■
Garantie D
Of fe ns ich tli ch e Mä nge l si nd in ner ha lb vo n 8 T ag en na ch Er ha lt de r Ware a nzu zei gen , and er nfa ll s ver lie r t de r Käu fer s ämt li che A ns pr üc he
weg en so lc he r Män ge l. Wi r lei ste n Ga ran tie f ür u nse re M asc hin en b ei r ic hti ger B eh and lun g auf d ie Da uer d er g ese tz li che n Ge wäh r-
leistungsfrist ab Übergabe in der W eise, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder
Fertigungsfehler unbrauchbar w erden sollte, k ostenlos ersetzen. F ür T eile, die wir nicht selbst herstellen, leis ten wir nur insoweit Gewähr ,
als uns Gewährleistungsansprüche gegen die V orlieferanten zus tehen. Die Kost en für das E insetzen der neuen T eile trägt der Käufer.
Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen.
War ran ty G B
Ap par ent d efe ct s mus t be no ti ed w it hin 8 d ays f rom t he r ec eip t of th e go ods . Ot her wis e, th e bu yerí s ri ght s of cl aim d ue to s uc h def ect s
are i nval ida ted. We g ua ran tee fo r ou r mac hi nes i n ca se of p ro per t re atm ent f or th e ti me of t he st atu to r y war ran ty p er io d fr om de li ver y in
suc h a way t hat we r epl ac e any ma ch ine p ar t f ree o f cha rg e whi ch p rova bly b ec om es u nus abl e due t o fau lt y mat er ial o r def ec ts of f abr ic a
-
tio n wi thi n suc h pe ri od o f tim e. Wi th r esp ec t to pa r ts n ot ma nuf act ure d by us we o nl y war ra nt ins of ar as we a re e nti tle d to wa rr ant y c lai ms
aga ins t the u pst re am su ppl ie rs. T he c os ts fo r th e ins tal lat io n of th e new p ar t s sha ll be b or ne by t he bu yer. The c an ce ll ati on of s al e or th e
red uc tio n of pu rc has e pr ic e as we ll as a ny oth er c lai ms f or da mag es s hal l be exc lud ed.
Garantie FR
De s défa ut s vis ibl es d oiv ent êt re s ign alé s au p lus t ard 8 j ou rs a prè s la ré ce pti on d e la ma rc han dis e, sa ns qu oi lía ch eteu r pe rd to ut dr oit à
des r ed evanc e s pou r de te ls dé fau ts. N ou s gar ant is son s no s mac hi nes , dan s la me sur e où e lle s so nt ma nié es c or re cte me nt, p our l a dur ée
lég al e de ga ran tie à c o mpte r de la r em ise d ans c e se ns qu e no us re mpl aç ons g rat uit em ent to ute p iè ce d e la ma chi ne de venu e inu til is abl e
dur ant c et te pé ri od e po ur de s rai so ns díe rr eur d e maté ri au ou d e fa br ic ati on. Toute s pi èc es qu e no us ne f abr iq uo ns pa s nou s- mê me s ne
son t gar ant ie s que s i nou s po ss édo ns de s dr oit s à la g ara nti e vi s- à- vi s des f our ni ss eur s re spe ct if s. Le s fr ais p ou r la mi se en p lac e de s
nou vel les p iè ce s son t à la c har ge de l íac hete ur. T ous d roi ts à r édh ibi ti on et t out es pr éte nti ons à d imi nut io ns ai nsi q ue to us au tre s dr oit s à
líin de mni té so nt exc lus .
