797008
98
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/107
Next page
Revision 1
DDR-75BT
D
1
D
Die UNDOK App aktiviert die auf Ihrem iPhone, iPod touch, iPad oder Smartphone laufende DDR-75BT Fernbedienung. Die UNDOK™ App ist für
Android und iOS verfügbar. Mit der voll funktionsfähigen UNDOK™ App können Sie alle SmartLink Geräte von Ihrem Smartphone oder Tablet aus
steuern, um Musik oder Radiosender abzuspielen. Laden Sie die kostenlose UNDOK™ App einfach aus dem Apple iTunes App Store oder Android
Google Play Store herunter und installieren Sie diese, um Ihre Musikwiedergabe steuern zu können.
Die Wortmarke und Logos von Bluetooth® sind eingetragene Handelszeichen der Bluetooth SIG, Inc. und werden von SANGEAN ELECTRONICS
INC. unter Lizenz verwendet.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries.
aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries.
2
Inhalt
Einleitung ........................................................................................ 3-10
Wichtige Sicherheitshinweise ............................................................ 3
Inbetriebnahme .............................................................................. 4
Bedienelemente und Anschlüsse ................................................... 5-7
Bedienung über Fernbedienung ..................................................... 8-9
Bedienelemente .............................................................................. 10
Netzwerkeinstellungen ................................................................ 11-20
Anschluss des Radios an Ihr Computernetzwerk ....................... 11-16
Manuelle Netzwerkkonguration ..................................................... 17
Verwendung der UNDOK-App ................................................... 18-19
Optionen für die Fernsteuerung des Netzwerks .............................. 20
Ethernet-Verbindung verwenden ..................................................... 20
Internetradiomodus ..................................................................... 21-33
Internetradio - Grundlagen .............................................................. 21
Auswahl eines Radiosenders nach Standort oder Genre .......... 22-24
Auswahl eines Radiosenders nach Name ....................................... 25
Auswahl eines Radiosenders neuer oder populärer Sender ........... 26
Auswahl von Podcasts .................................................................... 27
Sender speichern ............................................................................ 28
Anzeigearten .............................................................................. 29-30
Individuelle Einrichtung des Radios ................................................ 31
Auswahl bevorzugter Sender .......................................................... 32
Auswahl hinzugefügter Sender ....................................................... 33
Musik-Player-Modus .................................................................... 34-46
Verwendung mit Windows, Apple Mac und Linux ............................ 34
Zugriff auf Audiodateien via UPnP-Server ................................. 35-36
Lokalisierung und Wiedergabe von Mediadateien via UPnP ........... 37
Medienauswahl ............................................................................... 38
Wiedergabe steuern ................................................................. 39-40
Anzeigemodi .................................................................................... 41
Wiedergabelisten ....................................................................... 42-44
Nicht benötigte Server ..................................................................... 45
Windows-Funktion „Play to“/„Cast to Device“ .................................. 46
Spotify anhören ................................................................................. 47
Musik via Napster/Deezer/Qobuz/TIDAL abspielen ........................ 47
Wiedergabe mit Amazon Music ....................................................... 47
Musik via Bluetooth-Übertragung anhören ............................... 48-50
Kopplung und Wiedergabe eines Geräts via NFC ......................... 51
DAB-Modus .................................................................................. 52-59
Erste Benutzung der DAB-Funktion ................................................ 52
DAB-Radiosender auswählen ......................................................... 53
Anzeigemodi .................................................................................... 54
Neue DAB-Radiosender suchen ..................................................... 55
Manuelle Sendersuche .................................................................... 56
Einstellungen für den dynamischen Bereich ................................... 57
Senderreihenfolge ........................................................................... 58
Zu löschende Sender ...................................................................... 59
Radiomodus ................................................................................. 60-65
Bedienung des Radios im UKW-Modus .......................................... 60
Manuelle Sendersuche .................................................................... 61
Anzeigemodi .................................................................................... 62
Automatische Sendersuche ............................................................ 63
Stereo/Mono .................................................................................... 64
Sender speichern ............................................................................ 65
CD/MP3/WMA-Wiedergabe .......................................................... 66-74
Compact-Discs ................................................................................ 66
Wiedergabe einer CD ................................................................. 67-69
CD-Programmwiedergabe ............................................................... 70
CD/MP3/WMA-Betrieb ............................................................... 71-74
SD/USB-Wiedergabe und Aufnahme .......................................... 75-83
Benutzung von SD-Karten und USB-Laufwerken ........................... 75
SD/USB-Datei- und Verzeichnisauswahl ................................... 76-78
Aufnahme auf SD/USB-Medien ................................................. 79-81
Löschen von Dateien ................................................................. 82-83
Uhrzeit- und Alarmfunktion ......................................................... 84-93
Uhrzeit automatisch aktualisieren ................................................... 84
Uhrzeitformat auswählen ................................................................. 85
Uhrzeit manuell einstellen .......................................................... 86-87
Weckruf einstellen ...................................................................... 88-90
Weckruf ertönt ................................................................................. 90
Weckrufe deaktivieren ..................................................................... 91
Schlummerfunktion .......................................................................... 92
Sleep-Timer ..................................................................................... 92
Standby bei Inaktivität ..................................................................... 93
Anzeige und Ausgabe ................................................................ 94-100
Equalizer-Funktion ..................................................................... 94-95
Helligkeit einstellen .......................................................................... 96
Sprache einstellen ........................................................................... 97
Ton stummschalten ......................................................................... 97
Kopfhöreranschluss und Line-Ausgang .......................................... 98
Aux-Eingang .................................................................................... 99
Optischer S/PDIF-Ausgang ........................................................... 100
Antenne trennen ............................................................................ 100
Informationen ........................................................................... 101-106
Systemreset .................................................................................. 101
Software-Upgrade ......................................................................... 102
Netzwerkprole .............................................................................. 103
Netzwerkeinstellungen löschen ..................................................... 104
Anzeige der Software-Version ....................................................... 104
Audio-Codecs ................................................................................ 105
Sicherheitshinweise und Technische Daten .................................. 106
3
D
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie sich diese Anleitung durch.
2. Bewahren Sie diese Anleitung auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie die Anweisungen.
5. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Nur mit einem trockenem Tuch reinigen.
7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Stellen Sie das Gerät
entsprechend der Anweisungen des Herstellers auf.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen, wie z. B.
Heizungen, Herden oder anderen Geräten die Hitze produzieren (z.
B. Verstärker) auf.
9. Wenn Ihr Gerät über einen polarisierten oder geerdeten Stecker
verfügt, machen Sie auf keinen Fall diese Sicherheitsfunktion
unbrauchbar. Ein polarisierter Stecker hat zwei Flügel, bei denen
einer breiter als der andere ist. Verfügt der Stecker über eine
Erdung, so ist ein dritter Erdungsügel vorhanden. Der breite und
der Erdungsügel sind eingebaute Sicherheitsvorrichtungen. Wenn
der Netzstecker Ihres Geräts nicht in Ihre Steckdose passt, wenden
Sie sich bitte an einen ausgebildeten Elektriker.
10. Schützen Sie das Netzkabel vor Druckeinwirkung, insbesondere am
Stecker, Steckdosen oder am Ausgangspunkts des Geräts.
11. Verwenden Sie lediglich vom Hersteller angegebenes Zubehör.
12. Das Gerät darf nur dann mit Wagen, Gestellen, Dreifüßen,
Halterungen oder Tischen verwendet werden, wenn
diese vom Hersteller entsprechend angegeben wurden
oder zusammen mit dem Gerät verkauft wurden. Wenn
ein Wagen benutzt wird, muss darauf geachtet werden, dass das
Gerät nicht zusammen mit dem Wagen umkippt und Verletzungen
verursacht.
13. Ziehen Sie bei Gewittern oder bei längerer Nichtbenutzung den
Stecker aus der Steckdose.
14. Wenden Sie sich im Wartungsfall nur an ausgebildetes
Wartungspersonal. Das Gerät sollte gewartet bzw. repariert werden,
nachdem es in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wie z. B. bei
Beschädigung des Netzkabels, nachdem Flüssigkeiten über das
Gerät gegossen wurden oder Gegenstände in das Gerät gelangt
sind, es herunter gefallen ist, nicht auf normale Weise funktioniert
oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde.
15. Um Feuer und elektrischen Schlägen vorzubeugen, vermeiden Sie
es das Gerät Regen oder Feuchtigkeit auszusetzen.
16. Ein Stromschlaggefahrsymbol und ein grasches Warnsymbol sind
zur Vorbeugung an der Unterseite des Geräts angebracht.
17. Dieses Gerät darf keinen Wassertropfen und -spritzern ausgesetzt
werden. Gegenstände die mit Flüssigkeiten gefüllt sind dürfen nicht
auf das Gerät gestellt werden.
18. Übermäßiger Schalldruck von Kopfhörern kann Hörschäden
verursachen. Höhere Einstellungen am Equalizer verursachen
höhere Signalspannungen am Kopfhörerausgang.
19. Der Netzstecker sollte sich immer möglichst nahe am Radio
benden und leicht zugänglich bleiben, um ihn in Notfällen schnell
und einfach aus der Steckdose ziehen zu können.
20. Wenn der Netzstecker oder eine Steckdose zum Ein- und
Ausschalten des Geräts benutzt wird, achten Sie bitte immer darauf,
dass die Steckdose jeder Zeit für den Benutzer erreichbar bleibt.
21. Vermeiden Sie hohe Lautstärken über längere Zeiträume,
um Gehörschäden zu vermeiden.
ACHTUNG:
Diese Reparaturhinweise sind nur durch qualifiziertes Fachpersonal
durchzuführen. Um die Gefahr von elektrischen Schlägen zu vermeiden,
dürfen nur Wartungsarbeiten, die in der Betriebsanleitung angegeben
werden durch unqualizierte Personen vorgenommen werden.
4
Inbetriebnahme
Bevor Sie Ihr Internetradio benutzen können, brauchen Sie Folgendes:
Eine Breitband-Internetverbindung (nicht erforderlich für die
Funktionen DAB, UKW, Bluetooth, CD / SD / USB, Line-Ausgang,
Aux-Eingang).
Einen drahtlosen Zugangspunkt (WiFi) oder eine Ethernet-
Verbindung mit Ihrem Breitband-Internet-Anbieter, vorzugsweise
über einen Router. In vielen Fällen ist dies ein WLAN-Zugangspunkt,
Breitbandmodem oder ein Router, die von Ihrem Internet-Provider zur
Verfügung gestellt werden oder in einem Computerladen erworben
werden können.
Wenn Ihr drahtloses Netzwerk zur Benutzung mit den
Verschlüsselungssystemen WEP (Wired Equivalent Privacy) oder
WPA/WPA2 (WiFi Protected Access) konfiguriert ist, müssen Sie
entweder den WEP-, WPA- oder WPA2-Schlüssel kennen, sodass Ihr
Internetradio mit dem Netzwerk kommunizieren kann oder Ihr Router
muss die WPS-Funktion (WiFi Protected Setup) unterstützen.
Wenn eine Verbindung über WiFi gewählt wird, kann das Internetradio
in der Regel innerhalb von einem 10 - 20 Meterradius von Ihrem
Zugangspunkt benutzt werden. Die tatsächliche Reichweite ist von der
Art des Gebäudes, benachbarten WiFi-Netzwerken und möglichen
Interferenzen abhängig. Die DAB- und UKW-Radiofunktion ist überall
dort verfügbar, wo das Gerät ein geeignetes Signal empfangen kann.
WICHTIG:
Bevor Sie weiterlesen, vergewissern Sie sich bitte, dass Ihr WLAN-
Zugangspunkt bzw. Router angeschaltet und mit dem Internet über
eine Breitbandverbindung verbunden ist (benutzen Sie einfach Ihren
Computer, um dies festzustellen).Lesen Sie dazu bitte die Anleitung des
v on Ihnen benutzten WLAN-Zugangspunkts oder Routers.
5
D
Bedienelemente und Anschlüsse Vorderansicht
1. Basslautsprecher x 2
2. Passiver Bassstrahler x 2
3. Hoch-/Mitteltöner x 2
4. Lautstärkeregler
5. Ordner Vorwärts
6. CD-Auswurftaste
7. Auswahl/Stopp/Speichertaste
8. Tuning Vorwärts/Weiter
9. Wiedergabe/Pause
10. Ordner Rückwärts
11. Aufnahme
12. Menü/Info
13. Zurück/Bluetooth-Kopplung
14. Tuning Rückwärts/Zurück
15. Ein/Standby
16. Modus
1 1
2 2
4
6
9
8
3 3
5
7
10
15
12
13
16
14
11
6
Bedienelemente und Anschlüsse Vorderansicht
17. Fernsensor
18. LCD
19. NFC-Bereich
20. SD-Kartenschlitz
21. CD-Fach
1817 19
21
20
7
D
Bedienelemente und Anschlüsse Vorderansicht
22. Wi-Fi-Antenne (abnehmbar, siehe Position 31)
23. Teleskopantenne für DAB und UKW
(Antennenkabelbuchse dahinter)
24. Netzeingang
25. Optischer Ausgang (Toslink)
26. Ethernet-Anschluss (RJ-45)
27. Line-Ausgang
28. Kopfhörerbuchse
29. Aux-Eingang
30. USB-Port
31. Wi-Fi-Antennenhalter (um die Wi-Fi-Antenne für
einen besseren Wi-Fi-Empfang vom Gerät entfernt
aufstellen zu können)
22 23
30 29 28 27 26 25 24
Magnetic base
31
Magnetische Halterung
8
Fernbedienung
A. Ein / Standby
B. Weckruf
C. Infrarot-LED
D. Sleep-Timer / Uhrzeit einstellen
E. CD auswerfen
F. Aufnahme
G. EQ -Taste
H. Info / Me
I. Auswahl / Stopp
J. Tuning Vorwärts / Weiter
K. Wiedergabe / Pause
L. Lautstärke erhöhen / reduzieren
M. Stumm
N. Willkürliche Wiedergabe
O. Wiederholte Wiedergabe
P. Zifferntasten 1-10/0
Q. Subwoofer aufwärts/abwärts
R. Ordner Rückrts
S. Zurück
T. Tuning Rückwärts / Zurück
U. Ordner Vorwärts
V. Automatische Sendersuche
W. Media-Taste
X. Radio-Taste
Y. Dimmer-Taste
Funktionen der Fernbedienung
Die meisten Funktionen der DDR-75BT Soundbar lassen sich mit den Tasten am Gerät oder
mit der Fernbedienung ausführen. In dieser Bedienungsanleitung werden die Funktionen
überwiegend unter Verwendung der Fernbedienung erläutert.
Einige Funktionen lassen sich mit der Fernbedienung sogar leichter ausführen, u.a.:
Radiosender speichern Automatische DAB-/UKW-Sendersuche
Willkürliche Wiedergabe Ton ausschalten
Wiederholte Wiedergabe
A B C
S
R
V
T
U
X
Y
W
O
P
E
F
G
I
J
M
H
K
N
L
Q
D
9
D
Batterien der Fernbedienung ersetzen
1. Ziehen Sie die Batteriehalterung wie dargestellt heraus.
2. Nehmen Sie die Batterien vorsichtig aus der Halterung.
3. Legen Sie 2 x CR2032 Batterien mit dem positiven Pol (mit + gekennzeichnet) nach oben in
die Halterung ein; siehe Abbildung.
Hinweis: Die Fernbedienung verwendet CR2032 Batterien. Positionieren Sie die Batterien
im Hinblick auf eine optimale Lebensdauer in den Bereichen A und B. Sie können die
Fernbedienung auch mit einer einzigen, im Bereich A eingelegten Batterie verwenden; dies
reduziert jedoch die Batterielebensdauer. Die Fernbedienung funktioniert nicht, falls nur eine
einzige Batterie im Bereich B installiert ist.
4. Installieren Sie die Batteriehalterung wie dargestellt und vergewissern Sie sich, dass die
Halterung richtig einrastet.
5. Falls Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden werden, empfehlen wir, die
Batterien zu entfernen.
WICHTIG: Schützen Sie die Batterien vor extremer Hitze wie Sonneneinstrahlung, Feuer oder
ähnlichem. Entsorgen Sie Batterien, sofern möglich, an einer entsprechenden Annahmestelle
für das Recycling. Batterien dürfen unter keinen Umständen ins Feuer geworfen werden.
WARNUNG:
Batterien nicht schlucken. Es besteht Verätzungsgefahr.
Die mitgelieferte Fernbedienung verfügt über eine Knopfbatterie. Falls die Knopfbatterie
verschluckt wird, kann dies innerhalb von nur 2 Stunden innere Verätzungen verursachen
und zum Tod führen.
Halten Sie neue und verbrauchte Batterien von Kindern fern. Es besteht Verschluckungsgefahr.
Falls sich das Batteriefach nicht sicher schließen lässt, beenden Sie den Gebrauch und
halten Sie Kinder fern.
Falls der Verdacht besteht, dass Batterien verschluckt oder in Körperöffnungen eingeführt
wurden, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
VORSICHT:
Es besteht Explosionsgefahr, falls Batterien nicht ordnungsgemäß eingelegt werden. Ersetzen
Sie Batterien nur durch Batterien des gleichen oder gleichwertigen Typs.
C
R
2
0
3
2
C
R
2
0
3
2
A
B
10
Navigationstasten
Auf dieser Seite werden die grundlegenden Methoden zur Steuerung Ihres DDR-75BT
Internetradios erläutert. In den nachfolgenden Abschnitten nden Sie weitere Erläuterungen zu
den einzelnen Betriebsmodi des Geräts.
1. Durch Drücken der Standby-Taste aktivieren Sie den Standby-Modus. Wenn Sie die Standby-
Taste während des Radiobetriebs drücken, schaltet das Gerät in den Standby-Modus um und
es wird die Uhrzeit angezeigt.
2. Drücken Sie wiederholt die Radiotaste auf der Fernbedienung, um nacheinander einen der
folgenden Modi aufzurufen: Internetradio, TIDAL, Napster, Deezer, Qobuz, Amazon Music,
Spotify, DAB-Radio, UKW-Radio, Aux-Eingang.
