491105
14
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/50
Next page
BB 900
Boombox
Bedienungsanleitung
Istruzioni operative
Instructions d’utilisation
Kullanma Kilavuzu
Sicherheitshinweise und wichtige Hinweise zur bestimmungsgemäßen
Verwendung
Bitte lesen Sie diese Hinweise, insbesondere die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch!
Bestimmungsgemäße Verwendung: dieses Gerät ist zum Empfang und zur Wiedergabe von Radiosendungen, und CDs. Bei
bestimmungswidrigem Gebrauch kann die Sicherheit des Gerätes nicht mehr gewährleistet werden und es erlischt jeglicher
Garantieanspruch.
Bedienungsanleitung: lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für späteres Nachlesen an
einem sicheren Ort auf. Im Sinne der eigenen Sicherheit und um den gesamten Funktionsumfang Ihres Gerätes zu erfahren, sollten
Sie den Anweisungen der Anleitung genau folgen.
Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen geben Sie auch diese Bedienungsanleitung mit.
Bitte beachten Sie auch die Anweisungen der Bedienungsanleitungen aller Produkte, welche Sie mit diesem Gerät verbinden möchten.
Netzanschluss: das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn Gerät oder Anschlussleitungen sichtbare Schäden aufweisen!
Betreiben Sie das Gerät nur mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung! Versuchen Sie niemals das Gerät an
anderen Spannungen zu betreiben. Schließen Sie das Gerät nur an vorschriftsmäßig installierte und entsprechend abgesicherte
Steckdosen an. Anschlussleitungen dürfen nicht geklemmt oder gequetscht werden.
ACHTUNG: im Inneren des Gerätes gibt es gefährliche Spannungen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes: es besteht akute
Lebensgefahr durch einen elektrischen Stromschlag.
Um das Gerät vollständig von der Stromversorgung zu trennen, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden; dabei
immer am Stecker, niemals am Kabel ziehen! Bei einem Gewitter können elektrische Geräte beschädigt werden; deshalb während
eines Gewitters unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Auch wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen,
empfehlen wir den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen und die Batterien aus dem Gerät bzw. der Fernbedienung (sofern Ihr
Gerät mit Fernbedienung ausgestattet ist) zu entnehmen.
Gegenstände im Gerät: Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten durch die Lüftungsschlitze oder andere
Öffnungen des Gehäuses ins Geräteinnere gelangen können; es besteht Lebensgefahr durch elektrischen Stromschlag und die
Gefahr eines Gerätedefekts durch Kurzschluss. Notfalls ziehen Sie sofort den Netzstecker und wenden Sie sich an eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Laser: DVD-Geräte tasten mit einem Laserstrahl, welcher scharf gebündelt ist, die Oberfläche der eingelegten Disc ab. Im Inneren des
Gerätes liegt deshalb Laserstrahlung vor. Dieser Laserstrahl kann bei unsachgemäßem Gebrauch eine Gefahr für das Auge darstellen;
deshalb niemals das Gerät öffnen oder Verriegelungsmechanismen des Gerätes außer Kraft setzen! Auch ein technischer Defekt
könnte dazu führen, dass Laserstrahlung nach außen tritt. ACHTUNG: Niemals in den Laserstrahl blicken, Sie bringen sich dadurch in
Gefahr!
Aufstellung: das Gerät sollte auf einer ebenen Fläche sicher aufgestellt werden. Die Lüftungsschlitze des Gerätes dürfen niemals
verdeckt sein, um das Gerät herum muss eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet sein (nach hinten und seitlich mind. 10cm
freilassen).
Das Gerät ist mit rutschfesten Gummifüßen ausgestattet; es kann nicht völlig ausgeschlossen werden dass die Gummifüße durch
Einfluss chemischer Mittel im Laufe der Zeit aufweichen; deshalb empfehlen wir dringend eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät
zu legen.
ACHTUNG: das Gerät nicht im Freien benutzen!
Kondensation: wenn das Gerät vom Kalten ins Warme kommt (z.B. nach Transport), kann sich durch Kondensation im Inneren
Feuchtigkeit bilden. Um Ihr Gerät vor Schäden und Fehlfunktionen zu schützen, sollten Sie frühestens 2 Stunden warten bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen.
Gesundheitsgefahr: durch extreme Lautstärken kann Ihr Gehör unbemerkt und dauerhaft geschädigt werden. Gehen Sie deshalb
äußerst verantwortungsbewusst mit der Lautstärke-Regelung um.
Schließen Sie den Kopf- bzw. Ohrhörer an das Gerät an (sofern Ihr Gerät über diese Option verfügt) bevor es eingeschaltet wird, da
das Einstecken laute Geräusche verursachen kann, welche Ihr Gehör schädigen können.
Kinder: lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit elektrischen oder elektronischen Geräten spielen, da sie Gefahren noch nicht
richtig einschätzen können.
Batterien: Batterien sind von Kindern fernzuhalten!
Alle Batterien eines Gerätes sind gleichzeitig zu ersetzen (gebrauchte Batterien niemals mit neu gekauften vermischen!). Batterien
dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Bei unsachgemäßem Gebrauch von Batterien besteht Explosionsgefahr!
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät, üben Sie auch keinen Druck auf Gehäuse oder Display aus. Stellen Sie insbesondere
keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände (wie z.B. Vase, Flasche, Glas) oder brennende Kerzen auf das Gerät; das Produkt
könnte Schaden davon tragen!
DE
Umwelteinflüsse: Halten Sie das Gerät stets fern von Hitzequellen (Heizung, Ofen, Herd, Kerzen, usw.), direkter Sonneneinstrahlung,
Schmutz, Staub, Erschütterung, starken Magnetfeldern, Feuchtigkeit und Regen.
Reinigung: reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel,
Alkohol oder sonstige Lösungsmittel. Die Oberfläche des Produktes kann durch Einsatz solcher Mittel beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt.
W artung: das Gerät bedarf bei bestimmungsgemäßer Verwendung keiner besonderen Wartung. Im Falle von Leistungseinbußen der
sonstigen Funktionsstörungen wenden Sie sich bitte an eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Reparaturen: öffnen Sie niemals das Gerät! Überlassen Sie evt. notwendige Reparaturen ausschließlich einer qualifizierten
Fachwerkstatt. Durch unsachgemäßen Fremdeingriff erlischt jeglicher Garantieanspruch, auch ist die Sicherheit Ihres Gerätes nicht
mehr gewährleistet.
ACHTUNG: im Inneren des Gerätes gibt es gefährliche Spannungen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes: es besteht akute
Lebensgefahr durch einen elektrischen Stromschlag.
DE
ACHTUNG
Explosionsgefahr, wenn der Akku durch einen ungeeigneten Typ ersetzt wird.
Ersetzen Sie ihn nur durch eine baugleiche Batterie oder einen äquivalenten Typ.
VORSICHT
1. ACHTUNG: Beachten Sie alle außen am Gerät angebrachten Warnhinweise, bevor Sie es in Betrieb nehmen
oder bedienen.
2. ACHTUNG: Um elektrische Schläge oder Feuer zu vermeiden, achten Sie bitte darauf, das Gerät keinem
Regen oder Feuchtigkeit auszusetzen. Das Gerät darf nicht unter tropfende oder fließende Flüssigkeiten
gelangen. Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten (Gläser, Vasen usw.) auf dem Gerät ab.
3. ACHTUNG: Setzen Sie eingelegte Akkus und Batterien keiner Hitze (z.B. Sonneneinstrahlung, Feuer o.ä.)
aus.
4. ACHTUNG: Das Gerät ist nach dem Ausschalten nicht stromlos. Um es vollständig stromlos zu machen,
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
5. Bei geöffneter Abdeckung wird unsichtbare Laserstrahlung frei. Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit
dem Laserstrahl.
6. Entsorgung von Altgeräten. Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht über den Hausmüll
entsorgt werden darf. Um Umwelt- und Personenschäden durch eine unsachgemäße Entsorgung zu
vermeiden, recyclen Sie dieses Gerät, um aktiv zum Umweltschutz beizutragen. Altgeräte können an die
dafür eingerichteten Sammelstellen oder an Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben,
zurückgegeben werden. Diese sorgen für ein umweltgerechtes Recycling.
7. Stellen Sie kein offenes Feuer (z.B. Kerzen) auf dem Gerät ab.
8. Entsorgen Sie Batterien und Akkus stets umweltgerecht.
9. Gebrauchen Sie dieses Gerät nur unter gemäßigten klimatischen Bedingungen.
10. Die geeigneten Anschlusswerte für das Stromnetz finden Sie auf der Geräteunterseite.
11. Ein zu hoher Lautstärkepegel über die Kopfhörer kann Gehörschäden verursachen.
12. Die verwendete Steckdose muss sich in Reichweite befinden und gut zugänglich sein.
13. Um das Gerät vollständig vom Stromnetz zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
14. Vorsicht: Ein zu hoher Lautstärkepegel über die Ohr- und Kopfhörer kann Gehörschäden verursachen.
DE
ACHTUNG
Um elektrische Schläge oder Feuer zu vermeiden, setzen Sie das Gerät keinem Regen oder Feuchtigkeit
aus.
ACHTUNG: LEBENSGEFAHR – NICHT ÖFFNEN
NICHT ÖFFNEN –
HOCHSPANNUNG!
VORSICHT
Folgendes Etikett wurde am Gerät angebracht, um auf den angemessenen Gebrauch mit dem Laserstrahl
hinzuweisen.
WARNSCHILD LASERKLASSE 1 –
Dieses Warnschild befindet sich an der abgebildeten Stelle.
WARNSCHILD ZU LASERSTRAHLUNG -
Dieses Warnschild befindet sich im Geräteinnern.
(Siehe Abbildung) Es warnt vor weiteren Gefahren,
die das Gerät birgt. Das Gerät enthält eine Lasereinheit,
die eine Laserstrahlung gemäß der Kategorisierung der
\Laserklasse 1 erzeugt.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASS 1 LASER APPARAT
LUOKEN 1 LAISERLAITE
KLASSE 1 LASER PRODUKT
Laserprodukt der Klasse 1
Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen
Dreieck dient dazu, den Anwender auf das
Vorhandensein nicht isolierter “Hochspannung”
im Geräteinnern hinzuweisen. Diese Spannung
kann ausreichend hoch sein, um elektrische
Schläge oder Verbrennungen hervorzurufen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichschenkligen
Dreieck dient dazu, den Anwender darauf
hinzuweisen, dass das Bauelement aus
Sicherheitsgründen nur durch ein solches wie in
der Dokumentation angegeben ausgetauscht
werden darf.
