product en onderdelen
daarvan onder normale en gewone omstandigheden worden gebruikt. In het geval dat zich een defect voordoet dat onder deze Beperkte
Garantie valt, zullen Segway en/of andere Segway-partijen naar eigen goeddunken het defecte product of onderdelen daarvan repareren of
vervangen, overeenkomstig deze Beperkte garantie. De toepasselijke periode van de beperkte garantie begint op de datum van de
oorspronkelijke aankoop van het Product van Segway, de erkende wederverkoper van Segway, de erkende distributeur van Segway of een
erkende dealer (elk een "Segway Dealer" of gezamenlijk de "Segway Dealers").
DEZE BEPERKTE GARANTIE HIERIN IS DE ENIGE UITDRUKKELIJKE GARANTIE DIE VAN TOEPASSING IS OP HET PRODUCT EN DE ONDERDELEN,
ACCESSOIRES EN SERVICEREPARATIE. SEGWAY EN SEGWAY-PARTIJEN WIJZEN ALLE ANDERE UITDRUKKELIJKE GARANTIES AF. SEGWAY EN
ANDERE SEGWAY-PARTIJEN BEPERKEN DE DUUR EN RECHTSMIDDELEN VAN ALLE IMPLICIETE GARANTIES, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET
BEPERKT TOT DE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, AL OF NIET BIJ WET, DE PRESTATIES,
HET HANDELSVERLOOP, VOOR DE DUUR VAN DEZE UITDRUKKELIJKE BEPERKTE GARANTIE.
DEZE BEPERKTE GARANTIE BESCHRIJFT DE DIENSTEN DIE AAN U GELEVERD ZULLEN WORDEN ALS UW PRODUCT DIENSTVERLENING ONDER
GARANTIE VEREIST. DEZE BEPERKTE GARANTIE IS EEN AANVULLENDE GARANTIE, DIE DE STATUTAIRE RECHTEN DIE U MOGELIJK HEBT ALS
KLANT OP GEEN ENKELE MANIER BEÏNVLOEDEN OF BEPERKEN, BIJVOORBEELD MET BETREKKING TOT CONFORMITEIT, EN U HEBT
MOGELIJK AANVULLENDE RECHTEN ONDER UW PLAATSELIJKE WETTEN.
Product gedekt door deze garantie
H500E, H800E
H1500E, H3000E
Accu en voedingsadapters
Ultrasoon sensor
VisionFence-sensor
Beperkte garantieperiode
3 jaar
4 jaar
2 jaar (H500E, H800E) 3 jaar (H1500E, H3000E)
2 jaar
2 jaar
Messen worden beschouwd als wegwerpbaar en worden niet door deze garantie gedekt.
Serienummer hier
Noteer het serienummer van uw product
Noteer hieronder het serienummer van uw product. U vindt
het serienummer op de buitenkant van de verpakking of op
de onderkant van het product.
Contacten
Het Product wordt vervaardigd door Willand (Beijing)
Technology Co., LTD. ("Willand"), en verdeeld door
Segway Discovery B.V. ("Segway").
64
2. Serviceproces met beperkte garantie
De online diensten van Segway zijn beschikbaar op navimow.segway.com. Tijdens uw gebruik van het Product bent u van mening dat
het Product of zijn onderdeel defect is en/of niet correct werkt. GELIEVE ONMIDDELLIJK TE STOPPEN MET HET GEBRUIK VAN HET
PRODUCT EN HET PRODUCT GEPAST TE BEWAREN. UW VERDERE GEBRUIK VAN HET PRODUCT ONDER DERGELIJKE
OMSTANDIGHEDEN, KAN U OF ANDEREN ERNSTIG KWETSEN OF ZELFS LEIDEN TOT FATALE ONGEVALLEN EN/OF SCHADE AAN
EIGENDOMMEN VEROORZAKEN. Neem daarna onmiddellijk contact op met Segway via support-navimow@rlm.segway.com. Het
technische ondersteuningspersoneel van Segway is beschikbaar om u online of telefonisch te helpen bij het stellen van een diagnose
van het defect en, indien aanwezig, het geven van verdere instructies. In het geval dat de garantiedienst aangesproken moet worden,
moet u de volgende zaken voorbereiden, met inbegrip van (i) origineel aankoopbewijs van het product bij Segway-dealers, (ii) het
serienummer van het product en (iii) een beschrijving van het defect, indien van toepassing. Na het verifiëren of u in aanmerking komt
voor de bescherming en/of diensten van de Beperkte Garantie, dient u uw naam, e-mailadres, postadres en telefoonnummer op te
geven, wij zullen u richtlijnen geven om van onze diensten gebruik te maken.