3. Mit der Medientaste auf der Fernbedienung können Sie nacheinander auf folgende Modi
zugreifen: CD, USB-Speichergerät, SD-Karte, Bluetooth und Musik-Player.
4. Drücken Sie alternativ die Modus-Taste am Radio, um einen Betriebsmodus auszuwählen.
5. Halten Sie die Taste Info/Menü gedrückt, um das Menüsystem zu öffnen. Mit der Info-Taste
können Sie Informationen des wiedergegebenen Senders oder Songs anzeigen.
6. Viele Funktionen müssen vom Nutzer über das Menü eingestellt werden. Wählen Sie mit den
Tasten Tuning Vorwärts oder Tuning Rückwärts (alternativ dazu Ordner Vorwärts oder Ordner
Rückwärts) eine Menüoption aus und bestätigen Sie mit der Auswahl-Taste.
7. Falls Sie während der Navigation durch die Menüs einen Fehler machen, können Sie
normalerweise mit der Zurück-Taste zum übergeordneten Menü zurückkehren.
5
6
6
6
7
11
D
Konguration
Anschluss des Radios an Ihr Computernetzwerk
1. Stellen Sie Ihr Radio auf eine flache Unterlage und verbinden Sie das Netzkabel mit dem
Netzkabelanschluss auf der Rückseite des Radios. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker
fest in den Anschluss des Geräts gesteckt wird.
2. Wenn Sie eine kabelgebundene Netzwerkverbindung verwenden, stecken Sie das Ethernet-
Kabel in den Anschluss an der Rückseite des Radios.
3. Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in eine Wandsteckdose.
WICHTIG:
Das Netzkabel wird benutzt, um das Radio mit dem Stromnetz zu verbinden. Die
Netzsteckdose muss während des Betriebs jederzeit erreichbar bleiben. Wenn Sie das Gerät
vom Netz nehmen möchten, ziehen Sie bitte den Netzstecker vollständig aus der Steckdose.
4. Wenn Sie den Netzstrom verbinden, leuchtet das Display des Radios auf und es erscheint
die Anzeige „SANGEAN“. Bei der erstmaligen Verwendung Ihres Radios (oder nach der
Rückstellung) erscheint im Display „Setup-Wizard“ und die Option „JA“ ist markiert. Drücken
Sie die Auswahl-Taste, um den Setup-Wizard zu starten. Sie werden gefragt, ob Sie den Setup-
Wizard beim nächsten Start erneut aktivieren möchten. Sie erreichen so das Hauptmenü.
5. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel (oder die Verzeichnistasten auf der
Fernbedienung), um das gewünschte Zeitformat (entweder 12 oder 24 Stunden) zu
wählen. Betätigen Sie dann die SELECT-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Ein Menü,
das Ihnen die automatische Einstellung der Uhrzeit erlaubt, erscheint in der Anzeige. Die
Standardeinstellung „Update from Network“ ist normalerweise die beste Option für die meisten
Benutzer.
WELCOME TO
DIGITAL RADIO
Start now?
Setup wizard
12/24 hour format
Date/Time
12
6. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel (oder die Verzeichnistasten auf der
Fernbedienung), um die Auto-Update-Option für die Uhrzeit zu wählen. Die Uhrzeit kann
über DAB- oder UKW-Radio, über das Internet Netzwerk oder nicht aktualisiert werden. Die
Standardeinstellung ist Auto-Update über das Internet. Sie müssen die gewünschte Zeitzone
und Sommerzeit-Einstellung wählen (siehe Schritte 7 und 8). Wenn Sie „No Update“ wählen,
müssen Sie die Uhrzeit zu einem späteren Zeitpunkt manuell einstellen (siehe Abschnitt
„Manuelle Einstellung der Uhrzeit“). Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung Ihrer
Auswahl.
7. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel (oder die Verzeichnistasten auf der
Fernbedienung), um die Zeitzone für Ihren Standort zu konfigurieren. Betätigen Sie die
SELECT-Taste zur Konguration der Option.
8. Sie müssen dann die Sommerzeitoption entsprechend Ihrem Standort einstellen. Benutzen
Sie die Verzeichnistasten auf der Fernbedienung zur Auswahl von „YES“, um die Sommerzeit
einzuschalten oder auf „NO“, wenn Sie die Sommerzeitfunktion nicht benötigen. Betätigen
Sie dann die SELECT-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
9. Im Display wird dann eine Liste aller regionalen Wi-Fi-Optionen für die Einrichtung des
Netzwerks angezeigt. Drücken Sie die Tasten Tuner Aufwärts oder Tuner Abwärts dem panel
(oder die Tasten Ordner Aufwärts/Abwärts auf der Fernbedienung), um die erforderliche
Region zu markieren, und drücken Sie die Auswahl-Taste zum Bestätigen. Führen Sie diesen
Vorgang auch dann durch, falls Sie planen, die kabelgestützte Ethernet-Verbindung zu
verwenden. Ihr Radio sucht dann nach verfügbaren Wi-Fi-Netzwerken. Achten Sie bei der
Verwendung von Wi-Fi darauf, die Wi-Fi-Antenne vertikal zu positionieren.
10. Das Radio startet die Netzwerkeinrichtung und in der Anzeige erscheint „Scanning...“. Nach
kurzen Zeit erscheint eine Liste der verfügbaren WiFi-Netzwerke in der Anzeige. Wenn
Sie beabsichtigen, eine WiFi-Verbindung zu verwenden, fahren Sie mit Schritt 11 fort. Zur
Verwendung der Ethernet-Verbindung mit Ihrem Router (automatische Konfiguration),
benutzen Sie Verzeichnistasten auf der Fernbedienung zur Auswahl des [Wired]-Menüs.
Betätigen Sie dann die SELECT-Taste und das Radio versucht eine Verbindung aufzubauen.
Auto update
Update from DAB
Update from FM
Update from Network
No update
*
Set timezone
UTC + 00:00: Dublin, Lond *
UTC + 00:30:
UTC + 01:00: Madrid, Am
UTC + 01:30:
UTC + 02:00: Athens, Cair
UTC + 02:30:
Wlan region
Europe
Australia
SSID
[WPS]Smith
Jones
Paul’s network
[Rescan]
[Wired]
[Manual config]
Network wizard
Scanning... /
Network settings
Waiting for
Ethernet
Please wait
Daylight savings
Daylight savings
13
D
Wenn Ihr Netzwerk eine automatische Konfiguration ermöglicht (was der Normalfall ist),
erhält das Radio eine Netzadresse. In der Anzeige erscheint in diesem Fall „Connecting
...“ und dann „Setup Wizard completed“. Betätigen Sie die SELECT-Taste, um die
Netzwerkeinrichtung zu beenden und zum Hauptmenü zurückzukehren.
Der RJ-45-Anschluss des Geräts verfügt über zwei Kontrolllampen. Wenn Probleme mit der
Ethernet-Verbindung auftreten, können Sie mithilfe dieser Statusanzeigen u. U. die Ursache
des Problems lokalisieren.
Grün EIN = Verbindung aufgebaut, AUS = keine Verbindung
Gelb blinkend = Datenübertragung
Wenn Ihr Netzwerk die automatische Konfiguration nicht unterstützt oder wenn Sie es
manuell einrichten wollen, gehen Sie auf die Option [Manual cong].
11. Wenn Sie planen eine WiFi-Verbindung zu verwenden, müssen Sie zunächst Ihr Netzwerk
in der Liste der Netzwerknamen identifizieren. Wenn kein Netzwerk gefunden werden
kann, müssen Sie unter Umständen Ihre WLAN-Router einschalten (siehe dazu beigefügte
Anleitung) oder das Gerät ist zu weit weg vom Router aufgestellt. Wenn ein WLAN-Netzwerk
gefunden wird, erscheint in der Anzeige der Netzwerkname (SSID) des Zugangspunkts.
Dies ist ein Name, der dem jeweiligen Zugangspunkt durch dessen Betreiber zugewiesen
wird. Zum Beispiel: Familie Jones oder Pauls Netzwerk. Wenn der Router WiFi Protected
Setup (WPS) unterstützt wird vor der SSID [WPS] angezeigt. Es ist durchaus möglich und an
vielen Orten sehr wahrscheinlich, dass das Radio mehr als nur einen Zugangspunkt ndet. In
diesem Fall müssen Sie das richtige Netzwerk wählen zu dem Sie eine Verbindung aufbauen
möchten.
12. Benutzen Sie die Verzeichnistasten auf der Fernbedienung (oder die Frequenztasten auf dem
Panel), um die SSID für die einzelnen WLAN-Netzwerke anzuzeigen. Wenn Ihr Netzwerk
angezeigt wird, gehen Sie bitte zu Schritt 14 auf der nächsten Seite. Wenn es nicht angezeigt
wird, fahren Sie mit Schritt 13 fort. Sie können bei Fehleingaben jederzeit durch Benutzung
der Back-Taste zur vorigen Anzeige zurückkehren.
Main menu
Internet radio
TIDAL
Napster
Deezer
Qobuz
Amazon Music
SSID
Jones family
[WPS] Paul’s network
Smith
[Rascan]
[Wired]
[Manual config]
Network wizard
Scanning...
Network settings
Press SELECT to exit
Setup wizard
completed
Setup wizard
14
13. Wenn Ihr Netzwerk nicht gefunden, kann es sein, dass der Router so konguriert ist, dass
die SSID nicht öffentlich ist. Benutzen Sie in diesem Fall die Verzeichnistasten auf der
Fernbedienung und die SELECT-Taste zur Auswahl der Option [Manual config], um die
Netzwerkparameter manuell einzugeben. Dieser Vorgang wird im Abschnitt „Manuelle
Netzwerkkonguration“ im Detail beschrieben. Wenn Ihr Netzwerkname übertragen wird aber
nicht gefunden werden kann, versuchen Sie eine erneute Netzwerksuche. Betätigen Sie die
Back-Taste und versuchen Sie gegebenenfalls Ihr Radio an einen Standort, der näher am
Zugangspunkt liegt, zu stellen.
14. Wenn die SSID des drahtlosen Netzwerks, mit dem Sie eine Verbindung aufbauen möchten
in der Anzeige erscheint und ausgewählt wird, betätigen Sie die SELECT-Taste. Wenn das
Netzwerk WiFi Protected Setup (WPS) unterstützt, sehen Sie ein zusätzliches Menü an
dieser Stelle, ansonsten fahren Sie mit dem Schritt 15 fort. Wählen Sie eine der Optionen
im WPS-Menü, die für Ihren Router benötigt werden (WPS kann per Tastebetätigung
oder mit einer Identifikationsnummer aktiviert werden). Push Button - die Anzeige fordert
Sie dazu auf die WPS-Taste auf Ihrem Router und dann die SELECT-Taste am Radio
zu betätigen. Die beiden Geräte stellen dann mithilfe eines automatisch zum Radio
gesendeten Übertragungsschlüssels eine Verbindung auf.PIN - in der Anzeige erscheint eine
Identifikationsnummer, die auf der Webkonfigurationsseite Ihres Router eingeben müssen
(siehe Bedienungsanleitung Ihres Routers). Betätigen Sie danach die SELECT-Taste am
Radio. Skip WPS - wenn Sie den Zugangsschlüssel selbst eingeben wollen (oder er vorher
bereits eingegeben wurde). Nach Auswahl der Push-Button- oder der PIN-Funktion, erscheint
dann „Connecting ...“ gefolgt von „Setup Wizard completed .“ auf dem Bildschirm. Betätigen
Sie die SELECT-Taste, um die Einrichtung das Radios zu beenden.
15. Wenn Ihr Netzwerk ohne Verschlüsselung konguriert ist, erscheint die Meldung „Connecting
...“ auf dem Bildschirm gefolgt von „Setup Wizard completed.“ Betätigen Sie die SELECT-
Taste, um die Netzwerkeinrichtung zu beenden und zum Hauptmenü zurückzukehren. Wenn
dies der Fall ist, haben Sie erfolgreich Ihr Radio mit dem Netzwerk verbunden.
16. Wenn auf dem Bildschirm „Key“ erscheint, liegt das daran, dass das Netzwerk über eine der
folgenden Verschlüsselungssysteme verfügt: Wired Equivalent Privacy (WEP) oder WiFi
Protected Access (WPA). Sie müssen dann den korrekten WEP- bzw. WPA-Zugangsschlüssel
eingeben, damit das Radio eine Verbindung zu Ihrem Netzwerk aufbauen kann. Wenn
Sie nicht über den WEP- bzw. WPA-Zugangsschlüssel verfügen, wenden Sie sich bitte an
die Person, die das Netzwerk eingerichtet hat. Einige WLAN-Router verfügen über einen
vorkongurierten Schlüssel. Lesen Sie in diesem Fall die Dokumentation Ihres Routers. Die
WPA-Funktion des Geräts umfasst die Funktionen des WPA2-Protokolls. WEP-Schlüssel sind
10 oder 26 Zeichen lang (numerisch und alphabetisch). Einige drahtlose Router lassen auch
Passwörter für das WEP-Protokoll zu. Diese werden aber nicht unterstützt. WPA-Schlüssel
sind normalerweise Passwörter von einer Länge von 8 bis 63 Zeichen. Ihr Internetradio ist in
der Lage Passwörter für WPA-Schlüssel zu verwenden.
SSID
Jones family
[WPS] Paul’s network
Smith
[Rescan]
[Wired]
[Manual config]
SSID
Jones family
[WPS] Paul’s network
Smith
[Rescan]
[Wired]
[Manual config]
WPS Menu
Push Button
PIN
Skip WPS
>
>
>
Please wait
Connecting...
Network settings
Key:
BKSP
OK
CANCEL
,
15
D
17. Für die Eingabe des WEP- bzw. WPA-Codes wählen Sie mit den Tasten Tuning Vorwärts
oder Tuning Rückwärts (alternativ dazu Ordner Vorwärts oder Ordner Rückwärts) die
entsprechenden Zeichen aus und bestätigen Sie mit der Auswahl-Taste. Die Markierung scrollt
durch die verfügbaren Zeichen sowie durch die drei Steuerungen rechts in der Anzeige. Das
jeweils markierte Zeichen wird eingegeben, wenn Sie die Auswahl-Taste drücken. Wiederholen
Sie diese Vorgehensweise, bis Sie den gesamten Code eingegeben haben. Bitte denken Sie
daran, dass WEP-Codes nur die Ziffern 0-9 und die Buchstaben A-F verwenden und WPA-
Codes zwischen Groß- und Kleinschreibung unterscheiden. Sie müssen den Code richtig
eingeben, da das Radio anderenfalls keine Verbindung mit dem Netzwerk herstellen kann.
Die drei Steuerungen an der rechten Seite des Bildschirms unterstützen jeweils ganz spezielle
Funktionen. Zugriff erhalten Sie, indem Sie kurz die Info-Taste drücken und dann mit den
Tasten Tuning Vorwärts oder Tuning Rückwärts (alternativ dazu Ordner Vorwärts oder Ordner
Rückwärts) eine Option wählen und mit der Auswahl-Taste bestätigen:
Wählen Sie „ “, um ein eben eingegebenes Zeichen zu löschen (lang gedrückt
halten); drücken Sie die Info-Taste erneut um fortzufahren
Wählen Sie „ “, nachdem Sie den vollständigen Code eingegeben haben
Wählen Sie „ “, um den Vorgang abzubrechen und den Netzwerk-Wizard neu
zu starten
Wenn ein WEP- oder WPA-Schlüssel für ausgewählte SSID zuvor bereits eingegeben wurde,
erscheint in der Anzeige die Meldung „Key: [Set]“. Wenn Sie zuvor einen anderen Schlüssel
eingegeben haben, müssen Sie ihn zuerst löschen, indem Sie das „ “-Symbol wählen.
Dadurch wird die [Set]-Markierung entfernt. Nachdem Sie das letzte Zeichen des WEP- bzw.
WPA-Schlüssels eingegeben haben, gehen Sie bitte auf das „ “-Symbol und betätigen Sie
die SELECT-Taste. In der Anzeige erscheint dann „Connecting ...“ gefolgt von „Setup Wizard
completed“. Betätigen Sie die SELECT-Taste, um die Einrichtung das Radios zu beenden.
Der Radio sollte dann in der Lage sein eine Verbindung zu Ihrem Netzwerk aufzubauen.
18. Wenn Ihr Radio mit dem Netzwerk (und damit mit dem Internet) verbunden ist, wird
das Hauptmenü angezeigt. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste, um das Radio in den
Bereitschaftsbetrieb zu versetzen. Die Uhrzeit kann dann über das Internet eingestellt
werden. Wenn die Uhrzeitanzeige ist aus irgendeinem Grund nicht korrekt ist, kann sie
auf einfache Weise zu einem späteren Zeitpunkt eingestellt werden (siehe „Manuelle
Einstellung der Uhrzeit“). Wenn Sie die Schritte auf den vorhergehenden Seiten erfolgreich
abgeschlossen haben, wird das Radio eine Verbindung mit dem Router aufgebaut haben und
dann auf das Internet zugreifen, um die Uhrzeit einzustellen. Ist dies der Fall ist, können Sie
versuchen einen Radiosender über das Internet zu empfangen.
24/08/2019
Key:
0 5 9
BKSP
OK
CANCEL
Please wait
Connecting... /
Network settings
Press SELECT to exit
Setup wizard
completed
Setup wizard
,
Main menu
Internet radio
TIDAL
Napster
Deezer
Qobuz
Amazon Music
16
Ändern der Netzwerkverbindung
In den oben beschriebenen Abschnitten wählen Sie die Art und Weise mit der Ihr Radio mit
Ihrem Netzwerk verbunden wird, entweder über eine WiFi-Verbindung oder über ein Ethernet-
Kabel. Von Zeit zu Zeit Sie u. U. feststellen, dass Sie ein Verbindung zu verschiedenen
Computernetzwerken herstellen müssen. Über das Internet-Einstellungsmenü können Sie die
Netzwerkeinstellungen des Radios ändern, nach alternativen WLAN-Netzwerken suchen oder
die Netzwerkkonguration manuell ändern. In den unten aufgeführten Schritten wird beschrieben,
wie Sie dies tun können - siehe auch Abschnitt „Netzwerkprole“.
