779966
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/13
Next page
WWW.SCOTT-SPORTS.COM
WWW.SCOTT-SPORTS.COM
SCOTT Sports SA
Route du Crochet 17, CH–1762 Givisiez
Phone: +41 26 460 16 16 | Fax: +41 26 460 16 00
Email: scottsupport@scott-sports.com
All rights reserved © 2016 SCOTT Sports SA
Distribution:
SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D. Zone C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgium
v6.2/15122016
USER MANUAL
SCOTT PLASMA 5
www.scott-sports.com
DEUTSCHDEUTSCH
Die Modelle der Plasma 5 Serie benötigen eine genaue Einstellung
auf den jeweiligen Fahrer, um maximale Fahrsicherheit und
Fahrspass zu haben.
Alle Einstellungen an diesem Bike sollten im Fachgeschäft, oder
anhand dieser Anleitung durchgeführt werden.
INHALT
Plasma 5 Konzept . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04
Geometrie/Technische Daten Plasma 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05
Inhalt des Plasma 5 Rahmensets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06
Liste der Spezifischen Maximalen Drehmomente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06
Hinteres Ausfallende und Austauschbares Schaltwerksauge . . . . . . . . . . . . . . . 06
Kabelführung für Elektronische Schaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Kabelführung für Mechanische Schaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Gabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Steuersatz/Vorbau TT5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Sattelstütze und Sattelstützenklemmung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Vorbau/Lenker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bremsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bremsabdeckungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Storage Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Trinksystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Garantie Auf SCOTT-Bikes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
03 |
BIKE USER MANUAL | PLASMA 5PLASMA 5 | BIKE USER MANUAL
| 02
DEUTSCHDEUTSCH
GEOMETRIE/TECHNISCHE DATEN PLASMA 5
S/51 M/54 L/57 XL/60
ASTEUERWINKEL 72.0 ° 73.0 ° 73.0 ° 73.5 °
BSTEUERROHRLÄNGE 110.0 mm 4.3 in 138.0 mm 5.4 in 170.0 mm 6.7 in 199.0 mm 7.8 in
CHORIZONTALE OBERROHRLÄNGE 524.0 mm 20.6 in 544.0 mm 21.4 in 564.0 mm 22.2 in 583.0 mm 23.0 in
DSTANDOVER HEIGHT 779.0 mm 30.7 in 809.0 mm 31.9 in 839.0 mm 33.0 in 869.0 mm 34.2 in
ETRETLAGER OFFSET -65.0 mm -2.6 in -65.0 mm -2.6 in -65.0 mm -2.6 in -65.0 mm -2.6 in
FTRETLAGERHÖHE 269.0 mm 10.6 in 269.0 mm 10.6 in 269.0 mm 10.6 in 269.0 mm 10.6 in
GRADSTAND 965.0 mm 38.0 in 983.0 mm 38.7 in 1,009.0 mm 39.7 in 1,029.0 mm 40.5 in
HABST. TRETLAGER - OBERROHR MIT. 514.8 mm 20.3 in 544.6 mm 21.4 in 574.4 mm 22.6 in 604.2 mm 23.8 in
IABST. TRETLAGER - SITZROHR OBERKANTE 529.8 mm 20.9 in 559.6 mm 22.0 in 589.4 mm 23.2 in 619.2 mm 24.4 in
JSITZROHRWINKEL 74 .0 ° 75.0 ° 75.0 ° 76.0 °
KKETTENSTREBENLÄNGE 403.0 mm 15.9 in 403.0 mm 15.9 in 403.0 mm 15.9 in 403.0 mm 15.9 in
LREACH 380.0 mm 15.0 in 397.0 mm 15.6 in 414.0 mm 16.3 in 430.0 mm 16.9 in
MSTACK 510.0 mm 20.1 in 540.0 mm 21.3 in 570.0 mm 22.4 in 600.0 mm 23.6 in
NVORBAULÄNGE 85.0 mm 3.3 in 85.0 mm 3.3 in 85.0 mm 3.3 in 85.0 mm 3.3 in
PLASMA 5 KONZEPT
Plasma 5 ist das Ergebnis von 2 Jahren Forschung und Entwicklung basierend auf
dem Feedback der SCOTT-Triathleten und Zeitfahrer auf der Suche nach einem der
aerodynamischsten Rahmen auf dem Markt.
SCOTTs Fokus war nicht nur auf die Aerodynamik von Fahrer und Rahmen, sondern
auch auf der Ergonomie und der Steifigkeit des Rahmens.
Steuerohrdurchmesser Plasma 5 : 1”-1.1/8”,
tapered, semi integ.
Lagerschalen
Tretlagerstandard PF BB 86
Hinterradbremse SHIMANO direct mount
kompatible Bremszangen
Vorderradbremse Kompatibel mit
SHIMANO direct
mount und Standard-
vorderradbremszangen.