DE
SICHERHEITSHINWEISE
1. Anweisungen lesen – Lesen und befolgen Sie alle Sicherheits- und Bedienungshinweise, bevor Sie das Gerät
n Betrieb nehmen.
2. Anleitung aufbewahren – Verwahren Sie die Sicherheits- und Bedienungshinweise zu späteren Nachschlagez
wecken.
3. Warnhinweise beachten – Alle Warnhinweise, die in der Bedienungsanleitung zu finden oder auf dem Gerät
angebracht sind, müssen strikt beachtet werden.
4. Anweisungen befolgen – Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Wasser und Feuchtigkeit – Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser (z.B. neben Badewannen,
Waschbecken, Spülen, Schwimmbecken usw.) oder feuchten Umgebungen verwendet werden.
6. Lüftung – Stellen Sie das Gerät so auf, dass eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist. Stellen sie es nicht
auf ein Bett, Sofa, Kissen oder eine ähnliche Oberfläche, da die Lüftungsschlitze verdeckt werden können. Bei
Einbau in ein Regal oder einen Schrank müssen Sie ebenso für eine ausreichende Luftzirkulation und Kühlung
sorgen.
7. Hitze – Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren, Öfen oder anderen Geräten
(einschließlich Verstärker), die Wärme abgeben, auf.
8. Stromversorgung – Das Gerät darf nur an ein Stromnetz mit denselben Eigenschaften angeschlossen
werden, wie in der Bedienungsanleitung oder auf dem Gerät angegeben.
9. Netzkabel – Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann, und
stellen Sie keine Gegenstände auf das Kabel.
10. Hochspannungsleitungen – Außenantennen dürfen nur von Hochspannungsleitungen entfernt aufgebaut
werden.
11. Eindringen von Flüssigkeiten und Gegenständen – Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten oder
Gegen stände in das Gehäuseinnere eindringen.
12. Elektrostatische Entladungen – Bei elektrostatischen Entladungen kann es vorkommen, dass das Display
nicht richtig funktioniert oder dass das Gerät auf Tasteneingaben nicht reagiert. Schalten Sie das Gerät aus,
und trennen Sie es vom Stromnetz. Schließen Sie es nach einigen Sekunden erneut an.
13. Schäden, die Reparatur erfordern – Das Gerät muss vom Kundendienst repariert werden, wenn:
a. das Netzkabel beschädigt ist
b. Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät eingedrungen sind
c. das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt war
d. das Gerät heruntergefallen ist oder sichtbare Beschädigungen aufweist
e. das Gerät nicht wie gewohnt funktioniert
14. REPARATUREN – Versuchen Sie niemals, das Gerät eigenhändig zu reparieren. Lassen Sie alle Wartungs-
und Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen.
Hinweise:
a. Verschmutzte oder zerkratze CDs können eine unreine Wiedergabe verursachen.. Reinigen Sie die CD, oder
legen Sie eine andere ein.
b. Falls Fehlfunktionen oder Anzeigefehler auftreten, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, und entnehmen Sie
alle Batterien. Schalten Sie das Gerät anschließend erneut ein.
VOR DEM GEBRAUCH
Hinweise: ÜBER COMPACT DISCS
Verschmutzte, beschädigte oder verbogene Disks können Geräteschäden verursachen. Beachten Sie Folgendes:
a. Abspielbare Disks. Verwenden Sie nur Disks, die folgendermaßen gekennzeichnet sind.
b. Verwenden Sie nur Compact Discs mit digitalen Audiosignalen.
DE
zur Stromeingangsbuchsezur Steckdose
BATTERIEBETRIEB
Hinweise:
Stromversorgung
STROMNETZ
Legen Sie 6 Batterien der Größe
„C” in das Batteriefach ein.
DE
Sie können das Gerät über das Netzkabel auf der Rückseite an eine Steckdose anschließen.
Beachten Sie dabei, dass die erforderliche Netzspannung mit der Ihres Stromnetzes übereinstimmt.
Stellen Sie sicher, dass Sie das Netzkabel fest in die Stromeingangsbuchse des Gerätes stecken.
Legen Sie 6 Batterien der Größe „C” in das Batteriefach ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität.
Entnehmen Sie stets die Batterien, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwen-
den. Anderenfalls können sie auslaufen und die Fernbedienung beschädigen.
- Verwenden Sie nur Batterien desselben Typs. Mischen Sie keine unterschiedlichen Batterietypen.
- Um das Produkt über Batterien zu betreiben, ziehen Sie das Netzkabel aus der Stromeingangsbu
chse.
BEDIENELEMENTE
NÄCHSTES +
BETRIEBSANZEIGE
STOPP
WIEDERGABE/PAUSE
LED-ANZEIGE
PROGRAMM
ZUFALLSWIEDERGABE
WIEDERHOLEN
VORIGES -
UKW-STEREO-ANZEIGE
FREQUENZANZEIGER
CD-Klappe
UKW-ANTENNTE
FUNKTIONSAUSWAHL
LAUTSTÄRKEREGELUNG
ÖFFNEN / SCHLIESSEN
SENDEREINSTELLKNOPF
SENDEREINSTELLKNOPF
BANDAUSWAHL
DE
BEDIENUNG - GRUNDLAGEN
1. Stellen Sie den Funktionswahlschalter “FUNCTION” auf “RADIO”.
2. Wählen Sie das gewünschte Frequenzband mithilfe der Taste “BAND” aus.
3. Stellen Sie die gewünschte Empfangsfrequenz mithilfe des Senderwahlknopfes „TUNING” ein.
4. Stellen Sie die Lautstärke auf den gewünschten Pegel ein.
UKW-/UKW-STEREO-EMPFANG
- Stellen Sie den Bandwahlschalter “BAND” auf “FM”, um UKW-Sender in Mono zu empfangen.
- Stellen Sie den Bandwahlschalter “BAND” auf “FM ST.”, um UKW-Sender in Stereo zu empfangen.
Bei Stereoempfang leuchtet die Stereo-Anzeige.
RADIOEMPFANG
FÜR EINEN BESSEREN EMPFANG
- Richten Sie die Antenne aus, bis Sie den besten Empfang erhalten.
- Richten Sie das Gerät aus, bis Sie den besten
Mittelwellenempfang (AM) erhalten.
DE
CD-Wiedergabe
BEDIENUNG - GRUNDLAGEN
WIEDERGABE/PAUSE
NÄCHSTES +
UND VORIGES -
STOPP
WIEDERGABE
DE
Drücken Sie die Taste, um die CD-Wiedergabe zu starten.
Drücken Sie sie noch einmal, um die CD-Wiedergabe
vorübergehend anzuhalten.
Drücken Sie die Taste ein weiteres Mal, um die Wiedergabe
fortzusetzen.
Drücken Sie diese Taste, um zum nächsten bzw. vorigen Stück zu
springen.
Halten Sie die Taste gedrückt, um vor- bzw. zurückzuspulen.
Drücken Sie die Taste, um jegliche CD-Funktionen anzuhalten.
1. Stellen Sie den Funktionswahlschalter “FUNCTION” auf “CD”.
2. Öffnen Sie die CD-Lade, und legen Sie eine CD mit der bedruckten Seite nach oben in das
Fach ein.
3. Schließen Sie die CD-Lade.
4. Der Disk-Inhalt wird geladen. Am Display erscheint die Anzahl der enthaltenen Stücke.
5. Drücken Sie „PLAY / PAUSE”, um die CD-Wiedergabe zu starten.
6. Stellen Sie die Lautstärke auf den gewünschten Pegel ein.
7. Drücken Sie die Taste „PLAY / PAUSE”, um die Wiedergabe vorübergehend anzuhalten.
8. Drücken Sie die Taste STOP zum Beenden.
WIEDERHOLEN
Drücken Sie vor oder während der CD-Wiedergabe die Taste „REPEAT”, um ein einziges Stück oder
alle Stücke zu wiederholen. Bei jedem Drücken der Taste wird die Wiederholfunktion wie folgt
angepasst:
1 - 1 STÜCK WIEDERHOLEN (die Wiederholungsanzeige blinkt)
2 - ALLES WIEDERHOLEN (die Wiederholungsanzeige leuchtet dauerhaft)
3 - NORMALE WIEDERGABE
1 STÜCK
WIEDERHOLEN
ALLES
WIEDERHOLEN
NORMALE
WIEDERGABE
CD-Wiedergabe
PROGRAMM
ZUFALLSWIEDERGABE
1. Drücken Sie vor oder während der CD-Wiedergabe die Taste “RANDOM”, um die Stücke in
zufälliger Reihenfolge abzuspielen.
2. Drücken Sie die Taste „STOP”, um die Zufallswiedergabe abzubrechen.
DE
Sie können bis zu 20 Stücke zur Wiedergabe in einer bestimmten Reihenfolge einprogrammieren.
Drücken Sie zuerst die Taste „STOP”.
1. Drücken Sie die Taste „PROGRAM”. Daraufhin blinkt die Anzeige „01”.
2. Drücken Sie die Taste „SKIP +” bzw. „SKIP -”, um das gewünschte Stück auszuwählen.
3. Drücken Sie die Taste „PROGRAM” noch einmal, um das Stück zu speichern.
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 3, um weitere Stücke einzuprogrammieren.
5. Nachdem Sie alle gewünschten Stücke programmiert haben, drücken Sie die Taste
„PLAY/PAUSE”, um die Wiedergabe in der vorgegebenen Reihenfolge zu starten. Dabei blinkt die
Anzeige für die programmierte Wiedergabe.
6. Drücken Sie zweimal die Taste „STOP”, um die programmierte Wiedergabe zu beenden. Die
Anzeige für die programmierte Wiedergabe erlischt.
Umwelt
Batteri Batterien dürfen nicht in den Hausmüll!
en Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, alle Batterien sowie Akkus, unabhängig vom Batterie- bzw. Akku-
Type, bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtbezirks oder im Handel abzugeben. Nur so können
Batterien und Akkus einer umweltgerechten Entsorgung zugeführt werden.
Achten Sie darauf Batterien bzw. Akkus im entladenen Zustand abzugeben.
Entsorgen von gebrauchten Elektro Elektro- und Elektronikgeräten:
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne weist auf die Notwendigkeit der separierten
Entsorgung elektrischer / elektronischer Geräte hin.
Gemäß Europäischer Vorgaben dürfen gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte nicht mehr als
normaler Haushaltsabfall behandelt werden, sondern müssen an einer entsprechend
eingerichteten Annahmestelle für das Recycling solcher Geräte abgegeben werden. Die
kommunalen Entsorgungsbetriebe haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen private
Haushalte Ihre Altgeräte kostenfrei abgeben können. Bitte informieren Sie sich bei Ihrer
Gemeinde bzw. den kommunalen Entsorgungsbetrieben über die regionalen Möglichkeiten der
Rückgabe.
