19
Maintenance and Repair
Carry out refitting, setting and cleaning work only when
the motor is switched off. Pull the power plug.
An experienced worker can carry out minor repairs on the
machine alone.
Repair and maintenance work on the electrical system
may only be carried out by a qualified electrician.
All protective and safety devices must be reattached im-
mediately after completed repair and maintenance work.
We recommend:
• Thesplittingwedgeisawearingpartthatneedstobe
sharpened or replaced after wear.
• Thecombinedgrippingandcontrollingdevicemustre-
main smooth running. Lubricate with a few dropsof oil
when necessary.
• Keepsplittingwedgedrivecleanofdirt,woodshavings,
bark, etc.
• Lubricatesliderailswithgrease.
EC Declaration of Conformity
We herewith declare, scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungs-
maschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen that the
machine described below due to its con struc tion and design and in
the version delivered by us complies with the relevant provisions of
the following EC Directives.
In case of a modification of the machine this declara tion ceases to
be valid.
Documentation Officer: Werner Hartmann (Head of technical inno-
vation)
Machine description:
Hydraulic log splitter for splitting wood
Machine type:
HL450, Art.No. 5905201901
Applicable EC Directives:
EC machine directive 2006/42/EC,
EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC
EC-EMV directive 2004/108/EC.
Applied harmonized European standards
EN 60204-1:2006+A1; EN 60335-1:2007;
EN 609-1:1999 + A1:2004 + A2:2009;
EN 55014-1:2010; EN 55014-2:2009;
EN 61000-3-2:2010; EN 61000-3-3:2009;
Notified body within the meaning of Annex VII
TÜV Rheinland,
Sicherheit und Umweltschutz GmbH,
51101 Köln
Place, date:
Ichenhausen, 05.05.2010
Signature:
On behalf of ppa Werner Hartmann (Head of technical Innovation)
des répercussions sur le fonctionnement du cylindre hy-
draulique.
Maintenance et réparation
Le moteur doit toujours être à l’arrêt pour effectuer des
travaux de changement d’outillage, de réglage, de mesure
et de nettoyage. Débrancher la fiche secteur.
Seuls des électriciens ont le droit d’effectuer des travaux
de réparation et de maintenance sur l’installation électri-
que.
Tous les dispositifs de protection et de sécurité doivent
être remontés immédiatement après achèvement des tra-
vaux de réparation et de maintenance.
Conseils:
• Lalameàfendreestunepièced’usuredevantéventuel-
lement être réaffûtée.
• Ledispositifprotecteurcombinéàdeuxmainsdoittou-
jours être aisément manoeuvrable. Le lubrifier de temps
en temps avec quelques gouttes d’huile.
• Lasurfaced’appuidoittoujoursêtrepropre.
• Lubrierlesglissièresavecdelagraisse.
Déclaration de conformité CE
Par la présente nous déclarons, scheppach Fabrikation von
Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335
Ichenhausen, que la machine décrite ci-dessous correspond, dû à sa
construction ainsi que dans la version mise en vente, aux disposi-
tions correspondantes des directives CE figurant ci-dessous.
Cette déclaration perd sa validité en cas de modification effectuée
sur la machine.
Chargé de la documentation: Werner Hartmann (Head of technical
innovation)
Machine
Fendeur de buches
Type:
HL450, Art.No. 5905201901
Lignes directrices CE en vigueur:
Directive CE sur les machines 2006/42/EG,
Directive basse tension 2006/95/EWG
Directive CE-EMV 2004/108/EWG.
Normes européennes harmonisées appliquées:
EN 60204-1:2006+A1; EN 60335-1:2007;
EN 609-1:1999 + A1:2004 + A2:2009;
EN 55014-1:2010; EN 55014-2:2009;
EN 61000-3-2:2010; EN 61000-3-3:2009;
L’organisme notifié confortément à l’annex VII:
TÜV Rheinland,
Sicherheit und Umweltschutz GmbH,
51101 Köln
Lieu, date:
Ichenhausen, 05.05.2010
Signature:
ppa Werner Hartmann (Head of technical Innovation)