Vorderradbremsabdeckung Nur kompatibel mit
Tektro SCTT161411501
Bremse, speziell für
Plasma 5
Sattelklemmung Verschiedene
Sattelklemmungen sind
verfügbar für folgende
Sattelgestelldurchmesser:
7x7mm, 8x8.5mm oder
7x9.6mm
Schaltwerksauge Identisch für Plasma 4
und Plasma 5
Schaltung Kompatibel für
mechanische und
elektronische Schaltung
05 |
BIKE USER MANUAL | PLASMA 5PLASMA 5 | BIKE USER MANUAL
| 04
DEUTSCHDEUTSCH
INHALT DES PLASMA 5 RAHMENSETS
1. Rahmen
2. Gabel
3. Steuersatz
4. Sattelstütze
5. Vorbau/Lenker
6. Vorderradbremse
7. Vorderradbremsabdeckung
8. Storage Box
9. Trinksystem
LISTE DER SPEZIFISCHEN MAXIMALEN DREHMOMENTE
HINTERES AUSFALLENDE UND AUSTAUSCHBARES
SCHALTWERKSAUGE
Einstellschraube:
Die Länge des Ausfallendes kann mit Hilfe der Einstellschrauben eingestellt
werden, um den Abstand des Reifens zum Rahmen zu optimieren. Die Länge der
Kettenstreben kann somit zwischen 403 und 413mm eingestellt werden.
- Drehen Sie die Schraube gegen den Uhrzeigersinn um ein längeres
Kettenstrebenmass zu erhalten
- Drehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn um ein kürzeres Kettenstrebenmass zu
erhalten
Stellen Sie sicher, dass beide Einstellschrauben (rechtes und linkes Ausfallende)
gleichmässig eingestellt sind und kontrollieren Sie den mittigen Sitz des Laufrades
zwischen den Kettenstreben.
Austauschbares Schaltwerksauge:
setzen Sie das austauschbare Schaltwerksauge in die dar vorgesehene
Rahmenvertiefung und ziehen Sie 2 M5 Inbusschrauben entsprechend dem in der
Drehmomentliste vorgegebenen Drehmoment an.
WICHTIG
Austauschbares Schaltwerksauge: SCOTT Artikelnummer 239178
Die Einstzellschraube der Ausfallenden sind Standardmadenschrauben M5 x
10mm und in jedem Metallhandel erwerbbar.
07 |
BIKE USER MANUAL | PLASMA 5PLASMA 5 | BIKE USER MANUAL
| 06
DEUTSCHDEUTSCH
KABELFÜHRUNGR ELEKTRONISCHE SCHALTUNG
Umwerfer (FD) & Schaltwerk (RD) Kabel:
Führen Sie das „Command“-Kabel (ca. 1000mm) vom Langloch des Steuerohres
hinunter zur rechten Seite des Tretlagergehäuses.
Führen Sie das FD-Kabel (ca. 200mm) von der Kabelbohrung des FD hinunter zur
rechten Seite des Tretlagergehäuses.
Führen Sie das RD-Kabel (ca. 500mm) von der Kabelbohrung am Ausfallende der
rechten Kettenstrebe nach vorne zur rechten Seite des Tretlagergehäuses.
Führen Sie das Batterie-Kabel (ca. 600mm) von der Öffnung des Sitzrohres hinunter
zur rechten Seite des Tretlagergehäuses.
Schliessen Sie alle Kabel an die „Junction-Box SM-JC41“ an und schieben Sie die
Box mit den Kabeln von der rechten Tretlagerseite in den Rahmen. Beachten Sie
bitte hierbei, dass die Kabel weder das Tretlager stören noch bei der Montage des
Tretlagers beschädigt werden.
Hinterradbremse (RB) Kabelführung:
WICHTIG
Bitte stecken Sie eine Kabelhüllenendhülse auf das Kabelhüllenende um jegliche
Scden an der Rahmenstruktur zu vermeiden
Schieben Sie die Kabelhülle durch das Langloch des Steuerrohres bis sie an der
Rückseite des Steuerrohrs anstösst. Wenn Sie einen Widerstand spüren, heben
Sie die äussere Seite der Hülle etwas an und schieben Sie die Hülle erneut an. Sie
wird nun das Steuerrohr hinunterrutschen und schieben Sie bis die Hülle durch
das Unterrohr, wobei Sie weiter Hülle nachschieben von oben in den Rahmen
nachschieben.
Wenn Sie die Hülle in der Öffnung des Tretlagers sehen, führen Sie sie zum
Kabelausgang auf der Unterseite des Unterrohres vor dem Tretlagergehäuse.
Ziehen Sie die Hülle ca. 100mm aus dem Rahmen.
Vorderradbremse (FB) Kabelführung:
Bitte beachten Sie hierzu die Montagehinweise im Abschnitt Vorbau/Lenker
Lenkermontage des „Command-Kabels:
Führen Sie die „Command“-Kabel in den Vorbau/Lenker, wie im dazugehörigen
Abschnitt beschrieben.
Führen Sie die FD Command und RD Command Kabel durch den Deckel der
Oberrohröffnung (905) und verbinden Sie sie mit der „Junction Box SM-EW 90-A“,
montieren Sie den Deckel wie in Abschnitt Steuersatz/Vorbau beschrieben und
befestigen Sie die „Junction Box“ mit einem Kabelbinder entweder am Vorbau oder
der Storage Box.