Bitte unterstützen Sie uns mit Ihrem aktiven Beitrag beim Umweltschutz und entsorgen Sie dieses Produkt
ordnungsgemäß, indem Sie es bei einer dafür eingerichteten Annahmestelle abgeben. Sie schonen die Umwelt,
schützen Ihre Mitmenschen und sich selbst; vielen Dank.
Entsorgen von Verpackungen und Verpackungsmaterialien:
Verpackungen gehören nicht in den Hausmüll; getrennte Entsorgung der unterschiedlichen
Verpackungsmaterialien bei den entsprechenden Sammelstellen Ihrer Gemeinde / Ihres Stadtbezirks schont
die Umwelt
DE
WARNING
1. WARNINGPlease refer the information on exterior bottom enclosure for electrical and safety
information before installing or operating the apparatus.
2. WARNINGTo reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with
liquids, such as vases, shall not be place
d on apparatus.
3. WARNING: The battery (battery or batteries or battery pack) shall not be exposed to excessive heat
such as sunshine, fire or the like.
4. WARNING: The mains plug is used as disconnect device, the disconnect device shall remain
readily operable.
5. Invisible laser radiation when open and interlocks defeated. Avoid exposure to beam of laser.
6. Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be dispose
d
with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable
reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems
or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environme
ntal
safe recycling.
7. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
8. Attention should be drawn to environmental aspects of battery disposal.
9. Use of the apparatus in moderate climates.
10. The rating and marking information are located at the bottom of the unit.
11. Excessive sound pressure from earphone and headphones can cause hearing loss.
12. The mains plug of unit
should be obstructed or should be easily accessed during intended use.
1
14. Warning: The excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
3. To be completely disconnect the power input, the mains plug of apparatus shall be disconnected from the mains.
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type
CAUTION
GB
WARNING
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
WARNING : SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
LIGHTNING FLASH WITH ARROWHEAD SYMBOL -
within an equilateral triangle, is intended to alert the
user to the presence of uninsulated dangerous
voltage within the products enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitude a risk of electric
shock to persons.
EXCLAMATION POINT - within an equilateral triangle,
is used to indicate that a specific component shall be
replaced only by the component specified in that
documentation for safety reason.
The following label has been affixed to the unit, listing the proper procedure for working with the laser beam:
CLASS 1 LASER PRODUCT LABEL -
This label is attached to the place as illustrated to inform that the
apparatus contains a laser component.
WARNING LABEL INFORMING OF RADIATION -
This label is placed inside the unit. As shown in the illustration. To
warn against further measures on the unit. The equipment contains
a laser radiating laser rays according to the limit of laser product of
class 1.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASS 1 LASER APPARAT
LUOKEN 1 LAISERLAITE
KLASSE 1 LASER PRODUKT
GB
SAFETY INSTRUCTIONS
1. READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.
2. RETAIN INSTRUCTIONS - The safety and operating instruction should be retained for future reference.
3. HEED WARNINGS - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
4. FOLLOW INSTRUCTIONS - All operating instructions should be followed.
5. WATER AND MOISTURE - The appliance should not be used near water, for example, near a bathtub, washbowl,
.tnemesab tew a ni ro loop gnimmiws ,butyrdnual ,knis nehctik
6. VENTILATION - The appliance should be situated so that its location or position does not interfere w
ith its proper
ventilation. Do not place on bed, sofa, rug or similar surface that may block the ventilation openings, in a built-in
installation, such as a bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ven
tilation openings.
7. HEAT - The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, stoves, or other appliances
(including amplifiers) that produce heat.
8. POWER SOURCE - The appliance should be connected to power supply only of the type described in the
operating instructions or as marked on t
he appliance.
9. POWER CORD PROTECTION - Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked
on or pinched by items placed upon or against them.
10. POWER LINES - An outdoor antenna should be located away from power lines.
11. OBJECT and LIQUID ENTRY - Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into
the enclosure through openings.
12. ESD WARNING - The display does not function properly or no reaction to operation of any the control may due
to the electrostatic discharge. Switch off and unplug the set. Reconnect after a few seconds.
13. DAMAGE REQUIRING SERVICE - The appliance should be serviced by qualified service personnel when:
a. The power-supply cord or plug has been damaged.
b. Objects have fallen into, or liquid has been spilled into the appliance enclosure.
c. The appliance has been exposed to rain.
d. The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.
e. The appliance does not appear to operate normally.
14. SERVICING - The user should not attempt to service the appliance beyond that described in the user operating
instructions. All
other servicing should be referred to qualified service personnel.
Notes:
a. Dirty or scratched CD may cause a skipping problem. Clean or replace the CD.
b. If an error display or malfunction occurs, disconncet the AC cord and remove all the batteries. Then turn the power
back on.
BEFORE OPERATION
Notes: CONCERNING COMPACT DISCS.
Since dirty, damaged or warped discs may damage the appliance, care should be taken of the followings items:
a. Usable compact discs. Use only compact disc with the mark shown below.
b. CD compact disc only with digital audio signals.
GB
to AC INto a wall outlet
BATTERY POWER
Insert 6 x “C size batteries into the battery compartment. Be sure that the batteries are inserted
correctly to avoid damage to the appliance. Always remove the batteries when appliance will not be
used for a long period of time, as this will cause leakage to the batteries and subsequently damage
to your set.
Notes:
- Use batteries of the same type. Never use different types of batteries together.
- To use the appliance with batteries, disconnect the AC power cord from it.
POWER SOURCES
AC POWER
You can power your portable system by plugging the detachable AC power cord into the AC inlet at
the back of the unit and into a wall AC power outlet. Check that the rated voltage of your appliance
matches your local voltage. Make sure that the AC power cord is fully inserted into the appliance.
Insert 6 x “C” size batteries
into the battery compartment
GB
LOCATION OF CONTROL
SKIP +
POWER INDICATOR
STOP
PLAY / PAUSE
LED DISPLAY
PROGRAM
RANDOM
REPEAT
SKIP-
FM STEREO INDICATOR
DIAL POINTER
CD DOOR
FM ANTENNA
FUNCTION
SELECTOR
VOLUME
CONTROL
OPEN / CLOSE
TUNING CONTROL
BAND SELECTOR
GB
GENERAL OPERATION
1. Set the “FUNCTION” selector to “RADIO” mode.
2. Select desired band by using the “BAND” selector.
3. Adjust radio frequency to your desired station by using the “TUNING” control.
4. Adjust the “VOLUME” control to the desired level.
FM / FM-STEREO RECEPTION
- Set the “BAND” selector to FM mode for MONO reception.
- Set the “BANDselector to FM ST. mode for FM STEREO reception. The Stereo indicator light up
to show FM ST. mode.
RADIO OPERATION
FOR BETTER RECEPTION
-
- Reorient the appliance to get better AM reception.
Reorient the antenna for better reception.
GB
CD OPERATION
GENERAL OPERATION
PLAY / PAUSE Press to start playing CD disc.
Press again to stop playing CD operation temporarily.
Press again to resume playback.
SKIP + & Press to go to the next track or back to the previous track.
SKIP - Press and hold while playing until you find the point of the sound.
STOP Press to stop all CD operation.
PLAYBACK
1. Set theFUNCTION” selector to “CD” mode.
2. Open the CD door and place a CD disc with the label up in the CD compartment.
3. Close the CD door.
4. Focus search is performed if disc is inside. Total number of tracks is read and appears on the display.
5. Press the “PLAY / PAUSEbutton to start playing CD disc.
6. Adjust theVOLUMEcontrol to the desired level.
7. Press the “PLAY / PAUSEbutton again when you want to stop playback temporarily.
8. Press theSTOP button when finished.
GB
REPEAT
Press the “REPEAT” button before or during playing CD, a single track or all the tracks can be repeated .
Each press switches the repeat mode as follows:
1 - REPEAT 1 ( The repeat indicator is flashing. )
2 - REPEAT ALL ( The repeat indicator is steadily on. )
3 - NORMAL PLAYBACK
REPEAT 1 REPEAT ALL
NORMAL
PLAYBACK
CD OPERATION
PROGRAM
Up to 20 tracks can be programmed for disc play in any order.
Be sure to press the STOP” button before use.
1. Press the “PROGRAM” button, the display will show “01and flash.
2. Select desired track by using the SKIP +” or SKIP -” button.
3. Press the “PROGRAM” button again to confirm desired track into the program memory.
4. Repeat step 2 and 3 to enter additional tracks into the program memory.
5. When all the desired tracks have been programmed. Press the “PLAY / PAUSE” button to play the
disc in the order you have programmed and the program indicator flashes.
6. Press the “STOP” button twice to terminate programmed play and the program indicator will turn off.
RANDOM
1. Press the “RANDOM” button during playing CD, it will select and play a track randomly.
2. Press the “STOP” button to terminate random mode.
GB
Environment
Old batteries do not belong in with the domestic waste!
Consumers are obliged by law to return any old batteries and rechargeable batteries to the corresponding local
and/or public collection centres or to return them to the retail shops. This ensures that batteries will be disposed
of respecting the environment.
Make sure to return any batteries and rechargeable batteries discharged.
Disposal of old electric and electronic devices:
The icon of a dashed-out waste bin means that a separate disposal of electric/electronic
equipment is necessary.
According to the Legislation of the European Union, any electric and electronic devices may not
be disposed of with domestic trash but must be returned to a special collection center enabled
for the recycling of these devices. The local waste companies should have set up specific
collecting centres for this purpose, allowing private consumers to return any old devices for
free. Please contact your local authorities or the local waste company for the available disposal
possibilities.
Please support us actively by protecting the environment and recycle this product accordingly by returning it to a
specific collection centre. This will protect the environment, other people and yourself. Thank you very much!
GB
AVERTISSEMENT
Le remplacement incorrect de la batterie comporte un risque d'explosion.
Remplacez-la uniquement par une batterie de même type ou de type équivalent.
ATTENTION
1. AVERTISSEMENT : Veuillez vous référer aux informations situées en bas à l’extérieur du boîtier pour en
savoir plus sur les caractéristiques électriques et les consignes de sécurité à observer avant d’installer ou
d’utiliser l’appareil.
2. AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, protégez l'appareil de la pluie et
de l'humidité. Protégez l'appareil de l'eau et des éclaboussures. Ne placez aucun objet contenant du liquide
(vases, etc.) dessus.
3. AVERTISSEMENT : Protégez la batterie (batterie, piles ou bloc-piles) de toute source de chaleur excessive
(lumière du soleil, flammes ou autres).