Garanzia I
Viz i evi den ti va nno s egn al ati e ntr o 8 gio r ni da lla r ic ezi on e del la m erc e, al tr im ent i dec ad on o tut ti i d ir it ti de llía cq uir ent e ine ren ti a vi zi de l
gen ere . Ap pur ato u n imp ie go c or ret to d a par t e del líac qui re nte, g ara nti amo p er l e nos tr e mac ch ine p er t ut to il p er io do le ga le di g ara nzi a a
dec or re re d all a co nse gna i n ma nie ra t ale c he s ost it uia mo gr atu it ame nte qu al sia si c omp on ente c he e ntr o ta le p eri od o pr ese nti d ei v izi di
mate ri al e o di fa bbr ic a zio ne t ali d a ren de rl o inu til iz za bil e. Per c om po nen ti no n fa bbr ic at i da n oi ga ran tia mo s olo n el la mi sur a nel la qu al e
noi s tes si p os sia mo r ive ndi ca re di ri tt i a gar an zia n ei c onf ro nti d ei no st ri f or nit or i. Le sp es e per i l mo nta gg io de i co mp one nti n uov i son o a
ca ri co d ellí acq uir ent e. So no e scl us e pret es e di ri so luz ion e pe r viz i, di r id uzi one o u lte ri or i pr etes e di r is arc im ento d ann i.
Gara ntía ES
Los d efe cto s evi den tes d eb erá n ser n ot i ca dos d ent ro d e 8 días de sp ués d e hab er r ec ibi do la m er ca ncía , de lo c on tr ar io el c om pr ado r
pie rd e tod os lo s de rec ho s so bre t al es de fec to s. Ga ra nti zam os n ues tr as má quin as e n ca so de m ani pul ac ión c or re ct a du ran te el p la zo de
gar antí a leg al a p ar ti r de la e ntr eg a. Su sti tui rem os g rat uit am ente t od a pie za d e la má qui na qu e den tro d e est e pla zo s e tor ne i nút il a c aus a
de fa lla s de ma ter ia l o de fa br ic ac ió n. La s pie za s que n o son f ab ri ca das p or n oso tro s mi smo s se rán g ara nti za das h ast a el p unto q ue
nos c or re sp ond a ga ran tía de l sum ini str ad or an ter io r. Los co ste s po r la c olo c aci ón d e pie za s nuev as re ca en so br e el c omp ra dor. Est án
excl uid os de re ch os po r mo di c ac ion es , ami nor ac io nes y o tro s de rec ho s de in de mni zac ió n po r dañ os y p er jui ci os.
Garantia PT
Par a est e apa rel ho c onc e dem os ga ra nti a de 24 m ese s. A ga ra nti a co bre ex clu siv ame nte d efe ito s de ma tér ia l ou de f abr ic aç ão. P eç as
avar iad as s ão su bst itu ida s gr atui ta men te. c ab e ao cl ie nte ef etua r a sub sti tui ç ão. A ssu mim os a g ara nti a uni ca me nte de p eç as g enu ina s.
Não h á dir ei to à ga rant ia n o ca so de: p eç as d e des gas te, d ano s de t ran spo r te, d ano s ca usa do s pel o ma nej o ind evi do ou p el a des ate nç ão
as in str uç õe s de s er vi ço , fal has d a ins tal aç ão e lét ri ca p or in ob ser v anç ia d as no rm as re lat iva s á ele ct ri ci da de. A lém d is so, a g ara nti a só
pod er á ser r ei nvid ic ada p ar a apa rel ho s que n ão te nha m sid o co nse r ta do s por l er ce iro s. O c ar t ão de g ar anti a só va le e m co nexã o co m
a fat ura .
Garantie NL
Zic ht bar e geb re ken mo ete n bin nen d e 8 dag en n a ont va ngs t van de g oe der en wo rd en ge me ld, z o niet v er lie st de v er kope r el ke aans pr aak
op gr on d van de ze ge br eken. O nz e mac hin es w ord en ge lev erd m et ee n gar ant ie vo or d e duu r van d e wet tel ijke g ara nti ete rm ijn . Dez e
ter mi jn ga at in va naf h et mo me nt dat d e kop er de m ac hin e ont van gt . De g ara nti e ho udt i n dat w ij el k ond er dee l van d e mac hi ne dat b in nen
de garantietermijn aantoonbaar onbruikbaar wordt als gevolg v an materiaal- of productiefouten, kosteloos v er vangen. De garantie vervalt
ec hter b ij ve rke erd g eb ru ik of ve rke erd e be han del ing v an de m ac hin e. Voor o nde rd ele n di e wij n iet ze lf p ro duc er en, g even w ij en kel de
gar ant ie di e wi j zel f kr ij gen va n de o or spr on keli jke lev era nc ier. De ko ste n voo r de mo nt age va n ni euw e ond er del en va lle n ten l ast e van de
kope r. Eisen t ot he t aan bre ng en van v era nde ri ng en of h et to est aan v an ee n kor t ing e n over ig e sc had el oos ste lli ng sc lai ms zi jn ui tge slo ten .
