w ww.scheppach.com / ser vice@ scheppach.com / +( 49)- 08 223- 4002 - 99 / +( 49)- 082 23- 4002 - 58
39
Garantie DE
verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leist en Garantie für unse-
re Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab
Übe rg abe in d er Wei se, da ss wi r jed es M asc hine ntei l, das s inn er halb d ies er Ze it na chwe isb ar in
Folge Material- oder F er tigungsfehler unbrauchbar werden sollte , kostenlos ersetzen. F ür T eile,
die w ir ni cht s elb st her ste lle n, lei sten w ir nu r ins owei t Gewä hr , als u ns Ge währ le istu ngs ans pr ü-
ch e geg en di e Vorli efer ante n zust ehe n. Di e Koste n für d as Ein set zen d er ne uen T e ile t räg t der
Käufer . Wandlu ngs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind
ausgeschlossen.
Warranty GB
buye rís r ight s of c laim d ue to su ch d efec ts ar e inval idat ed. We gu ara ntee f or our m ac hine s in c ase
of pr ope r tre atm ent fo r the t ime o f the s tat utor y w arr ant y pe ri od fr om de live r y in su ch a way th at we
rep lac e any ma chi ne par t free of c har ge w hic h prova bly b ec ome s unus abl e due t o faul ty m ater ial
or de fec ts of f abr ic ati on w ithi n suc h per io d of ti me. W ith r esp ec t to par t s not m anuf act ure d by us
we on ly war ra nt ins ofar a s we are e ntit le d to war ran ty c lai ms ag ains t the u pst ream s upp lie rs. T he
co sts f or th e ins tal lati on of t he ne w par t s sha ll be b or ne by the b uyer. The c anc el lat ion o f sal e or
the r edu ct ion o f purc has e pr ic e as wel l as any ot her c lai ms fo r dam age s shal l be excl ude d.
Garantie FR
Les d éfau ts vi sib les d oive nt êtr e sig nal és au p lus t ard 8 j our s apr ès la r éc epti on de l a mar cha n-
dis e, san s quo i l’ache teur p erd t out dr oit a u déd omm agem ent . No us gar ant iss ons n os ma chi nes ,
dan s la me sure o ù ell es so nt ut ilis ée s de faç on c on for me, p end ant la du rée l éga le de g ara nti e à
co mpte r de la r éc epti on, s ach ant qu e nou s rem plaç on s gra tuit eme nt tout e piè ce d e la mac hin e
deven ue in util isa ble d u fait d ’un déf aut de m ati ère o u d’usi nag e dura nt ce tte p ér iod e. T ou tes l es
piè ce s que n ous n e fab riq uon s pas n ous -m ême s ne so nt ga rant ie s que si n ous avo ns la p oss ibi lité
d’un re co ur s en gar ant ie aup rès d es fo ur nis seu rs re spe ct ifs . Les f rai s de ma in d’œuv re oc c asio n-
nés p ar le r emp lac eme nt de s piè ce s sont à l a ch arg e de l’acq uér eur. T ous dr oit s à réd hib iti on et
tou tes pr éten tio ns à un e remi se ai nsi qu e tou s autr es dr oit s à dom mag es et i ntérê ts so nt excl us
Garanzia IT
Vi zi evi dent i vann o seg nala ti en tro 8 g ior ni da lla r ic ezi one d ell a merc e, al tr ime nti de ca don o tut ti i
dir it ti d ellíac qu iren te ine rent i a viz i del g ene re. A ppu rato u n imp ieg o co rr ett o da par t e del líacq ui-
ren te, gar ant iam o per l e nos tre m acc hin e per t ut to il p eri od o leg ale di g ara nzi a a dec or rer e dal la
co nse gna i n mani er a tal e che s ost itu iam o grat uit ame nte qu alsi asi c om pon ente c he en tro t ale p e -
ri od o pre sent i dei v izi di m ater ia le o di fa bbr ic az ion e ta li da re nde rl o inut ili zz abi le. Per c om pon ent i
non f abb ri cat i da no i gar ant iam o sol o nel la mis ura n ell a qual e noi s tes si po ssi amo r ive ndic ar e
dir it ti a g ara nzia n ei c onf ront i dei n ost ri f or nito ri. L e spe se pe r il mo nta ggi o dei c om pon enti n uovi
so no a ca ri co d ellía cqu ire nte. So no es clu se pr etes e di r iso luzi one p er vi zi, di r id uzio ne o ul ter io ri
pre tese d i ri sar cim ento d anni .
Garantie NL
Zic ht bare g ebr eken m oete n binn en de 8 d age n na ont va ngst va n de go ed eren w ord en ge mel d,
zo ni et ver lie st de ve rkop er el ke aans pra ak op g ron d van dez e geb reken . Onze m ac hine s wor den
ge lever d met ee n gar anti e voo r de du ur van de w ett eli jke gar anti eter mi jn. D eze ter mi jn gaa t in
vana f het mo me nt dat de ko per d e mac hin e ont van gt. D e gar anti e hou dt in d at wij e lk on der dee l
van de machine dat binnen de ga rantietermijn aantoonbaar onbruikbaar wordt als g ev olg van ma-
teriaal- of productiefouten, kosteloos vervangen. De garantie vervalt echter bij verkeerd gebruik
of ver keer de be han del ing va n de mac hin e. Voor on der del en di e wij n iet ze lf pr odu cer en, g even
wij e nkel d e gar anti e die w ij ze lf kr ij gen va n de oo rsp ro nkeli jke lever anc ie r . D e koste n voor d e
mo ntag e van ni euw e ond erd ele n vall en ten l aste va n de kop er. Eisen to t het aa nbr eng en van ve r-
anderingen of het toestaan van een kor ting en o verige schadeloos stellingsclaims zijn uitgesloten.