4. AVERTISSEMENT : La prise de courant est utilisée pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur.
Assurez-vous donc qu'elle demeure toujours facile d’accès.
5. L’appareil émet des rayons laser invisibles lorsqu’il est ouvert ou que le système de verrouillage est
mal enclenché. Évitez toute exposition aux rayons laser.
6. Procédure correcte de mise au rebut du produit Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être
jeté avec les déchets ménagers dans l’ensemble des pays de l’UE. Pour éviter de nuire à l’environnement ou
à la santé des êtres humains suite à une élimination incontrôlée des déchets, agissez de manière responsable
et recyclez ce produit afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour vous
débarrasser de votre appareil usagé, adressez-vous aux systèmes de récupération et de collecte prévus à cet
effet ou contactez le revendeur chez lequel vous l’avez acheté. Ils pourront prendre en charge le produit afin
de le recycler et de contribuer ainsi à la protection de l’environnement.
7. Ne placez pas de source incandescente (bougies allumées, etc.) sur l'appareil.
8. Veillez à respecter l'environnement et les normes en vigueur en matière de mise au rebut des piles.
9. Cet appareil a été conçu pour être utilisé dans des climats modérés.
10. Les caractéristiques ainsi que les différents marquages se situent en bas de l’appareil.
11. L’écoute de musique avec des écouteurs ou au casque à une pression sonore excessive peut entraîner des
pertes auditives.
12. Aucun obstacle ne doit empêcher ou entraver l’accès à la prise de courant de l’appareil pendant son
utilisation.
13. Pour déconnecter entièrement l'appareil de l'alimentation secteur, débranchez le câble d'alimentation de la
prise de courant.
14. Avertissement : L’écoute de musique avec des écouteurs et au casque à une pression sonore excessive peut
entraîner des pertes auditives.
FR
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, PROTÉGEZ CET APPAREIL DE LA
PLUIE ET DE L'HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : DANGER D’ÉLECTROCUTION -
NE PAS OUVRIR
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
L'étiquette ci-dessous apposée sur l'appareil indique la procédure à suivre pour travailler avec le laser en
toute sécurité :
ÉTIQUETTE D'APPAREIL PRODUIT LASER DE CLASSE 1 –
Cette étiquette est apposée à l’endroit illustré.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASS 1 LASER APPARAT
LUOKEN 1 LAISERLAITE
KLASSE 1 LASER PRODUKT
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
ÉCLAIR TERMINÉ PAR UNE FLÈCHE - situé
dans un triangle équilatéral, ce symbole vise à
avertir l'utilisateur de la présence d'une tension
électrique dangereuse non isolée à l'intérieur
de l'appareil, suffisamment élevée pour
présenter un risque d'électrocution.
POINT D'EXCLAMATION - situé dans un triangle
équilatéral, ce symbole vise à indiquer à
l'utilisateur les composants spécifiques qui
doivent, pour des raisons de sécurité, être
remplacés par les composants spécifiés dans le
présent manuel d'utilisation.
FR
ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT INFORMANT DE LA
PRÉSENCE DE RADIATIONS –
Cette étiquette est placée à l’intérieur de l’appareil. Elle
est telle que représentée sur l’illustration. Elle informe de
mesures supplémentaires à respecter lors de l’utilisation
de l'appareil. L'appareil contient en effet un laser
émettant des rayons dans la limite autorisée pour les
produits laser de classe 1.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. LISEZ LES INSTRUCTIONS - Toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être lues avant
d'utiliser l'appareil.
2. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS – Veuillez conserver les consignes de sécurité et les instructions
d'utilisation afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
3. AVERTISSEMENTS - Respectez tous les avertissements figurant sur l'appareil et dans les instructions
d'utilisation.
4. RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS - Respectez toutes les consignes de sécurité et les instructions
d'utilisation.
5. EAU ET HUMIDITÉ - N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau, comme par exemple près d'une baignoire,
un lavabo, un évier, un bac à laver, à proximité d'une piscine ou dans une cave humide.
6. VENTILATION - Placez l'appareil de façon à assurer sa bonne ventilation. Ne posez pas l'appareil sur un lit, un
canapé, un tapis ou une surface similaire qui pourrait bloquer ses orifices de ventilation, ou dans un meuble
fermé (bibliothèque ou meuble de télévision) empêchant la bonne ventilation de l'appareil.
7. CHALEUR - N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur, telles que des radiateurs, fours ou
autres appareils (y compris des amplificateurs) générant de la chaleur.
8. SOURCE D'ALIMENTATION - L'appareil doit uniquement être branché sur le type de source d'alimentation
décrit dans les instructions d'utilisation ou indiqué sur l'appareil.
9. PROTECTION DU CÂBLE D'ALIMENTATION - Placez le câble d'alimentation de façon à ne pas marcher
dessus ni l'écraser sous le poids d'objets.
10. LIGNES ÉLECTRIQUES – Éloignez les antennes extérieures des lignes électriques.
11. PÉNÉTRATION D'OBJETS ET DE LIQUIDE - Veillez à ne pas faire tomber d’objets sur l'appareil ni renverser
de liquides à travers ses orifices de ventilation.
12. DÉCHARGES ÉLECTROSTATIQUES - Les décharges électrostatiques peuvent altérer l'affichage de l'écran
ou provoquer le mauvais fonctionnement de certaines fonctions de l'appareil. Dans ce cas, éteignez l'appareil
et débranchez-le. Rebranchez-le au bout de secondes.
13. PROBLÈMES NÉCESSITANT UNE RÉPARATION - Faites appel à un personnel technique qualifié dans les
cas suivants :
a. La prise de courant ou le câble d'alimentation est endommagé(e).
b. Du liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil.
c. L’appareil a été exposé à la pluie.
d. L'appareil est tombé ou son boîtier a été endommagé.
e. L'appareil ne fonctionne pas normalement.
14. RÉPARATIONS - N'essayez jamais de manipuler ou de réparer vous-même l'appareil au-delà des indications
fournies dans le présent manuel d'utilisation. Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel
technique qualifié.
Remarques :
a. Les CD sales ou rayés peuvent provoquer des sauts de lecture. Dans ce cas, nettoyez-les ou remplacez-les.
b. Si une erreur apparaît à l'écran ou si l'appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez le câble
d'alimentation et retirez toutes les piles. Rallumez ensuite l'appareil.
AVANT L’UTILISATION
Remarques : À PROPOS DES CD
Les disques sales, abîmés ou déformés peuvent endommager l'appareil. Par conséquent, utilisez uniquement les
disques suivants :
a. CD compatibles. Utilisez uniquement les CD portant le marquage ci-dessous.
b. CD contenant des signaux audio numériques uniquement.
FR
vers AC INVers une prise de courant
ALIMENTATION SUR PILES
Remarques :
SOURCE D’ALIMENTATION
ALIMENTATION SUR SECTEUR
Insérez 6 piles de type C dans
le compartiment des piles.
Vous pouvez faire fonctionner ce lecteur portable sur l'alimentation secteur en branchant le câble
d'alimentation secteur amovible dans l’entrée AC située à l'arrière de l'appareil et sur une prise de
courant. Assurez-vous que la tension nominale de l'appareil correspond à celle de votre système
électrique local. Veillez à insérer entièrement le câble d'alimentation dans l'appareil.
Insérez 6 piles de type C dans le compartiment des piles. Veillez à les insérer correctement afin de ne
pas endommager l'appareil. Retirez toujours les piles de l'appareil si vous ne pensez pas l'utiliser
pendant une période prolongée afin d'éviter les fuites de liquide qui pourraient endommager l'appareil.
- Utilisez toujours des piles de même type. Ne mélangez jamais différents types de piles.
- Si vous utilisez l'appareil avec des piles, retirez d'abord le câble d'alimentation.
FR
LOCALISATION DES COMMANDES
SUIVANT
VOYANT D'ALIMENTATION
ARRÊT
LECTURE/PAUSE
AFFICHAGE À DIODES
LECTURE PROGRAMMÉE
LECTURE ALÉATOIRE
RÉPÉTER
PRÉCÉDENT
VOYANT FM STÉRÉO
CURSEUR DU TUNER
PLATINE CD
ANTENNE FM
SÉLECTEUR DE
FONCTION
COMMANDE
DE VOLUME
TOUCHE D'ÉJECTION
TUNER
SÉLECTEUR DE BANDE
FR
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
1. Positionnez le sélecteur « FONCTION » sur le mode « RADIO ».
2. Sélectionnez la bande désirée à l'aide du sélecteur « BANDE ».
3. Syntonisez la fréquence radio de la station désirée à l'aide du TUNER.
4. Réglez le volume à l'aide de la commande de « VOLUME ».
RÉCEPTION FM MONO / STÉRÉO
- Positionnez le sélecteur « BANDE » sur le mode FM pour une réception MONO.
- Positionnez le sélecteur « BANDE » sur le mode FM ST. pour une réception STÉRÉO. Le voyant du
mode stéréo s'allume pour indiquer que le mode FM STÉRÉO est activé.
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
POUR AMÉLIORER LA RÉCEPTION
- Réorientez l'antenne pour obtenir une meilleure réception.
- Réorientez l’appareil pour obtenir une meilleure réception AM.
FR
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE CD
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
LECTURE/PAUSE
SUIVANT ET
PRÉCÉDENT
ARRÊT
LECTURE
Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture d’un CD.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour interrompre temporairement
la lecture du CD.
Appuyez une nouvelle fois dessus pour reprendre la lecture.
Appuyez sur l'une de ces touches pour passer à la piste suivante ou
revenir à la piste précédente.
Appuyez sur l'une de ces touches et maintenez-la enfoncée pendant la
lecture pour atteindre le passage de votre choix.
Appuyez sur ce bouton pour arrêter totalement la lecture du CD.
1. Positionnez le sélecteur « FONCTION » sur le mode « CD ».
2. Ouvrez la platine de disque et insérez un CD dans le compartiment, étiquette vers le haut.
3. Refermez la platine de disque.
4. L'appareil analyse automatiquement le disque inséré. Le nombre total de pistes du disque
apparaît à l'écran.
5. Appuyez sur « LECTURE/PAUSE » pour lancer la lecture du CD.
6. Réglez le volume à l'aide de la commande de « VOLUME ».
7. Appuyez de nouveau sur la touche « LECTURE/PAUSE » lorsque vous souhaitez
interrompretemporairement la lecture.