Garanti NO
Åp enb are m ang le r ska l mel de s inn en 8 da ge r et ter at v are n er mo tt at t, e ll er s tap er k und en sa mtl ig e kr av pga s lik m an gel . Vi g ir ga ran ti fo r
at vår e mas ki ner ve d ri k tig b eh and lin g und er de n ret t sli ge ga ra nti tid en s var igh et, f ra o ver leve ri ng, p å den m åte n at vi e rst at te r kost nad sf ri tt
hver m ask ind el, s om i nne n den ne t ide n påv ise lig e r ub ruk ba r som f ølg e av mat er ial - el le r pro duk sjo ns fei l. For d ele r so m vi ik ke pr odu se rer
sel v, yte r vi ga ra nti ku n i de n uts tre kn ing s om g ara nti kr av mot u nde rl ever an dør ti lkom me r os s. Kj øpe ren b ær er kos tna de ne ved m on ter ing
av nye de ler. End ri ngs - og v erd it aps kr av og øv ri ge s kad eer st at nin gsk rav e r ute luk ked e.
Garanti SE
Upp en bar a br ist er sk a anm äla s ino m 8 da gar e ft er mo tt ag and et, i a nna t fal l fö rl ora r köp are n sam tl iga a nsp råk p å gr un d av des sa b ri ste r.
Vi lämnar garanti för våra maskiner vid riktig hantering för den lagenliga garantitiden från övertagandet på det sättet, att vi kostnadsfritt
er sät te r var je ma sk ind el, s om i nom d enn a ti d bli r obr uk ba r bevi sl ige n so m föl jd av m ater ia l el ler t ill ver kn ing sfe l. Fö r del ar, som v i inte
sjä lva t ill ver kar, läm nar v i en das t gar ant i i så m åt to, so m vi sj äl va får g ar ant i av vår a und er leve ran tör er. Kost nad er na fö r mo nte ri nge n av de
nya de lar na b är köp are n. Fö rän dr ing s oc h vär dem ins kni ng san spr åk o ch öv ri ga sk ad est ån dsa nsp råk ä r ute sl utn a.
Garanti DK
Me d den na ma ski n fö lje r en 24 m åna der s ga ran ti. G ar ant in t äcke r end ast m ate ri al - oc h kons tr uk ti ons fe l. Def ek ta d ela r er sät t s ut an
omko st nin gar, men k und en st år f ör in st all ati on en. Vår g ara nti t äc ker e nda st or gin al - del ar. Ans pr åk på g ara nti ö re lig ge r inte f ör : gar ant in
täc ker e j, tr ans po r ts kad or, skad or o rs aka de av fe lak t ig be han dli ng o ch då s köt sel för es kr if te r inte b ea kt at s. Vi da re ka n gar ant ik rav en das t
ställas för maskiner som in te har reparerats av tredje part.
T akuu FIN
Ilm eis is tä pu ut tei st a tul ee il mo it ta a kah dek san p äiv än ku lue ss a tava ra n vast aan ot ta mis es ta. M uu toi n ost aj a ei vo i vaat ia kor v aus ta ko.
puu tt eis ta. A nn amm e ta kuu n oike in k äsi tel lyi lle ko ne ill emm e lak is äät eis eks i ta kuu aja ksi t avar an lu ovu tuk ses ta a lka en si ten, e tt ä vai hd am-
me kor v auks et ta m ink ä ta han sa kon ee nos an, j ok a oso it ta utu u tä män a jan k ulu es sa käy t tö kelv ot tom aksi r aa ka -a ine - t ai val mi stu svir he es-
tä j oht uen . Osi lle , joi ta e mme v alm ist a it se, a nna mme t ak uun va in mi käl i os ien t oim it ta ja on a nt anu t nii stä t ak uun m eil le. U usi en o sie n
ase nnu sku sta nnu kse t mak saa o st aja . Pur ku - ja vä hen nysva ati muk set j a muu t vahi ngo nko r vaus vaat imu kse t eiv ät tul e k ysym yks een .