09 |
BIKE USER MANUAL | PLASMA 5PLASMA 5 | BIKE USER MANUAL
| 08
DEUTSCHDEUTSCH
KABELFÜHRUNG FÜR MECHANISCHE SCHALTUNG
Kabelführung Schaltwerk (RD):
WICHTIG
Bitte stecken Sie eine Kabelhüllenendhülse auf das Kabelhüllenende um jegliche
Scden an der Rahmenstruktur zu vermeiden
Schieben Sie die Kabelhülle durch das Langloch des Steuerrohres bis sie an der
ckseite des Steuerrohrs anstösst. Wenn Sie einen Widerstand spüren, heben Sie die
äussere Seite der Hülle etwas an und schieben Sie die Hülle erneut an. Sie wird nun das
Steuerrohr hinunterrutschen und schieben Sie bis die Hülle durch das Unterrohr, wobei
Sie weiter Hülle nachschieben von oben in den Rahmen nachschieben.
Schieben Sie nun ein Schaltkabel durch die Ausgangsöffnung am Ausfallende der
rechten Kettenstrebe, bis sie im Tretlagergehäuse sichtbar ist. Schieben Sie nun das
Schaltkabel in die Schalthülle und dann die Schalthülle mit dem Schaltkabel innerhalb
der Kettenstrebe wieder Richtung Ausfallende der rechten Kettenstrebe, bis es ca.
150mm übersteht.
Hinterradbremse (RB) und Umwerfer (FD) Kabelführung:
WICHTIG
Bitte stecken Sie eine Kabelhüllenendhülse auf das Kabelhüllenende um jegliche
Scden an der Rahmenstruktur zu vermeiden
Schieben Sie die Kabelhülle durch das Langloch des Steuerrohres (RD Hülle=
links, RB Hülle = mittig, FD Hülle = rechts) bis sie an der Rückseite des Steuerrohrs
anstösst. Wenn Sie einen Widerstand spüren, heben Sie die äussere Seite der
lle etwas an und schieben Sie die Hülle erneut an. Sie wird nun das Steuerrohr
hinunterrutschen und schieben Sie bis die Hülle durch das Unterrohr, wobei Sie
weiter Hülle nachschieben von oben in den Rahmen nachschieben.
Wenn Sie die jeweilige Hülle in der Öffnung des Tretlagers sehen, führen Sie sie zum
Kabelausgang auf der Unterseite des Unterrohres vor dem Tretlagergehäuse.
Ziehen Sie die Hülle ca. 100mm aus dem Rahmen.
Vorderradbremse (FB) Kabelführung:
Bitte beachten Sie hierzu die Montagehinweise im Abschnitt Vorbau/Lenker
Umwerfer Kabelführung:
WICHTIG
Nur für mechanische Umwerfer
Positionieren Sie die Kabellle des FD Kabels in die Vertiefung der Kabelhrung,
biegen Sie die Hülle und platzieren Sie den Pin der Kabelführung in dir dafür
vorgesehenen Bohrung auf der Unterseite des Tretlagergehäuses, montieren Sie
die M4 Senkkopfschraube in der Vertiefung der Kabelführung und ziehen Sie sie
entsprechend der Drehmomentvorgabe an.
Ausgang für das Umwerferkabel
Führen Sie das Schaltkabel durch das Ausgangsloch am Rahmen und schieben Sie
das Kabel durch den Schlitz der Gummidichtung. Drücken Sie nun die Dichtung in
das Rahmenloch und befestigen Sie das Kabel am Umwerfer.
Tretlagerkabelführung Umwerfer (801), SCOTT Artikelnummer 239181
11 |
BIKE USER MANUAL | PLASMA 5PLASMA 5 | BIKE USER MANUAL
| 10
DEUTSCHDEUTSCH
GABEL
Einstellschraube:
Durch die M5 Einstellschrauben (511) in den Ausfallenden der Gabel kann die
Reifenfreiheit zum Rahmen exakt eingestellt werden. Die Gabellänge kann zwischen
370 und 380mm angepasst werden.
- Drehen Sie die Schrauben gegen den Uhrzeigersinn für eine höhere Einstellung
- Drehen Sie die Schrauben im Uhrzeigersinn für eine niedrigere Einstellung
Stellen Sie sicher, dass beide Seiten gleich eingestellt sind. Kontrollieren Sie hierzu
den mittigen Sitz des Laufrades in der Gabelkrone.
Die Einstellschrauben sind M5x10 Madenschrauben, die in jedem
Schraubenfachhandel bezogen werden können.
STEUERSATZ/VORBAU TT5
Steuersatz/Vorbau Montage:
Schieben Sie den „Compression-Kit“ (908) in das Gabelschaftrohr und ziehen Sie
den Bolzen mit dem angegebenen Drehmoment fest. Stecken Sie nun den unteren
Lagerring (1 1/8) des Steuersatzes ((901) auf den Lagersitz der Gabel (201)
WICHTIG
Stellen Sie sicher, dass der Lagerring richtig herum auf dem Gabelkonus aufliegt
und platzieren Sie nun den Vorbau (301A/B) in der Aussparung des Steuerrohres.
Schieben Sie nun die Gabel (201) von unten in das Steuerrohr und schieben Sie sie
nach oben, so dass das Gabelschaftrohr durch den Rahmen, den Vorbau und wieder
den Rahmen geht.
WICHTIG
Montieren Sie nun den oberen Lagerring (1) in den oberen Lagersitz und stellen Sie
sicher, dass der Lagerring richtig herum im oberen Lagersitz aufliegt.