8. Appuyez sur la touche « ARRÊT » pour arrêter la lecture.
FR
RÉPÉTER
1 - RÉPÉTER 1 (Le voyant de répétition clignote. )
2 - RÉPÉTER TOUT (Le voyant de répétition reste allumé. )
3 - LECTURE NORMALE
RÉPÉTER 1
RÉPÉTER
TOUT
LECTURE
NORMALE
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE CD
LECTURE PROGRAMMÉE
LECTURE ALÉATOIRE
Vous pouvez programmer la lecture d’un maximum de 20 pistes dans l’ordre de votre choix. Assurez-
vous d'appuyer sur la touche « ARRÊT » avant d'utiliser cette fonction.
1. Appuyez sur la touche « PROGRAMME ». L'indication « 01 » apparaît à l'écran et clignote.
2. Sélectionnez la piste de votre choix à l’aide des touches « SUIVANT » ou « PRÉCÉDENT ». 3.
Appuyez de nouveau sur la touche « PROGRAMME » pour confirmer la piste et l’enregistrer dans
la mémoire du programme.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour programmer toutes les pistes désirées.
5. Une fois que vous avez programmé toutes les pistes de votre choix, procédez comme suit.
Appuyez sur la touche « LECTURE/PAUSE » pour lire les pistes du disque dans l'ordre
programmé. Le voyant de programmation se met à clignoter.
6. Appuyez deux fois sur la touche « ARRÊT » pour mettre fin à la lecture programmée. Le voyant
de programmation s’éteint alors.
FR
Appuyez sur la touche « RÉPÉTER » avant ou pendant la lecture du CD. Vous pourrez ainsi répéter
la lecture de l’ensemble des pistes ou d’une seule piste. Chaque pression du bouton change le mode
de répétition comme suit :
1. Appuyez sur la touche « ALÉATOIRE » en cours de lecture du CD. L’appareil sélectionne alors
une piste au hasard et lance sa lecture.
2. Appuyez sur la touche « ARRÊT » pour mettre fin au mode aléatoire.
FR
Environnement
Les piles usées ne doivent jamais être jetées avec les ordures ménagères !
Conformément à la loi en vigueur, les piles usées (classiques ou rechargeables) doivent être déposées dans un
centre de récupération ou de recyclage local et/ou public habilité à cet effet ou être retournées au revendeur.
Vous participerez ainsi activement au respect de l'environnement.
Veillez à ce que les piles (classiques ou rechargeables) soient entièrement déchargées avant de les mettre au
rebut.
Mise au rebut des appareils électriques et électroniques après usage :
L'icône d'une poubelle rayée signale que l'appareil électrique/électronique doit être déposé
dans un centre spécial.
Conformément à la législation en vigueur dans l'Union européenne, les appareils électriques ou
électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais déposés dans un
centre de récupération habilité à cet effet en vue de leur recyclage. Les sociétés de ramassage
d'ordures doivent disposer de centres de récupération spéciaux permettant aux
consommateurs privés d'y déposer gratuitement leurs appareils usagés. Pour toute information
sur ces services, veuillez contacter votre mairie ou votre société de ramassage d'ordures.
Aidez-nous à protéger l'environnement en déposant ce produit dans un centre de récupération habilité à cet effet
en vue de son recyclage. Vous participerez ainsi activement à la protection de l'environnement ainsi qu'à la
préservation de votre propre santé et de la nôtre. Nous vous remercions à l'avance de votre collaboration !
ATTENZIONE:
In caso di sostituzione errata della batteria può sussistere il pericolo di esplosione.
Sostituire le batterie solo con altre dello stesso tipo o equivalenti.
ATTENZIONE:
1. ATENZIONE: per le informazioni sui dispositivi elettrici e di sicurezza consultare le istruzioni sulla chiusura
esterna posteriore prima di installare o mettere in funzione l’apparecchiatura.
2. ATTENZIONE: Al fine di ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il dispositivo a pioggia o
umidità. L’apparecchiatura non deve essere raggiunta da gocce o schizzi di liquido e sul dispositivo non
devono essere posti oggetti contenenti liquidi, come vasi da fiori, .
3. ATTENZIONE: la batteria (la batteria, le batterie o il gruppo della batteria) non deve essere esposta a calore
eccessivo, come luce solare diretta, fiamme, ecc.
4. ATTENZIONE: quando viene utilizzata la spina dell’alimentazione per disconnettere il dispositivo, il dispositivo
disconnesso rimarrà pronto all’uso.
5. All’apertura del dispositivo sono presenti raggi laser invisibili e i meccanismi di blocco sono
disattivati. Evitare l’esposizione ai raggi laser.
6. Smaltire correttamente il dispositivo. Questo simbolo indica che, in tutta l’Unione europea,
questo prodotto non deve essere smaltito nei rifiuti domestici. Per evitare possibili danni all’ambiente o alla
salute umana causati da una smaltimento rifiuti incontrollato, smaltire il dispositivo in maniera responsabile,
anche allo scopo di promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per smaltire il dispositivo
utilizzare i sistemi di raccolta e smaltimento o contattare il rivenditore dove il prodotto è stato acquistato. I
rivenditori possono ritirare il prodotto per un riciclaggio rispettoso dell’ambiente.
7. Non posizionare sul dispositivo fiamme libere, come candele accese.
8. Prestare attenzione ai risvolti ambientali dello smaltimento delle batterie.
9. Utilizzare il dispositivo in climi moderati.
10. Le informazioni sulla classificazione e sulla valutazione si trovano sul fondo del dispositivo.
11. Ascoltare suoni a un volume eccessivamente alto con cuffie o auricolari può portare seri danni all’udito.
12. Durante l’utilizzo la spina dell’alimentazione del dispositivo deve essere facilmente raggiungibile.
13. Per scollegare completamente il dispositivo dall’alimentazione di rete, staccare la spina dalla presa.
14. Attenzione: Ascoltare suoni a un volume eccessivamente alto con cuffie o auricolari può portare seri danni
all’udito.
IT
ATTENZIONE:
NON ESPORRE IL DISPOSITIVO A PIOGGIA O UMIDITÁ PER PREVENIRE IL PERICOLO DI INCENDI O SCOSSE
ELETTRICHE.
ATTENZIONE: RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE –
NON APRIRE
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE – NON APRIRE
ATTENZIONE:
Sul dispositivo sono presenti le seguenti etichette, che elencano le procedure corrette per operare con il
raggio laser:
ETICHETTA DI PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 –
è attaccata nel punto illustrato in figura
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASS 1 LASER APPARAT
LUOKEN 1 LAISERLAITE
KLASSE 1 LASER PRODUKT
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
SIMBOLO DI FULMINE CON FRECCIA – in un
triangolo equilatero, serve ad avvisare della
presenza di tensione non isolata pericolosa
all’interno del prodotto, di intensità sufficiente
per costituire un rischio di scosse elettriche.
IL PUNTO ESCLAMATIVO – in un triangolo
equilatero, serve a indicare che, per ragioni di
sicurezza, un dato componente può essere
sostituito solo dal componente specificato in
questa documentazione.
ETICHETTA CHE SEGNALA LA PRESENZA DI RADIAZIONI –
si trova all’interno del dispositivo come mostrato
nell’illustrazione. Per avvisare di ulteriori misure sul prodotto.
Il dispositivo contiene raggi laser che emettono radiazioni
laser in base al limite dei prodotti laser di classe 1.
IT
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
1. LEGGERE LE ISTRUZIONI – prima di mettere in funzione il dispositivo leggere tutte le istruzioni di sicurezza e
operative.
2. CONSERVARE LE ISTRUZIONI – le istruzioni di sicurezza e operative devono essere conservate per future
consultazioni.
3. AVVISI IMPORTANTI – attenersi a tutti gli avvertimenti riportati sul dispositivo e nelle istruzioni operative.
4. SEGUIRE LE ISTRUZIONI – seguire tutte le istruzioni operative.
5. ACQUA E UMIDITÁ – non utilizzare il dispositivo in presenza di acqua come, per esempio, vicino a una vasca
da bagno, un lavandino, butyrdnual, in piscina o su superfici bagnate.
6. VENTILAZIONE – posizionare il dispositivo in maniera tale da non impedire una corretta ventilazione. Non
posizionarlo su letti, divani, tappeti o superfici simili, che possano ostruire i fori di ventilazione, né all’interno di
librerie o mobili che impediscano all’aria di passare attraverso i suddetti fori.
7. CALORE - posizionare il dispositivo lontano da fonti di calore come radiatori, forni o altri dispositivi (inclusi gli
amplificatori) che generano calore.
8. ALIMENTAZIONE – il dispositivo deve essere collegato solo al tipo di alimentazione descritto nelle istruzioni
operative o sull’apparecchio stesso.
9. PROTEZIONE DEL CAVO D’ALIMENTAZIONE – posizionare il cavo d’alimentazione in maniera tale che non
venga calpestato o schiacciato da oggetti posti sopra o contro di esso.
10. LINEE ELETTRICHE – posizionare un’antenna esterna lontano dalle linee elettriche.
11. PENETRAZIONE DI OGGETTI E LIQUIDI – prestare attenzione che nel dispositivo non penetrino, tramite i
fori di ventilazione, oggetti o liquidi.
12. AVVISO IN MATERIA DI SCARICHE ELETTROSTATICHE – a causa di scariche elettrostatiche il dispositivo
potrebbe non funzionare correttamente o non rispondere ai comandi. Spegnere e scollegare l’apparecchio.
Dopo pochi secondi, ricollegarlo.
13. DANNI CHE RICHIEDONO L’INTERVENTO DELL’ASSISTENZA – rivolgersi a personale qualificato quando:
a. il cavo o la spina d’alimentazione hanno subito danni.
b. oggetti o liquidi sono penetrate nel dispositivo.
c. l’apparecchiatura è stata esposta a pioggia.
d. il dispositivo è caduto o l’esterno risulta danneggiato.
e. in presenza di malfunzionamenti.
14. ASSISTENZA – non tentare di effettuare riparazioni sul dispositivo diverse da quelle descritte nelle istruzioni
operative per l’utente. Per l’assistenza rivolgersi sempre a personale qualificato.
Note:
a. CD sporchi o graffiati possono causare problemi di riproduzione. Pulire o sostituire il CD.
b. in caso di errori di visualizzazione o malfunzionamenti, scollegare il cavo di alimentazione di rete e rimuovere
tutte le batterie. Poi ricollegare il dispositivo all’alimentazione.
PRIMA DI M ETTERE IN FUNZIONE IL DISPOSITIVO
Note: COMPACT DISC.
Dato che CD sporchi, danneggiati o deformati possono danneggiare il dispositivo, prestare attenzione a:
a. CD utilizzabili. Utilizzare solo compact disc con il contrassegno illustrato di seguito.
b. utilizzare solo CD con segnali audio digitale.