Zá ruk a SK
Zre jmé v ady m usi a by ť pre dst ave né v pr ie be hu 8 dn i po ob dr ž aní tov ar u, in áč zá ka zní k str atí v šet ky n áro k y tý kaj úc e sa t akej to vad y.
Ponú kam e zá ru ku na n aš e apa rát y, kto ré s ú spr ávn e pou žíva né po č as z ákon né ho te rmín u zá ru ky t ak , že be zpl atn e v yme níme k až dú č as ť
apa rát u, k tor á sa v p ri ebe hu to hto č as u môž e st ať do ká zat eľ ne nef un kčn ou d ôsl edko m ma ter iál ne j či v ýr ob nej v ady. Na č ast i k tor é sam i
nev yr ába me, p os ky tu je me zá ru ku ib a v roz sa hu, v k to rom n ám pr ísl uší n áro k na z ár uč né p lně ni e k sub do dávat eľov i. Za t rov y t ýk ajú ce s a
inš ta lác ie n ovej s úč ias tk y je zo dp oved ný zá kaz ník . Nár ok n a vý me nu tova ra , na zľav u a in é nár ok y na na hr ade nie š kod y sú v ylú č ené .
Garancija SLO
Oč it ne po ma njk lji vos ti je p ot reb no na zn ani ti 8 dn i po p rej emu b lag a, v n asp rot nem p ri me ru i zgub i kup ec v se pr avi ce d o gar an cij e za rad i
tak šn ih po ma njk lji vos ti. Z a na še na pr ave da jem o gar an cij o ob p rav iln i upo ra bi za č a s zako ns ko dol oč en eg a rok a ga ran ci je od p re daj e in
sic er n a ta kše n na či n, da vs ak d el na pra ve bre zpl ač no n ado me sti mo, z a kat ere ga bi s e v tem r ok u izk az alo, d a je z ar adi s lab ega m ate ri ala
ali s lab e izd ela ve neu po rab en. Z a de le, k i jih s am i ne izd el uje mo, j amč im o sa mo to liko , koli kor z ahte va gar an cij a dr ugi h po dje tij . St roš ki z a
vst avl jan je nov ih d elo v nos i kup ec . Za hteve z a sp rem inj anj e in zm anj ša nje t er o sta le z ahte ve za na do mes ti lo ško de s o izk lju č ene .
Zá ruk a CZ
Viditelné vady jsou poukazatelné během 8 dní od obdržení zboží, jinak ztrácí zákazník všechny nároky týkající se takovýchto vad.
Poskytujeme záruku na naše stroje, s kterými je správně zacházeno, na dobu zákonnné záruční lhůty začínající od doručení tak, že bezplatně
vyměníme každou část stroje, která se během této doby může stát prokazatelně nepoužitelnou následkem materiálové či výrobní vady . Na díly ,
které sami neopravujeme, poskytujeme záruku pouze v rozsahu , v němž nám přísluší nárok na záruční plnění vůči subdodavateli . Náklady na
instalaci nového dílu nese zákazník. Nárok na výměnu zboží, na slevu a jiné nároky na odškodnění jsou vyloučené.
Garantii EST
Ilmselgetest vigadest tuleb teatada 8 päeva jooksul pärast kauba kättesaamist, vastasel juhul kaotab ostja kõik õigused garantiile nimetatud
vigade tõttu. Õige käsitsemise korral anname oma masinatele garantii seadusega ettenähtud ajaks alates kauba üleandmisest nii, et vahetame
tasuta välja kõik masina osad, mis nimetatud aja jooksul peaks muutuma kasutuskõlbmatuks materjali- või tootmisvea tõttu. Osade eest, mida
me ise ei tooda, anname garantii vaid selles osas, mis tarnija on meile garanteerinud. Uute osade paigaldamise kulud kannab ostja. Muutmis-
ja amortisatsiooninõuded ning muud kahjutasunõuded välistatakse.
Г а ра н ти я (RU S)
Об очевидных дефектах необ ходимо уве домить в течение 8 дней после получения т овара. В ином случае все прет ензии покупателя
по таким дефектам не принимаются. Мы пре доставляем г арантию на наши машины при условии правильного обращения с ними.
