1
DESCRIZIONE
Questa stazione di pompaggio è prodotta in uno
stabilimento è certificato per la qualità secondo
la norma ISO 9001 – ISO 14001. Installata e usata
correttamente , l’unità fornirà un servizio regolare e
affidabile.
Questo apparecchio non deve esser e utiliz-
zato da persone (bambini compr esi) con ridotte
capacità siche, sensoriali o mentali, o con espe-
rienza o conoscenza inadeguate , se non dietro
supervisione o istruzione iniziale sull’utilizzo
dell’apparec chio da parte di una persona respon-
sabile della loro sicurezza. Sorvegliare i bambini
per accertarsi che non giochino con l’appar ec-
chio.
2
APPLICAZIONI
SANICUBIC® 1 e SANICUBIC® 1 WP sono stazioni
di pompaggio appositamente sviluppate per uso
privato (ville unifamiliari o piccole attività commer-
ciali).
SANICUBIC® 2 Classic e SANICUBIC® 2 Pro sono
stazioni di pompaggio appositamente sviluppate
per uso privato , commerciale e di piccole comunità
(piccoli edifici, negozi, luoghi pubblici).
SANICUBIC® 2 XL è una stazione di pompaggio
appositamente progettata per l’uso in comunità
(edifici professionali, ristoran ti, industrie, scuole,
hotel o centri commerciali).
Questi apparecchi sono conf ormi alla norma EN
12050-1 (stazione di pompaggio per acque reflue
contenenti f eci) e anche alle direttive europee su
prodotti edili, sicurezza elettrica e compatibilità
elettromagnetica.
3
INST ALLAZIONE
Il SANICUBIC® deve essere installato in conf ormità
con la norma EN12056-4. La messa in servizio e la
manutenzione di questo apparecchio dev ono es-
sere eseguite da un prof essionista qualificato.
1- Attenzione: il locale in cui va installato il
SANICUBIC® deve essere abbastanza largo da las-
ciare almeno
600 mm di spazio di lavoro a ttorno e al di sopra
dell’apparecchio per facilitar e le operazioni di ma-
nutenzione che potranno essere necessarie .
Questo locale deve essere sufficient emente illumi-
nato , ben ventilato e protett o dal gelo.
2- Delle valvole di isolamento (non f ornite) devono
essere installate sugli ingr essi dell’acqua (soprat-
tutto gli ingressi da 110 mm) e sullo scarico per
assicurare che qualsiasi intervento/manutenzione
possa essere effettuat o in modo sicuro.
3- Il tubo di scarico deve essere installato in modo
da evitare ogni riflusso dal condotto di dr enaggio
(vedere gli esempi nel disegno). Il riflusso può
essere evitato installando una colonna montan te
anti-riflusso che raggiunge un punto alto sopr a il
massimo livello di riflusso.
Commento: salv o indicazioni locali contrarie, il
livello massimo di riflusso corrisponde al livello
della strada (manto stradale , marciapiedi, ecc.).
Continuare la tubazione di scarico dopo la c olonna
montante anti-riflusso , usando un tubo di diame-
tro più largo .
4- Se il SANICUBIC® è installato in uno spazio come
una fossa per esempio , raccomandiamo l’ installa-
zione di una pompa ausiliaria in caso di inonda-
zione.
5- La stazione di sollevamento deve esser e aerata
tramite un for o di aerazione a livello del tetto . Non
installare una valvola di entr ata d’aria poiché la
pompa non funzionerebbe correttament e.
COLLEGAMENTI ELETTRICI
1- Il lavoro dell’ impianto elettrico deve esser e effet-
tuato da un elettricista qualificato .
L ’impianto elettrico dev e essere conforme alle
norme in vigore nel paese interessat o.
2- L ’alimentazione elettrica deve essere di classe 1.
L ’unità deve essere collegata tramite una scatola di
collegamento con messa a terra. Il circuit o dell’ali-
mentazione elettrica deve essere prot etto da un in-
terruttore differ enziale ad alta sensibilità 30 mA im-
postato a 20 A. Il collegamento deve esser e usato
esclusivamente per alimentare il SANICUBIC®. Se
il cavo di alimentazione sull’unità è danneggiat o,
deve essere sostituito dal fabbricant e o dal suo ser-
vizio assistenza post-vendita per evitar e pericoli.
5
PRINCIPIO DI FUNZIONAMENT O
- SANICUBIC® 1/SANICUBIC® 1® WP contiene 1
pompa munita di un sistema di triturazione ad alte
prestazioni.
- SANICUBIC® 2 Classic/SANICUBIC® 2 Pro c ontiene
due pompe indipendenti. Ognuna di queste
pompe è dotata di un sistema di triturazione ad
alte prestazioni.