WICHTIG
Schieben Sie nun den 1“ „Compression-Ring“ (903) auf das Schaftrohr und stellen
Sie sicher, dass der Compression Ring formschlüssig mit dem oberen Lagerring ist.
Montieren Sie nun die Abdeckkappe (904) auf den Steuersatz und ziehen Sie die M6
(907) an, bis der Steuersatz spielfrei läuft.
Ziehen Sie nun die zwei M5 Schrauben (303) des Vorbaus unter Berücksichtigung
des vorgegebenen maximalen Drehmoments an. Beachten Sie, dass der Vorbau bei
der Drehbewegung frei sich bewegt ohne am Rahmen anzustossen.
Wenn alle Kabel im Rahmen verlegt sind, montieren Sie bitte den Oberrohrdeckel
(905) auf der Oberseite des Oberrohres und befestigen Sie die M4 Schraube (906)
unter Berücksichtigung des vorgegebenen Drehmoments.
Steuersatz Compression Kit SCOTT Artikelnummer: 239282
Steuersatz Syncros Drop In 1 - 1 1/8SCOTT Artikelnummer: 238601
13 |
BIKE USER MANUAL | PLASMA 5PLASMA 5 | BIKE USER MANUAL
| 12
DEUTSCHDEUTSCH
SATTELSTÜTZE UND SATTELSTÜTZENKLEMMUNG
Sattelmontage
WICHTIG:
Bevor Sie den Sattel montieren, stellen Sie bitte sicher, dass die Klemmbacken der
Sattelbefestigung (524/525) mit dem Durchmesser des Sattelgestells Ihres Sattels
kompatibel sind!
1. Messen Sie die Breite und Höhe des Sattelgestells Ihres Sattels
2. Die Teile der Ritchey WCS Carbon Einschraubenbefestigung/Sattelklemmbacken
sollten mit Ihrem Sattelgestell kompatibel sein.
3. Sollten die Baumasse Ihres Sattelgestells nicht mit denen der Klemmbacken
übereinstimmen, so erwerben Sie bitte die passenden bei Ihrem Fachhändler.
4. Für folgende Sattelgestellmasse gibt es Klemmbacken: 7x7mm, 8x8.5mm
und 7x9.6mm
5. Montieren Sie den Sattel und platzieren Sie das Sattelgestell in den Klemmbacken
mittig innerhalb des auf dem Sattelgestell angegebenen Klemmbereichs
6. Ziehen Sie die M6 Schraube (527) entsprechend dem angegebenen
Drehmoment (T13)an
7. Benutzen Sie die Sattelstützenaufnahme um die gewünschte horizontale Position
des Sattel zum Tretlager einzustellen
8. Wenn Sie die richtige Position eingestellt haben, so fixieren Sie bitte die beiden
M5 Schrauben (521) unter Berücksichtigung der angegeben Drehmomente (T12)
9. Abhängig von der Sattelform kann es nötig sein, hierfür den Sattel nochmals zu
entfernen, um einen einfacheren Zugriff auf die beiden M5 Schrauben zu haben.
Sattelstützenmontage der Batterie
WICHTIG
1. Montieren Sie für eine elektronische Schaltung die beiden Hälften der
Sattelstützenhalterung (530) so, dass die konkaven Seiten zueinander zeigen.
Stellen Sie sicher, dass Teil 532 sich zwischen den beiden Batteriemontageteilen
befindet und sich eine der Verdickungen oberhalb der Batteriehalterung befindet.
2. Schieben Sie den O-Ring (531) in die Vertiefung der Batteriehalterung
3. Schieben Sie die Halterung in die Unterseite der Sattelstütze während Sie sie
zusammendrücken. Platzieren Sie die Stifte der Halterung in die Aufnahmelöcher
an der Unterseite der Sattelstütze.
4. Lösen Sie die Batteriehalterung etwas um die Batterie anschliessen zu können.
Wenn die Batterie in der richtigen Position ist, schieben Sie die Halterungsbaken
zur Fixierung der Batterie wieder zusammen.
5. Schliessen Sie nun die Batterien an das Batteriekabel an.
Sattelstützenmontage:
WICHTIG
Stellen Sie bei der Montage der Sattelstütze in den Rahmen sicher, dass das hintere
Ende der Sattelstütze (längere Seite des Sattelstützenkopfes) am Fahrrad nach
hinten zeigt.
1. Schieben Sie die Sattelstütze vorsichtig in den Rahmen
2. Für elektronische Schaltungen: stellen Sie sicher, dass die Batterie oder das Kabel
sich nicht im Rahmen verklemmt
3. Wenn Sie die gewünschte Sattelstützenposition erreicht haben montieren Sie
bitte die Klemmung vor: positionieren Sie den oberen Klemmkeil (505) oberhalb
des Mittelstücks (504) und das untere Klemmstück mit dem Gewinde (503)
unterhalb des Mittelstücks.
4. Schieben Sie die M6 Schraube mit dem Kopf nach oben in die vormontierten Teile
und drehen Sie sie ca. 3 Umdrehungen
5. Schieben Sie die vormontierte Klemmeinheit in den Rahmen auf der Vorderseite
der Sattelstütze, wobei die konkave Seite zur Sattelstütze gewandt sein muss.
6. Ziehen Sie die M6 Schraube mit dem angegebenen Drehmoment (T11) an und
stellen Sie hierbei sicher, dass die Klemmeinheit bündig mit der Oberseite des
Oberrohrs abschliesst.