IT
Ad AC INA una presa a muro
ALIMENTAZIONE A BATTERIE
Note:
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE A CORRENTE
Inserire 6 batterie C nel vano
batterie
|questa apparecchiatura può essere alimentata collegando il cavo di alimentazione all’entrata CA
posta sul retro del dispositivo e a una presa d’alimentazione. Controllare che le tensioni corrispon-
dano. Accertarsi che il cavo di alimentazione sia inserito a fondo nell’entrata del dispositivo.
Inserire 6 batterie C nel vano batterie. Accertarsi che le batterie siano inserite correttamente per
evitare danni al dispositivo. Nel caso in cui il dispositivo rimanga inutilizzato per lunghi periodi di
tempo, rimuovere sempre le batterie, in quanto eventuali fuoriuscite di acido potrebbero danneggiare
l’apparecchio.
- Impiegare batterie dello stesso tipo. Non utilizzare mai batterie di tipo diverso contemporaneamente.
- Per utilizzare il dispositivo con l’alimentazione a batterie, scollegare il cavo d’alimentazione di rete.
IT
POSIZIONE DEI COMANDI
SKIP+
(PASSA A SUCCESSIVO)
INDICATORE DI
ALIMENTAZIONE
STOP
PLAY / PAUSE
(RIPRODUCI/PAUSA)
VISUALIZZATORE A LED
PROGRAM
(PROGRAMMAZIONE)
RANDOM (CASUALE)
REPEAT (RIPETI)
SKIP-
(PASSA A PRECEDENTE)
INDICATORE DI
STEREO FM
LANCETTA DEL
SINTONIZZATORE
SPORTELLETTO CD
ANTENNA FM
SELETTORE DI
FUNZIONE
VOLUME
COMANDO
APRI/CHIUDI
SINTONIZZAZIONE
SELETTORE DI BANDA
IT
FUNZIONAMENTO GENERALE
1. Impostare il selettore “FUNCTION” (FUNZIONE) in modalità “RADIO”
2. Selezionare la banda desiderata utilizzando il selettore “BAND” (BANDA)
3. Regolare la frequenza radio sulla stazione desiderata utilizzando il comando “TUNING”
(SINTONIZZAZIONE)
4. Regolare “VOLUME” sul livello di volume desiderato
RICEZIONE FM/FM STEREO
- Impostare il selettore “BAND” in modalità FM per una ricezione MONO
- Impostare il selettore “BAND” in modalità FM ST. per una ricezione FM STEREO L’indicatore Stereo si
accende per segnalare la modalità FM ST.
FUNZIONAMENTO RADIO
PER UNA RICEZIONE MIGLIORE
- Per una migliore ricezione, riorentare l’antenna
- Per una migliore ricezione AM, riorentare il dispositivo
IT
FUNZIONAMENTO CD
FUNZIONAMENTO GENERALE
PLAY / PAUSE
(RIPRODUCI/PAUSA)
SKIP + & SKIP-
(PASSA A SUCCESSIVO
& PASSA A PRECEDENTE)
STOP
RIPRODUZIONE
Premere per avviare la riproduzione di un CD
Premere nuovamente per interrompere momentaneamente la
riproduzione.
Premere ancora per riprendere la riproduzione
Premere per passare alla traccia successive o precedente.
Premere e tenere premuto, durante la riproduzione, fino a trovare il
punto desiderato.
Premere per interrompere tutte le funzioni CD.
1. Impostare il selettore “FUNCTION” (FUNZIONE) in modalità “CD”
2. Aprire lo sportelletto del vano CD e posizionare il CD con l’etichetta rivolta verso l’alto.
3. Chiudere lo sportelletto.
4. Se nel vano è presente un CD viene effettuata la funzione Focus Search. Sullo schermo apparirà
il numero totale di tracce.
5. Premere “PLAY / PAUSE” per avviare la riproduzione del CD
6. Regolare “VOLUME” sul livello di volume desiderato
7. Premere nuovamente “PLAY / PAUSE” per mettere temporaneamente in pausa.
8. Premere il pulsante “STOP” per interrompere la riproduzione.
IT
REPEAT (RIPETI)
1 - REPEAT 1 (RIPETI 1) ( l’indicatore di ripetizione lampeggia )
2 - REPEAT ALL (RIPETI TUTTO) (l’indicatore di ripetizione è acceso )
3 - NORMAL PLAYBACK (RIPRODUZIONE NORMALE)
REPEAT 1 REPEAT ALL
NORMAL
PLAYBACK
FUNZIONAMENTO CD
PROGRAM (PROGRAMMAZIONE)
RANDOM (CASUALE)
È possibile programmare la riproduzione di un massimo di venti tracce in qualsiasi ordine. Accertarsi
di premere il pulsante “STOP” prima dell’uso.
1. Premere il pulsante “PROGRAM” e sullo schermo lampeggerà “01”.
2. Selezionare la traccia desiderata utilizzando i pulsanti “SKIP +” o “SKIP -”.3. Premere nuova
mente “PROGRAM” per confermare la traccia desiderata nella memoria di programmazione.
4. Ripetere i punti 2 e 3 per aggiungere altre tracce alla memoria di programmazione.
5. Una volta programmate tutte le tracce, Premere “PLAY/PAUSE” per riprodurre il disco nell’ordine
programmato; l’indicatore di programmazione lampeggerà.
6. Premere due volte “STOP” per interrompere la riproduzione programmata e l’indicatore di
programmazione si spegnerà.
Premendo il pulsante “REPEAT” prima o durante la riproduzione di un CD, una singola traccia o tutte
le tracce verranno ripetute. Ogni pressione cambia la modalità REPEAT nel seguente modo:
1. Premendo il pulsante “RANDOM” durante la riproduzione di un CD, le tracce verranno selezionate
e riprodotte in maniera casuale.
2. Premere il pulsante “STOP” per interrompere la modalità RANDOM.
IT
Ambiente
Non smaltire le batterie usate con i rifiuti domestici!
I consumatori sono obbligati per legge a riportare le batterie e le batterie ricaricabili ai relativi centri di raccolta
locale e/o pubblica o al negozio. Ciò garantisce uno smaltimento delle batterie nel rispetto dell’ambiente.
Accertarsi di restituire sempre le batterie, ricaricabili e non, esauste.
Smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici usati:
Licona di un bidone con la croce sopra indica l’obbligatorietà di uno smaltimento differenziato
dei dispositivi elettrici/elettronici.
In base alla legislazione dell’Unione Europea, tutti i dispositivi elettrici ed elettronici non devono
essere smaltiti con i rifiuti domestici, ma devono essere portati in appositi centri di raccolta
attrezzati per il riciclaggio di questi dispositivi. A questo scopo, gli enti locali di smaltimento
rifiuti devono aver istituito degli specifici centri di raccolta, che consentano ai singoli
consumatori di riportare gratuitamente tali dispositivi. Contattare le autorità locali o l’ente
locale di smaltimento rifiuti per le possibilità di smaltimento disponibili.
Aiutateci a rispettare l’ambiente e a riciclare questo prodotto riportandolo agli appositi centri di raccolta. Ciò
proteggerà l’ambiente, voi e le altre persone. Grazie mille!
IT
Herstellergarantie
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen Gerätes unseres Hauses
entschieden haben und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem Produkt. Die Fertigung von
solchen Geräten ist ein komplexer Vorgang, den wir durch ständige Qualitätskontrollen
begleiten. Dadurch können wir die hohe Qualität unserer Produkte gewährleisten. Für
den Fall, dass Sie dennoch eine berechtigte Beanstandung haben, gewähren wir eine
Garantie für die Dauer von 2 Jahren ab Kaufdatum nach den nachfolgenden Bedingungen:
1. DieseGarantieberührtnichtIhregesetzlichenGewährleistungsansprücheals
VerbrauchergegenüberdemVerkäufer.DieseRechtewerdendurchdiesevonuns
gewährteHerstellergarantienichteingeschränkt.
2. DievonunsgewährteHerstellergarantiehatnurGültigkeitfürdenprivatenGe-
brauchdesGerätesundinnerhalbderBundesrepublik Deutschland.
3. DieGarantiedauerbeträgt2 JahreabKaufdatum.
4. WährendderGarantiedauerumfasstdiekostenloseLeistungnachunsererWahldie
InstandsetzungIhresGerätesoderdenAustauschgegeneingleichwertigesGerät,
diebeiunsanfallendenArbeitslöhne,sowieMaterialkostenundTransportkosten
desGerätesinnerhalbderBundesrepublikDeutschland.
5. MöchtenSieeineBeanstandunggeltendmachen,soempfehlen wir Ihnen grund-
sätzlich, sich zunächst mit unserer Hotline in Verbindung zu setzen.ZurInstand-
setzungdesGerätessendenSiediesesbittemitbeiliegenderRetourenkarteanun-
serServicecenter.EinekurzeBeschreibungIhrerBeanstandungwäresehrhilfreich
undunterstütztdierascheServiceabwicklung(ReparaturundRücklieferung)des
Gerätes.
UnsereHotlineerreichenSieunterderfolgendenServicenummer
0180 / 3330121
(Festnetzpreis:0,09Euro/Min.,Mobilfunkpreismax.0,42Euro,as-id.de)
oderperE-mail:
service@schmid-electronics.de
oderschreibenSieuns:
Sertronics GmbH
Ostring 60
D-66740 Saarlouis-Fraulautern
DE
seg garantie_A5_DE.indd 2 13.10.2009 12:47:51 Uhr
6. DieRetourenkartefüllenSiebittewiefolgtaus:
ImFeld„Absender“tragenSiebitteIhrenkomplettenNamenmitAnschriftund
Postleitzahlein.DieEmpfängeranschriftistschonaufdemRetourenaufkleber
vorgedruckt.KlebenSiedenRetourenaufklebergutsichtbaraufdemPaketauf.Das
verpackteGerätübergebenSiebitteeinemPaketzusteller“DeutschePost”bzw.
einerAbgabestelle“DeutschePost”.UmdasProduktaufdemTransportoptimal
zuschützen,solltenSiemöglichstdieOriginalverpackungnutzen.Erkennbarnicht
transportsicherverpackteGerätekönnenwirleidernichtannehmen.Mitdem
RetourenaufkleberistdieEinsendungfürSiekostenlos.DieKostenfürdieRücklie-
ferungdesGerätesübernehmenwirfürSie.