Konguration des Radios mit alternativen WLAN-Verbindungen
1. Wählen Sie im Netzwerkeinstellungsmenü „Network Wizard“. Dadurch erhalten Sie Details
zu allen WLAN-Netzwerken, die gefunden werden. Gehen Sie mithilfe der Verzeichnistasten
auf der Fernbedienung durch die Liste zur Auswahl des gewünschten Netzwerknamens.
Betätigen Sie die SELECT-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Das Radio versucht dann
mit seinem WiFi-System eine Verbindung zu dem gewählten Netzwerk aufzubauen. Abhängig
von den Einstellungen des neuen Netzwerks müssen Sie u. U. einen Schlüssel eingeben.
Standardmäßig wird dem Radio dann eine IP-Adresse und andere Netzwerk-Einstellungen
über DHCP vom Router übermittelt.
Konguration des Radios für Ethernet
2. Verbinden Sie Ihr Radio mit Ihrem Router über ein Ethernet-Kabel, dass am Anschluss (mit
der Bezeichnung LAN) auf der Rückseite des Geräts angeschlossen wird. Wählen Sie im
Netzwerkeinstellungsmenü „Network Wizard“. Dadurch erhalten Sie Details zu allen WLAN-
Netzwerken, die gefunden werden. Benutzen Sie die Verzeichnistasten auf der Fernbedienung
zur Auswahl der Option [Wired] aus der Liste. Betätigen Sie die SELECT-Taste, um Ihre
Auswahl zu bestätigen. Das Radio versucht eine Ethernet-Verbindung mit dem Netzwerk
aufzubauen. Standardmäßig wird dem Radio dann eine IP-Adresse und andere Netzwerk-
Einstellungen über DHCP vom Router übermittelt.
17
D
Manuelle Netzwerkkonguration
Falls Sie Ihr Netzwerk nicht automatisch via DHCP kongurieren möchten oder Ihr Netzwerk mit
einer versteckten SSID konfiguriert wurde, müssen Sie einige Netzwerkeinstellungen manuell
eingeben. Normalerweise müssen Benutzer keine manuellen Einstellungen vornehmen. Diese
Funktion existiert jedoch, damit das Produkt mit Netzwerken verwendet werden kann, bei denen
die Konfiguration nicht über einen Router verwaltet wird oder bei denen benutzerdefinierte
Einstellungen erforderlich sind. In solchen Fällen wird vorausgesetzt, dass der Benutzer bereits
über ausreichende Kenntnisse bzgl. der verwendeten Termini und Einstellungen verfügt. Es
werden IPv4-Adressformate verwendet.
1. Wählen Sie im Netzwerkeinstellungsmenü „Manual Settings“. Sie müssen dann entscheiden,
ob Sie eine drahtlose (Wireless) oder kabelgebundene Verbindung (Wired) konfigurieren
wollen. Wenn Sie die Wireless-Option wählen stehen Ihnen 9 Konfigurationsseiten zur
Verfügung, die mithilfe der Seitenanzeige in der oberen Ecke rechts in der Anzeige angezeigt
werden. Wenn Sie die Wired-Option wählen stehen Ihnen fünf Seiten zur Verfügung. Die
Einstellung der Netzwerkparameter ist allerdings im Prinzip gleich.
2. Die geöffneten Menüs erlauben die Konguration der folgenden Parameter:
DHCP – Ein oder Aus
IP-Adresse – z.B. 129.168.1.25
Subnetzmaske – z.B. 255.255.255.0
Gateway-Adresse – z. B. 129.168.1.1
DNS-Adresse (primäre und sekundäre Adresse)
SSID – erforderlich für Wi-Fi-Verbindungen, falls SSID nicht übertragen wird
WEP-/WPA-/WPA2-Schlüssel und Einstellungen
Wenn Sie Nummern, die SSID oder den Wi-Fi-Code eingeben, bieten die drei Steuerungen
rechts in der Anzeige spezielle Funktionen an. Sie erhalten direkten Zugriff, indem Sie die Info-
Taste drücken und anschließend die Tasten Ordner aufwärts, Ordner abwärts und Auswahl
entsprechend drücken:
Wählen Sie ', um ein eben eingegebenes Zeichen zu löschen (zum Löschen gedrückt
halten). Drücken Sie Info erneut und
Wählen Sie , nachdem Sie den vollständigen Verschlüsselungscode eingegeben haben.
Wählen Sie , um abzubrechen und zur TKIP/AES-Anzeige zurückzukehren.
3. Nach Abschluss der Kongurationen sollte das Radio mit dem Netzwerk verbunden sein. Nach
erfolgreicher Verbindung kehrt das Radio zum Menü der Netzwerkeinstellungen zurück. Falls
die Verbindung nicht ehrgestellt werden kann, erscheint die Anzeige „Verbindungsfehler“.
Sie müssen dann selbst identizieren, welche Einstellung zu ändern ist oder ob ein anderes
Problem vorliegt. Nach dem Aufbau der Verbindung werden die Netzwerkeinstellungen
gespeichert. Sie werden beibehalten, auch wenn das Radio vom Netzstrom getrennt wird.
Connection type 1/9
Wired
Wireless
>
>
IP address
Subnet mask
192
IP settings 3/9
168 1 25
255 255 255 0
SSID: 6/9
mynetwork
,
BKSP
OK
CANCEL
Network settings
Network wizard
PBC Wlan setup
View settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
>
Network settings
Network wizard
PBC Wlan setup
View settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
>
Please wait
Connecting... /
Network settings
18
UNDOK DDR-75BT 00:22:61:56:7e:ea
Sangean DDR-75BT 002261567ee8
Sangean DDR-...002261567ee8
Sangean DD...261567ee8
Verwendung der UNDOK-App
1. Laden Sie die UNDOK-App herunter.
Laden Sie die UNDOK-App aus dem Android Google Play Store oder Apple iTunes App Store
herunter und installieren Sie diese auf Ihrem Android- oder iOS-Gerät.
Vergewissern Sie sich, dass auf Ihrem Gerät die aktuellste Version der UNDOK-App
installiert ist.
Im Internet ist regelmäßig eine neuere Version verfügbar, d.h. die App kann sich seit
Erstellung dieser Bedienungsanleitung bereits leicht geändert haben.
Hinweis: Die nachfolgenden Abbildungen wurden von einem Android-Gerät aufgenommen.
Falls Sie ein iOS-Gerät oder eine andere UNDOK-Version verwenden, können die Anzeigen
auf Ihrem Gerät leicht abweichen.
2. Starten Sie die UNDOK-App und schalten Sie das Radio ein. Vergewissern Sie sich, dass Ihr
Radio und das Smartphone mit dem gleichen Wi-Fi-Netzwerk verbunden sind.
3. Das Gerät wird in der Liste am Smartphone angezeigt. Wählen Sie das Radio, z.B. „Sangean
DDR-75BT xxxxxxxxxxxx“ (der 12-ziffrige alphanummerische Code ist die MAC-Adresse Ihres
Radios), um die Verbindung zwischen der UNDOK-App und Ihrem Radio herzustellen.
4. Falls Sie das Radio das erste Mal bzw. nach einer Rückstellung verwenden, schalten Sie das
Radio ein und öffnen Sie die UNDOK-App. Sie können auch „AUDIOSYSTEM EINRICHTEN“
oder „EINZURICHTENDE AUDIOSYSTEME“ an Ihrem Smartphone auswählen. Die UNDOK-
App verfügt über einen Wizard, um ein geeignetes Audiogerät für die Verbindung mit Ihrem Wi-
Fi-Netzwerk zu kongurieren.
5. Öffnen Sie am Smartphone die Wi-Fi-Einstellungen und wählen Sie z.B. „UNDOK DDR-75BT
xx:xx:xx:xx:xx:xx“. Kehren Sie dann zur UNDOK-App zurück. Die App zeigt eine Liste mit
empfohlenen Audiosystemen für den Setup an. Normalerweise erscheint Ihr Radio in dieser
Liste als „UNDOK DDR-75BT xx:xx:xx:xx:xx:xx“. Wählen Sie das Radio für den Setup aus.
19
D
Cancel Done
6. Schließen Sie den Setup des Radios innerhalb der App ab; geben Sie dem Radio ggf. einen
Namen.
7. Wählen Sie die bevorzugte Methode für die Verbindung von Radio und Netzwerk. Falls Sie das
Ethernet-Kabel verwenden möchten, informieren Sie sich bitte im späteren Abschnitt „Ethernet-
Verbindung verwenden“.
8. Falls Sie eine Wi-Fi-Verbindung verwenden, werden Sie gebeten, das Wi-Fi-Netzwerk
auszuwählen und ggf. das entsprechende Passwort einzugeben. Ihr Radio wird dann mit dem
Netzwerk verbunden.
Hinweis:
Falls während des Setups Ihres Radios an Ihrem Android-Gerät eine Mitteilung erscheint,
dass das Internet nicht verbunden werden kann, liegt dies daran, dass Ihr Android-Gerät
vorübergehend mit dem Radio verbunden ist. Ignorieren Sie diese Warnmeldung.
20
Control via the UNDOK app
Network settings
Network wizard
PBC Wlan setup
View settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
>
Optionen für die Fernsteuerung des Netzwerks
Netzwerk-PIN (PIN) einrichten
Das Radio verfügt über die Möglichkeit, von einer auf einem Apple iPhone, iPod touch oder iPod
installierten Anwendung gesteuert zu werden. Die Pin-Nummer stellt sicher, dass Ihr Radio nur
von Ihren eigenen Apple-Geräten und nicht von jemand anderem kontrolliert werden können.
Die Fernsteuerungsanwendung heißt UNDOK und ist sowohl im Apple App Store als auch im
Google Play Store erhältlich.
UNDOK wird versuchen, das Radio mit der Standard-PIN „1234“ zu steuern.
Sie können die PIN über die Option „NetRemote PIN Setup“ (NetRemote PIN einrichten) im
Menü Network Settings (Netzwerkeinstellungen) ändern. Die aktualisierte PIN muss dann in der
UNDOK-App verwendet werden, damit die App die Verbindung mit dem Radio herstellen kann.
Sofern erforderlich, werden Sie in der App aufgefordert, die PIN einzugeben.
Ethernet-Verbindung verwenden
Falls Sie Ihr Radio via kabelgestützter Ethernet-Verbindung verbinden möchten, dann benötigen
Sie ein Ethernet-Kabel entsprechender Länge (Kabel nicht enthalten). Die App wird Ihnen eine
Option für die Verbindung via Ethernet anbieten.
1. Schließen Sie das Ethernet-Kabel an die Ethernet-Buchse RJ45 an der Rückseite des Radios
an.
2. Wählen Sie die Option Ethernet in der UNDOK-App und folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Falls Sie ausgiebig UKW-Radio hören möchten, dann kann es von Vorteil sein, ein abgeschirmtes
Ethernet-Kabel zu verwenden, um so mögliche Störungen am Radio zu vermeiden.
Steuerung via UNDOK-App
21
D
Internetradio
Internetradio - Grundlagen
Bevor Sie Ihr Radio dazu verwenden können Sendungen über das
Internet zu hören, ist es notwendig, das Radio entweder über eine
drahtlose WLAN-Verbindung oder eine kabelgebundene Ethernet-
Verbindung über den Anschluss auf der Rückseite des Geräts mit Ihrem
Computernetzwerk zu verbinden.
Es sind buchstäblich Tausende von Radiosendungen und „Podcasts“
über das Internet verfügbar. Ihr Radio bietet verschiedene Möglichkeiten
für die Suche nach Sendungen, um das Auffinden und die Auswahl
leichter zu machen. Sobald Sie Radiosender gefunden haben, die Sie
mögen, können Sie sie entweder zur Direktauswahl oder in einer Liste
Ihrer Lieblingssendern speichern. Die Anzahl der Direktauswahlspeicher
ist begrenzt (es stehen zehn Speicherplätze im Radio zur Verfügung),
aber Sie können beliebig viele Sender in der Favoritenliste speichern.
Sie können z. B. Internetradiosender sortiert nach Region suchen.
Wenn Sie den Namen und das Land, aus dem der Sender übertragen
wird, kennen, ist dies die einfachste Methode, um einen Sender zu
nden. Es ist auch geeignet, um Radiosender aus anderen Teilen der
Welt kennenzulernen.
Sie können ebenfalls Internetradiosender getrennt nach Genre suchen.
Wenn Sie bestimmte Musikrichtungen bevorzugen, Blues zum Beispiel,
können Sie nach einem Radiosender suchen, der in erster Linie
Sendungen dieser Musikrichtung ausstrahlt. Die Auswahl der Sender
erfolgt ohne den Standort des Senders zu berücksichtigen.
Wenn Sie einen Teil des Namens eines Internetradiosenders kennen,
können Sie ihn in das Radio eingeben und Sie erhalten eine Liste von
Sendern, die Ihrer Eingabe entsprechen. Dies kann hilfreich sein, wenn
Sie sich nicht sicher sind, von wo aus der Sender sendet oder welches
Genre er bevorzugt.
Das DDR-75BT benutzt eine Radiosenderdatenbank, die Anwendern in
vielen Ländern dient. Dies bedeutet, dass Ihnen eine sehr breite Palette
von Programminhalten zur Verfügung steht. Sie können auch nach
Sendern suchen, die erst seit Kurzem verfügbar sind (neue Sender)
oder nach Sendern suchen, die besonders beliebt sind.
22
Auswahl eines Radiosenders nach Standort
1. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Einschalten des Geräts. Betätigen Sie dann die
RADIO-Taste, um in den Internetradiomodus zu gehen.
2. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel (oder die Verzeichnistasten auf der
Fernbedienung), um das Hauptmenü der Internetradio-Funktion aufzurufen. Benutzen Sie die
Frequenztasten auf dem Panel (oder die Verzeichnistasten auf der Fernbedienung), bis die
Senderliste in der Anzeige erscheint. Betätigen Sie dann die SELECT-Taste zur Auswahl der
Option.
3. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel, bis „Stations“ in der Anzeige erscheint.
Betätigen Sie anschließend die SELECT-Taste. Beachten Sie, dass das Menü Ihnen eine
Auswahl von Sendern bietet, die auf Ihrer Internet-IP-Adresse basiert (z. B. „Großbritannien“
und „BBC“).
4. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel, bis „Location“ in der Anzeige erscheint.
Betätigen Sie anschließend die SELECT-Taste.
5. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel, um durch die Liste der Kontinente zu gehen.
Wenn der gewünschte Kontinent markiert ist, betätigen Sie die SELECT-Taste, um Ihre
Auswahl zu bestätigen.
6. In der Anzeige erscheint dann eine Liste von Ländern auf des gewählten Kontinents an. Wenn
viele Ländern angezeigt werden, können Sie durch die Liste kontinuierlich in beide Richtungen
suchen. Zum Sie Beispiel den Kontinent Europa wählen können Sie direkt zum Land
Vereinigtes Königreich gehen, indem Sie einfach nach oben blättern. Betätigen Sie die Select-
Taste zur Auswahl des gewünschten Lands.
7. Normalerweise stehen dann die Option „All Stations“ oder eine von mehreren Kategorien zur
Verfügung. Die Listen werden immer alphabetisch sortiert und lange Listen können in beide
Richtungen durchsucht werden.
Location
Africa
Asia
Caribbean
Central America
Europe
Internet Only
>
>
>
>
>
>
United Kingdom
All stations
Highlighted stations
Alternative
Ambient
Big Band
Blues
>
>
>
>
>
>
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
>
>
>
Internet radio
My Favourites
Local United Kingdom
BBC
Stations
Podcasts
My Added Stations
>
>
>
>
>
>
Stations
Location
Genre
Search stations
Popular stations
New stations
>
>
>
>
Europe
Sweden
Switzerland
Turkey
Ukraine
United Kingdom
Vatican
>
>
>
>
>
>
All Stations
Asian sound radio
Aston FM
Atlantic FM
Audio Book Radio
BBC Radio 2
BBC Radio 3
23
D
8. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel zur Auswahl eines Senders und betätigen
Sie dann die SELECT-Taste zur Bestätigung Ihrer Auswahl. In der Anzeige erscheint während
des Verbindungsaufbaus „Connecting...“. Der Sender wird dann wiedergegeben. Stellen Sie
die Lautstärke bei Bedarf ein. Wenn der Sender über On-Demand-Inhalte verfügt, also die
Möglichkeit Podcasts, Programme, die bereits ausgestrahlt wurden, zu hören, erscheint es ein
zusätzlicher Optionsbildschirm mit dem Sendernamen, sowie einer Podcasts-Option.
Diese werden mit zusätzlichen Menüs, deren Inhalt vom Radiosender bestimmt wird,
aufgelistet. Es kann sich dabei, um eine einfache Liste von Sendungen handelt oder Sie
können Sendungen von bestimmten Tagen wählen. Die hier gezeigten Beispiele stellen eine
typische Auswahl dar.
Podcasts und Listen Again-Inhalte können auch getrennt vom normalen Internetradiomenü
abgerufen werden.
Wenn das Radio mit einem Radiosender keine Verbindung aufbauen
kann
Hinweis:
Wenn das Radio nicht in der Lage ist eine Verbindung zu einem Internetradiosender aufzubauen,
erscheint in der Regel die Meldung „Network Error“ oder „Stopped“. Dies kann viele Gründe
haben, aber normalerweise liegt es bei eine der folgenden Ursachen:
Der Radiosender sendet zu diesem Zeitpunkt nicht.
Der Radiosender ist möglicherweise nicht in der Lage weitere Verbindungen zu Hörern aus dem
Internet aufzubauen.
Der Sender schränkt die Benutzung auf bestimmte Länder oder Regionen ein.
Das Internet ist überlastet (entweder lokal oder in regional), was sich auf die Zuverlässigkeit der
Verbindung auswirkt.
If your radio can connect, but the audio is not continuous and the radio keeps having to
reconnect, this may be due to the radio station only having limited connection capacity.