Г арантия действуе т с момента передачи машины в те чение установ ленного законом гарантийного срока. В те чение этог о времени мы
гарантируем б есплатную замену любой части машины, если они стали неприго дны к использованию в ре зуль тате доказуемых ошибок
в применяемых материалах или при изг отовлении. На части машины, ко торые мы не изгот авливаем сами, мы предостав ляем гаран-
тии в той мере, насколько нас касаются рекламационные прет ензии к изготовит елям. Р асходы по замене дет алей несет покупате ль.
Претензии на раст оржение договора купли-продажи, штрафы и про чие требования о возмещении ущерб а исключаются.
Gwarancja (POL)
Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otrzymania towaru, w przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji
wygasa. Gwarantujemy , że w czasie trwania gwarancji wymienimy wszelkie części maszyny , które okażą się niesprawne na skutek wad
materiału z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że maszyna będzie obsługiwana zgodnie
z zaleceniami. W odniesieniu do części nie produkowanych przez nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych dostawców . Koszty
instalacji nowych części są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w
ramach reklamacji nie będą rozpatrywane.
Garantija (LAT)
Acīmredzami defekti ir jāpaziņo 8 dienu laikā no preces saņemšanas. Pretējā gadījumā pircēja tiesības pieprasīt atlīdzību par šādiem
defektiem ir spēkā neesošas. Mēs dodam garantiju savām iekārtām, ja pircējs pret tām atbilstoši izturas garantijas laikā. Mēs apņemamies
bez maksas piegādāt jebkuru rezerves daļu, kas iespējams kļuvusi nelietojama bojātu materiālu vai ražošanas defektu dēļ šajā laika periodā.
Attiecībā uz rezerves daļām, kuras nav mūsu ražotas, mēs garantējam tikai gadījumā, ja mums ir garantija no saviem piegādātājiem. Jauno
detaļu uzstādīšanas izmaksas ir jāuzņemas pircējam. Pirkuma atcelšana vai pirkuma cenas samazināšana, kā arī jebkuras citas prasības par
bojājumu atlīdzināšanu netiek izskatītas.
Garantija (LIT)
Dėl akivaizdžiai matomų defektų turi būti informuota per 8 dienas nuo įrenginio gavimo momento. Kitu atveju pirkėjo teisė reikšti pretenziją
dėl šių defektų yra negaliojanti. Savo įrenginiams mes garantuojame įstatymo nustatytą pilną aptarnavimą garantinio laikotarpio metu, jei yra
laikomasi gamintojo-vartotojo susitarimo ir mes pažadame nemokamai pakeisti bet kurias mašinos dalis, sugedusias dėl blogos medžiagos
ar gamyklinio broko. Mes neatsakome už dalis, pagamintas ne mūsų ir jūsų gautas iš kito tiekėjo. Naujų dalių montavimo kaštai yra pirkėjo
atsakomybė. Pirkimo nutraukimas ar pirkimo kainos sumažinimas, kaip ir bet kurios kitos pretenzijos dėl nuostolių nebus patenkinamos.
Áby rg ð (IS)
Augljósar skemmdir verður að tilkynna innan 8 daga frá viðtöku vörunnar . Annars er réttur kaupanda um bætur vegna slíka skemmda ógildur .
Við ábyrgjumst, í tilfelli réttrar meðhöndlunar yr lögbundið ábyrgðartímabil frá afhendingu, að við skiptum um hvern vélarhlut án kostnaðar
sem ónothæfur er vegna gallaðs efnis eða skemmda í framleiðslu innan ákveðins tímabils. Af því er tekur til hluti sem ekki eru framleiddir af
okkur , ábyrgjumst við af því leiti aðeins að við eigum rétt á ábyrgðarkröfum gagnvart birgðasölum. Kostnaður vegna uppsetningar á nýjum
hlutum skal falla í skaut kaupanda. Ógilding sölu eða afsláttur á kaupverði sem og aðrar kröfur vegna skemmda eru undanskildar .
scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str . 69 |
D-89335 Ichenhausen | www .scheppach.com