Garantía E S
mercancía, de lo contrario el comprador pierde todos los derechos sobre t ales de fectos. Garan-
tiz am os nue str as má quin as en c as o de man ipu lac ión c or re ct a dura nte el p la zo de ga rant ía leg al
a par t ir de l a ent reg a. Sus tit uire mos g rat uit ame nte tod a pie za de l a máq uina q ue de ntro d e est e
pla zo se t or ne inú til a c aus a de fa lla s de mat eri al o de f abr ic ac ión . Las p iez as que n o so n fab ri -
ca das p or no sot ros m ism os se rán g ara ntiz ada s hast a el p unto qu e nos c or re spo nda g ara ntía de l
sum inis tra dor a nter io r . L os c oste s por l a co lo cac ió n de pi eza s nuevas r ec aen s obr e el c omp rad or.
po r daño s y pe rju ici os.
Garantia PT
Par a este a pare lho c on ce dem os ga rant ia de 24 m ese s. A ga rant ia c obr e exclu siva men te defe ito s
de ma tér ial o u de fa bri ca çã o. Peç as avar iad as sã o subs tit uida s gra tuit am ente. c ab e ao cl ient e
efet uar a su bst itui çã o. As sumi mos a g ara nti a unic am ente d e peç as g enui nas. N ão há d ire ito à
gar ant ia no c aso d e: peç as d e des gast e, dan os de t ran spo r te, dan os c aus ado s pel o man ejo
ind evid o ou pe la de sate nç ão as i nstr uç õe s de se r viç o, fa lhas d a ins tal açã o elé tr ic a por i nob ser-
vanç ia d as nor ma s rel ativ as á el ect ri ci dade . Alé m dis so, a ga ran tia s ó pod erá s er re invi dic ada
par a apa relh os qu e não t enha m sid o co nse r tad os po r le rce iro s. O c ar tã o de ga rant ia só v ale em
co nexã o co m a fatu ra.
Garanti NO
Åp enb are m angl er sk al me lde s inn en 8 dag er et ter a t vare n er mo tt at t, el ler s ta per k unde n sam t-
lig e kr av pga s lik ma nge l. Vi g ir ga rant i for a t våre m ask ine r ved ri kt ig b ehan dli ng und er de n
ret ts lig e gar anti ti dens va ri ghet , fr a over lever in g, på de n måte n at vi er st at ter kos tnad sfr it t hver
mas kin del, s om in nen d enn e tid en påv ise lig e r ubr ukb ar so m følg e av mate ri al- e lle r pro duk sjon s-
fei l. For de ler s om vi i kke pr odu ser er se lv, yter v i gar ant i kun i de n uts tre kni ng so m gar anti krav
mot u nde rl evera ndør ti lkom mer o ss. K jøp ere n bære r kost nad ene ve d mont er ing av nye de ler.
Endr in gs - og ver dit aps krav o g øv rig e ska dee rst atn ing skr av er ute luk kede.
T akuu FI
Ilmeisistä puut teista tulee ilmoitt aa kahdeksan päivän kulue ssa tavaran v astaanot tamisesta.
Muu toi n ost aja e i voi vaa tia ko r vaust a ko. puu tte ist a. A nnam me t akuu n oike in käs itel lyi lle ko nei l-
lemme lakisääteiseksi takuuajaksi tavaran luovutuksesta alkaen siten, että vaihdamme k or va-
uksetta minkä tahansa koneenosan, joka osoittautuu tämän ajan kuluessa käyttökelvottomaksi
raaka- aine- tai valmistusvirheestä johtuen. Osille, joita emme v almi sta itse, annamme t akuun
vain mikäli o sien toimittaja on antanut niistä takuun meille. Uusien osien asennuskustannukset
maksaa ostaja. Purku- ja vähenn ysvaatimukset ja muut vahingonkor vausvaa timukset eivät tule
ky symy ksee n.
Garanti
SE
Med denna maskin följer en 2 4 månader s garanti. G arantin täcker endast mater ial- och konstruk-
tionsfel. Defekta delar ersät ts utan omkostningar , men kunden står för installationen. V år garanti
täcker endast orginal-de lar . Anspråk på garanti öreligger inte för: garantin täcker ej, transportska-
dor , skador orsakade av felaktig behandling och då sk öt selföreskrif ter inte beaktats. Vidare kan
garantikrav endast ställas för maskiner som inte har reparer ats a v tredje part.
Zá ru ka SK
všetky nárok y týkajúce sa takejto v ady . Ponúkame záruku na naše aparáty , ktoré sú správne po-
Garancija SI
kupec vse pravice do garancije zaradi takšnih pomanjkljivosti. Za naše naprav e dajemo garancij o
je z ara di sla beg a mate ri ala al i sla be izd elave n eup ora ben . Za de le, k i jih s ami ne i zdel uje mo,
nos i kup ec. Z aht eve za sp rem inja nje i n zman jš anj e ter os tal e zah teve za n ado mes til o škod e so
Szav atos ság H U
ho gy nem t er mel m agun kat , hog y cs ak ol yan ga ranc iát , his zen j ogo sul tak j ótá llá si ig ények
cs ök kentés e követel ése k és e gyéb k ár tér ítés i igé nyek ki va nnak z ár va .