24
Auswahl eines Radiosenders nach Genre
1. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um das Internetradiomenü aufzurufen. Benutzen Sie die
Frequenztasten auf dem Panel (oder die Verzeichnistasten auf der Fernbedienung), bis die
„Station List“ in der Anzeige erscheint. Betätigen Sie dann die SELECT-Taste zur Bestätigung.
2. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel (oder die Verzeichnistasten auf der
Fernbedienung), bis die „Stations“ in der Anzeige erscheint. Betätigen Sie dann die SELECT-
Taste zur Bestätigung.
3. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel (oder die Verzeichnistasten auf der
Fernbedienung), bis die „Genre“ in der Anzeige erscheint. Betätigen Sie dann die SELECT-
Taste zur Bestätigung.
4. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel (oder die Verzeichnistasten auf der
Fernbedienung), um durch die Liste der Inhalttypen zu blättern. Die Menüauswahl ist zyklisch.
Sie können deshalb in eine beliebige Richtung suchen. Wenn das gewünschte Genre markiert
ist, betätigen Sie die SELECT-Taste.
5. Sie erhalten dann eine Auswahl von allen Sendern des gewählten Genres oder eine Liste von
Ländern. Hinweis: Wenn ein Land nicht angezeigt, ist der gesuchte Sender möglicherweise
dennoch in der Liste aller Sender vorhanden. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel
(oder die Verzeichnistasten auf der Fernbedienung) und die SELECT-Taste, um eine Auswahl
zu treffen.
6. Eine Liste von Radiosendern wird daraufhin angezeigt. Benutzen Sie die Frequenztasten
auf dem Panel (oder die Verzeichnistasten auf der Fernbedienung), bis der gewünschte
Sendername in der Anzeige markiert wird.
7. Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Auswahl des Senders. In der Anzeige erscheint während
des Verbindungsaufbaus „Connecting...“. Wenn das Radio keine Verbindung herstellen kann
dies einen der bereits erwähnten Ursachen haben.
8. Stellen Sie die Lautstärke auf ein für Sie angemessenes Maß.
25
D
Auswahl eines Radiosenders nach Name
Es kann vorkommen, dass Sie den Namen des Radiosenders kennen, aber nicht Wissen
welchem Genre er zuzurechnen ist oder aus welchem Land er sendet. Diese Funktion ermöglicht
es Ihnen Sender nach einem Teil (oder Teilen) des Radiosendernamens zu suchen.
1. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um das Internetradiomenü aufzurufen. Benutzen Sie
die Frequenztasten auf dem Panel, bis „Station list“ in der Anzeige erscheint. Betätigen Sie
anschließend die SELECT-Taste.
2. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel, bis „Stations“ in der Anzeige erscheint.
Betätigen Sie anschließend die SELECT-Taste.
3. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel, bis „Search stations“ in der Anzeige
erscheint. Betätigen Sie anschließend die SELECT-Taste.
4. Geben Sie den/die Suchbegriff(e) ein, indem Sie die Verzeichnistasten auf der Fernbedienung
benutzen. Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung, wenn Sie mit der Eingabe fertig
sind. Bei Fehleingaben können Sie mithilfe der INFO-Taste auf die Löschfunktion „
zugreifen und ein Zeichen zum Löschen wählen. Wenn das letzte Zeichen des Suchbegriffs
eingegeben wurde, betätigen Sie die INFO-Taste und die Verzeichnistasten auf der
Fernbedienung, um das Symbol „ “ zu wählen. Betätigen Sie dann die SELECT-Taste zum
Beenden.
5. Das Radio sucht dann nach Radiosendern, die Ihrem Suchbegriff entsprechen. Wenn Sie
ein Leerzeichen zwischen zwei Suchbegriffe einfügen, sucht das Radio nach Sendernamen,
die beide Suchbegriffe beinhalten. Wenn Sie z. B. nach „Rock 100“ suchen, erhalten Sie
als Suchergebnis sowohl einen Sender mit dem Namen „100 Classic Rock Hits“, sowie den
Sender „100.FM Rocks“.
6. Benutzen Sie die Verzeichnistasten auf der Fernbedienung zum Markieren des gewünschten
Senders und betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung Ihrer Auswahl. In der Anzeige
erscheint während des Verbindungsaufbaus „Connecting...“.
26
Auswahl neuer oder populärer Sender
Wie im Abschnitt „Internetradio - Grundlagen“ beschrieben, verbindet Sie das Radio über das
Internet mit einer Datenbank von Radiosendern. Mit dieser Funktion erhalten Sie eine Liste
von Sendern, die neu in die Datenbank hinzugefügt wurden oder eine Liste von Senders, die
besonders beliebt bei Hörern auf der ganzen Welt sind. Das Radio macht es Ihnen einfach
Sender aus eine dieser beiden Kategorien zu wählen. Die Verwendung der Menüs gleicht der
Sendersuche Standort und Genre.
1. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um das Internetradiomenü aufzurufen. Benutzen Sie die
Frequenztasten auf dem Panel (oder die Verzeichnistasten auf der Fernbedienung), bis die
„Station List“ in der Anzeige erscheint. Betätigen Sie dann die SELECT-Taste zur Bestätigung.
2. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel (oder die Verzeichnistasten auf der
Fernbedienung), bis die „Stations“ in der Anzeige erscheint. Betätigen Sie dann die SELECT-
Taste zur Bestätigung.
3. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel (oder die Verzeichnistasten auf der
Fernbedienung), bis „Popular stations“ oder „New stations“ in der Anzeige markiert erscheint.
Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung Ihrer Auswahl.
4. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel (oder die Verzeichnistasten auf der
Fernbedienung), bis der gewünschte Sendername in der Anzeige markiert wird. Betätigen Sie
dann die SELECT-Taste zur Bestätigung Ihrer Auswahl. In der Anzeige erscheint während des
Verbindungsaufbaus „Connecting...“.
27
D
Podcast auswählen
Radiosender und Personen können Sendungen erstellen, die für den Download auf einen
Computer oder einen tragbaren Mediaplayer vorgesehen sind. Solche Sendungen werden
üblicherweise als Podcasts bezeichnet.
Podcasts sind auch im Sender-Menü über die Podcast-Option abrufbar.
1. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um das Internetradiomenü aufzurufen. Benutzen Sie die
Frequenztasten auf dem Panel (oder die Verzeichnistasten auf der Fernbedienung), bis die
„Station List“ in der Anzeige erscheint. Betätigen Sie dann die SELECT-Taste zur Bestätigung.
2. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel (oder die Verzeichnistasten auf der
Fernbedienung), bis die „Podcasts“ in der Anzeige erscheint. Betätigen Sie dann die SELECT-
Taste zur Bestätigung.
3. Sie können dann nach Ort, Genre oder dem Namen des Podcasts suchen. Die Suche
erfolgt auf genau die gleiche Weise wie bei der Suche nach normalen Radiosendern. Bei
der Standortsuche wird zunächst nach Kontinent und dann nach Land sortiert. Sie können
dann Liste „All shows“ aufrufen, um alle Sender des Lands anzuzeigen oder innerhalb eines
Landes nach einem Genre suchen. Die Genre-Suche ist direkter, da sobald Sie ein Genre
gewählt haben, im nächsten Menü eine Liste der verfügbaren Podcasts angezeigt wird. Die
Namenssuche funktioniert in der gleichen Weise wie die Namenssuche nach Radiosendern.
Wählen Sie das Symbol „ “, nachdem Sie den Suchbegriff eingegeben haben. Sie können
einen oder mehrere Suchbegriffe für die Suche eingeben.
4. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel (oder die Verzeichnistasten auf der
Fernbedienung), bis der gewünschte Sendername in der Anzeige markiert wird. Betätigen Sie
dann die SELECT-Taste zur Bestätigung des von Ihnen gewählten Podcasts. In der Anzeige
erscheint während des Verbindungsaufbaus „Connecting...“.
28
Senderspeicher
Bei der Vielzahl von zur Verfügung stehenden Internetradiosendern, ist es wünschenswert ein
Möglichkeit zu haben schnell auf die Sender zugreifen zu können, die Sie besonders häufig
hören. Ihr Radio verfügt über zehn Speicherplätze, die auf einfache Weise mit den Details von
beliebigen Internetradiosendern beschrieben werden können. Die Senderspeicher bleiben auch
dann im Speicher, wenn das Radio ausgeschaltet wird.
Bitte lesen Sie dazu auch die Abschnitte „Zuletzt gehörter Sender“ und „Kongurieren von My
Favorite-Sendern“.
Speichern von Sendern
1. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Einschalten des Geräts. Suchen Sie den
gewünschten Sender mithilfe der beiden zuvor beschriebenen Methoden.
2. Zum Speichern des momentan eingestellten Senders in einem Speicherplatz, halten Sie
die entsprechende Sendertaste (1-10) auf der Fernbedienung gedrückt, bis in der Anzeige
„Preset stored“ erscheint. Der Sender wird dann unter der gewählten Sendertaste gespeichert.
Wiederholen Sie diesen Vorgang bei Bedarf für die verbliebenen Speicherplätze.
Halten Sie alternativ dazu die Senderspeichertaste am Bedienfeld gedrückt, um das Menü zum
Speichern von Sendern aufzurufen. Wählen Sie dann mit den Tasten Tuner Aufwärts/Abwärts
einen Speicherplatz aus und drücken Sie die Auswahl-Taste, um den Sender zu speichern. Im
Display erscheint die Anzeige „Sender gespeichert“, was bedeutet, dass der Radiosender auf
dem ausgewählten Speicherplatz gespeichert wurde.
3. Wenn Sie eine Sendertaste erneut kongurieren, können damit vorher gespeicherte Sender
überschrieben werden.
Aufruf gespeicherter Sender
1. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Einschalten des Geräts. Wählen Sie das
Internetradiomodus, indem Sie die Radio-Taste betätigen.
2. Betätigen Sie die gewünschte Speichertaste auf der Fernbedienung. Das Radio stellt sich dann
auf die Frequenz des gespeicherten Senders. Der Senderspeicher wird am unteren Rand der
Anzeige angezeigt.
Preset stored
2
Internet radio 12:34
BBC Radio 2
Description
The best new
music and
entertainment
2
29
D
Zuletzt gehörter Sender
Es ist oft hilfreich zu dem zuvor gehörten Sender per Tastenbetätigung zurückzukehren. Ihr Radio
verfügt über eine „Last Listened“-Funktion, mit der Sie schnellen Zugriff auf zehn zuletzt gehörte
Radiosender oder Podcasts haben. Mit jedem neuen Radiosender, der gehört wird, wird der
jeweils älteste Eintrag in der Liste gelöscht. Die Zugriffsliste bleibt selbst dann gespeichert, wenn
das Radio vom Stromnetz getrennt wird.
1. Halten Sie die MENU-Taste im Internetradiomodus gedrückt. Der erste Menüpunkt ist „Last
listened“. Markieren Sie den Menüpunkt und betätigen Sie die SELECT-Taste.
2. In der Anzeige erscheint dann eine Liste der letzten zehn Internetradiosender oder Podcasts.
Betätigen Sie Frequenztasten auf dem Panel, um die Sendung, die Sie hören möchten zu
markieren und betätigen Sie anschließend die SELECT-Taste, um eine Verbindung zum
jeweiligen Radiosender oder Podcast aufzubauen.
Anzeigearten
Ihr Radio verfügt über eine Reihe von Anzeigeoptionen für den Internetradiomodus. Beachten
Sie, dass u. U. nicht alle Informationen für alle Internetradiosender verfügbar sind.
1. Benutzen Sie die INFO-Taste, um durch die verschiedenen Optionen zu gehen.
a. Beschreibung Zeigt verschiedene Informationen als Scroll-Text an, wie z. B.
Interpret/Titel, Telefonnummer, etc.
b. Genre Zeigt Programmartinformationen z. B. Pop, Klassik, Nachrichten,
etc. und den Standort des aktuellen Radiosenders.
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
>
>
>
Last listened
Absolute Radio
eurosmoothjazz
Rock Antenne
EldoRadio
BBC Radio 2
BBC Radio 3
2
Internet radio 12:34
BBC Radio 2
Description
The best new
music and
entertainment
2
Internet radio 12:34
BBC Radio 2
Genre: Variety
Show country:
London United
Kingdom
30
c. Zuverlässigkeit Zeigt die Zuverlässigkeit des Datenstroms des Senders der
empfangen wird an.
d. Format Zeigt die Bitrate und das Format der empfangenen Senders an.
e. Wiedergabepuffer Zeigt den Verbindungsstatus des Radiosenders.Dies zeigt die
Zuverlässigkeit des Datenstroms zu Ihrem Radio an. Wenn kein
Balken auf der rechten Seite angezeigt wird, dann ist die Zuverläs-
sigkeit des Datenstroms schlecht und Sie werden feststellen, dass
der Datenstrom an vielen Stellen unterbrochen wird (dies ist nicht
immer der Fall bei Real Audio-Streams).
f . Datum Zeigt das aktuelle Datum an.
Zusätzliche oder alternative Informationen werden u. U. beim Hören von Podcasts angezeigt.
Darstellbare Kategorien sind u. A. ...
Episodenname Beschreibung
Genre Sprache
Episoden-URL Bitrate
Codec Abtastrate
Immer wenn in der Anzeige des Radios ein Informationsfenster erscheint (also kein
Menüfenster), wird die Uhrzeit in der oberen Ecke rechts und die Stärke des WiFi-Signals oder
Ethernet-Verbindung in der unteren Ecke rechts angezeigt.
2
Internet radio 12:34
BBC Radio 2
Reliability
Excellent
2
Internet radio 12:34
BBC Radio 2
Bit rate: 128 kbps
Codec: WMA
Sampling Rate:
44.1kHz
2
Internet radio 12:34
BBC Radio 2
Today’s Date
05/09/2019
2
Internet radio 12:34
BBC Radio 2
Playback buffer
31
D
Senderliste bearbeiten
Das neue Favoritenportal nden Sie ab jetzt unter
https://smartradio.frontier-nuvola.net/.
Das Portal ermöglicht es Nutzern, beliebte Internetradiosender und Podcasts auf allen ihren
Geräten zu speichern sowie private Streams zu speichern, die nicht Teil des Katalogs sind.
Weitere Informationen nden Sie im Artikel Wissensdatenbank für Favoritensender.
Im Internetradiomenü ihrer Geräte werden den Nutzer gleich ganz oben „Meine Favoriten“
angezeigt.
Falls Sie unter „Meine neuen Sender“ weitere Radiosender hinzufügen möchten, gehen Sie bitte
wie folgt vor:
1. Drücken Sie im Nuvola-Portal auf Favoriten > Private Streams > +Personal Streams
2. Geben Sie in dem neuen Fenster den Namen und den URL ein (z.B.: http://174.123.20.131:8050/).
3. Fügen Sie unter Gemeinsame Favoriten den Punkt hinzu und drücken Sie auf Speichern. Sie
nden diesen Sender nun am Radio unter Favoriten und Meine neuen Sender.
Da unsere Radios vom Internet und von Frontier Silicon abhängig sind, können sich die Situation
und die Verwendung des Radios ändern. Die aktuellsten Informationen nden Sie auf unserer
Webseite.
http://www.sangean.com
Weiterführende Informationen nden Sie auf folgender Webseite:
https://status.frontiersmart.com/
https://support.wiradiofrontier.com/portal/home
32
Auswählen von Favoritensendern
1. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um das Internetradiomenü aufzurufen.
2. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel, bis „Station list“ in der Anzeige erscheint.
Betätigen Sie die SELECT-Taste zum Aufrufen des Kongurationsmenüs.
3. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel, bis „My Favourites“ in der Anzeige erscheint.
Betätigen Sie die SELECT-Taste und eine Liste Ihrer Favoritensender erscheint in der Anzeige
(zur Einrichtung siehe vorige Seite).
4. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel zur Auswahl des gewünschten Senders und
betätigen Sie dann die SELECT-Taste zur Bestätigung. In der Anzeige erscheint während des
Verbindungsaufbaus „Connecting...“. Wenn der Sender über On-Demand-Inhalte (d. h. die
Möglichkeit Sendungen, die bereits ausgestrahlt wurden, besteht) verfügt, steht der Menüpunkt
“Selecting a podcast/BBC Listen again” zur Verfügung. Sollten es nicht möglich sein den
Sender zu empfangen, bedenken Sie, dass manche Radiosender nicht 24 Stunden am Tag
senden und andere nicht immer online sind.
33
D
Auswahl hinzugefügter Sender
1. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um das Internetradiomenü aufzurufen. Benutzen Sie
die Frequenztasten auf dem Panel, bis „Station list“ in der Anzeige erscheint. Betätigen Sie
anschließend die SELECT-Taste.
2. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel, bis „My added stations“ in der Anzeige
erscheint. Betätigen Sie anschließend die SELECT-Taste.
3. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel zur Auswahl des gewünschten Senders und
betätigen Sie dann die SELECT-Taste zur Bestätigung.
In der Anzeige erscheint während des Verbindungsaufbaus „Connecting...“.
Sollten es nicht möglich sein den Sender zu empfangen, bedenken Sie, dass manche
Radiosender nicht 24 Stunden am Tag senden und andere nicht immer online sind.
Wie bereits erwähnt, ist es möglich Audiostreams, die nicht von Ihrem Radio unterstützt werden,
der „My added stations“-Liste hinzuzufügen. In solchen Fällen sind die entsprechenden Sender
nicht abgespielbar. Das Sangean DDR-75BT kann nur MP3-, WMA-, AAC- und Real Audio-
Streams wiedergeben.
Beachten Sie, dass es sich bei den erwähnten Audioformaten um Verallgemeinerungen handelt.
Von allen Formaten existieren viele Variationen und eine Vielzahl von Streaming-Protokollen,
die von verschiedenen Sendern eingesetzt werden. Ihr Radio wurde so entwickelt, dass die
überwiegende Mehrheit von Codierungs- und Streaming-Formaten, die gegenwärtig benutzt
werden, unterstützt werden.
34
Music-Player
Verwendung mit Windows, Apple Mac, Linux
Mit dem Music-Player können Sie Audiodateien abspielen, die auf einem
anderen, mit Ihrem Netzwerk verbundenen Gerät gespeichert sind.