Le due pompe funzionano alternativament e per
assicurare un funzionamento r egolare. In caso di
funzionamento in sovraccarico , entrambi i motori
funzionano contemporaneamente (o se una pom-
pa non funziona, subentra l’altra).
- SANICUBIC® 2 XL contiene due pompe indipen-
denti, ognuna con un passaggio da 55 mm.
Il serbatoio è dotato di tre tubi pescanti, due dei
quali controllano l’ attivazione del motore per una
doppia sicurezza, e il terzo contr olla il sistema d’al-
larme.
• 2 tubi pescanti lunghi
Durante il normale funzionamento , non appena gli
effluenti raggiungono il livello di attiv azione del
tubo lungo nel serbatoio, il sist ema di pompaggio
si accende.
• T ubo pescante corto
Durante il funzionamento in so vraccarico, se gli ef-
fluenti raggiungono il livello più alto nel serbat oio
(tubo corto), è attivato un sistema di allarme so-
noro e visivo e il sistema di pompagg io si accende
(se non è difettoso).
IT
4
MESSA IN SERVIZIO
1- Una volta che sono stati fatti i collegamenti
idraulici ed elettrici, controllare che i c ollegamenti
siano stagni all’acqua lasciando che l’ acqua scorra
successivamente attr averso ogni ingresso usa to.
Accertarsi che l’unità funzioni correttamente ese-
guendo almeno due cicli di avviamento con acqua
per testare il sistema.
2 - A TTENZIONE! Non azionare i motori manual-
mente (usando la tastiera) se non è entr ata
acqua nel SANICUBIC®. Il funzionamento senza
acqua danneggia il sistema di triturazione .
6
FUNZIONAMENT O DELLA SCA TOLA
DI C ONTROLL O
FUNZIONAMENTO DELLA T ASTIERA DI
CONTR OLLO DI SANICUBIC® 1 (IP67)
1/ Allarmi generali :
Allarme di livello
Se il livello dell’acqua all’ interno dell’appar ecchio
è anormalmente alto , il micro-interruttore di livello
alto del tubo pescante attiver à il motore e il LED
dell’allarme si accende di r osso. Se questo LED lam-
peggia di rosso , indica un problema di rilevamento
per il normale livello dell’acqua (tubo pescant e
lungo).
RAZ Alarme
Allarme di tempo
Se il motore funziona in modo continuo per più di 1
minuto, si ac cende il LED rosso di allarme.
2/ Allarme di reset
Il pulsante sulla tastiera consentirà solo di spe-
gnare il LED rosso (div enterà verde) se il pr oblema
che ha provoca to l’allarme è stato risolto . Consente
anche di arrestare il segnale acustico dal c ontrollo
remoto dell’allarme .
Allarmi di alimentazione
- Se il LED è spento, non c’ è alimentazione elettrica.
- Quando l’apparec chio è alimentato di nuovo , e il
LED lampeggia di verde , questo indica che la tensione
di alimentazione è temporaneamente scomparsa.
FUNZIONAMENTO DELLA SCA TOLA DI
CONTR OLLO REMO T O DI SANICUBIC® 1 WP
FUNZIONAMENT O DELL ’ ALL ARME
1/ Allarmi generali :
Allarme di livello
Se il livello dell’acqua all’ interno dell’appar ecchio
è anormalmente alto: scatta il segnalat ore acus-
tico + si accende il LED rosso di allarme + si a vvia
il motore. Se questo LED lampegg ia di rosso, indica
un problema di rilevamento per il normale livello
dell’acqua (tubo pescante lungo).
Allarme temporaneo
Se il motore funziona per più di 1 minuto: scatta
il segnalatore acustic o + si accende il LED rosso di
allarme.
Allarme di alimentazione
In caso di guasto dell’alimentazione (o quando si
stacca l’apparec chio): scatta il segnalatore acustico
+ si accende il LED rosso di allarme + il LED giallo di
alimentazione lampeggia.
2/ Reset dell’allarme gener ale
Se il problema che ha provoca to uno degli allarmi
di cui sopra scompare , il segnalatore acustico si ar-
resta, ma il LED rosso di allarme rimane acceso per
ricordare che il sistema ha riscon trato un problema.
Il tasto della tastiera permette di arrestare la sirena
in tutti i casi, ma potrà far spegnere il LED rosso
solo se il problema che ha prov ocato l’allarme è
stato risolto . Anche gli allarmi dalla scatola remota
rimangono attivi finché il problema non è stato
risolto. Quest o evita che il sistema sia «abbando-
nato» per impostazione predefinita.
LED
VERDE: alimentato
ROSSO: allarme
PULSANTE
Attivazione manuale
del motore
Reset dell’allarme
LED giallo
Alimentazione
di rete
LED rosso
Allarme
Attivazione
manuale
11