48897
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/28
Next page
7
EL
Βήμα 1: Ρυθμίστε το ύψος του σφικτήρα του ορθοστάτη για μεγαλύτερα πάχη
γραφείων (προαιρετικά)
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη ρυθμίζετε το ύψος του ορθοστάτη εάν υπάρχει οθόνη συνδεδεμένη.
Η Sanus Systems δε φέρει ευθύνη για τυχόν ζημιές στον εξοπλισμό σας και / ή
τραυματισμό.
Εάν το γραφείο σας έχει μεγάλο πάχος, ίσως χρειαστεί ακόμα να ρυθμίσετε το ύψος
του σφικτήρα του ορθοστάτη. Χαλαρώστε και αφαιρέστε τις δύο βίδες στο στέλεχος
του ορθοστάτη [A] με το κλειδί Allen [O], όπως απεικονίζεται στην Εικόνα 1. Σύρετε
τα δύο μέρη του στελέχους ξεχωριστά μέχρι οι οπές στο εξωτερικό στέλεχος να
ευθυγραμμιστούν με τις οπές στο εσωτερικό στέλεχος. Περάστε τις βίδες μέσα από τις
οπές και σφίξτε τις με το κλειδί allen.
RU
Шаг 1: Отрегулируйте высоту зажима Стойки для столов с более толстыми
поверхностями (опция)
ОСТОРОЖНО: Не регулируйте высоту стойки, когда к ней прикреплен
монитор. Sanus Systems не отвечает за травмы и/или повреждение имущества.
Если стол имеет более толстую поверхность, может понадобиться регулировка
высоты зажима стойки. Открутите и снимите два винта на стержне стойки [A] с
помощью торцевого ключа [O], как показано на Рисунке 1. Сместите два куска
стержня друг относительно друга так, чтобы верхние отверстия на внешнем
стержне выровнялись с отверстиями на внутреннем стержне. Вставьте в отверстия
винты и закрутите их торцевым ключом.
DA
Trin 1: Tilpas højden på søjleklemmen for tykkere bordplader (valgfri)
FORSIGTIG: Tilpas ikke højden på søjlen, når der er en skærm påmonteret. Sanus
Systems er ikke ansvarlig for skade på materiale og/eller personskade.
Hvis din bordplade er tyk, skal højden søjleklemmen eventuelt justeres. Løsn og
ern de to skruer på søjlestammen [A] med unbrakonøglen [O], som vist i figur 1. Skyd
de to stykker af stammen fra hinanden indtil de øverste huller yderste stamme
passer med hullerne på den inderste stamme. Anbring skruerne gennem hullerne og
spænd dem med unbrakonøglen.
FI
Vaihe 1: Pylvään pöytäkiinnittimen korkeuden säätäminen pöytälevyn mukaan
(tarvittaessa)
HUOMIO: Älä säädä pylvään korkeutta ytön ollessa kiinnitettynä telineeseen.
Sanus Systems ei vastaa henkilö- eikä omaisuusvahingoista.
Jos pöytälevy on paksu, pylvään pöytäkiinnittimen korkeutta täytyy ehkä säätää. Avaa
ja irrota pylvään [A] rungon kaksi ruuvia kuusiokoloavaimella [O], katso kuvaa 1. Vedä
rungon kahta osaa erilleen, kunnes rungon ulko-osan ylemmät reiät osuvat rungon
sisä-osan reikien kohdalle. Työnnä ruuvit reikiin ja kiristä ne kuusiokoloavaimella.
SV
Steg 1: Ställ in bordstvingen för tjockare bordsskivor (fakultativt)
OBSERVERA: Justera inte pelaren när skärmen sitter plats. Sanus Systems är inte
ansvarig för skador på egendomar eller personer.
Om du har en tjock bordsskiva kan du behöva justera höjden bordstvingen. Lossa
och ta bort de två skruvarna pelaren [A] med hjälp av sexkantsnyckeln [O] såsom
visas bild 1. Skjut isär de tdelarna av skaftet tills de övre hålen utsidan av
skaftet är i jämnhöjd med hålen det inre skaftet. Sätt i skruvarna i hålen och dra åt
dem med sexkantsnyckeln.
NO
Trinn 1: Juster høyden på pilartvingen for tykkere bordplater (om nødvendig)
ADVARSEL: Ikke juster høyden på pilaren mens skjermen er festet. Sanus Systems
er ikke ansvarlig for materielle skader og/eller personskade.
Hvis bordplaten er tykk kan det være nødvendig å justere høyden pilartvingen.
Løsne og ern de to skruene på pilarens skaft [A] med sekskantnøkkelen [O], som vist
i figur 1. Skyv de to delene til skaftet fra hverandre inntil de øvre hullene i den ytre
delen flukter med hullene i den indre delen. Sett skruene i hullene og stram dem med
sekskantnøkkelen.
PL
Krok 1: Dostosuj wysokość zacisku na słupku do grubszych blatów biurka
(opcjonalnie)
OSTRZEŻENIE: Nie ustawiaj wysokości słupka wraz z przytwierdzonym monitorem.
Firma Sanus Systems nie ponosi odpowiedzialności za zniszczenie mienia i/lub
obrażenia ciała.
Jeśli posiadasz biurko z grubym blatem, możliwe, że będziesz musiał ustawić wysokość
zacisku na słupku. Poluzuj dwie śruby na trzonku słupka [A] za pomocą klucza do
wkrętów z sześciokątnym gniazdem [O] i zdejmij je, jak pokazano na rysunku 1.