Zu Geräten, die mit dem Netzwerk verbunden werden und Audiodateien
speichern können, zählen Computer, Tablets, Netzwerkspeicher (NAS)
und Netzwerkrouter mit UPnP-/DLNA-Dateifreigabefunktion. Um
Dateien von einem Gerät in Ihrem Netzwerk abspielen zu können, muss
das Radio mit einem Dateiserverprogramm verbunden werden, das auf
dem Gerät gespeichert ist, welches das UPnP-Protokoll (Universal Plug
and Play) (oft auch DLNA genannt) verwendet.
Falls es sich bei diesem Gerät um einen Computer oder ein
Tablet mit Windows Betriebssystem handelt, dann verwendet es
höchstwahrscheinlich bereits ein UPnP-Serverprogramm in Form des
Windows Media Player (WMP). Sie haben dann die Möglichkeit, Dateien
an die Geräte innerhalb Ihres Netzwerks freizugeben und die Dateien
dann mit den Steuerungen an Ihrem Radio nach Album, Künstler usw.
auszuwählen. WMP kann MP3-, WMA-, AAC- und WAV-Dateien an Ihr
Radio übertragen (und FLAC-Dateien für Windows 10).
Falls Sie Geräte mit Apple MacOS, Linux, iOS oder Android verwenden
oder Audiodateien in anderen Formaten gespeichert haben (z.B.
ALAC), stehen Ihnen zahlreiche andere UPnP-Serverprogramme
zur Verfügung. Bitte beachten Sie, dass Apple-Computer UPnP-
Übertragung nicht standardmäßig unterstützen und dafür eine
Drittanwendung benötigen. Falls Sie einen in Ihrem NAS oder
Netzwerkrouter integrierten DLNA-Server verwenden möchten,
informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts
näher über die entsprechende Vorgehensweise.
Der Music-Player des Radios kann Audiodateien in den Formaten
MP3, WMA, AAC, ALAC, FLAC und WAV abspielen. WMA Loseless
Dateien können mit dem Windows Media Player als UPnP-Server
wiedergegeben werden. Beachten Sie, dass das Radio die Wiedergabe
von Dateien in den Formaten WMA Voice, WMA 10 Professional sowie
Dateien mit DRM-Verschlüsselung nicht unterstützt.
Bitte beachten Sie, dass die Such- und Auswahlkriterien während der
Nutzung eines UPnP-/DLNA-Servers von der Server-Software und
nicht vom Wiedergabegerät abhängig sind. Typische Suchkriterien sind
Künstler, Album und Genre. Viele Serveranwendungen erlauben auch
den Zugriff auf Dateien über Ordner und andere Kriterien. Windows
Media Player ist in dieser Hinsicht weniger flexibel, lässt sich jedoch
schneller einrichten als andere UPnP-Server.
Viele UPnP-Serveranwendungen sind außerdem in der Lage, Bild- und
Videodateien an andere Geräte im Netzwerk zu übertragen. In solch
einem Fall (wie z.B. beim Windows Media Player) sehen Sie im Menü
des Music-Players die Optionen „Musik“, „Video“ und „Bild“. Wählen Sie
nur die Option „Musik“. Inhalte der anderen Optionen können nicht über
das Radio wiedergegeben werden.
Die Serveranwendungen einiger Drittanbieter erlauben die Einstellung
benutzerdefinierter Suchkriterien und Anzeigemethoden. Dies ist
insbesondere dann hilfreich, falls Sie über eine sehr große Sammlung
von Musikdateien verfügen.
Es ist nicht möglich, in dieser Bedienungsanleitung alle
Serveranwendungen für alle verfügbaren Umgebungen vorzustellen, und
es macht auch keinen Sinn zu erläutern, wie Sie das Beste aus jeder
einzelnen Anwendung herausholen können. Der Windows Media Player
wird hier als Beispiel verwendet, wobei sich viele Prinzipien auch auf
andere Server übertragen lassen. Der Zugriff auf Medien, die Auswahl von
Medien für die Wiedergabe und die Verwendung der Wiedergabetasten am
Produkt oder in der Steuerungs-App sind sich ähnlich, unabhängig davon,
ob Sie einen UPnP- oder DLNA-Server verwenden.
35
D
Zugriff auf Audiodateien via UPnP-Server
Falls Ihr Computer Windows 7, 8 oder 10 verwendet, dann verfügt der Windows Media
Player bereits über einen UPnP-Server, der die Dateien für Ihr Radio verfügbar machen wird.
Darüberhinaus gibt es noch andere UPnP-Serveranwendungen für Benutzer, die kein Windows
Betriebssystem verwenden oder für Windows-Benutzer, die auf der Suche nach einer Alternative
sind (siehe vorhergehende Seite)
Es würde den Rahmen dieser Bedienungsanleitung sprengen, alle möglichen UPnP-Lösungen
vorzustellen. Wir erläutern hier die Verwendung des Microsoft Windows Media Players, da dies
die Wahl für die Mehrheit aller Benutzer sein wird.
UPnP-Zugriff mit Windows Media Player einrichten
1. Zum Zeitpunkt der Erstellung dieser Bedienungsanleitung verwendeten alle Computer mit
Windows 7, 8 oder 10 den Windows Media Player Version 12 (im Nachhinein kurz WMP
12 genannt), und die Konfiguration ist in jedem Fall sehr ähnlich. Der WMP 12 kann eine
Bibliothek mit allen Mediendateien erstellen, die auf Ihrem PC gespeichert sind. Um neue
Mediendateien zu dieser Bibliothek hinzuzufügen, wählen Sie „Bibliothek“, „Musik“, „Alle
Musikdateien“ oder „Künstler“, „Album“, usw. Die aktuellen Inhalte der Bibliothek werden
angezeigt. Sie können dann Dateien ganz einfach von einem anderen Ordner in die Bibliothek
ziehen. Wenn Mediendateien bzw. Ordner angezeigt werden, können Sie alternativ dazu mit
der rechten Maustaste auf eine Datei oder einen Ordner klicken, „Zur Bibliothek hinzufügen“
und anschließend „Musik“ auswählen. Auf diese Art und Weise fügen Sie Inhalte schnell und
bequem zur Bibliothek hinzu.
2. Mit WMP 12 können Sie auf „Stream“ (siehe Abbildung rechts) klicken und dann „Automatically
allow devices to play my media“ wählen. Bestätigen Sie die ausgewählte Option. Es stehen
auch andere Optionen zur Verfügung (siehe Rückseite), aber um auf schnelle Weise Media-
Streaming zu Ihrem Radio zu ermöglichen, ist dies die einfachste Lösung.
3. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Einschalten des Geräts. Betätigen Sie dann
die Media-Taste solange, bis der Musik-Player-Modus angezeigt wird. Daraufhin wird das
Hauptmenü des „Musik-Players“ angezeigt.
Enabling Media Streaming in Windows Media Player 12
Medienübertragung im Windows Media Player 12 aktivieren
36
4. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel, bis „Shared media“ in der Anzeige erscheint.
Betätigen Sie anschließend die SELECT-Taste. Das Radio sucht dann nach allen verfügbaren
UPnP-Servern. Es kann einige Sekunden dauern, bis der Suchvorgang abgeschlossen ist. In
der Anzeige erscheint „<Empty>“, wenn kein UPnP-Server gefunden wurde.
5. Nach der Suche wählen Sie Ihren UPnP-Server mithilfe der Frequenztasten auf dem Panel.
Wenn Sie zuvor eine automatische Verbindung konguriert haben, kann Ihr Radio jetzt eine
Verbindung aufbauen und Sie können zur nächsten Seite gehen. Wenn Sie den Media-Server
nicht für automatische Verbindungen eingerichtet haben, erscheint normalerweise in der
Anzeige des Radios die Meldung „Unauthorized“.
6. Auf Ihrem PC erscheint gleichzeitig die Meldung, dass ein ein anderes Gerät versucht auf
den UPnP-Server zuzugreifen. Egal ob Sie dazu aufgefordert werden oder nicht, damit das
Radio auf die Musikdateien zugreifen kann, müssen Sie auf die „Library“-Seite im WMP 12
gehen und „Stream...“ wählen, um das Media-Streaming-Fenster zu öffnen. Wählen Sie
“Automatically allow devices to play my media” und dann “Automatically allow all computer and
media devices”. Alternativ können Sie unter „More Streaming options“ das Media-Streaming
für einzelne Geräte freigeben.
7. Auf der „More Streaming options“-Seite wird das Radio zunächst als gesperrt aufgeführt.
Klicken Sie auf „Allowed“. Wenn Sie die Firewall-Software von Microsoft Windows benutzen,
sollte der Windows Media Player 12 vorher entsprechend konfiguriert werden. Wenn Sie
andere Firewall-Programme benutzen, müssen Sie diese entsprechend für die Benutzung mit
dem Windows Media Player 12 kongurieren.
8. Wählen Sie dann den Server mithilfe der Frequenztasten und der SELECT-Taste erneut.
Wenn der Windows Media Player 12 dann in der Lage ist, mit Ihrem Radio zu kommunizieren,
werden Ihnen mehrere Auswahloptionen zur Verfügung gestellt.
7
Sangean DDR-75BT 00226125e0e8
Jim
Allowing a device to connect to Windows Media Player 12
Geräten die Verbindung mit Windows Media Player 12 erlauben
37
D
Suche und Wiedergabe von Mediadateien über UPnP
Wenn der UPnP-Server für den Zugriff auf die Mediadateien konfiguriert ist, können Sie die
Dateien auf die folgende Weise auf dem Radio auswählen: -
1. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Anschalten des Geräts. Betätigen Sie dann die
MEDIA-Taste solange, bis der Musik-Player-Modus angezeigt wird. Daraufhin wird das
Hauptmenü des „Musik-Players“ angezeigt.
2. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem Panel, bis „Shared Media“ angezeigt wird. Betätigen
Sie dann die SELECT-Taste, um nach UPnP-Servern zu suchen. Es kann einige Sekunden
dauern, bis der Suchvorgang abgeschlossen ist. Die Anzeige kehrt zum Misk-Player-Menü
zurück, wenn keine UPnP-Server gefunden wurden.
3. Nach einer erfolgreichen Suche können Sie die Frequenztasten auf dem Panel benutzen,
um Sie Ihren UPnP-Server zu markieren. Betätigen Sie anschließend die SELECT-Taste
zur Bestätigung Ihrer Auswahl. Wenn in der Anzeige verschiedene Media-Typen erscheinen,
wählen Sie „Music“. (Einige UPnP-Server sind in der Lage Bilder und Videoinhalte geeigneten
Geräten zur Verfügung zu stellen.)
4. Das Radio zeigt dann eine Liste der Kategorien, die über den UPnP-Server verfügbar wurden
- zum Beispiel „Album“, „Interpret“ und „Genre“. Benutzen Sie die Frequenztasten auf dem
Panel zum Markieren der gewünschten Kategorie. Betätigen Sie dann die SELECT-Taste zur
Bestätigung. Wenn Sie die Suchfunktion benutzen wollen, benutzen Sie die Frequenztasten
(auf dem Panel), bis „Search“ in der Anzeige erscheint. Sie können dann Zeichen für einen
Suchbegriff eingeben und nach Inhalten zur Wiedergabe suchen.
Bei der Einrichtung des UPnP-Servers werden ggf. nicht alle Dateien sofort verfügbar sein. Der
UPnP-Server durchsucht zunächst alle Dateien nach Informationen zu Interpret und Album.
Es kann zudem einige Zeit dauern, bis der Server über das Internet auf zusätzliche
Informationen, wie z. B. CD-Cover-Bilder, die sie anzeigen können, wenn Sie auf Ihre
Musikbibliothek auf Ihrem PC zugreifen, erhält. Für eine Bibliothek mit vielen Dateien kann
dies einige Zeit dauern.
Shared media
JENNY: Jenny’s music
HOME_PC: Mum’s music
>
>
JENNY: Jenny’s music
Music
Video
Pictures
Playlists
>
>
>
>
Music
All music
Genre
All Artists
Contributing Artists
Album Artists
Composers
>
>
>
>
>
>
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: Off
Shuffle play: Off
Clear My playlist
Prune servers
>
>
38
Auswahl der Mediadateien
Bei der Suche über UPnP steht Ihnen eine Auswahl von Suchkriterien, die von der UPnP-Server-
Software auf Ihrem Computer bestimmt werden, zur Verfügung. Dies ermöglicht es Ihnen nach
bestimmten Informationen zu suchen (Album, Interpret, etc.) und dann die Suche einzugrenzen,
entweder auf ein Album oder einen bestimmten Musiktitel auf einem Album.
Einige UPnP-Server-Anwendungen erlauben individuell kongurierte Suchoptionen.
Die in dieser Anleitung beschriebenen Suchvorgänge sind lediglich Beispiele.
Wiedergabe kompletter Alben
1. Benutzen Sie die Frequenztasten zur Auswahl des Inhalts nach Interpret, Album, Genre, etc.
Betätigen Sie dann die SELECT-Taste Bestätigung Ihrer Auswahl.
2. Wenn Sie das Album oder den Ordner erreichen, werden im Menü die Musiktitel im jeweiligen
Album oder Ordner angezeigt. Bei einer UPnP-Suche werden diese normalerweise in
Reihenfolge der Titelnummer aufgeführt (dies ist aber wie bei allen anderen Suchkriterien
abhängig von der Server-Anwendung).
3. Wenn der erste Titel des Albums angezeigt wird, betätigen Sie die SELECT-Taste. Die
Wiedergabe des Albums beginnt dann. Während das Radio Dateien aus Ihrer Mediathek
abgespielt, können Sie die Menüs, wie beschrieben benutzen, um eine andere Auswahl zu
treffen. Wenn Sie dann einen anderen Titel gewählt haben, fängt das Radio sofort an die neue
Auswahl wiederzugeben.
39
D
Wiedergabe eines bestimmten Titels
1. Wenn Sie nur einen bestimmten Titel aus einem Album oder Ordner wiedergeben wollen,
wählen Sie zunächst das Album oder den Ordner, wie auf den vorhergehenden Seiten
beschrieben.
2. Benutzen Sie die Frequenztasten zum Markieren des gewünschten Titels.
3. Betätigen Sie die SELECT-Taste. Die Wiedergabe des Titels beginnt. Das Radio fährt dann mit
der Wiedergabe der nachfolgenden Titel des gleichen Albums oder Ordners fort.
Wiedergabesteuerung
1. Betätigen Sie die Play/Pause-Taste, um die momentane Wiedergabe vorübergehend
anzuhalten.
2. Bei erneuter Betätigung der Taste fährt die Wiedergabe vom letzten Wiedergabepunkt aus fort.
3. Benutzen Sie die Schnellrücklauftaste zum Starten der Wiedergabe des vorigen Titels der
Abspielliste.
4. Benutzen Sie die Schnellvorlauftaste zum Starten der Wiedergabe des nächsten Titels in
der Abspielliste. Halten Sie die Schnellvorlauf- oder Schnellrücklauftaste gedrückt, um den
Schnellsuchlauf nach vorne oder zurück zu starten. Je länger Sie die Taste gedrückt halten,
desto größer wird die Geschwindigkeit, mit das Gerät die Datei durchsucht. Lassen Sie die
Taste los, wenn der gewünschte Titel erreicht wird. (Beachten Sie, dass diese Funktion bei der
Wiedergabe von Dateien des FLAC-Formats nicht unterstützt wird.)
40
Wiedergabesteuerung - Fortsetzung
Im Musik-Player können Sie auswählen, ob Sie das aktuelle Album (oder die aktuelle Playliste)
wiederholt oder alle Dateien in beliebiger Reihenfolge abspielen oder sogar beide Optionen
miteinander kombinieren möchten.
Titel wiederholt abspielen
1. Um die Wiederholte Wiedergabe zu aktivieren bzw. zu deaktivieren, drücken Sie kurz die
Wiederholen-Taste auf der Fernbedienung. Bei aktivierter Funktion leuchtet das Wiederholen-
Icon im Display.
Sie können diese Funktion auch über das Hauptmenü des Musik-Players einstellen.
2. Halten Sie die Menü-Taste gedrückt, um das Hauptmenü des Musik-Players zu öffnen.
3. Drücken Sie die Taste Tuning Vorwärts oder Tuning Rückwärts (alternativ dazu Ordner
Vorwärts oder Ordner Rückwärts), bis die Option „Wiederholte Wiedergabe“ markiert ist. Um
die Wiederholte Wiedergabe zu aktivieren, drücken Sie kurz die Auswahl-Taste; im Display
erscheint die Anzeige „Ein“. Die ausgewählten Titel werden nun wiederholt abgespielt.
4. Um die Funktion zu deaktivieren, markieren Sie „Wiederholte Wiedergabe“ und drücken Sie
kurz die Auswahl-Taste; im Display erscheint die Anzeige „Aus“.
5. Drücken Sie die Zurück-Taste, um das Menü zu verlassen.
Titel in beliebiger Reihenfolge abspielen
1. Um diese Funktion zu aktivieren bzw. zu deaktivieren, drücken Sie kurz die Random-Taste auf
der Fernbedienung. Bei aktivierter Funktion erscheint im Display das Random-Icon.
Sie können diese Funktion auch über das Hauptmenü des Musik-Players einstellen.
2. Drücken Sie die Taste Tuning Vorwärts oder Tuning Rückwärts (alternativ dazu Ordner
Vorwärts oder Ordner Rückwärts), bis die Option „Shufe“ markiert ist.
3. Um die Beliebige Wiedergabe zu aktivieren, drücken Sie kurz die Auswahl-Taste; im Display
erscheint die Anzeige „Ein“. Die ausgewählten Titel werden nun in beliebiger Reihenfolge abgespielt.
4. Um die Funktion zu deaktivieren, markieren Sie „Beliebige Wiedergabe“ und drücken Sie kurz
die Auswahl-Taste; im Display erscheint die Anzeige „Aus“.
5. Drücken Sie die Zurück-Taste, um das Menü zu verlassen. Falls Sie sowohl die Wiederholte
als auch die Beliebige Wiedergabe aktiviert haben („Ein“), werden im Display das Wiederholen-
und das Random-Icon angezeigt.