7. BitteerbringenSiedenKaufnachweis.HierzugenügtdasOriginaldesKassen-
zettels,welchesSiedemGerätbeiderEinsendungbeifügen.OhneKaufnachweis
könnenwirleiderkeinekostenlosenGarantieleistungenerbringen.Gehtunsein
GerätohneKaufnachweiszu,erhaltenSievonunseinenKostenvoranschlagfür
dieReparatur.EntscheidenSiesichgegeneineReparatur,soliefernwirdasGerät
anSiezurück.FürdenTransportunddieAusarbeitungdesKostenvoranschlags
müssenwirIhnenindiesemFalleeinePauschaleinRechnungstellen.
8. AusgetauschteTeileverbleibeninunseremServicezentrumundwerdennachun-
seremErmessenvernichtet.
9. DieGarantieerlischt,wenndasGerätvonIhnenodereinemnichtvonunsauto-
risiertenDrittengeöffnetund/oderVeränderungenandemGerätvorgenommen
wordensind.
10.KeinGarantieanspruchbesteht:
beiunsachgemäßerBehandlung
beimechanischerBeschädigungdesGerätesvonaußen
beiTransportschäden
beiBedienungsfehlern
beiAufstellungdesGerätesinFeuchträumenoderimFreien
beiVerschleiß(z.B.Batterien,Akku,u.ä.)
beiSchäden,dieaufhöhereGewalt,Wasser,Blitzschlag,Überspannungzurück-
zuführensind
beiübermäßigerNutzung,insbesonderebeiandereralsprivaterNutzung
beiMissachtungderBedienungsanleitung
wenndasGerätkeinentechnischenDefektaufweist
beiPixelfehlerndieinnerhalbderinderISONorm13406-2(PixelfehlerklasseII)
  festgelegtenToleranzenliegen.
wennTypenschildund/oderSeriennummerentferntwurden.
11.ZurVerizierungIhresAnspruchesund,umeinezeitnaheBearbeitungzuge-
währleisten,sendenSieunsbitteinjedemFalldengesamtenVerpackungsinhalt
inklusiveallerZubehörteilezu.(z.B.Fernbedienung,Ständer,Wandhalterungen,
A/V-Kabelusw.)
12.DieGarantieumfasstkeineweitergehendeHaftungunsererseits,insbesondere
keineHaftungfürSchäden,dienichtamGerätselbstentstandensindoderdie
durchdenAusfalldesGerätesbiszurInstandsetzungentstehen(z.B.Wegekosten,
Handlingkosten,etc.).UnseregesetzlicheHaftung,insbesonderenachdemPro-
dukthaftungsgesetz,wirdhierdurchnichteingeschränktoderausgeschlossen.
13. VonunserbrachteGarantieleistungenverlängerndieGarantiefristvon2 Jahrenab
Kaufdatumnicht,auchnichthinsichtlicheventuellausgetauschterKomponenten.
seg garantie_A5_DE.indd 3 13.10.2009 12:47:52 Uhr
Herstellergarantie
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen Gerätes unseres Hauses
entschieden haben und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem Produkt. Die Fertigung von
solchen Geräten ist ein komplexer Vorgang, den wir durch ständige Qualitätskontrollen
begleiten. Dadurch können wir die hohe Qualität unserer Produkte gewährleisten. Für
den Fall, dass Sie dennoch eine berechtigte Beanstandung haben, gewähren wir eine
Garantie für die Dauer von 2 Jahren ab Kaufdatum nach den nachfolgenden Bedingungen:
1. DieseGarantieberührtnichtIhregesetzlichenGewährleistungsansprücheals
VerbrauchergegenüberdemVerkäufer.DieseRechtewerdendurchdiesevonuns
gewährteHerstellergarantienichteingeschränkt.
2. DievonunsgewährteHerstellergarantiehatnurGültigkeitfürdenprivatenGe-
brauchdesGerätesundinnerhalbderBundesrepublik Österreich.
3. DieGarantiedauerbeträgt2 JahreabKaufdatum.
4. WährendderGarantiedauerumfasstdiekostenloseLeistungnachunsererWahldie
InstandsetzungIhresGerätesoderdenAustauschgegeneingleichwertigesGerät,
diebeiunsanfallendenArbeitslöhne,sowieMaterialkostenundTransportkosten
desGerätesinnerhalbderBundesrepublikÖsterreich.
5. MöchtenSieeineBeanstandunggeltendmachen,soempfehlen wir Ihnen grund-
sätzlich, sich zunächst mit unserer Hotline in Verbindung zu setzen.Dortwird
mandanngemeinsammitIhnenabstimmen,welcheSchrittezurInstandsetzung
desGeräteseingeleitetwerden.
UnsereHotlineerreichenSieunterderfolgendenServicenummer
0720 / 880242
oderperE-mail:
service@schmid-electronics.de
oderschreibenSieuns:
Sertronics GmbH
Ostring 60
D-66740 Saarlouis-Fraulautern
AT
seg garantie_A5_AT.indd 2 13.10.2009 12:56:09 Uhr
6. BitteerbringenSiedenKaufnachweis.HierzugenügtdasOriginaldesKassen-
zettels,welchesSiedemGerätbeiderEinsendungbeifügen.OhneKaufnachweis
könnenwirleiderkeinekostenlosenGarantieleistungenerbringen.Gehtunsein
GerätohneKaufnachweiszu,erhaltenSievonunseinenKostenvoranschlagfür
dieReparatur.EntscheidenSiesichgegeneineReparatur,soliefernwirdasGerät
anSiezurück.FürdenTransportunddieAusarbeitungdesKostenvoranschlags
müssenwirIhnenindiesemFalleeinePauschaleinRechnungstellen.
7. AusgetauschteTeileverbleibeninunseremServicezentrumundwerdennachun-
seremErmessenvernichtet.
8. DieGarantieerlischt,wenndasGerätvonIhnenodereinemnichtvonunsauto-
risiertenDrittengeöffnetund/oderVeränderungenandemGerätvorgenommen
wordensind.
9. KeinGarantieanspruchbesteht:
beiunsachgemäßerBehandlung
beimechanischerBeschädigungdesGerätesvonaußen
beiTransportschäden
beiBedienungsfehlern
beiAufstellungdesGerätesinFeuchträumenoderimFreien
beiVerschleiß(z.B.Batterien,Akku,u.ä.)
beiSchäden,dieaufhöhereGewalt,Wasser,Blitzschlag,Überspannungzurück-
zuführensind
beiübermäßigerNutzung,insbesonderebeiandereralsprivaterNutzung
beiMissachtungderBedienungsanleitung
wenndasGerätkeinentechnischenDefektaufweist
beiPixelfehlerndieinnerhalbderinderISONorm13406-2(PixelfehlerklasseII)
 festgelegtenToleranzenliegen.
wennTypenschildund/oderSeriennummerentferntwurden.
10.ZurVerizierungIhresAnspruchesund,umeinezeitnaheBearbeitungzuge-
währleisten,sendenSieunsbitteinjedemFalldengesamtenVerpackungsinhalt
inklusiveallerZubehörteilezu.(z.B.Fernbedienung,Ständer,Wandhalterungen,
A/V-Kabelusw.)
11. DieGarantieumfasstkeineweitergehendeHaftungunsererseits,insbesondere
keineHaftungfürSchäden,dienichtamGerätselbstentstandensindoderdie
durchdenAusfalldesGerätesbiszurInstandsetzungentstehen(z.B.Wegekosten,
Handlingkosten,etc.).UnseregesetzlicheHaftung,insbesonderenachdemPro-
dukthaftungsgesetz,wirdhierdurchnichteingeschränktoderausgeschlossen.
12. VonunserbrachteGarantieleistungenverlängerndieGarantiefristvon2 Jahrenab
Kaufdatumnicht,auchnichthinsichtlicheventuellausgetauschterKomponenten.
seg garantie_A5_AT.indd 3 13.10.2009 12:56:09 Uhr
Herstellergarantie
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen Gerätes unseres Hauses
entschieden haben und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem Produkt. Die Fertigung von
solchen Geräten ist ein komplexer Vorgang, den wir durch ständige Qualitätskontrollen
begleiten. Dadurch können wir die hohe Qualität unserer Produkte gewährleisten. Für
den Fall, dass Sie dennoch eine berechtigte Beanstandung haben, gewähren wir eine
Garantie für die Dauer von 2 Jahren ab Kaufdatum nach den nachfolgenden Bedingungen:
1. DieseGarantieberührtnichtIhregesetzlichenGewährleistungsansprücheals
VerbrauchergegenüberdemVerkäufer.DieseRechtewerdendurchdiesevonuns
gewährteHerstellergarantienichteingeschränkt.
2. DievonunsgewährteHerstellergarantiehatnurGültigkeitfürdenprivatenGe-
brauchdesGerätesundbeschränktsichaufdasGebietderSchweiz.
3. DieGarantiedauerbeträgt2 JahreabKaufdatum.
4. WährendderGarantiedauerumfasstdiekostenloseLeistungnachunsererWahldie
InstandsetzungIhresGerätesoderdenAustauschgegeneingleichwertigesGerät,
diebeiunsanfallendenArbeitslöhne,sowieMaterialkostenundTransportkosten
desGerätesinnerhalbderSchweiz.
5. MöchtenSieeineBeanstandunggeltendmachen,sobitten wir Sie, sich zunächst
mit unserer Hotline in Verbindung zu setzen.Dortwirdmandanngemeinsam
mitIhnenabstimmen,welcheSchrittezurInstandsetzungdesGeräteseingeleitet
werden.
UnsereHotlineerreichenSieunterderfolgendenServicenummer:
043 500 4223
oderschreibenSieuns:
Sertronics AG
Fegistraße 5
CH – 8957 Spreitenbach
CH
6. BitteerbringenSiedenKaufnachweis.HierzugenügtdasOriginaldesKassen-
zettels,welchesSiedemGerätbeiderEinsendungbeifügen.OhneKaufnachweis
könnenwirleiderkeinekostenlosenGarantieleistungenerbringen.Gehtunsein
GerätohneKaufnachweiszu,erhaltenSievonunseinenKostenvoranschlagfür
dieReparatur.EntscheidenSiesichgegeneineReparatur,soliefernwirdasGerät
anSiezurück.FürdenTransportunddieAusarbeitungdesKostenvoranschlags
müssenwirIhnenindiesemFalleeinePauschaleinRechnungstellen.
7. AusgetauschteTeileverbleibeninunseremServicezentrumundwerdennachun-
seremErmessenvernichtet.
8. DieGarantieerlischt,wenndasGerätvonIhnenodereinemnichtvonunsauto-
risiertenDrittengeöffnetund/oderVeränderungenandemGerätvorgenommen
wordensind.
