Regola del gioco:
• Prendete in mano i bastoncini cosi che il Vostro
pugno pone sulla tavola e che i bastoncini spor-
gono di sopra. Rilasciate i bastoncini d’un colpo;
questi poi cadono in cherchia sulla tavola.
• Ora dovete prendere i bastoncini l’uno dopo
l’altro, senza però toccare o far muovere gli altri
bastoncini, ad eccezione di quello che state
prendendo. Appena che viene toccato o mosso
un’ altro bastoncino, dovete smettere immedia-
mente. Raccogliete ora i bastoncini che si
trovano ancora sulla tavola. In seguito a ciò
tocca all’avversario a continuare il gioco,
lanciando nuovamente i bastoncini.
• I bastoncini dovete sollevare solamente con
le dita. Se invece avete già catturato un micado,
o un mandarino, potrete raccogliere con l’aiuto
di loro gli altri bastoncini. Però neanche questo
“assistente” non deve toccare altri bastoncini
fuori quello che mirate a sollevare.
• Con il micado o con il mandarino Vi è data anche
la possibilità di far sobbalzare altri bastoncini.
• Se i bastoncini sono giacenti sulla tavola nel modo
che gli potete premere giù con un dito alla punta,
senza però toccare gli atri,Vi è permesso di farlo.
• Appena che toccate un´altro bastoncino di quello
che tendete a prendere, dovete interrompere
subito la Vostra attività e notar Vi il totale dei
punti catturati. In seguito a ciò il successivo
prosegue la giocata nel medesimo ordine come
precedentemente.
• Vi è permesso di alzar Vi – ma non di allontanar
Vi dal Vostro posto.
• Normalmente si gioca 5 giri a turno; così ogni
partecipante ha diritto di fare 5 giochi. Si può
anche fare un giro unico; qui ogni giocatore fa
soltanto un gettito.
• Colui che alla fine della partita possiede il mag-
gior numero di punti, viene stabilito vincitore.
• Per quanto riguarda la soprintendenza sul gioco,
dovete agire con alla severità: perfino il minimo
movimento di un bastoncino che von viene rac-
cattato dovete giudicare come errore. Un lancio
che Vi è riuscito male, potete ripetere. Difatti sarà
maggiormente divertente ed emonzionante gio-
care a “micado”, supposto che seguirete con
esattezza le regole qui sopra nominate.
9
1 Mikado (with spiral) = 20 points
5 mandarin (blue/red/blue)
per 10 points = 50 points
5 bonze (red/blue/red/blue)
per 5 points = 25 points
15 samurai (red/yellow/blue)
per 3 points = 45 points
15 coolies (red/blue) per 2 points = 30 points
170 points
Rule of the game:
• The rods are taken in the hand so that the fist
will lie on the table. It is by suddenly opening
the hand that the rods will fall on to the table,
desorbing a circle. In case of an unsatisfactory
throw the player is allowed to repeat that throw.
• Now the player tries to lift the rods individually
with the fingers. Without other rods however
being allowed to move.
• When the Mikado or a mandarin has been lifted,
it may be used for the lifting or throwing up the
other rods.
• It is by pressing the finger on the tip of the rod
that the latter may be lifted most easily.
• If another rod is moved then the number of
points won must be total end up; the next player
may then begin with a new throw.
• The player is allowed to stand up, but not to
leave his place.
• Normally, you play five rounds, so that each
player has five turns. You may also play only
one round, however.
• The winner will be he who has won the largest
number of points.
• To get the most out of the game, be sure to
keep exactly to the rules. Even the slightest
stick movement is considered a fault.
-
1 Mikado (met spiraal) 20 punten = 20 punten
5 Mandarijnen (blauw/rod/blauw)
elk 10 punten = 50 punten
5 Bonze (rod/blauw/rod/blauw/rod)
elk 5 punten = 25 punten
15 Samoerai (rod/gel/blauw)
elk 3 punten = 45 punten
15 Koelie (rod/blauw) elk 2 punten = 30 punten
170 punten
Spelregels:
• De staafjes worden in de hand genomen en
wel zo dat als men de vuist op tafel plaatst, de
staafjes naar boven uitsteken. Door de staafjes
vervolgens plotseling los te laten vallen deze in
een kring over elkaar op tafel.
• Nu moeten de staafjes 1 voor 1 opgepakt wor-
den, waarbij alleen het staafje dat opgenomen
wordt mag bewegen. Zodra er een ander staafje
beweegt is men af en is de volgende speler aan
de beurt.
• De staafjes mogen alleen met de vingers opge-
nomen worden. Heeft men echter een mikado of
een mandarijn dan mag men deze als hulpmid-
del gebruiken bij het opnemen van de andere
staafjes.
• Met de mikado of de mandarijn mag men de
staafjes ook opwippen.
• Als de staafjes zo liggen dat men ze met de
vinger aan de punt op kann wippen is dato
ook geoorloofd.
• Als een ander staafje dan datgene dat men
oppakt beweegt, is de volgende speler aan
de beurt. De punten die men gescoord heeft
worden genoteerd.
• De speler mag wel van zijn plaats opstaan,
maar deze niet verlaten.
• Meestal worden er 5 ronden gespeeld, maar
eventueel kann men om 1 ronde spelen.
• De winnaar is degene die aan het eind van het
spel in totaal de meeste punten heeft gescoord.
• Het spel moet zeer streng gespeeld worden, de
geringste beweging van de staafjes geldt als
een fout. Een slechte „worp“ mag nog één keer
overgedaan worden. Het is een spannend en
gezellig spel als de spelregels tenminste strikt
opgevolgd worden.
© Schmidt Spiele GmbH · Ballinstr. 16
D-12359 Berlin · www.schmidtspiele.de