671245
14
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/78
Next page
1
AVERTISSEMENT
Cette station de relevage est soumise à un contrôle
qualité permanent dans une usine certifiée ISO
9001 et ISO 14001. Il bénéficie d’un haut niveau
de performance, de sécurité et de fiabilité dans la
mesure où toutes les règles d’installation et d’en-
tretien décrites dans cette notice sont scrupuleu-
sement respectées.
Cet appareil nest pas destiné aux personnes
(y compris les enfants) dont les capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales sont limitées, ou
auxquelles l’expérience et les connaissances font
défaut, excepté si elles sont sous surveillance et
reçoivent les instructions nécessaires pour uti-
liser l’appareil, avec l’aide d’une personne res-
ponsable de leur sécurité. Surveiller les enfants
et veiller à ce quils ne jouent pas avec l’appareil.
2
APPLICATIONS
Cet appareil est une station de relevage compacte
SANICUBIC® 1 et SANICUBIC® 1 WP sont des sta-
tions de relevage spécialement développées pour
un usage individuel (pavillon ou petit local com-
mercial).
SANICUBIC® 2 Classic et SANICUBIC® 2 Pro sont des
stations de relevage spécialement développées
pour un usage individuel, commercial et petit col-
lectif (petits immeubles, commerces, lieux publics).
SANICUBIC® 2 XL est une station de relevage spé-
cialement développée pour un usage collectif
(bâtiments professionnels, restauration, industries,
écoles, hôtels ou centres commerciaux).
Ces appareils sont conformes à la norme EN 12050-1
(station de relevage pour effluents contenant
des matières fécales) ainsi qu’aux directives Euro-
péennes sur les produits de construction, la sécu-
rité électrique et la compatibilité électromagné-
tique.
3
INSTALLATION
La mise en service et la maintenance de cet appa-
reil doivent être effectuées par un professionnel
qualifié. Veuillez vous référer à la norme d’installa-
tion EN 12056-4.
1- Attention : le local technique où sera installé le
SANICUBIC® doit être de dimension suffisante pour
aménager un espace de travail de 600 mm mini-
mum autour et au-dessus de l’appareil de façon à
faciliter une maintenance éventuelle. Ce local doit
être éclairé, suffisamment ventilé et protégé contre
le gel.
2- Des vannes d’arrêts (non fournies) doivent être
installées sur les entrées d’effluents ainsi que sur la
conduite d’évacuation.
3- Cette conduite d’évacuation doit être conçue
pour éviter tout reflux des égouts.
Grâce à l’installation d’une boucle anti-retour,
située au-dessus du niveau de reflux, le reflux est
évité.
Remarque : Sauf indications locales contraires, le
niveau de reflux correspond au niveau de la voirie
(routes, trottoirs…). Continuez ce conduit après la
boucle anti-retour par le tuyau d’un diamètre supé-
rieur.
4- L’installation d’une pompe auxiliaire pour le drai-
nage éventuel du local technique (en cas d’inonda-
tion) est recommandée.
5- La station de relevage doit être aérée par dessus
le toit.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
1- L’installation électrique doit être réalisée par un
électricien qualifié. L’installation électrique doit
correspondre aux normes en vigueur dans le pays.
2- L’alimentation doit être réalisée en classe 1. L’ap-
pareil doit être raccordé à un boîtier de connexion
relié à la terre. Le circuit d’alimentation électrique
doit être protégé par un disjoncteur différentiel
haute sensibilité de 30 mA calibré à 20 A. Ce raccor-
dement doit servir exclusivement à l’alimentation
du SANICUBIC®.
Si le câble de cet appareil est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant ou son SAV afin d’évi-
ter tout danger.
5
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
- SANICUBIC® 1/SANICUBIC® 1 WP contient 1
pompe équipée d’un système de dilacération
haute performance.
- SANICUBIC® 2 Classic/SANICUBIC® 2 Pro contient
2 pompes indépendantes. Chacune de ces pompes
est équipée d’un système de dilacération haute
performance.
Les 2 pompes fonctionnent chacune à leur tour de
manière alternée. En cas de fonctionnement anor-
mal, les 2 moteurs fonctionnent simultanément
(ou si l’une des pompes est défectueuse, l’autre
prend le relais).
- SANICUBIC® 2 XL contient 2 pompes indépen-
dantes avec chacune un passage libre de 55 mm.