Als u een defecte eenheid wil retourneren voor nazicht, bent u bent verantwoordelijk voor de verzendkosten en het risico op verlies en
schade, die kunnen optreden tijdens de verzending naar Segway en (ii) van Segway naar u. U moet uw defect product of onderdeel in de
originele of door Segway goedgekeurde verpakking, die op uw kosten wordt verstrekt, opnemen in de originele of door Segway
goedgekeurde verpakking voor verzending van het Product naar Segway. U zult Segway verdedigen, vrijwaren en schadeloos stellen
voor elk verlies en/of schade die kan worden veroorzaakt door uw onjuiste verpakking of verzending van het product of onderdeel naar
Segway.
Een erkende serviceprovider of Segway-dealer zal uw geretourneerde product inspecteren. Als Segway redelijkerwijs vaststelt dat het
probleem niet wordt gedekt door de Beperkte Garantie, zal Segway u op de hoogte stellen en u informeren over diensten of
vervangingsalternatieven, die voor u beschikbaar zijn tegen een vergoeding of Segway zal uw product niet gerepareerd naar u terugsturen
en in dergelijke gevallen bent u verantwoordelijk voor de kosten van verzending en de verzekering van de verzending van uw product van
Segway naar u. In het geval dat een dienst niet wordt gedekt door de beperkte garantie en u een betaalde dienst die wordt aanbevolen
door Segway-partijen en/of Segway-dealer afwijst, begrijpt en erkent u dat het niet repareren en/of onderhouden van het Product het
risico op een val en/of het falen van het Product kan vergroten die kan leiden tot ernstige materiële schade, ernstig lichamelijk letsel of de
dood, en u gaat ermee akkoord dat dit uw geïnformeerde toestemming is om een dergelijk risico te nemen.
Voor een retourzending die in aanmerking komt voor garantiebescherming en/of diensten, vervangt Segway defecte producten door
nieuwe of gereviseerde onderdelen van dezelfde of vergelijkbare stijl, zonder kosten aan te rekenen voor deze dienstverlening. Onderdelen
die door Segway worden vervangen, worden bewaard en worden eigendom van Segway. In een dergelijke situatie betaalt Segway redelijke
verzendkosten voor het retourneren van het product.
3. Geschiktheid voor beperkte garantie
3.1 Uw serviceverzoek moet door Segway zijn ontvangen binnen de beperkte garantieperiode, zoals hierboven wordt beschreven en
Segway moet uw product ontvangen overeenkomstig het hierboven gedefinieerde serviceproces met beperkte garantie.
3.2 Uw product moet zijn gekocht bij een erkende Segway-dealer.
3.3 U dient de originele aankoopbon voor te leggen.
3.4 Uw Product moet een leesbaar, onbelemmerd, onaangepast en ongewijzigd serienummer hebben.
3.5 Alle sabotagebestendige zegels moeten intact, op hun plaats en ongewijzigd zijn.
4. Uitsluitingen op de beperkte garantie
Deze beperkte garantie beschrijft de dienst die voor u beschikbaar is, als uw product garantieservice vereist en u van aanvullende
bescherming kunt genieten op grond van uw lokale wetgeving. Deze beperkte garantie dekt geen schade aan uw product of een
onderdeel die wordt veroorzaakt door:
4.1 Misbruik, foutief gebruik, roekeloosheid, nalatigheid of commercieel gebruik.
4.2 Onjuist opladen, opslaan, onderhouden of bedienen van het product, niet overeenkomstig de instructies of beperkingen zoals
vermeld in de gebruikersinformatie.