Przesuń obie części trzonka, aż do momentu, gdy górne otwory na zewnętrznej części
trzonka pokryją się z otworami na wewnętrznej części trzonka. Włóż w otwory śruby i
przykręć je za pomocą klucza do wkrętów z sześciokątnym gniazdem.
HU
1. lés: Áltsa be az Oszlop szoríelemének magasságát nagyobb
asztallap-vastagghoz (opciolis)
FIGYELMEZTETÉS: Ne kísérelje meg az Oszlop magasságát beállítani, amikor
a monitor fel van szerelve. A Sanus Systems nem vállal felességet semmile
anyagi kárért és/vagy szelyi sérülésért.
Ha az asztallap vastagabb, lehet, hogy az Oszlop szorítóelemének a magasságát
ahhoz be kell állítani. Lazítsa meg és távolítsa el a két csavart az oszlopszáron [A] az
imbuszkulcs segítségével [O] az 1. ábra szerint. Csúsztassa szét a két szárat, amíg a
külső száron a furatok a belső száron lévő furatokkal nincsenek egyvonalban. Helyezze
be a csavarokat a furatokon keresztül, és húzza meg azokat az imbuszkulccsal.
RO
Faza 1: Reglaţi înălţimea clemei de fixare a coloanei la grosimea mesei
(facultativ)
ATENŢIE: Nu reglaţi înălţimea coloanei cu monitorul ataşat. Sanus Systems nu este
responsabilă pentru avarii aduse aparatului şi/sau leziuni personale.
Dacă grosimea mesei este mare va necesar reglaţi înălţimea clemei de fixare a
coloanei. Deşurubaţi şi îndepărtaţi cele două şuruburi de pe tija coloanei [A] cu cheia
Allen [O] aşa cum se vede în Fig.1. Glisaţi cele două părţi ale tijei separat până când
orificiile superioare de pe tija exterioară sunt în dreptul orificiilor de pe tija interioară.
Puneţi şuruburile în orificiile respective şi strângeţi-le cu cheia Allen.
CS
Krok 1: Nastavte výšku svorky sloupku pro tlustší pracovní desky (volitelné)
POZOR: Nenastavujte výšku sloupku, pokud je na něm nasazen monitor. Společnost
Sanus System není odpovědná za poškození majetku ani zranění osob.
Pokud je deska vašeho stolu tlustá, může být nutné upravit výšku svorky sloupku.
Šestihranným klíčem [O] uvolněte a vyjměte dva šrouby na tyči sloupku [A], jak je
znázorněno na obrázku 1. Posuňte dvě části tyče od sebe tak, aby byly horní otvory
ve vnější tyči zarovnány s otvory ve vnitřní tyči. Vložte šrouby to otvorů a utáhněte je
šestihranným klíčem.
SL
Korak 1: Prilagoditev višine spojke stebra za debelejše mizne plošče
(poljubno)
POZOR: Ne prilagajajte višine stebra, če je monitor pritrjen. Sanus Systems ne
prevzema odgovornosti za materialno škodo in/ali telesne poškodbe.
Če imate debelejšo mizno ploščo, bo morda potrebno prilagoditi višino spojke
stebra. Z imbus ključem [O] odvijte in odstranite dva vijaka na rebru stebra [A], kot
je prikazano na sliki 1. Potisnite oba kosa rebra narazen, dokler nista zgornji luknji na
zunanjem rebru poravnani z luknjami na notranjem rebru. Vstavite vijaka skozi luknje
in jih privijte z imbus ključem.
HR
Korak 1: Podesite visinu stezaljke nosivog stupa za montažu na deblje površine
stola (neobavezno)
UPOZORENJE: Nemojte podešavati visinu nosivog stupa ukoliko se na njemu nalazi
monitor. Sanus Systems nije odgovoran za oštećenje imovine i/ili tjelesnu ozljedu.
Ukoliko je površina Vašeg stola deblja, možda ćete morati podesiti visinu stezaljke
nosivog stupa. Pomoću imbus ključa [O] olabavite i uklonite dva vijka sa drške
nosivog stupa [A] kao što je prikazano na Slici 1. Odvojite dva dijela drške sve dok
gornje rupe vanjskog dijela drške ne budu u ravnini sa rupama unutarnje drške.
Postavite vijke na rupe i pritegnite ih imbus ključem.
SK
Krok č. 1: Nastavenie výšky svorky podpery pre hrubšiu dosku stola (voliteľné)
UPOZORNENIE: Nenastavujte výšku podpery s nasadeným monitorom. Spoločnosť
Sanus Systems nie je zodpovedná za škodu na majetku a/alebo úraz.
Ak máte hrubšiu dosku stola, môžete upraviť výšku svorky podpory. Uvoľnite a odstráňte
dve skrutky z pätky držiaka
[A]
pomocou imbusového kľúča
[O]
, ako je znázornené
na obr. 1. Roztiahnite dva kusy pätky, kým nie otvory na vonkajšej pätke v rovnakej
polohe ako otvory na vnútornej pätke. Skrutky umiestnite do otvorov a dotiahnite ich
pomocou imbusového kľúča.
6901-210122
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sanus Systems SD115 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sanus Systems SD115 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 2,37 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info