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: On
Shuffle play: Off
Clear My playlist
Prune servers
>
>
Music player
Love Me Do
1.06 2.21
12:34
2
3-4
3-4
3, 4
Music player
Shared media
My playlist
Repeat play: Off
Shuffle play: On
Clear My playlist
Prune servers
>
>
Music player
Love Me Do
1.06 2.21
12:34
2-4
2-4
3, 4
41
D
Anzeigemodi
Ihr Radio verfügt über eine Reihe von Anzeigeoptionen für den Musik-Player-Modus.
Beachten Sie, dass die Verfügbarkeit der Informationen vom spezifischen Format der
Mediadateien und dem Server abhängen. (Nicht alle UPnP-Server benutzen die Informationen
der Mediadateien auf die gleiche Weise.)
1. Betätigen Sie die INFO-Taste, um eine von verschiedenen Anzeigevarianten zu wählen.
a. Fortschrittsanzeige Zeigt den Wiedergabefortschritt des momentanen Titels an.
b. Interpret Zeigt den Interpreten des momentanen Titels an.
c. Album Zeigt die Informationen über das Album des momentanen Titels an.
d. Format Zeigt die Bitrate und das Format des momentanen Titels an.
e. Wiedergabepuffer Zeigt den Status des internen Wiedergabepuffers während der
Mediawiedergabe an.
f . Datum Anzeige des aktuellen Datums
Immer wenn der Musik-Player Informationen anzeige (im Gegensatz zur Menüanzeige), wird
die Uhrzeit in der oberen Ecke rechts angezeigt und die Signalstärke der WiFi- oder Ethernet-
Verbindung wird in der unteren Ecke rechts zusammen mit einer Anzeige, die den Status der
Verbindung zum UPnP-Server anzeigt, dargestellt. Das DDR-75BT ist in der Lage, für den
wiedergegebenen Titel das Cover des dazugehörigen Albums anzuzeigen.
Die Fähigkeit des Radios, solche Cover anzuzeigen, hängt davon ab, ob entsprechende Daten in
der wiedergegebenen Datei gespeichert sind, die Daten nicht zu groß sind (oder vom Server auf
die entsprechende Größe reduziert werden können), und ob der UPnP-Server in der Lage ist, die
Daten an das Radio zu senden.
Cover-Daten müssen als JPEG-Dateien von maximal 640 x 480 Pixeln an das Radio übertragen
werden. Falls das Radio keine solcher Daten empfängt, erscheint ein entsprechendes Standard-
Icon. Einige UPnP-Serveranwendungen senden ebenfalls ein Standard-Icon, falls keine Cover-
Daten in der wiedergegebenen Datei vorhanden sind. Einige UPnP-Serveranwendungen sind in
der Lage, die Größe der Cover-Daten zu reduzieren, bevor sie diese an das Radio senden. Falls
das Radio Cover-Daten erwartet, diese jedoch nicht empfängt, dann wird weder das Cover noch
das Standard-Icon angezeigt. Es gilt nicht als Fehlfunktion, falls das Radio aufgrund der Vielzahl
von Album-Coverformaten und UPnP/DLNA-Standards ein Album-Cover nicht anzeigen kann.
Artist:
The Beatles
Music player
Love Me Do
1.06 2.21
12:34
Music player
Love Me Do
12:34
Album:
1 - The Beatles
Music player
Love Me Do
12:34
Bit rate: 192 kbps
Codec: WMA
Sampling Rate:
44.1 kHz
Music player
Love Me Do
12:34
Playback buffer
Music player
Love Me Do
12:34
Today’s Date:
11/07/2019
Music player
Love Me Do
12:34
f
42
Wiedergabelisten
Manchmal kann es von Vorteil sein eine Liste von Musiktiteln oder Alben zu erstellen, die dann
ohne weiteres Zutun abgespielt werden kann, z. B. als Hintergrundmusik für eine Party.
Ihr Radio kann so konfiguriert, dass eine Wiedergabeliste von bis zu 500 Titeln abgespielt
werden kann. Der Titel oder Alben für die Wiedergabeliste können von Ihrem UPnP-Server
ausgewählt werden. Die Wiedergabeliste wird im Speicher des Radios gehalten, bis die externe
Stromversorgung unterbrochen wird oder Sie die Wiedergabeliste wieder löschen.
Hinzufügen einzelner Titel zur Wiedergabeliste
1. Halten Sie bei der Auswahl (oder während der Wiedergabe) einer Datei von einem UPnP-
Server die SELECT-Taste gedrückt und in der Anzeige erscheint „Added to My playlist“.
2. Der Titel wird dann zur Wiedergabeliste hinzugefügt und kann zu einem späteren Zeitpunkt
abgespielt werden.
Hinzufügen eines ganzen Albums oder Ordners
3. Wenn Sie einen UPnP-Server benutzen, können Sie das gewünschte Album, Interpret oder
Verzeichnis wählen und dann die die SELECT-Taste gedrückt halten. In der Anzeige erscheint
dann „Added to My playlist“.
4. Alle Titels des jeweiligen Albums, Interpreten oder Verzeichnisses werden dann der
Wiedergabeliste einzeln hinzugefügt. Dies ermöglicht eventuell unerwünschte Titel aus der
Wiedergabeliste zu entfernen (siehe folgende Abschnitte).
Added to My
playlist
Added to My
playlist
Love Me Do
From Me to You
She Loves You
I Want to Hold Your Hand
Can’t Buy Me Love
A Hard Day’s Night
1 - The Beatles
>
>
>
>
>
>
Beautiful South
Beethoven
Cat Stevens
Cream
Edgar Froese
The Beatles
All Artists
>
>
>
>
>
>
43
D
Einsehen der Wiedergabeliste
1. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Einschalten des Geräts. Betätigen Sie dann
die MEDIA-Taste solange, bis der Musik-Player-Modus angezeigt wird. Daraufhin wird das
Hauptmenü des Musik-Players angezeigt.
2. Benutzen Sie die Verzeichnistasten (auf der Fernbedienung) zur Anzeige von „My Playlist“.
Betätigen Sie die SELECT-Taste zum Aufrufen der Wiedergabeliste.
3. Benutzen Sie die Verzeichnistasten, um durch die Wiedergabeliste zu blättern. Alle Titel, die
über UPnP zur Verfügung gestellt wurden, werden mit ihrem Titelnamen angezeigt.
Löschen eines Titels aus der Wiedergabeliste
1. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um das Musik-Player-Menü aufzurufen.
2. Benutzen Sie die Verzeichnistasten (auf der Fernbedienung) zur Anzeige von „My Playlist“.
Betätigen Sie die SELECT-Taste zum Aufrufen der Wiedergabeliste.
3. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zum Markieren des Titels, den Sie aus der Wiedergabeliste
entfernen möchten. Halten Sie die SELECT-Taste (auf der Fernbedienung) gedrückt.
4. Sie werden dann aufgefordert den Löschvorgang zu bestätigen. Benutzen Sie die
Verzeichnistasten zur Auswahl von „YES“. Betätigen Sie die SELECT-Taste, um den Titel zu
entfernen.
5. Wenn Sie den Titel nicht löschen wollen, markieren Sie „NO“ und betätigen Sie die SELECT-
Taste, um den Vorgang abzubrechen.
44
Löschen der Wiedergabeliste
1. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um das Musik-Player-Menü aufzurufen.
2. Zum Löschen der gesamten Wiedergabeliste benutzen Sie die Verzeichnistasten (auf der
Fernbedienung) zur Auswahl von „Clear My Playlist“. Betätigen Sie die SELECT-Taste.
3. Zum Löschen der gesamten Wiedergabeliste benutzen Sie die Verzeichnistasten (auf
der Fernbedienung) zur Auswahl von „YES“. Betätigen Sie die SELECT-Taste, um die
Wiedergabeliste zu löschen.
4. Wenn Sie die Wiedergabeliste nicht löschen wollen, markieren Sie „NO“ und betätigen Sie die
SELECT-Taste zur Bestätigung.
Wiedergabe der Wiedergabelisten
1. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um das Musik-Player-Menü aufzurufen.
2. Benutzen Sie die Verzeichnistasten (auf der Fernbedienung) zur Anzeige von „My Playlist“.
Betätigen Sie die SELECT-Taste.
3. Zur Wiedergabe eines bestimmten Titels benutzen Sie die Verzeichnistasten, bis der
gewünschte Titel markiert ist. Betätigen Sie dann die SELECT-Taste, um die Wiedergabe zu
starten.
4. Während der Wiedergabe können Sie die gleiche Funktion benutzen, um zu einem anderen
Titel innerhalb der Wiedergabeliste zu springen. Während der Wiedergabe können Sie
ebenfalls weitere Titel der Wiedergabeliste hinzufügen oder aus der Liste entfernen (siehe
entsprechende Abschnitte).
45
D
Nichtaktive Server
Ihr Radio speichert Angaben über die UPnP-Server, die es über ihre Netzwerkverbindung
gefunden hat, in seinem internen Speicher. Wenn Sie das Radio an verschiedenen Standorten
nutzen, werden Sie feststellen, dass manche der aufgelisteten Radioserver nicht mehr zur
Verfügung stehen. Die Prune-Server-Funktion ermöglicht es Ihnen die Liste neu zu initialisieren,
sodass nur aktive UPnP-Server des aktuell verbundenen Netzwerks angezeigt werden, wenn Sie
„Shared Media“ im Musikplayer-Menü wählen.
1. Halten Sie die Menü-Taste gedrückt, um das Menü des Music Players aufzurufen.
2. Drücken Sie die Taste Ordner Aufwärts/Abwärts, bis die Option „Nicht benötigte Server“
markiert ist. Drücken Sie die Auswahl-Taste, um die Einstellungen zu öffnen.
3. Um Server zu löschen, die nicht mehr benötigt werden, drücken Sie die Taste Ordner Aufwärts/
Abwärts zur Auswahl der Option „Ja“. Drücken Sie die Auswahl-Taste, um die Server zu
löschen.
4. Falls Sie die entsprechenden Server nicht löschen möchten, wählen Sie die Option „Nein“ und
bestätigen Sie mit der Auswahl-Taste.
Prune shared media
wake on LAN servers?
Prune servers
Shared media
My playlist
Repeat play: Off
Shuffle play: Off
Clear My playlist
Prune servers
Music player
>
>
46
DMR
Love Me Do
Bit rate: 192 kbps
Codec: WMA
Sampling Rate:
44.1 kHz
12:34
DMR
Love Me Do
Artist:
The Beatles
12:34
DMR
Love Me Do
12:34
Playback buffer
DMR
Love Me Do
Album:
1 - The Beatles
12:34
Windows-Funktion „Play to“/„Cast to Device“
Falls Sie Windows 7, 8, 8.1 oder 10 verwenden, können Sie am Computer ein Musikalbum, einen
Titel oder eine Wiedergabeliste auswählen und dann Windows befehlen, diese anhand der „Play
to“-Funktion („Cast to“-Funktion für Windows 10) am Radio abzuspielen.
An anderen Computern oder Mobilgeräten mit iOS oder Android sind ähnliche Funktionen
verfügbar. In diesem Modus funktioniert das Radio als digitales Medienwiedergabegerät (auch
DMR-Modus genannt).
1. Vergewissern Sie sich, dass das Radio angeschlossen und mit Ihrem Netzwerk verbunden ist.
2. Suchen Sie an Ihrem Windows-PC die Datei, das Album oder die Wiedergabeliste für die
Wiedergabe am Radio.
3. Verwenden Sie die rechte Maustaste, um ein Popup-Menü mit Optionen für die ausgewählte
Datei zu öffnen. Wählen Sie dort die Option „Play to“/„Cast to“.
4. Windows sollte ein oder mehrere Geräte anzeigen, einschließlich Ihres Radios, an die Sie die
Musik übertragen können. Wählen Sie das Radio und drücken Sie dann auf die linke Maustaste.
5. Windows öffnet dann das „Play to“/„Cast to“ Fenster mit dem Titel bzw. den Titeln, der/die
abgespielt werden soll/en. Der Computer übernimmt dann die Kontrolle über das Radio. Ihr
Radio aktiviert den DMR-Modus (Digital Media Renderer) und startet nach einigen Sekunden
die Wiedergabe. Im Display des Radios wird der DMR-Modus angezeigt.
6. Während der Wiedergabe des Radios im DMR-Modus können Sie die Steuerungen im „Play
to“/„Cast to“ Fenster an Ihrem Computer verwenden, um Titel zu überspringen, vor- oder
zurückzuspulen, zu unterbrechen oder zu starten, oder um die Lautstärke des Radios zu
regeln. Sie können auch die Tasten am Radio verwenden, um Titelinformationen anzuzeigen
(drücken Sie die Info-Taste) oder um den Betriebsmodus zu ändern. Sie können im DMR-
Modus nicht mit den Tasten des Radios Titel überspringen oder die Wiedergabe unterbrechen.
7. Während der Wiedergabe können Sie innerhalb von Windows zusätzliche Inhalte auswählen und
erneut die „Play to“/„Cast to“ Funktion auswählen (siehe Schritte 2-4). Diese zusätzlichen Titel
werden zur Wiedergabeliste im aktuellen „Play to“/„Cast to“ Fenster hinzugefügt. Sie können im
aktuellen „Play to“/„Cast to“ Fenster auch Titel löschen oder deren Reihenfolge ändern.
8. Um den DMR-Modus zu deaktivieren, schalten Sie entweder das Radio aus oder aktivieren Sie
einen anderen Betriebsmodus.
Hinweis: Einige Sicherheitsanwendungen von Windows können den ordnungsgemäßen Betrieb
der „Play to“/„Cast to“ Funktion verhindern. Diese Anwendungen verfügen möglicherweise
über Updates oder Konfigurationen, die den ordnungsgemäßen Betrieb der „Play to“/„Cast
to“ Funktion zulassen – bitte wenden Sie sich an den Verkäufer Ihrer Antivirus-Software. Die
„Play to“/„Cast to“ Funktion von Windows 7, 8 und 10 wurde unter Verwendung der Microsoft
Sicherheitsanwendung erfolgreich und ohne Probleme mit dem DDR-75BT getestet.
47
D
Mit Spotify Musik anhören
Die Spotify-Software basiert auf den Nutzungsrechten Dritter und ist
hier erhältlich:
https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Verwende dein Smartphone, Tablet oder deinen Computer als
Fernbedienung für Spotify. Auf spotify.com/connect erfährst du mehr.
Musik via Napster/Deezer/Qobuz/TIDAL abspielen
Bevor Sie mit Ihrem Radio Musik via Napster/Deezer/Qobuz/TIDAL anhören
können, muss das Radio mit dem Wi-Fi-Netzwerk verbunden werden.
Darüberhinaus müssen Sie ein gültiges Benutzerkonto für den Zugriff auf
diese Übertragungsdienste registrieren. Bitte beachten Sie, dass für diese
Übertragungsdienste jeweils eine Premium-Mitgliedschaft erforderlich ist.
1. Wenn das Radio eingeschaltet ist, drücken Sie die Radio-Taste und
wählen Sie den erforderlichen Modus aus.
Napster Deezer Qobuz TIDAL
2. Verwenden Sie die Tasten Sendersuche aufwärts bzw. Sendersuche
abwärts und Auswahl, um den Benutzernamen einzugeben.
Markieren Sie dann mit den Tasten Sendersuche aufwärts oder
Sendersuche abwärts das Symbol „ “ im Display. Drücken Sie
die Auswahl-Taste und folgen Sie dann den gleichen Schritten zur
Eingabe des Passworts, um die Anmeldung abzuschließen.
BKSP
OK
CANCEL
Username
BKSP
OK
CANCEL
Password
3. Markieren Sie das Menü des Übertragungsdienstes mit den Tasten
Sendersuche aufwärts oder Sendersuche abwärts. Bestätigen Sie mit
der Auswahl-Taste.
Napster
Library
Charts
New releases
Napster playlists
Editorial picks
>
>
>
>
>
Qobuz
Search
Discover
Playlists
Favorites
Purchases
>
>
>
>
>
Deezer
Flow
Charts
Recommendations
Mixes
Genres
>
>
>
>
>
TIDAL
New
TIDAL Rising
Playlists
Genres
My music
>
>
>
>
>
4. Die Wiedergabe steuern Sie mit den Tasten Wiedergabe/Pause ( ),
Nächster Titel ( ), und Vorheriger Titel ( ) am Radio. Halten Sie
die Taste Zurück oder Weiter gedrückt, um den aktuellen Titel vor- oder
zurückzuspulen, bis Sie die gewünschte Stelle im Titel gefunden haben.
5. Falls der Musikübertragungsdienst Informationen für den aktuellen
Titel bereitstellt, können Sie die Info-Taste drücken, um diese
Informationen im Display anzuzeigen.
6. Falls Sie das aktuelle Benutzerkonto abmelden möchten, drücken Sie
im Menü des Übertragungsdienstes die Taste Sendersuche aufwärts
oder Sendersuche abwärts, bis die Option „Logout“ im Display
markiert ist; drücken Sie dann die Auswahl-Taste.
Napster
Napster playlists
Editorial picks
Genres
Search
Logout napster vip 1401@
>
>
>
>
>
Qobuz
Discover
Playlists
Favorites
Purchases
Logout heiko@tune-in-rr
>
>
>
>
>
Deezer
Mixes
Genres
My library
Search
Logout fr3prem+@test.cc
>
>
>
>
>
TIDAL
Playlists
Genres
My music
Search
Logout airableus
>
>
>
>
>
Wiedergabe mit Amazon Music
Das DDR-75BT unterstützt den Streaming-Dienst von Amazon Music.
Melden Sie sich via UNDOK an, um Musik abspielen zu können.
48
Musik via Bluetooth-Übertragung anhören
Sie müssen Ihr Bluetooth-Gerät mit dem DDR-75BT koppeln, bevor Sie an Ihrem Radio Musik via
automatischer Verbindung/Bluetooth-Übertragung abspielen können. Durch die Kopplung entsteht
eine „Verknüpfung“, die es beiden Geräten ermöglicht, sich gegenseitig zu erkennen.