4.3 Het product niet overeenkomstig de geldende toepasselijke wet- en regelgeving gebruiken.
4.4 Gebruik van het product door personen met onvoldoende ervaring.
4.5 Ongelukken, botsingen, brandschade, waterschade, chemische schade, gebruik van het product buiten het
bedrijfstemperatuurbereik van het product, schade door hogedrukreiniger, aardbevingen, valschade.
4.6 Wijzigingen aan mechanische onderdelen, wijziging van elektronische onderdelen of wijzigingen aan software die in het product is
ingebouwd.
4.7 Service, reparatie en onderhoud door niet-geautoriseerde leveranciers.
4.8 Cosmetische schade.
4.9 Gebruik van het product met een product, onderdeel of accessoire van een derde partij.
4.10 De normale achteruitgang van aan slijtage onderhevige onderdelen.
4.11 Gebruik van het product met te veel versleten onderdelen.
5. UITSLUITING EN BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID
5.1 SEGWAY-PARTIJEN VERONDERSTELLEN NIET OF MACHTIGEN NIEMAND OM NAMENS HEN TE VERONDERSTELLEN, DAT ZE
EEN VERPLICHTING HEBBEN OF AANSPRAKELIJKHEID HEBBEN MET BETREKKING TOT HET PRODUCT, DE ONDERDELEN,
ACCESSORIES, ONDERHOUDSREPARATIES OF DEZE BEPERKTE GARANTIE.
65
5.2 SEGWAY-PARTIJEN EN SEGWAY-DEALERS ZIJN NIET AANSPRAKELIJK VOOR VERLIES VAN GEBRUIK VAN EEN PRODUCT, DE
ONDERDELEN, ACCESSOIRES OF VOOR ENIG ONGEMAK OF ANDER VERLIES OF SCHADE DAT KAN WORDEN VEROORZAAKT
DOOR ENIG DEFECT IN EEN PRODUCT, ONDERDELEN, HAAR ACCESSOIRES, ONDERHOUDSREPARATIE OF VOOR ENIGE
ANDERE INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE DIE U MOGELIJK HEBT GELEDEN ALS GEVOLG VAN EEN DEFECT IN EEN PRODUCT,
DE ONDERDELEN, ACCESSOIRES OF ONDERHOUDSREPARATIES. SOMMIGE LANDEN STAAN DE UITSLUITING OF BEPERKING
VAN INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET TOE, DUS DE BOVENSTAANDE BEPERKING OF UITSLUITING IS MOGELIJK NIET
OP U VAN TOEPASSING, VOOR ZOVER HET DOOR DE GELDENDE WETGEVING IS NIET TOEGESTAAN.