9.KeinGarantieanspruchbesteht:
beiunsachgemäßerBehandlung
beimechanischerBeschädigungdesGerätesvonaußen
beiTransportschäden
beiBedienungsfehlern
beiAufstellungdesGerätesinFeuchträumenoderimFreien
beiVerschleiß(z.B.Batterien,Akku,u.ä.)
beiSchäden,dieaufhöhereGewalt,Wasser,Blitzschlag,Überspannungzurück-
zuführensind
beiübermäßigerNutzung,insbesonderebeiandereralsprivaterNutzung
beiMissachtungderBedienungsanleitung
wenndasGerätkeinentechnischenDefektaufweist
beiPixelfehlerndieinnerhalbderinderISONorm13406-2(PixelfehlerklasseII)
 festgelegtenToleranzenliegen.
wennTypenschildund/oderSeriennummerentferntwurden.
10. ZurVerizierungIhresAnspruchesund,umeinezeitnaheBearbeitungzuge-
währleisten,sendenSieunsbitteinjedemFalldengesamtenVerpackungsinhalt
inklusiveallerZubehörteilezu.(z.B.Fernbedienung,Ständer,Wandhalterungen,
A/V-Kabelusw.)
11.DieGarantieumfasstkeineweitergehendeHaftungunsererseits,insbesonderekei-
neHaftungfürSchäden,dienichtamGerätselbstentstandensindoderdiedurch
denAusfalldesGerätesbiszurInstandsetzungentstehen(z.B.Wegekosten,Hand-
lingkosten,etc.).UnseregesetzlicheHaftung,insbesonderenachdemProdukthaf-
tungsgesetz,wirdhierdurchnichteingeschränktoderausgeschlossen.
12. VonunserbrachteGarantieleistungenverlängerndieGarantiefristvon2Jahrenab
Kaufdatumnicht,auchnichthinsichtlicheventuellausgetauschterKomponenten.
Garantie du fabricant
Nous vous remercions d‘avoir acheté cet appareil particulièrement moderne et espérons
qu‘il vous donnera entière satisfaction. La fabrication de tels appareils fait appel à un pro-
cessus complexe soumis à des contrôles réguliers de qualité. Nous garantissons ainsi la
fabrication de produits de haute qualité. Toutefois, en cas de problème justié, nous vous
offrons une garantie de 2 ans à compter de la date d‘achat, aux conditions suivantes :
1. Laprésentegarantien‘affecteenrienvosdroitsderéclamationcontrelevendeur
entantqueconsommateur.Cesdroitsneselimitentpasàlagarantiedufabricant.
2. Lagarantiedufabricantestuniquementvalableencasd‘utilisationpersonnellede
l‘appareilsur le territoire de la Suisse.
3. Lapériodedegarantieestde2 ansàcompterdeladated‘achat.
4. Pendantcettepériode,nousvousoffronsunservicegratuitànotreentièrediscréti-
on,enprocédant,soitàlaréparationdel‘appareil,soitàsonremplacementparun
appareildevaleursimilaire.Nousassumonslesfraisdemain-d‘œuvre,matérielet
transportdevotreappareilsur le territoire de la Suisse.
5. Encasderéclamation,veuillez d‘abord contacter notre ligne d‘assistance télé-
phonique,quivousindiqueralesétapesàsuivrepourfaireréparervotreappareil.
Contacteznotreligned‘assistancetéléphoniqueau:
043 500 4223
ouécrivez-nousàl‘adressesuivante:
Sertronics AG
Fegistraße 5
CH – 8957 Spreitenbach
CH
6. Ayeztoujoursvotrepreuved‘achatàportéedemain.Sivousnousretournez
l‘appareil,joignez-yleticketd‘achatcorrespondant.Nousneseronsmalheureuse-
mentpasenmesuredevousoffrirdeservicesdegarantiegratuitssiaucunticket
d‘achatn‘accompagnel‘appareil.Danscecas,nousvousenverronsundevisde
réparation.Sivousdécidezdenepasfaireréparerl‘appareil,ilvousseraretour-
né.Lesfraisdedevisainsiquelesfraisdetransport(tarifforfaitaire)del‘appareil
serontalorsàvotrecharge.
7. Lespiècesremplacéesserontconservéesparnotrecentredeservicesetdétruites
àsonentièrediscrétion.
8. Lagarantieseranullesil‘appareilestouvertet/oumodiéparunetiercepersonne
quenousn‘avonspasexplicitementautoriséeouparvous-même.
9. Aucuneréclamationnepeutêtreeffectuéependantlapériodedegarantiedansles
cassuivants:
Manipulationincorrectedel‘appareil
Dommagesmécaniquesdel‘appareilcauséspardesfacteursexternes
Dommagescauséspendantletransport
Erreursd‘utilisation
Installationdel‘appareildansunlieuhumideouenextérieur
Piècesetcomposantsamovibles(pilesclassiques,pilesrechargeables,etc.)
Dommagescauséspardesévénementsimprévisiblesdeforcemajeure(eau,foud
re,surtensions,etc.)
Dommagescausésparuneutilisationabusive,notammentparuneutilisation
autrequepersonnelle
Non-respectdumanueld‘utilisationetdesinstructionsfournies
L‘appareilneprésenteaucundéfauttechnique
ErreursdepixelscomprisesdanslaplagedetoléranceétablieparlanormeISO
13406-2(erreursdepixelsdeclasseII)
L‘étiquetted‘identicationet/oulenumérodesérieaétéretiré(e)
10.Pourvérierettraitervotreréclamationdanslesmeilleursdélais,veillezàinclure
toutlecontenudel‘emballage,ycomprislesaccessoires(télécommande,support,
montageaumur,câbleA/V,etc.).
11.Lagarantienecouvreaucuneautreresponsabilitédenotrepart,enparticulier
aucundommagen‘ayantpaspouroriginel‘appareillui-mêmeetaucunepertepou-
vantrésulterdumauvaisfonctionnementdel‘appareillorsdesaréparation(frais
detransport,demanutention,etc.).Nosresponsabilitéslégales,notammentselon
laloisurlaresponsabilitédesappareils,nesonticiniaffectées,niexclues.
12.Lapériodedegarantieestde2ansmaximumàcompterdeladated‘achat,dénie
commedateinitialedesservicesrendus,etpourcequiestduremplacementéven-
tueldecomposants.
Garanzia del produttore
Grazie per aver acquistato questo prodotto moderno! Tramite esso, speriamo di poterVi
offrire ore e ore d’intrattenimento! La produzione di questo dispositivo avviene con un
processo complesso che noi monitoriamo attentamente con costanti controlli di qualità.
Questi controlli ci consentono di garantire l’alta qualità dei nostri prodotti. In ogni caso,
in presenza di malfunzionamenti, offriamo una garanzia della durata di 2 anni dalla data
d’acquisto, alle seguenti condizioni:
1. Questagaranzianoninuiscesuidirittidireclamodelclienteneiconfrontidel
venditoreTalidirittinonvengonolimitatidallagaranziadelproduttore.
2. Questagaranziadelvenditoreèvalidaunicamenteperunutilizzoprivatodeldispo-
sitivoeall’internodellaSvizzera.
3. Laduratadellagaranziaèdi2 annidalladatad’acquisto.
4. Durantetaleperiododigaranziaoffriremoun’assistenzagratuitaanostradiscre-
zione:sonoprevistisialariparazionedeldispositivosiailcambioconunaltrodi
valoresimile.Cifaremocaricodeicostidilavorazione,materialietrasportodel
dispositivoall’internodellaSvizzera.
5. Nelcasoincuisidesiderasseinoltrareunreclamo,contattare prima il nostro
numero d’assistenza.QuiunnostrotecnicoVicomunicheràcosafareperusufruire
delserviziodiriparazionedeldispositivo.
Èpossibilecontattarel’assistenzatecnicaalseguentenumero
043 500 4223
oscriverciall’indirizzo:
Sertronics AG
Fegistraße 5
CH – 8957 Spreitenbach
CH
6. Tenereaportatadimanounaprovad’acquisto.Saràsufcienteaccludereal
dispositivolaprovad’acquistoalmomentodellaspedizione.Purtroppo,senzauna
provad’acquistononsaràpossibileeseguirealcunserviziogratuitoingaranzia.Nel
casoincuiildispositivovengaspeditosenzaquestaprova,lariparazioneavverràa
pagamento.Inquestocaso,sesidovessedecideredinonfarriparareildispositivo,
l’apparecchioverràrestituitoalmittente.Inoltre,verràrichiestoilpagamentodi
unatariffassaperiltrasportoeilpreventivo.
7. Icomponentisostituiterimarrannopressoilnostrocentroassistenzaeverranno
distrutteanostradiscrezione.
8. Lagaranziadiventanullanelcasoincuiilcliente,oterzepartinonesplicitamente
autorizzatedanoi,apraildispositivoe/oapportimodicheadesso.
9. Iseguenticasinonsonocopertidallagaranzia:
erratamanipolazione
dannimeccanicialdispositivocausatidafattoriesterni
danniimputabilialtrasporto
erroridiutilizzo
utilizzodeldispositivoinambientiumidioall’esterno
malfunzionamentidipartiecomponentisoggettiausura(es.batterie,batterie
ricaricabili,ecc.)
dannicausatidaforzamaggiore,acqua,fulmini,picchiditensione
dannicausatidautilizzoeccessivo,soprattuttoincasod’impiegodiversodaquello
privato
perdisattenzionediquantoscrittonelmanualeoperativo
seildispositivononpresentadifettitecnici
pererroridipixelcompresineivaloriditolleranzaprestabilitidallostandardISO
13406-2(erroridipixeldiclasseII).
Incasodiassenzadelnumerod’identicazionee/odelnumerodiserie.
10. Alloscopodivericareilreclamoedigarantirelacorrettalavorazione,Vichiedia-
modiinviarcituttoilcontenutodellaconfezione,compresituttigliaccessori.(es.
Telecomando,supporto,supportoperilmontaggioaparete,cavoA/V,ecc.)
11. Lagaranzianoncoprealtreresponsabilitàdapartenostra,inparticolareidanni
nonoriginatidaldispositivostessooeventualiperditelegateallaspedizionedel
dispositivomalfunzionanteperlariparazione(es.costiditrasporto,dimanipolazi-
one,ecc.)Lenostreresponsabilitàlegali,inparticolaresullabasedellanormativa
inmateriadiresponsabilitàdelprodotto,nonsonoesclusene’subisconoalcuna
inuenza.
12.Ladatadirestituzionedelprodottoriparato,odell’eventualesostituzionedicompo-
nenti,nonestendeilperiododigaranziaoltrei2annidalladatad’acquisto.
14


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for SEG BB 1100 sw at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of SEG BB 1100 sw in the language / languages: German, French, Italian, Turkish as an attachment in your email.

The manual is 1,84 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info