Erstmalige Kopplung und Wiedergabe Ihres Bluetooth-Geräts
1. Drücken Sie die Medientaste wiederholt, bis im Display der Bluetooth-Modus angezeigt wird.
2. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät gemäß der Bedienungsanleitung des Geräts mit dem
Sie das Radio verbinden. Suchen Sie in der Bluetooth-Geräteliste und wählen Sie das Gerät
mit dem Namen „DDR-75BT„. Bestimmte Mobiltelefone (die mit Bluetooth-Versionen unter 2.1
ausgestattet sind) benötigen die Eingabe des Passcodes „0000“.
3. Einmal verbunden, bleibt das Bluetooth-Symbol blau aufleuchtend. Sie können dann
einfach Musik von Ihrem Quellgerät auswählen und abspielen. Die Lautstärke kann auf dem
Quellgerät oder direkt am Radio eingestellt werden.
4. Verwenden Sie die Tasten an Ihrem Bluetooth-fähigen Gerät oder am Lautsprecher, um Titel
abzuspielen/zu unterbrechen bzw. zu suchen.
Hinweis:
(1) Wenn zwei Bluetooth-Geräte, beim ersten Verbindungsaufbau, nach dem Radio suchen, wird
dessen Verfügbarkeit auf beiden Geräten angezeigt. Wenn Allerdings ein Gerät bereits mit
dem Radio verknüpft ist, dann kann das andere Bluetooth-Gerät das Radio nicht auf der Liste
nden.
(2) Wenn sich das Quellgerät außerhalb der Reichweite befindet, wird die Verbindung zu
Ihrem Radio kurzzeitig getrennt. Das Gerät wird automatisch wieder verbunden, wenn das
Quellgerät wieder in Reichweite gebracht wird. Achten Sie darauf, dass während dieser
Wartezeit kein anderes Bluetooth-Gerät mit dem Radio verbunden werden kann.
(3) Wenn „DDR-75BT„ in Ihrer Bluetooth-Geräteliste angezeigt wird, aber das Gerät nicht
verbunden werden kann, löschen Sie bitte den Eintrag Sangean DDR-75BT aus Ihrer Liste
und starten Sie den Verbindungsaufbau nach den zuvor beschriebenen Schritten erneut.
(4) Der effektive Betriebsbereich zwischen dem System und dem verbundenen Gerät beträgt
ca. 10 Meter. Hindernisse zwischen dem Radio und dem Gerät können die Reichweite
beeinträchtigen.
(5) Die Leistung einer Bluetooth/NFC-Verbindung kann je nach Modell des verbundenen Geräts
variieren. Bitte lesen Sie dazu die Bedienungsanleitung Ihres Geräts durch, bevor Sie mit dem
Radio verbinden. Es kann sein, dass mit bestimmten Bluetooth-Geräten nicht alle Funktionen
zur Verfügung stehen.
Bluetooth
Bluetooth
49
D
Wiedergabe von Audiodateien im Bluetooth-Modus
Wenn Sie Ihr Radio mit dem gewählten Bluetooth-Gerät erfolgreich verbunden haben, können Sie
beginnen Ihre Musik über die Bedienelemente des angeschlossenen Bluetooth-Geräts abzuspielen.
1. Nachdem die Wiedergabe begonnen hat, stellen Sie die Lautstärke auf den gewünschten
Wert, indem Sie die Lautstärkeregelung am Radio oder Ihrem Bluetooth-Gerät benutzen.
2. Verwenden Sie die Steuerelemente auf dem Gerät für Wiedergabe/Pause und der
Titelauswahl. Alternativ können Sie die Wiedergabe mit den Tasten Wiedergabe/Pause ,
Nächster Titel , Voriger Titel auf dem Radio steuern.
3. Halten Sie die Taste Weiter oder Zurück gedrückt, um durch den aktuellen Titel zu scrollen.
Lassen Sie die Taste los, sobald Sie die gewünschte Stelle gefunden haben.
Hinweis:
(1) Nicht alle Player-Anwendungen oder Geräte reagieren auf alle dieser Steuerelemente.
(2) Wenn Sie Anrufe tätigen oder empfangen, einige Geräte schalten den Bluetooth-
Audiostream vorübergehend stumm, wenn SMS-Nachrichten, E-Mails oder andere Gründe
vorhanden sind, die nicht mit dem Audio-Streaming zu tun haben. Ein solches Verhalten ist
eine Funktion der verbundenen Geräte und stellt keine Funktionsstörung des Radios dar.
4. Falls Ihr verbundenes Gerät Informationen des wiedergegebenen Titels übertragen kann,
drücken Sie kurz die Info-Taste, um im Display Details zu Titel, Album und Interpret anzuzeigen.
Speicher des Lautsprechers und erneute Verbindung eines Geräts
Ihr Radio kann bis zu 8 gekoppelte Geräte speichern. Wird diese Anzahl überschritten, wird das
älteste gekoppelte Gerät überschrieben. Falls Ihr Bluetooth-Gerät bereits zu einem früheren Zeitpunkt
mit dem Lautsprecher gekoppelt wurde, erkennt das Radio Ihr Bluetooth-Gerät und versucht, die
Verbindung mit dem zuletzt verbunden Gerät wiederherzustellen. Falls das zuletzt verbundene Gerät
nicht verfügbar ist, wird Ihr Radio versuchen, das zweitletzte verbundene Gerät, usw., zu verbinden.
Alternativ dazu können Sie Ihr zuletzt gekoppeltes Gerät verbinden.
1. Drücken Sie die Medientaste wiederholt, um den Bluetooth-Modus auszuwählen.
2. Halten Sie die Menü-Taste gedrückt, um das Bluetooth-Menü zu öffnen.
3. Drücken Sie die Taste Ordner Aufwärts/Abwärts, bis die Option „Gekoppelte Geräte“ markiert
ist. Drücken Sie die Auswahl-Taste, um die Liste der zuletzt verbundenen Geräte anzuzeigen.
4. Drücken Sie die Taste Ordner Aufwärts/Abwärts, um ein zuletzt gekoppeltes Gerät
auszuwählen, und drücken Sie dann die Auswahl-Taste zum Bestätigen.
Bluetooth
Connect device
Paired Devices
Forget devices
System settings
Main menu
>
>
50
Gekoppelte Bluetooth-Geräte aus dem Speicher löschen
1. Drücken Sie die Medientaste wiederholt, um den Bluetooth-Modus auszuwählen.
2. Halten Sie die Menü-Taste gedrückt, um das Bluetooth-Menü zu öffnen.
3. Drücken Sie die Taste Ordner Aufwärts/Abwärts, bis die Option „Geräte löschen“ markiert ist.
Drücken Sie dann die Auswahl-Taste, um das Einstellungsmenü zu öffnen.
4. Im Display erscheint die Mitteilung „Geräte löschen?“. Drücken Sie die Taste Ordner Aufwärts/
Abwärts zur Auswahl der Option „JA“; alle gekoppelten Geräte werden gelöscht. Oder wählen
Sie die Option „NEIN“, um die Geräte beizubehalten. Drücken Sie die Auswahl-Taste zum
Bestätigen Ihrer Einstellung.
Bluetooth-Gerät trennen
1. Halten Sie die Taste Zurück/ Bluetooth-Kopplung 2-3 Sekunden lang gedrückt oder wählen Sie
im Bluetooth-Menü die Option „Gerät verbinden“, um Ihr Bluetooth-Gerät zu trennen. Ihr Radio
ist dann wieder für die Kopplung mit anderen Geräten verfügbar.
2. Sie können auch Bluetooth an Ihrem Bluetooth-Gerät deaktivieren, um das Bluetooth-Gerät zu
trennen, oder wählen Sie einen anderen Betriebsmodus, um die Verbindung zu trennen.
Forget all deices?
Forget devices
Bluetooth
Connect device
Paired Devices
Forget devices
System settings
Main menu
>
>
51
D
Kopplung und Wiedergabe eines Geräts via NFC
Ihr Radio unterstützt die schnurlose Nahbereichskommunikation (kurz NFC) und erlaubt somit
die Kopplung NFC-fähiger Geräte und die Wiedergabe von Musikinhalten über das Radio. Für
Geräte, die NFC nicht unterstützen, informieren Sie sich bitte in den oberen Abschnitten über die
herkömmliche Bluetooth-Kopplung.
1. Aktivieren Sie die NFC-Funktion an Ihrem Gerät. (Wichtig: Vergewissern Sie sich, dass der
Bildschirm Ihres externen Geräts eingeschaltet und entsperrt ist; anderenfalls funktioniert NFC nicht.)
2. Berühren Sie mit dem NFC-Bereich Ihres Wiedergabegeräts den NFC-Bereich des Radios.
Das Gerät aktiviert automatisch den Kopplungsmodus. Falls Sie das externe Gerät zum ersten
Mal mit dem Radio koppeln, werden Sie möglicherweise gebeten, der Verbindung mit dem
Radio zuzustimmen. Nach der erfolgreichen Kopplung erscheint an Ihrem NFC-fähigen Gerät
die Anzeige „Verbunden mit DDR-75BT…“ oder eine ähnliche Mitteilung.
3. Verwenden Sie die Tasten am Gerät oder am Radio, um die Wiedergabe zu starten/zu
unterbrechen oder um Titel zu suchen.
Hinweis:
1. Die NFC-Verbindungsfähigkeit kann je nach Bluetooth-Gerät variieren.
Informieren Sie sich über die Bluetooth-Fähigkeit Ihres Geräts, bevor Sie es mit dem Radio
koppeln. Einige Bluetooth-/NFC-fähige Geräte unterstützen möglicherweise nicht alle
genannten Funktionen.
2. Der NFC-Erfassungsbereich bendet sich bei allen Geräten an einer anderen Stelle. Wenn
Sie andere Bluetooth-Geräte via NFC verbinden, informieren Sie sich zunächst in der
Bedienungsanleitung des externen Geräts.
3. Die Metallgehäuse oder Schutzhüllen einiger Handys können die NFC-Empfindlichkeit
beeinträchtigen. Entfernen Sie diese, bevor Sie NFC aktivieren.
NFC-fähige Geräte trennen
Um Ihr Gerät zu trennen, halten Sie es einfach gegen den NFC-Bereich des Radios. (Wichtig:
Vergewissern Sie sich, dass der Bildschirm Ihres externen Geräts eingeschaltet und entsperrt ist;
anderenfalls funktioniert NFC nicht.)
52
DAB-Radio
Erste Benutzung der DAB-Funktion
1. Ziehen Sie die Teleskopantenne vorsichtig heraus.
2. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Anschalten des Geräts. Wenn Sie das Radio in der
Vergangenheit bereits benutzt haben, geht das Gerät auf den zuletzt benutzten Modus.
3. Betätigen Sie bei Bedarf die RADIO-Taste, um den DAB-Radiomodus zu aktivieren.
4. Wenn dies das erste Mal ist, dass Sie DAB benutzen, wird an dieser Stelle eine Band-III-
Sendersuche durchgeführt. In der Anzeige erscheint „Scanning“. (Wenn Sie das Radio
in der Vergangenheit bereits benutzt haben, geht das Gerät stattdessen auf den zuletzt
benutzten Sender.) Während des Suchvorgangs werden ständig neue Sender gefunden und
entsprechend mit dem Zähler in der Anzeige angezeigt. Die Sender werden dann in eine
Liste eingefügt, die vom Radio gespeichert wird. Der Fortschrittsbalken zeigt den Status des
Suchvorgangs an.
5. Wenn die Suche abgeschlossen ist, erscheint eine Liste der gefundenen Sender (in
alphanumerischer Reihenfolge - 0...9, A...Z). Es sei denn zuvor wurde ein DAB-Sender
eingestellt. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zum Blättern durch die Liste der verfügbaren
DAB-Radiosender. Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Auswahl des markierten Senders. In
der Anzeige erscheint „Connecting...“ während das Radio die Frequenz des Senders einstellt.
Verwenden Sie die Lautstärketasten, um die Lautstärke nach Bedarf einzustellen.
6. Wenn kein einziger Sender gefunden wurde, wird in der Anzeige „No stations found“ angezeigt.
Wenn keine Sender gefunden werden können, ist es ggf. notwendig das Gerät an einen
anderen Ort zu stellen, um einen besseren Empfang zu ermöglichen
Heart
Heat
Kerrang
Kiss
LBC
Planet Rock
Station list
DAB
radio
DAB Radio
Scan
Stations: 24
Scanning
LBC
Londons Biggest
Conversation - LBC
DAB 12:34
DAB Radio
53
D
Auswahl von DAB-Radiosendern
1. Bei der Wiedergabe eines DAB-Radiosender wird normalerweise der Name des Senders
zusammen mit anderen Informationen angezeigt.
2. Benutzen Sie die Verzeichnistasten, um auf die Radiosenderliste zuzugreifen und wählen Sie
einen der verfügbaren Sender.
3. Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Auswahl des markierten Senders. In der Anzeige
erscheint „Connecting...“ während das Radio die Frequenz des Senders einstellt.
4. Verwenden Sie die Lautstärketasten, um die Lautstärke nach Bedarf einzustellen.
Hinweis:
Wenn nach der Auswahl des Senders „Station not available“ in der Anzeige steht, ist es eventuell
notwendig das Radio an einem anderen Ort aufzustellen, um einen besseren Empfang zu
ermöglichen. Ein Fragezeichen vor dem Sendernamen deutet darauf hin, dass der Sender für
längere Zeit vom Radio nicht mehr gefunden werden konnte. Der könnte allerdings immer noch
zur Verfügung stehen.
Zusätzliche Dienste
Einige DAB-Radiosender bieten einen oder mehrere sekundäre Dienste an. Normalerweise
werden diese nicht ständig ausgestrahlt. Wenn ein Sender einen Sekundärdienst zur Verfügung
stellt, dann erscheint der Dienst in die Liste der Sendernamen unterhalb dem Hauptdienst.
Beispiele dafür sind die Programme „Daily Service“ und „Parliament“ auf BBC Radio 4.
1. Um auf einen Sekundärdienst zuzugreifen, benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl
des gewünschten Senders. Betätigen Sie dann die SELECT-Taste, damit das Radio auf die
Frequenz des Senders gestellt wird. Wenn der sekundäre Dienst nicht verfügbar ist, wird der
primäre Dienst empfangen.
Heart
Heat
Kerrang
Kiss
LBC
Planet Rock
Station list
Heart
Heart - More
Music Variety
DAB 12:34
DAB Radio
LBC
Connecting...
DAB 12:34
DAB Radio
54
Anzeigemodi
Ihr Radio verfügt im DAB-Modus über eine Reihe von Anzeigeoptionen: -
1. Betätigen Sie die INFO-Taste, um eine von verschiedenen Anzeigevarianten zu wählen.
a. Text Hier werden Textmeldungen, Name des Interpreten, Titel,
Telefonnummer, Verkehrsmeldungen, etc. angezeigt.
b. Programmart Zeigt die Art des aktuellen Senders an (z. B. Pop, Klassik,
Nachrichten, etc.).
c. Multiplexname/Frequenz Zeigt den Namen des DAB-Multiplex an, zu dem der aktuelle
Sender gehört. Die Sendefrequenz wird ebenfalls angezeigt.
d. Signalfehler/Stärke Zeigt die Signalfehler und Signalstärke des jeweiligen Senders
an. Eine kleinere Fehlerzahl bedeutet eine bessere Qualität des
Radiosignals. Die Signalstärkenanzeige kann beim Ausrichten
der Antenne benutzt werden. Für einen guten Empfang der
Grakbalken mindestens die Stufe drei oder höher anzeige.
e. Bitrate/Audioformat Zeigt das Audioformat und die Bitrate des aktuellen Senders an.
f . Datum Zeigt das aktuelle Datum an.
g. Zusätzlicher DL-Text Einige Sender stellen zusätzliche zum regulären Text noch
andere Informationen zur Sendung bereit. Falls keine
Informationen verfügbar sind, erscheint die Anzeige „Keine Info“.
Eine Signalstärke wird immer im unteren Anzeigebereich auf der rechten Seite angezeigt. Wenn
eine Sendung empfangen in Stereo wird, erscheint das Stereo-Lautsprecher-Symbol. Wenn der ak-
tuell eingestellte Sender gespeichert wurde, wird ebenfalls die Nummer des Speichers angezeigt.
Slide-Show
Falls mit einem DAB-Broadcast ein Slide-Show-Bild übertragen wird, können Sie dieses als
Vollbild anzeigen, indem Sie die Zurück-Taste gedrückt halten.
DAB 15:08
90elf Livespiel1
Die Nachrichten
auf 90elf -
Deutschlands
FuBball-Radio.
DAB 15:08
90elf Livespiel1
Sport
DAB 15:08
90elf Livespiel1
DR Deutschland
Freq: 202.928MHz
DAB 15:08
90elf Livespiel1
Signal error: 0
Strength:
DAB 15:16
90elf Livespiel1
Bit rate: 64 kbps
Codec: AAC
Channels: Stereo
DAB 15:09
90elf Livespiel1
Today’s Date:
07/06/2017
DAB 15:10
90elf Livespiel1
no info
55
D
Suche neuer DAB-Sender
Sollten Sie Ihr Radio für den DAB-Empfang an einen anderen Ort stellen bzw. wenn kein Sender
während der ersten Sendersuche gefunden werden konnte, können Sie das folgende Verfahren
benutzen, um herauszunden, welche DAB-Radiosender zur Verfügung stehen.
1. Vergewissern Sie sich, dass die Teleskopantenne vollständig herausgezogen wurde. Betätigen
Sie dann die RADIO-Taste, um falls notwendig in den DAB-Radiomodus zu gehen.
2. Halten Sie dann im DAB-Modus die MENU-Taste gedrückt.
3. Drücken Sie die Taste Ordner Aufwärts oder Abwärts, bis im Display die Option „Scannen“
markiert ist.
4. Bettigen Sie die SELECT-Taste, um die Sendersuche zu starten. In der Anzeige erscheint
die Meldung „Scanning“ und das Radio führt eine Frequenzsuche durch das DAB-Band III
durch. Wenn neue Sender gefunden werden, wird die Anzahl der gefundenen Sender mit
dem Senderzähler angezeigt. Die Sender werden dann in die Senderliste eingefügt. Der
Fortschrittsbalken zeigt den Status des Suchvorgangs an.