Sattelstütze und Klemmeinheit sind kompatibel zwischen Plasma 4 und Plasma 5.
Sattelstze Plasma 4/5 mit SCOTT Artikelnummer: 239318
Klemmeinheit Plasma 4/5 mit SCOTT Artikelnummer: 239544
15 |
BIKE USER MANUAL | PLASMA 5PLASMA 5 | BIKE USER MANUAL
| 14
DEUTSCHDEUTSCH
VORBAU/LENKER
Vorderrad- und Hinterradbremshülle:
Schneiden Sie die Hülle der Vorderradbremse auf 35cm ab. Die endgültige Länge
muss eventuell noch angepasst werden, abhängig vom von Ihnen gewählten
Bremshebelmodell.
Kürzen Sie die Hülle der Hinterradbremse auf 150cm. Die endltige Länge muss
noch während der Montage der Hinterradbremse angepasst werden.
Schieben Sie ein Bremskabel rückwärts in die Vorderradbremshülle. Schieben Sie
die Vorderradbremshülle von der Hinterseite des Lenkers durch die Austrittsöffnung,
wobei Sie zuerst das Bremskabel durch den Lenker schieben und danach die
Kabelhülle.
Widerholen Sie dies nun mit dem hinteren Kabel/der hinteren Kabellle, jedoch
durch die obere Austrittsöffnung auf der Rückseite des Lenkers.
Stellen Sie sicher, dass die Bremsllen 50mm aus dem Bremshebelseitigen Ende
des Lenkers herausragen, um sie in die Kabelführungen der Bremshebel montieren
zu können.
Umwerfer (FD) und Schaltwerks (RD) Command-Kabel
WICHTIG
Für elektronische Schaltung: hren Sie die FD und RD Command Kabel durch die
Langlöcher des Unterlenkers und durch die Langlöcher neben den Aufsatzadaptern.
Montieren Sie die Schalthebel noch nicht.
Umwerfer (FD) und Schaltwerks (RD) Time Trial Aufsatz Schalthebel
Führen Sie das Kabel des Umwerfers (linke Seite) durch den Schlitz des Aufsates
bis zum Ende des Aufsatzes. Verbinden Sie das Kabel mit einer „Junction Box SM-
JC40/41 und verbinden Sie ein Command Kabel (150mm) mit der „Junction BOX
SM-JC40/41.
Führen Sie das Kabel durch den seitlichen Schlitz oder durch das hintere Ende des
Aufsatzes.
Wiederholen Sie dies für das Schaltwerkskabel auf der rechten Seite.
Lenker/Vorbaumontage
Führen Sie die Vorderradbremshülle durch den Vorbau (301A/B) durch das Loch des
M10 Gewindes.
Führen Sie die Hinterradbremshülle und die FD und RD Command Kabel durch den
oberen Schlitz des Vorbaus.
Montieren Sie den Lenker auf der Lenkeraufnahme des Vorbaus und ziehen Sie
vorsichtig an den Kabelhüllen und Kabel um zu vermeiden, dass sie während der
Montage geknickt oder gequetscht werden.
WICHTIG
Positionieren Sie den Vorbaudeckel auf dem Lenker: achten Sie auf die Ausrichtung!
Der Spalt zwischen Vorbau und Deckel sollte ca. 3mm betragen. Ist der Spalt
weniger als 2mm, so ist der Deckel falsch herum aufgelegt/montiert und muss
gedreht werden.
Montieren Sie die 4 M5 Senkkopfschrauben (304) in ihre vorgegebenen
Montagelöcher und ziehen Sie sie an unter Berücksichtigung des vorgegebenen
Drehmoments (T2).
Nachdem die Bremshebel am Unterlenker montiert sind schneiden Sie bitte die
Kabelhülle der Vorderradbremse so ab, dass 25mm aus dem M10 Gewindeloch des
Vorbaus herausschauen.
WICHTIG
Montieren Sie den Kabelstopper (305) und schrauben Sie ihn mindestens 6
Umdrehungen (dies ist die Minimum-Anzahl an benötigten Gewindegängen, um
die Bremskräfte aufnehmen zu können) in das M10 Gewinde auf der Unterseite des
Vorbaus.
17 |
BIKE USER MANUAL | PLASMA 5PLASMA 5 | BIKE USER MANUAL
| 16
DEUTSCHDEUTSCH
BREMSEN
Gabel/Bremsenmontage
Information: die Gabel des SCOTT Plasma ist kompatibel sowohl zu SHIMANO
Direct Mount Bremsen als auch zu herkömmlichen Bremszangen mit einem
mittigen Montagebolzen.
Wir empfehlen für das Plasma 5 Gabel die speziell entwickelte TEKTRO
SCTT161411501 Bremse.
Nur dieses Bremsmodell ist kompatibel mit der Aeroabdeckung (401), die mit
dem Plasma 5 ausgeliefert wird.
Die folgende Anleitung beschreibt die Montage der TEKTRO SCTT161411501 Bremse
Montieren Sie die Bremsbolzen an der Gabel und ziehen Sie sie mit einem 8mm
Schlüssel an unter Berücksichtigung des vorgegebenen Drehmoments.
Schieben Sie die Federn komplett auf die Bremsbolzen.