5.3 IN GEEN GEVAL GAAT DE TOTALE EN GEZAMENLIJKE AANSPRAKELIJKHEID VAN SEGWAY-PARTIJEN EN SEGWAY-DEALERS,
VOOR ALLE CLAIMS VOLGENS ENIGE GELDENDE WETGEVING OF THEORIE, GEZAMENLIJK OF AFZONDERLIJK VOORTVLOEIEND
UIT OF IN VERBAND MET DE AANKOOP VAN HET PRODUCT, HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT, EEN INBREUK OP HET CONTRACT,
ONRECHTMATIGHEID (MET INBEGRIP VAN NALATIGHEID) OF ANDERSZINS, VERDER DAN DE PLICHT OM EEN DEFECT PRODUCT
TE REPAREREN OF TE VERVANGEN, VERDER ONDERHEVIG AAN DE ENIGE EN EXCLUSIEVE DISCRETIE VAN SEGWAY. IN GEEN
GEVAL ZULLEN SEGWAY-PARTIJEN EN SEGWAY-DEALERS AANSPRAKELIJK ZIJN TEGENOVER PERSONEN VOOR GEVOLG,
INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE, VOORBEELDIGE, PUNITIEVE OF VERERGERDE SCHADE, VOORTVLOEIEND UIT OF MET
BETREKKING TOT EN/OF IN VERBAND MET DE AANKOOP VAN HET PRODUCT, ELKE SCHENDING VAN DEZE OVEREENKOMST OF
DE PLICHTEN VAN DE FABRIKANT, ONGEACHT (A) OF DERGELIJKE SCHADES TE VOORZIEN WAREN, (B) OF SEGWAY OF ANDERE
SEGWAY-PARTIJEN OP DE HOOGTE WERDEN GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID OP DERGELIJKE SCHADE, EN ,
ONRECHTMATIGE OF ANDERE WAAROP DE CLAIM IS GEBASEERD, TENZIJ DERGELIJKE BEPERKINGEN EN UITSLUITINGEN
ONDER DE GELDENDE WETGEVING VERBODEN ZIJN. DE BOVENSTAANDE BEPERKINGEN OF UITSLUITINGEN GELDEN ZELFS
INDIEN DE RECHTSMIDDELEN VAN EEN BENADEELDE KLANT OF EEN ANDER PERSOON ( DIE HET RECHT KAN HEBBEN OF KAN
CLAIMEN OP GROND VAN DEZE OVEREENKOMST VOLGENS DE WET VAN RECHTSWEGE) ONDER DEZE HUN ESSENTIËLE
DOELSTELLING NIET KUNNEN BEREIKEN. IN HET GEVAL DAT SOMMIGE LANDEN DE UITSLUITING OF BEPERKING VAN
BEPAALDE OF ALLE VOORGAANDE SCHADE NIET TOESTAAN, ZODAT DERGELIJKE BEPERKINGEN OF UITSLUITINGEN WETTELIJK
NIET TOEGESTAAN ZIJN, ZULLEN ZE MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING ZIJN. SOMMIGE LANDEN STAAN DE UITSLUITING
OF BEPERKING VAN INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET TOE, VOOR ZOVER DERGELIJKE BEPERKINGEN OF UITSLUITINGEN
NIET WETTELIJK ZIJN VERBODEN, IS DE BOVENSTAANDE BEPERKING OF UITSLUITING MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING.
5.4 Voor zover toegestaan door de geldende wetgeving, WIJZEN SEGWAY-PARTIJEN en SEGWAY-DEALERS hierbij elke
aansprakelijkheid af en zijn daardoor niet verantwoordelijk voor enige schade, met inbegrip van maar niet beperkt tot overlijden,
lichamelijk letsel of schade aan eigendommen, die voortvloeit uit of verband houdt met gedrag (inclusief wangedrag), actie,
inactiviteit, handelen (en niet handelen), verzuim of nalatigheid door een erkende of niet-erkende dealer, verdeler, groothandelaar,
detailhandelaar, serviceprovider of derde partij die betrokken is bij de verdeling van het product of de diensten daarvoor . Voor
zover toegestaan door de geldende wetgeving, zijn de expliciete verklaringen en garanties, indien van toepassing, die hierin
worden verstrekt, de enige garanties en verklaringen die door SEGWAY-PARTIJEN aan u, een consument en/of eindgebruiker
worden verstrekt en SEGWAY-PARTIJEN zijn niet verantwoordelijk voor enige andere garantie en/of verklaring die kan worden
gegeven en/of verstrekt door een andere persoon, tenzij SEGWAY-PARTIJEN schriftelijke en uitdrukkelijk toestemming heeft
gegeven voor het geven van een dergelijke aanvullende garantie en/of verklaring aan de consument of eindgebruiker.