La cuve est munie de 3 tubes plongeurs dont deux
qui commandent la marche du moteur pour une
double sécurité, et le troisième le système d’alarme.
2 Tubes plongeurs longs
Lors d’un fonctionnement normal, dès que les
effluents atteignent le niveau d’enclenchement du
tube long dans la cuve, le système de pompage se
met en marche.
Tube plongeur court
Lors d’un fonctionnement anormal, si les effluents
atteignent le niveau haut dans la cuve (tube court),
une alarme sonore et visuelle est enclenchée et le
système de pompage se met en marche (s’il nest
pas défaillant).
FR
4
MISE EN SERVICE
1- Une fois les raccordements hydrauliques et élec-
triques effectués, vérifier l’étanchéité des raccorde-
ments en laissant couler de l’eau successivement
par chaque entrée utilisée. S’assurer du bon fonc-
tionnement de l’appareil en effectuant un essai en
eau de 2 cycles de démarrage au minimum.
2- ATTENTION :
Ne pas faire fonctionner le moteur en marche for-
cée (en appuyant sur la touche du clavier) avant
d’avoir mis la pompe en eau. Un fonctionnement
à sec déteriore le système de broyage.
6
FONCTIONNEMENT DU BOÎTIER OU
DU CLAVIER DE COMMANDE DÉPORTÉ
FONCTIONNEMENT DU CLAVIER DE COM-
MANDE SANICUBIC® 1 (IP67)
1/ Alarmes générales :
Alarme de niveau :
Si le niveau d’eau à l’intérieur de l’appareil est
anormalement haut, la LED de l’alarme s’allume en
rouge. Si par ailleurs cette LED clignote en rouge,
cela indique un problème de détection du niveau
d’eau normal (Tube plongeur long).
Alarme temporaire :
Si le moteur tourne en continu pendant plus de 1
minute, la LED rouge de l’alarme s’allume.
2/ RAZ (Remise A Zéro) alarme :
La touche du clavier ne permettra d’éteindre la LED
rouge (redevient verte) que si le problème ayant
déclenché l’alarme a été résolu. Il permet en outre,
d’arrêter la sonnerie du boîtier d’alarme déporté.
RAZ Alarme
LED jaune
alimentation
secteur
LED rouge
alarme
Marche forcée
Alarme secteur :
- Si la LED est éteinte, il n’y a pas d’alimentation
électrique.
- Quand l’appareil est à nouveau alimenté, la LED
verte clignote, signifiant que la tension secteur a
momentanément disparu.
FONCTIONNEMENT DU BOÎTIER DE COMMANDE
DEPORTE SANICUBIC® 1 WP
FONCTIONNEMENT DE LALARME
1/ Alarmes générales :
Alarme de niveau :
Si le niveau d’eau à l’intérieur de l’appareil est anor-
malement haut : déclenchement de la sirène +
allumage de la LED rouge alarme + démarrage du
moteur. Si par ailleurs cette LED clignote en rouge,
cela indique un problème de détection du niveau
d’eau normal (Tube plongeur long).
Alarme temporaire :
Si le moteur marche pendant plus de 1 minute :
déclenchement de la sirène + allumage de la LED
rouge alarme.
Alarme secteur :
En cas de coupure secteur (ou lorsqu’on débranche
l’appareil) : déclenchement de la sirène + allumage
de la LED rouge alarme + clignotement de la LED
jaune secteur.
2/ RAZ (Remise A Zéro) alarmes générales :
Si le problème ayant déclenché une des alarmes
ci-dessus disparaît, la sirène s’arrête, mais la LED
rouge d’alarme reste allumée pour mémoriser le
fait que le système a rencontré un problème.
La touche du clavier permet d’arrêter la sirène
dans tous les cas, mais elle ne permettra d’éteindre
la LED rouge que si le problème ayant déclenché
l’alarme a été résolu. Les alarmes du boîtier dé-
porté resteront également actives tant que le pro-
blème n’a pas été résolu. Ceci permet d’éviter qu’un
système soit “abandonné” en défaut.
n
e
LED
VERTE : Sous tensio
ROUGE : Alarm
TOUCHE
Marche forcée moteur
2
14


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sanibroyeur SANICUBIC 2 Classic - 169 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sanibroyeur SANICUBIC 2 Classic - 169 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 12,26 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info