Schieben Sie die Bremszange auf die Bremsbolzen. Wenn die Bolzen die Lager
der Bremszange berühren positionieren Sie bitte die Enden der Federn in die
Federspannscheiben aus Kunststoff mit einem kleinen Schlitzschraubendreher.
Montieren Sie den Bremsbügel auf den Enden der Bremsbolzen.
WICHTIG
Stellen Sie sicher, dass die Vorderseite des Bremsbügels mit dem Ende der
Bremsbolzen übereinstimmt!
Montieren Sie die beiden M6 Schrauben mit dem vorgegebenen Drehmoment (T6).
Montage des Vorderradbremskabels:
Montieren Sie das Vorderrad in der Gabel und positionieren Sie das
Vorderradbremskabel vor der Bremszange.
Markieren Sie mit einem Markerstift die Stelle des Bremskabels, die mit dem Ende
des Mittelzugblocks übereinstimmt.
Markieren Sie nun 20mm unterhalb dieser Markierung erneut das Bremskabel und
schneiden Sie es auf Höhe der 2. (unteren) Markierung ab.
Schieben Sie nun den Mittelzugblock auf das Kabel und stellen Sie sicher, dass das
Kabel nicht mit dem Stift des Mittelzugblocks zusammenstösst. Biegen Sie notfalls
vorsichtig das Kabel etwas zur Seite.
WICHTIG
Ziehen Sie vorsichtig mit einer Zange am Kabelende. Positionieren Sie die
Bremsklötze so, dass sie ca. 1mm von der Bremsfche der Felgen entfernt sind.
Stellen Sie sicher, dass Kabelklemmbacken parallel zueinander sind und das der
Spalt zwischen diesen Teilen senkrecht zur Kabelklemmschraube steht.
Ziehen Sie die Kabelklemmschraube mit einem 2.5mm Inbusschlüssel an und halten
Sie währenddessen mit einem 3mm Inbusschlüssel den Mittelzugblock senkrecht.
Stellen Sie nun die Bremsbeläge so ein, dass die Bremsbege ca. 1-2mm unterhalb
der Oberkante der Felge und parallel auf die Bremsfläche greifen.
Ziehen Sie die Schrauben der Bremsbeläge mit 5Nm an.
Nehmen Sie die Feineinstellung des Abstands der Bremsbege zur Felge mit Hilfe
der Kabelschraube (305) auf der Unterseite des Vorbaus vor.
Die Feineinstellung der Mittigkeit der Bremsarme erfolgt mit einem 2mm
Inbusschlüssel an den Armen der Bremszange.
19 |
BIKE USER MANUAL | PLASMA 5PLASMA 5 | BIKE USER MANUAL
| 18
DEUTSCHDEUTSCH
Hinterradbremsenmontage
Information: Das SCOTT Plasma 5 ist nur für die Montage von SHIMANO Direct
Mount Bremsen vorgesehen.
Die empfohlene Bremse für das Plasma 5 ist SHIMANO Dura Ace BR-
9010. Nur bei diesem Modell kann die dem Rad/Rahmenset beiliegende
Aerobremsabdeckung verwendet werden.
Zur Montage der SHIMANO Dura Ace BR-9010 Hinterradbremse folgen Sie bitte der
Anleitung von SHIMANO, die der Bremse beiliegt.
BREMSABDECKUNGEN
Vorderradbremsabdeckung:
Montieren Sie die Abdeckung der Vorderradbremse (401) mit Hilfe der
dazugehörigen Schraube (403). Die Schraube kann durch die Verwendung des
O-Rings (404), der über das Gewinde geschoben wird, gegen Herausfallen gesichert
werden. 3mm des Gewindes müssen frei bleiben, um die Schraube montieren
zu können.
Positionieren Sie den Vorderradbremsabdeckungspin (402) in das dazu gehörige
Loch am unteren Teil des Vorbaus (301) und richten Sie die Abdeckung über
der Bremse aus. Ziehen Sie nun die Schraube an unter Becksichtigung des
vorgegebenen Drehmoments (T8).
Information: Bitte beachten Sie, dass es 4 verschiedeneVorderradbremsabdeckungen
(401) S/M/L/XL für die jeweiligen Rahmengssen gibt.
Front Brake Cover (S-XL) SCOTT Artikelnummer 239182
Hinterradbremsabdeckung:
Positionieren Sie die Clips der Hinterradbremsabdeckung in der
Kabelausgangsöffnung auf der Unterseite des Unterrohres vor dem
Tretlagergehäuse.
Information: Achten Sie darauf, dass die Kabel und Kabelhüllen zwischen den
zwei Clips liegen.
Drehen Sie die Hinterradbremsabdeckung
Drehen Sie die Hinterradbremsabdeckung bis sie die Arme der Bremszange
berühren.
Ziehen Sie nun die Abdeckung vorsichtig nach links, um die Arme der Bremszange in
die linke Aussparung der Abdeckung einzuführen.
Drehen Sie nun die Abdeckung weiter, bis sie ihre gewünschte Endposition erreicht
und stellen Sie sicher, dass die Gewindeeinsätze in den Kettenstreben an den
Löchern der Bremsabdeckung sichtbar sind.