6. Claims, geschillenbeslechting en arbitrage
DE HIERIN BEVATTE CLAUSULES ZIJN JURIDISCH BINDEND TUSSEN U (EEN INDIVIDU OF ENTITEIT) EN SEGWAY DISCOVERY
B.V., HAAR GELIEERDE ONDERNEMINGEN, SEGWAY-PARTIJEN EN SEGWAY-DEALERS. DE HIERIN BEVATTE CLAUSULES KUNNEN
UW RECHTEN BEÏNVLOEDEN EN HET IS UW VERANTWOORDELIJKHEID OM DE VOLGENDE DELEN TE LEZEN. U KUNT BINNEN 30
KALENDERDAGEN NA DE EERSTE AANKOOP VAN DE OVEREENKOMST AFZIEN DOOR EEN E-MAIL TE STUREN NAAR
OPTOUT@SEGWAY.COM EN DE TOEPASSELIJKE INFORMATIE TE VERSTREKKEN. VOOR MEER DETAILS, ZIE DEEL 6.2.
6.1 Bindende arbitrage
Segway-partijen, Segway-dealers en u gaan akkoord dat elk geschil, onenigheid of claim die voortvloeit uit, gerelateerd aan of
verband houdt met deze overeenkomst, de beperkte garantie, de verkoop, de staat of de prestaties van het product, ongeacht of
deze zijn gebaseerd op een contract, onrechtmatige daad, fraude , verkeerde voorstelling van zaken of enige andere juridische
theorie of in billijkheid, inclusief maar niet beperkt tot claims voor overlijden, letsel of schade aan eigendommen, worden beheerst
door en geïnterpreteerd in overeenstemming met de wetten van Nederland, met uitsluiting van de conflicten door wettelijke
bepalingen en uiteindelijk opgelost door de Internationale Kamer van Koophandel (ICC) onder de 2021 ICC-arbitrageregels
(ICC-regels) die voorlopig van kracht zijn, welke regels geacht worden door verwijzing in deze clausule te zijn opgenomen. Verder
komen de partijen overeen dat:
i.De zetel van de arbitrage zal Amsterdam, Nederland zijn.
ii.Het Tribunaal bestaat uit 3 bemiddelaar(s).
iii.De taal van de arbitrage is Engels.
Deel 6 "Claims, geschillenbeslechting en verplichte arbitrage" blijft van kracht na beëindiging of afloop van deze overeenkomst
en/of beperkte garantie of in het geval dat deze overeenkomst en/of de beperkte garantie, volledig of gedeeltelijk als nietig,
vermijdbaar, ongeldig of niet-afdwingbaar wordt beschouwd, door een bevoegde arbitrage-instelling met feitelijke bevoegdheid en
jurisdictie over deze kwestie.
66
6.2 Uitschrijven
U KUNT ZICH UIT DEZE GESCHILLENBESLISSING PROCEDURE UITSCHRIJVEN DOOR NIET LATER DAN DERTIG (30)
KALENDERDAGEN NA DE DATUM VAN DE AANKOOP VAN HET PRODUCT, ALS DE EERSTE CONSUMENT-KOPER AAN
SEGWAY of SEGWAY-PARTIJEN EEN KENNISGEVING OVER TE MAKEN. OM U UIT TE SCHRIJVEN, MOET U EEN
KENNISGEVING PER E-MAIL VERSTUREN NAAR OPTOUT@SEGWAY.COM, MET DE ONDERWERPREGEL: "UITSCHRIJVEN
VOOR ARBITRAGE." DE KENNISGEVING VOOR UITSCHRIJVEN PER E-MAIL MOET (A) UW NAAM, E-MAILADRES, POSTADRES
EN TELEFOONNUMMER BEVATTEN; (B) DE DATUM WAAROP HET PRODUCT WERD GEKOCHT; (C) DE NAAM OF HET
NUMMER VAN HET MODEL VAN HET PRODUCT; EN (D) HET SERIENUMMER. U KUNT OOK UITSCHRIJVEN DOOR EEN BRIEF
MET UW WENST OM UIT TE SCHRIJVEN TE STUREN NAAR SEGWAY, Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam,TheNetherlands.
