782084
13
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/36
Next page
13
respectées.
Les branchements et réparations de l’équipement élec-•
trique ne doivent être effectués que par un spécialiste
de l’électricité.
Une fois les travaux de réparation et d’éntretien ache-•
vés, tous les dispositifs de sécurité et de protection
doivent être remontés pour le travail.
Pour pallier à une cause de dérangement, arrêter la •
machine, débrancher la prise.
Utiliser un système d’aspiration pour aspirer les co-•
peaux ou la sciure. La vitesse de circulation d’air doit
être de 20 m/s au manchon de prise d’air.
Remplacer immédiatement les fers de rabot defec-•
tueux (fissures, distorsions ou défauts semblables).
Pour le rabotage de pièces lourdes et peu maniables, •
utiliser des supports comme, par exemple, des servan-
tes (équipement optionnel).
Même pour des changements de place peu impor-•
tants, séparer la machine de toute alimentation en
énergie venant de l’extérieur. Avant la remise en
service, rebrancher la machine sur le réseau.
Lorsque l'on s'éloigne de l’emplacement de travail, •
arrêter le moteur et débrancher la prise.
Débrancher la prise quand la machine n’est pas uti-•
lisée.
Avant chaque utilisation, vérifier le bon état des dis-•
positifs protecteurs et de l’interrupteur. Utiliser la
machine uniquement si les dispositifs protecteurs,
l’interrupteur, la fiche, le câble et toutes les autres
pièces sont en parfait état.
Ne travailler qu'avec des fers de rabot bien affûtés. •
Des fers de rabot émous sés augmentent le risque de
contrecoup.
Toujours adapter le dispositif de protection de l'arbre •
de rabot à la largeur de la pièce à travailler. La partie
non utilisée de l’arbre doit être recouverte.
Pour le rabotage de pièces courtes, utiliser un guide •
d’avance pour pièce courte.
Pour le rabotage de pièces de bois étroites, utiliser •
des aides comme, par exemple, presseur horizontal
ou protecteur à ressort.
Ne pas utiliser la machine pour entailler en queue •
d'aronde.
Vérifier régulièrement la bonne fonction du protecteur •
contrecoup et de l’arbre de rabotage.
Lors du travail, la machine doit être fixée au sol avec •
des boulons.
Sur l'arbre de rabotage, vérifier régulièrement le siège •
ferme des fers de rabot et leur supports.
Les fers de rabot ne doivent pas saillir au-dessus de •
l'arbre portelames par plus d'un (1) mm + 10 %.
La machine doit être mise à terre de manière sûre. Le •
conducteur jaune-vert (vert) est la terre.
Vérifier régulièrement l’efficacité du dispositif anti-•
contrecoup.
Jamais raboter plus profond que 2,5 mm.•
La hauteur minimum de fers de rabot affûtables est •
de 20 mm.
wyjątkiem pracy z chropowatymi obrabianymi elementa-
mi.
Nie wolno demontować lub unieruchamiać urządzeń za-
bezpieczających urządzenia. Czyszczenie, wymiana czę-
ści, regulacja i ustawianie maszyny to czynności, które
można wykonywać tylko przy wyłączonym silniku. Należy
wyjąć wtyczkę i odczekać aż do całkowitego zatrzymania
obracającego się narzędzia.
Podłączenia maszyny i naprawy jej wyposażenia elek-
trycznego mogą być wykonywane wyłącznie przez wy-
kwalikowanych elektryków.
Wszystkie osłony i urządzenia zabezpieczające muszą
być ponownie zamontowane natychmiast po zakończeniu
napraw lub prac konserwacyjnych.
Przed wykonaniem prac naprawczych, należy wyłączyć
maszynę i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Używać jednostki do odsysania pyłu w celu wyeliminowa-
nia wiórów drewna lub trocin. Prędkość przepływu powie-
trza przy złączu ssącym musi wynosić 20 m/s.
Nie wolno używać ostrzy strugarki /strugarki grubościo-
wej, na których widoczne są pęknięcia lub, które zmieniły
kształt.
Podczas obróbki ciężkich lub dużych kawałków należy
używać odpowiedniej podpory, na przykład stojaka z rol-
kami (wyposażenie opcjonalne).
Odłączyć zewnętrzne zasilanie maszyny zawsze, gdy
planowane nawet najmniejsze zmiany jej miejsca.
Odpowiednio podłączyć ponownie maszynę do zasilania
sieciowego przez ponownym rozruchem.
Podczas opuszczania miejsca pracy, należy wyłączyć
silnik. Wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Wyjąć wtyczkę z gniazdka, kiedy maszyna jest nieuży-
wana.
Przed każdym użyciem, sprawdzić czy maszyna nie ma
wadliwych przełączników, wtyczek, kabli elektrycznych i
wadliwych lub brakujących osłon. Maszynę można włą-
czyć tylko, kiedy wszystkie części w doskonałym stanie
gotowości do pracy.
Używać wyłącznie dobrze naostrzonych noży do struga-
nia wzdłużnego. Tępe ostrza zwiększają ryzyko wystą-
pienia szarpania.
Zawsze należy dopasować ochraniacz strugarki wzdłuż-
nej/strugarki grubościowej do szerokości obrabianego
elementu. Nieużywana część głowicy frezowej musi być
osłonięta.
Dla krótszych elementów należy użyć drążka podające-
go.
Podczas planowania wąskich elementów, należy użyć do-
datkowych podpór jak, na przykład, przyrządy do nacisku
poziomego lub osłony sprężynowe.
Maszyny nie można używać do obróbki proli złączowych
i wycinania rowków trapezowych.
Regularnie należy sprawdzać, czy nie występuje nierów-
nomierna praca i działanie głowicy frezowej.
W czasie pracy, maszyna powinna być zamocowana do
podłoża za pomocą śrub.
Należy regularnie sprawdzać, czy ostrza strugarki/stru-
garki grubościowej i wspornik ostrza zamocowane
mocno na trzonie noża.
Ostrza nie mogą wystawać poza trzon noża więcej niż
2,5 mm + 10 %.
13


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Scheppach HT 1060 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Scheppach HT 1060 in the language / languages: German, French, Polish as an attachment in your email.

The manual is 10.01 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info