Schieben Sie die Bremsabdeckung nach vorne um sicherzustellen, dass die
Befestigungsspangen am Rahmen eingehakt sind und und ziehen Sie dann die
beiden M4 Bremsabdeckungsschrauben mit dem vorgegebenen Drehmoment
(T9) an.
Hinterradbremsabdeckung SCOTT Artikelnummer 239183
21 |
BIKE USER MANUAL | PLASMA 5PLASMA 5 | BIKE USER MANUAL
| 20
DEUTSCHDEUTSCH
STORAGE BOX
Montage der Storage Box:
Positionieren Sie die Storage Box auf dem Oberrohr des Rahmens und montieren
Sie die zwei M5 Schrauben (423) unter Berücksichtigung des vorgegebenen
Drehmoments (T7).
Sie können den Innenraum der Storage Box in zwei Kammern unterteilen, wenn Sie
die Trennwand (422) bis zum Anschlag in den dafür vorgesehenen Schlitz schieben.
Schieben Sie den oberen gummierten Teil (421) der Storage Box auf den unteren
(420) bis zum Anschlag.
Hinweis: um die Teile leichter zusammenschieben zu können, ist die Benutzung
von Seife oder Wasser hilfreich.
Nachdem der obere Teil montiert ist, kontrollieren Sie bitte, dass die Dichtlippen in
den Spalt zwischen Storage Box und Oberrohr eingengt sind.
Plasma 5 Storage Box SCOTT Artikelnummer 238936
TRINKSYSTEM
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die integrierte Trinkflasche nur in Verbindung mit
dem Triathlon „riser“ Vorbau (301B) verwendet werden kann.
Der flache Time Trial Vorbau (301A) ist hierfür nicht geeignet.
Stellen Sie vor Montage der Flasche sicher, dass die Flaschengrösse passend zur
Rahmengrösse gewählt wurde. Es gibt für jede Rahmengrösse (S/M/L/XL) die
passende Flaschengrösse.
Montieren Sie die Flaschenbefestigungsteile (432 und 433) des Vorbaus (301)
an dessen Unterseite, wobei Sie die zwei M5 Senkkopfschrauben (434) unter
Berücksichtigung des vorgegebenen Drehmoments (T10) anziehen.
Klipsen Sie Teil 431 an den Flaschenkörper (430) und montieren Sie den Spritzschutz
(435) in den Flaschendeckel (436), den Sie dann auch auf die Flasche klipsen. Der
Strohhalm (437) vervollständigt das Trinksystem.
Schieben Sie nun die Trinkflasche in die Aufnahme am Vorbau (433).
Plasma 5 Aero Drink SCOTT Artikelnummer: 238937
23 |
BIKE USER MANUAL | PLASMA 5PLASMA 5 | BIKE USER MANUAL
| 22
SCOTT Bikes
Gambler, Voltage FR, Volt-X
5
DEUTSCHDEUTSCH
GARANTIE AUF SCOTT-BIKES
Garantie gilt nicht für Produkte, die im Verleih- und Mietbetrieb eingesetzt wurden. Diese
Garantie gilt nicht bei Kauf nicht komplett montierter Fahrräder. Diese Garantie gilt nicht für
Verschleissteile, sofern sie durch normale Abnutzung oder Verschleiss beschädigt sind (eine
vollständige Liste aller Verschleissteile befindet sich in der Bedienungsanleitung).
Sie gilt ebenso nicht bei Schäden, die durch Unfall, Fahrlässigkeit, nicht fachgerechte
oder missbräuchliche Bedienung, Farbveränderung in Form von Sonneneinstrahlung,
höhere Gewalt, nicht fachgerechte Montage, fehlende Beachtung der empfohlenen
Wartungsanweisungen, nicht fachgerechte oder fehlerhafte Wartung oder Reparatur
durch andere als zugelassene SCOTT-Fachhändler, Benutzung von mit dem Produkt nicht
kompatiblen Bauteilen und/oder Produktveränderung verursacht wurden. Allen Produkten
wird eine Bedienungsanleitung beigefügt; bitte befolgen Sie die darin oder am Produkt
selbst aufgehrten Anweisungen. Folge- und Begleitschäden werden – soweit gesetzlich
zulässig – nicht gess dieser Garantie ersetzt.
Wie mache ich einen Garantieanspruch geltend?
Zur Geltendmachung des Garantieanspruches informieren Sie SCOTT hinsichtlich des
geltend zu machenden Fehlers während des Garantiezeitraums und übergeben Sie das
Produkt zeitgerecht und auf Ihre Kosten SCOTT zur Überprüfung. Bitte kontaktieren
Sie entweder den zugelassenen SCOTT-Fachhändler oder den SCOTT Kundenservice
oder den nationalen SCOTT-Importeur (Händlersuche: www.scott-sports.com). Allen
zurückgesendeten Produkten ist der Kaufbeleg, der von einem zugelassenen SCOTT-
Fachhändler ausgestellt wurde, beizufügen ohne welchen keine Reklamation geltend
gemacht werden kann. Im Falle eines Produktersatzes oder einer Kaufpreisrückerstattung
geht das zuckgesendete Produkt in das Eigentum von SCOTT über.
Am Ende der Bedienungsanleitung befindet sich ein Übergabeprotokoll, das nach
Kenntnisnahme und Unterschrift des Endverbrauchers in Kopie beim SCOTTFachhändler
verbleibt. Dieses Übergabeprotokoll ist zwingend zusammen mit dem fehlerhaften Bauteil
bei Eintritt eines Garantiefalles vorzuweisen. Es gilt als Verkaufsnachweis, ohne den keine
Reklamation möglich ist.