GECERTIFICEERDE POST BINNEN DERTIG (30) KALENDERDAGEN VANAF DE DATUM VAN AANKOOP VAN HET PRODUCT
DOOR DE AANKOOP VAN EERSTE EINDGEBRUIKER BIJ DE SEGWAY-DEALER. DE OPT-OUT-BRIEF MOET DE VOLGENDE
INFORMATIE BEVATTEN: (A) UW NAAM, E-MAILADRES, POSTADRES EN TELEFOONNUMMER; (B) DE DATUM WAAROP HET
PRODUCT WERD GEKOCHT; (C) DE NAAM OF HET NUMMER VAN HET MODEL VAN HET PRODUCT; (D) HET SERIENUMMER;
EN (E) EEN VERKLARING ALS VOLGT: DE BOVENSTAANDE CONSUMENT KIEST OM UIT TE SCHRIJVEN OP DE
GESCHILLENBESLECHTING PROCEDURE ZOALS GELEVERD DOOR DEZE BEPERKTE GARANTIE. DIT ZIJN DE ENIGE TWEE
EFFECTIEVE MANIEREN OM UIT TE SCHRIJVEN OP DEZE PROCEDURE VOOR GESCHILLENBESLECHTING. DE KEUZE OM UIT
TE SCHRIJVEN OP DEZE PROCEDURE VOOR GESCHILLENBESLECHTING, ZAL OP GEEN ENKELE WIJZE VAN INVLOED ZIJN
OP DE DEKKING VAN DE BEPERKTE GARANTIE EN U BLIJFT GENIETEN VAN DE VOORDELEN VAN DE BEPERKTE GARANTIE.
6.3 Taal
Deze Overeenkomst kan in verschillende talen worden vertaald. In het geval van een conflict prevaleert en is de Engelse versie
geldig.
6.6 Over de handleiding
Werk de Navimow-app naar de laatste versie om de laatste Gebruikershandleiding te krijgen.
De inhoudsopgave is te vinden in de app via Instellingen>APP>Service en Help.
De in deze handleiding genoemde functies en inhoud hebben betrekking op het door u aangeschafte productmodel, de markten en de
softwareversie. Raadpleeg de release note voor de laatste feature updates.
6.7 Neem contact met ons op
Fabrikant: Willand (Beijing) Technology Co., LTD.
Adres: Room 203, A1 Bldg. Zhongguancun Dongsheng Technology Park (Northern Territory), No. 66, Xixiaokou Rd, Haidian Dist., Beijing,
China.
Neem contact met ons op als u problemen ondervindt met betrekking tot de bediening, het onderhoud en de veiligheid of
fouten/storingen met uw maaier.
Europese erkende vertegenwoordiger: Segway Discovery B.V., Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, The Netherlands.
Erkend vertegenwoordiger in het VK: UKCA Experts Ltd., Dept 302, 43 Owston Road, Carcroft, Doncaster, DN6 8DA, United Kingdom
Website: navimow.segway.com
E-mail Sales: navimow@rlm.segway.com
E-mail Service: support-navimow@rlm.segway.com
67
De fabrikant behoudt zich het recht voor om op elk moment wijzigingen aan het product aan te brengen, firmware-updates uit te brengen
en deze handleiding bij te werken. Afbeeldingen van het product, de accessoires en de app-interface in de gebruikershandleiding zijn
alleen ter referentie. Het werkelijke product en de functies kunnen variëren. Ga naar navimow.segway.com voor het laatste
gebruikersmateriaal.
9


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Segway Navimow H3000E at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Segway Navimow H3000E in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 17.91 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Segway Navimow H3000E

Segway Navimow H3000E User Manual - English - 42 pages

Segway Navimow H3000E User Manual - German - 65 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info