In welchem Verhältnis steht gesetzliches Gewährleistungsrecht zu dieser Garantie?
Mit dieser Garantie gewährt SCOTT eine freiwillige Herstellergarantie; zusätzliche Ansprüche
aus nationalem Gewährleistungsrecht bleiben hiervon unberührt.
Empfehlung
Wir empfehlen Ihnen dringend, lediglich zugelassene SCOTT-Fachhändler zur Durchführung
des jährlichen Wartungsservice und von Reparaturen aufzusuchen. Bei nicht fachgerechten
oder fehlerhaft durchgeführten Wartungs- oder Reparaturarbeiten wird diese Garantie nicht
gewährt. Kosten für Wartungsarbeiten sind vom Verbraucher zu tragen.
WARNUNG!
SCOTT Sports SA ist nicht verantwortlich oder kann haftbar gemacht werden für
jegliche Verletzungen verursacht durch Missachtung der Anweisungen in dieser
Bedienungsanleitung. Insbesondere nicht wenn diese durch falsche Verwendung,
fehlerhafte Wartung, fehlerhafte Einstellung sowie Handhabung, Vernachlässigung
oder übermassiger Beanspruchung hervorgerufen wurden. Nichteinhaltung der
Instruktionen kann zu Komponentenversagen, schwerwiegenden Personenschäden
hren. Komponentenversagen kann zum Verlust der Kontrolle über das Rad führen und
in Personenschäden resultieren.
Was wird gewährt?
SCOTT gewährt bei Kauf eines durch SCOTT oder eines zugelassenen SCOTT-Fachhändler
komplett montierten, mit SCOTT gekennzeichneten Fahrrades („Produkt“) eine Garantie
auf Material- und Verarbeitungsfehler bei Gefahrübergang für den Rahmen, Hinterbau und
Gabel (soweit es sich um eine SCOTT Gabel handelt).
Wie lange wird die Garantie gewährt?
Diese freiwillige Herstellergarantie wird für einen Zeitraum von 5 Jahren für den Rahmen
und Hinterbau bzw. von 2 Jahren für die Gabel ab Kaufdatum gewährt, vorausgesetzt
Ihr SCOTT-Bike wurde auf www.scott-sports.com innerhalb von 10 Tagen ab Kaufdatum
registriert. Diese Garantie gilt lediglich zu Gunsten des Erstkäufers. Sollte das Produkt vom
Erstkäufer an eine andere Person übereignet werden, wird die erhnte Garantie obsolet.
Die auf 5 Jahre beschränkte Garantie auf Rahmen und Hinterbau wird lediglich gewährt,
solange und soweit das Fahrrad 1 x jährlich entsprechend der in dieser Bedienungsanleitung
beigefügten Wartungsanleitung gewartet wurde. Diese Wartung ist durch Stempel und
Unterschrift zu bestätigen. Sollte eine solche Wartung nicht erfolgt sein, verkürzt sich der
Garantiezeitraum von 5 Jahren auf den Rahmen und Hinterbau auf 3 Jahre. Die Kosten der
Inspektion und Wartung sind vom Eigentümer des Produktes zu tragen.
Betreffend der Modelle Gambler, Voltage FR und Volt-X ist der Garantiezeitraum auf 2 Jahre
begrenzt.
Für reparierte oder ausgetauschte Produkte wird – soweit gesetzlich zulässig - für den
verbleibenden Garantiezeitraum und gemäss der ursprünglichen Garantiebestimmungen
eine Garantie gewährleistet.
Mit dieser Garantie gewährt SCOTT eine weltweit geltende, freiwillige Herstellergarantie.
Soweit gesetzlich zulässig und solange nicht eine kürzere gesetzliche Gewährleistungsfrist
vorgesehen ist, sind gesetzliche Gewährleistungen auf einen Zeitraum von maximal 5 bzw. 2
Jahren ab Kaufdatum des Produkts und auf den Erstkäufer des Produkts begrenzt.
Was leistet SCOTT im Garantiefall?
SCOTT wird nach eigenem Ermessen das fehlerhafte Produkt entweder mit einem Produkt
ähnlicher Art und Güte ersetzen oder reparieren, oder den Kaufpreis zurückerstatten (nach
Vorlage des Kaufbelegs des Produkts). Nicht fehlerhafte Bauteile werden lediglich auf
Ihre Kosten ersetzt. In einem solchen Fall werden wir Sie vor Ersatz der nicht fehlerhaften
Bauteile zwecks Einholung Ihrer Einwilligung kontaktieren.
Was wird nicht von dieser Garantie umfasst?
Diese Garantie gilt nicht für Produktfehler, die nach Gefahbergang entstanden sind. Diese
25 |
BIKE USER MANUAL | PLASMA 5PLASMA 5 | BIKE USER MANUAL
| 24
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Scott Plasma 5 - 2018 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Scott Plasma 5 - 2018 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 1.08 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Scott Plasma 5 - 2018

Scott Plasma 5 - 2018 User Manual - English - 13 pages

Scott Plasma 5 - 2018 User Manual - French - 13 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info