5. Sie können ebenfalls die AUTO-Taste auf der Fernbedienung betätigen, um die Frequenzsuche
durch das DAB-Band III zu starten. Die AUTO-Taste kann allerdings nicht in allen Anzeigemodi
benutzt werden. In diesem Fall können Sie die Funktion, wie oben beschrieben, über das
Menü aufrufen.
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
Station order
>
>
>
>
DAB
Stations: 24
Scanning
Scan
56
Manuelle Sendersuche
Durch die manuelle Suche können Sie direkt auf bestimmte Kanäle (5A to 13F) des DAB-Bands
III zugreifen.
1. Halten Sie im DAB-Modus die MENU-Taste gedrückt, um das DAB-Menü anzuzeigen.
2. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „Manual tune“.
3. Betätigen Sie die SELECT-Taste, um den Einstellmodus aufzurufen.
4. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl des gewünschten DAB-Kanals.
5. Betätigen Sie die SELECT-Taste, um das Radio auf den gewählten Sender zu stellen. Wenn
das Radio den Sender empfängt, wird in der Anzeige die Kanalnummer, Frequenz und der
Name des DAB-Multiplex angezeigt (falls vorhanden). Ein Anzeigebalken zeigt die Signalstärke
an und ist nützlich, wenn Sie das Radio neu zu positionieren oder die Antenne neu ausrichten
wollen. Die Markierung „I“ trennt den linken und rechten Bereich des Signalbalkens, um
anzuzeigen, wann ein zufriedenstellender Empfang gegeben ist. Jeder neue Radiosender im
eingestellten DAB-Multiplex gefunden wird, wird in die Liste im Radio hinzugefügt.
6. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt oder betätigen Sie die BACK-Taste, um eine andere
Frequenz einzustellen.
7. Drücken Sie die Zurück-Taste ein zweites Mal, um das DAB-Hauptmenü zu öffnen. Wählen Sie
dann „Senderliste“, um zur normalen Sendersuche zurückzukehren.
DAB
Heart
11C 220.352 MHz
Strength:
12:34
DAB Radio
11B 218.640 MHz
11C 220.352 MHz
11D 222.064 MHz
12A 223.936 MHz
12B 225.648 MHz
12C 227.360 MHz
Manual tune
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
Station order
>
>
>
>
DAB
57
D
Dynamikbereichsteuerung
Mit der Dynamikbereichfunktion (DRC) können leise Geräusche leichter hörbar machen, wenn
Sie Ihr Radio in einer lauten Umgebung benutzen, indem der Dynamikbereich des Audiosignals
verkleinert wird.
1. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Einschalten des Geräts.
2. Betätigen Sie die RADIO-Taste zur Auswahl des DAB-Modus.
3. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um das DAB-Menü aufzurufen.
4. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „DRC“.
5. Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Einstellung des DRC-Modus. Die aktuelle DRC-
Einstellung wird mit einem Sternchen gekennzeichnet.
6. Verwenden Sie die Verzeichnistasten, um die gewünschte DRC-Einstellung zu wählen
(Standardeinstellung ist OFF).
DRC OFF – DRC ist ausgeschaltet. Gesendete DRC-Signale werden nicht berücksichtigt.
DRC HIGH – Der DRC-Wert wird auf den vom Sender vorgegebenen Wert gestellt.
DRK LOW – Der DRC-Pegel wird auf die Hälfte der Senderangeben gestellt.
7. Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung der Einstellung.
Hinweis:
Nicht alle DAB-Sender nutzen die DRC-Funktion. Wenn die Sendung die DRC-Funktion nicht
unterstützt, hat die DRC-Einstellung des Radios keinen Effekt.
DAB
radio
DAB Radio
DRC
DRC high
DRC low
DRC off *
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
Station order
>
>
>
>
DAB
58
Senderreihenfolge
Sie können die Sender auf drei verschiedene Weisen sortieren. Entweder alphanumerisch, nach
aktiven Sendern bzw. DAB+-Multiplex.
Hinweis: Standardmäßig werden die Sender alphanumerisch sortiert.
1. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Einschalten des Geräts.
2. Betätigen Sie die RADIO-Taste zur Auswahl des DAB-Modus.
3. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um das {2}DAB{/2}-Menü aufzurufen.
4. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „Station order“. Betätigen Sie die
SELECT-Taste zum Aufrufen des Sortiermenüs.
5. Verwenden Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl unter „Alphanumerisch“, „Ensemble“und
„Valid“.
„Alphanumerisch“ - Sortiert die Senderliste alphanumerisch nach 0...9, A...Z.
„Ensemble“ - sortiert die Sender entsprechend der DAB-Multiplex-Senderliste.
„Valid“ - zeigt nur die Sender, von denen ein Signal gefunden werden kann.
Die aktuelle Einstellung wird mit einem Sternchen gekennzeichnet.
6. Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Auswahl des gewünschten Sortiermodus.
7. Betätigen Sie die BACK-Taste, um bei Bedarf zum DAB-Menü oder der Senderliste
zurückzukehren.
Station order
Alphanumeric
Ensemble
Valid
*
DAB
radio
DAB Radio
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
Station order
>
>
>
>
DAB
59
D
Nichtaktive Sender
Wenn Sie zu einen anderen Teil Ihres Landes ziehen, kann es passieren, dass einige der Sender
in der Senderliste, nicht mehr verfügbar sind. Unter Umständen können DAB-Sender auch
geschlossen werden oder Standort bzw. Frequenz ändern.
Sender, die nicht gefunden oder die nicht für lange Zeit nicht empfangen werden können, werden
in der Senderliste mit einem Fragezeichen dargestellt.
Mit dieser Funktion können Sie auf diese Weise markierte DAB-Sender aus der Senderliste
löschen.
1. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Einschalten des Geräts.
2. Betätigen Sie die RADIO-Taste zur Auswahl des DAB-Modus.
3. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um das DAB-Menü aufzurufen.
4. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „Prune invalid“. Betätigen Sie die
SELECT-Taste.
5. Damit die inaktiven Sender aus der Senderliste entfernt werden, benutzen Sie die
Verzeichnistasten zur Auswahl von „YES“.
6. Bettigen Sie dann die SELECT-Taste, um ungültige Sender aus der Senderliste zu entfernen.
Wenn Sie die ungültigen Sender nicht aus der Liste entfernen wollen, markieren Sie die Option
„NO“ und betätigen Sie danach die SELECT-Taste.Die Anzeige kehrt dann zum vorherigen
Menü zurück.
Hinweis:
Wenn Sie das Radio an einen neuen Standort in einem anderen Teil des Landes bewegt haben,
sollten Sie nach Möglichkeit eine Sendersuche durchführen (siehe Abschnitt „Suche neuer
Sender“). UKW-Radio
DAB
radio
DAB Radio
This removes all invalid
Stations continue?
Prune invalid
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
Station order
>
>
>
>
DAB
60
Bedienung des Radios im UKW-Modus
1. Ziehen Sie vorsichtig die Teleskopantenne heraus und betätigen Sie die Bereitschaftstaste,
um das Radio einzuschalten.
2. Betätigen Sie die RADIO-Taste zur Auswahl des UKW-Modus.
3. Benutzen Sie die Frequenztaste oben (auf dem Radio) oder die Frequenztaste oben (auf
der Fernbedienung) und betätigen Sie dann die AUTO-Taste auf der Fernbedienung. Die
angezeigte Frequenz wird erhöht. Ihr Radio durchsucht das UKW-Band von der angezeigten
Frequenz ausgehend und stoppt automatisch, wenn ein ausreichend starker Sender gefunden
wird.
4. In der Anzeige wird dann die Frequenz des gefundenen Signal angezeigt. Nach ein paar
Sekunden erscheint in der Anzeige der Sendername (wenn RDS-Informationen zur Verfügung
stehen). Wenn Sie nur Rauschen oder Störungen hören, betätigen Sie einfach die AUTO-
Taste, um weiter zu suchen. Es kann vorkommen, dass Ihr Radio Störsignale ndet.
5. Um mehr UKW-Sender zu nden, betätigen Sie die AUTO-Taste (auf der Fernbedienung) zur
Wiederholung des Suchvorgangs. Um in die entgegengesetzte Richtung zu suchen, betätigen
Sie die Frequenztaste unten (auf dem Radio) oder die Frequenztaste unten (auf der
Fernbedienung) und betätigen Sie die AUTO-Taste. Ihr Radio durchsucht das UKW-Band von
der angezeigten Frequenz ausgehend und stoppt automatisch, wenn ein ausreichend starker
Sender gefunden wird.
6. Sie können ebenfalls die Frequenztaste oben oder die Frequenztaste unten auf dem Radio
gedrückthalten, um das UKW-Band nach Sendern zu durchsuchen.
7. Wenn das Ende des Frequenzbands erreicht wird, fängt Ihr Radio erneut vom
entgegengesetzten Ende des Frequenzband an. Verwenden Sie die Lautstärketasten, um die
Lautstärke nach Bedarf einzustellen.
FM
radio
FM Radio
FM Radio
103.40MHz
FM 12:34
FM Radio
Heart FM
Heart FM - The
Best Variety Of
Hits
FM 12:34
61
D
Manuelle Sendersuche
1. Ziehen Sie vorsichtig die Teleskopantenne heraus und betätigen Sie die Bereitschaftstaste,
um das Radio einzuschalten.
2. Betätigen Sie die RADIO-Taste zur Auswahl des UKW-Modus.
3. Benutzen Sie die Frequenztasten (auf dem Radio) oder die Frequenztasten (auf der
Fernbedienung) zum Einstellen der gewünschten Radiofrequenz. Die Frequenz wird in 50-
Hz Stufen eingestellt. Wenn das Ende des jeweiligen Frequenzbandes erreicht wird, fährt das
Radio mit der gegenüberliegenden Seite des Frequenzbands fort.
4. Verwenden Sie die Lautstärketasten, um die Lautstärke nach Bedarf einzustellen.
FM
radio
FM Radio
FM Radio
103.40MHz
FM 12:34
62
Anzeigemodi
Ihr Radio verfügt im UKW-Modus über eine Reihe von Anzeigeoptionen: -
1. Betätigen Sie die INFO-Taste, um eine von verschiedenen Anzeigevarianten zu wählen.
a.
Text Hier werden Textmeldungen, Name des Interpreten, Titel,
Telefonnummer, Verkehrsmeldungen, etc. angezeigt.
b.
Programmart Zeigt die Art des aktuellen Senders an (z. B. Pop, Klassik,
Nachrichten, etc.).
c.
Frequenz Zeigt die Frequenz des UKW-Signals an.
d.
Datum Zeigt das aktuelle Datum an.
Hinweis:
Wenn keine RDS-Informationen verfügbar sind, dann kann das Radio nur die Frequenz anzeigen.
Unter diesen Umständen stehen keine Text- oder Programminformationen zur Verfügung. Das
Radio bietet nur dann Angezeigeinformationen, wenn entsprechende Daten verfügbar sind.
Wenn also kein Text vorhanden ist, kann diese Funktion nicht benutzt werden. Die RDS-Anzeige
am unteren Rand der Anzeige zeigt, dass RDS-Daten vorhanden sind, die mit der Sendung
empfangen werden. Die Stereo-Lautsprecher-Anzeige zeigt an, dass das Radio die Sendung in
Stereo empfängt (siehe „Stereo/Mono umschalten“).
Heart FM
Heart FM - The
Best Variery Of
Hits
FM 12:34
FM Radio
Heart FM
Pop Music
FM 12:34
FM Radio
Heart FM
Today’s Date
08/09/2014
FM 12:34
FM Radio
103.40MHz
FM 12:34
FM Radio
1
63
D
Sucheinstellungen
Sie können den UKW-Modus des Radios entweder so einstellen, dass bei einer Sendersuche
lokale Sender gefunden werden oder alle Sendern gefunden werden, einschließlich entfernterer
Sender.
1. Betätigen Sie die RADIO-Taste zur Auswahl des UKW-Modus.
2. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um das UKW-Menü aufzurufen.
3. Benutzen Sie die Verzeichnistasten auf der Fernbedienung (oder die Frequenztasten auf
dem Panel), bis „Scan setting“ markiert ist und betätigen Sie anschließend die SELECT-
Taste, um den Suchmodus einzustellen. Der aktuelle Einstellung wird mit einem Sternchen
gekennzeichnet.
4. Damit Ihr Radio nur Sender mit den starken Signalen findet, benutzen Sie die
Verzeichnistasten zum Markieren von „YES“. Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung
der Einstellung. (Normalerweise beschränkt dies das Suchergebnis auf lokale Sender.) Sie
können allerdings Ihr Radio auch so einstellen, dass alle verfügbaren Sender gefunden werden
(lokale und entfernte Signale). Benutzen Sie dazu die Verzeichnistasten zum Markieren von
„NO“. Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung der Einstellung.
5. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um wieder zum normalen UKW-Modus zurückzukehren.
FM
radio
FM Radio
FM
Scan setting
Audio setting
System settings
Main menu
Strong stations only?
FM station scan
Strong stations only?
FM station scan
>
>
64
Stereo / Mono umschalten
Wenn der eingestellte UKW-Radiosender nur über ein schwaches Signal verfügt, kann u. U. ein
Rauschen hörbar sein. Es ist möglich solche Störgeräusche zu reduzieren, indem der Empfang
von Stereo auf Mono umgestellt wird.
1. Betätigen Sie die RADIO-Taste, um in den UKW-Modus zu schalten und stellen Sie den
gewünschten Sender wie zuvor beschrieben ein.
2. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um das UKW-Menü aufzurufen.
3. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „Audio setting“. Betätigen Sie die
SELECT-Taste zur Auswahl des Audioeinstellungmodus. Die aktuelle Einstellung wird mit
einem Sternchen gekennzeichnet.
4. Zum Umschalten auf Mono-Emfang zurReduzierung von Störsignalen bei schwachen UKW-
Signalen, benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl von „YES“. Betätigen Sie die
SELECT Taste zur Bestätigung der Einstellung. Wenn Sie wieder zum automatischen Stereo/
Mono-Modus zurückkehren wollen, benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl von „NO“.
Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung der Einstellung.
5. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um wieder zum normalen UKW-Modus zurückzukehren.
FM
radio
FM Radio
FM
Scan setting
Audio setting
System settings
Main menu
Listen in Mono only?
FM weak reception
Listen in Mono only?
FM weak reception
>
>
65
D
Sender speichern – DAB und UKW
Es stehen jeweils 10 Speicherplätze für jedes Frequenzband (DAB/UKW) zur Verfügung. Die
Speicher werden auf die gleiche Weise für beide Frequenzbänder verwendet.
1. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Einschalten des Geräts.
2. Wählen Sie auf die bereits beschriebene Weise einen Sender.
3. Zum Speichern eines Senders auf einem Speicherplatz, halten Sie die entsprechende
Sendertaste (1-10) gedrückt, bis in der Anzeige „Preset stored“ erscheint. Der Sender wird
dann unter der gewählten Sendertaste gespeichert. Wiederholen Sie diesen Vorgang bei
Bedarf für die verbliebenen Speicherplätze. Halten Sie alternativ dazu die Senderspeichertaste
am Bedienfeld gedrückt, um das Menü zum Speichern von Sendern aufzurufen. Wählen Sie
dann mit den Tasten Tuner Aufwärts/Abwärts den gewünschten Speicherplatz aus. Drücken
Sie die Auswahl-Taste, um den Sender zu speichern. Im Display erscheint die Anzeige „Sender
gespeichert“, was bedeutet, dass der Sender auf dem ausgewählten Speicherplatz gespeichert
wurde.
4. Wenn Sie eine Sendertaste erneut kongurieren, können damit vorher gespeicherte Sender
überschrieben werden.
Hinweis:
Die Senderspeicher bleiben im Speicher des Radios erhalten, selbst wenn das Radio
ausgeschaltet und vom Stromnetz abgetrennt wird.
Abruf gespeicherter Sender – DAB und UKW
1. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Einschalten des Geräts.
2. Wählen Sie mithilfe der RADIO-Taste die gewünschte Betriebsart.
3. Betätigen Sie die gewünschte Sendertaste. Das Radio stellt sich dann auf die Frequenz des
gespeicherten Senders. Die Nummer des aufgerufenen Senderspeichers erscheint im unteren
Bereich der Anzeige, z. B. 2“.
Heart FM
Heart FM - The
Best Variety of
Hits
FM 12:34
FM Radio
2
Heart FM
Heart FM - The
Best Variety of
Hits
FM 12:34
FM Radio
Preset stored
66
Compact-Discs
Verwenden Sie nur digitale Audio-CDs, die mit dem Symbol
versehen sind.
B E N U T Z E N S I E N I C H T D I E F O L G E N D E N D I S C - T Y P E N :
Mini-CDs (8 cm). Verwenden Sie nur Discs mit dem vollen 12-cm-
Durchmesser. Mini-CDs verstopfen das Disc-Ladefach.
Discs, die nicht über eine vollständige metallische
Reexionsschicht verfügen. Discs, die teilweise durchsichtig sind
können nicht erkannt werden und deshalb nicht wiedergegeben
oder ausgeworfen werden.
Discs, die besonders dünn oder exibel sind. Diese Discs können
u. U. nicht richtig geladen oder ausgeworfen werden und dazu
führen, da ss der CD- Mec hanismus verklemm t.
Kleben Sie niemals Aufkleber auf die CDs und schreiben Sie nicht
darauf.Halten Sie die CD immer am Rand fest und bewahren Sie sie in
ihrer Hülle mit der beschrifteten Seite nach oben auf.
Zum Entfernen von Staub und Schmutz, atmen Sie auf die CD und
wischen Sie mit einem weichen, fusselfreien Tuch in einer geraden Linie
von der Mitte zum Rand hin, ab. Reinigungsmittel können Schäden an
der CD verursachen.
Setzen Sie die CD niemals Regen, Feuchtigkeit, Sand oder
übermäßiger Hitze aus (z. B. von Heizgeräten oder in in der Sonne
geparkten Fahrzeugen).
CD-R/CD-RW-Discs
Ihr DDR-75BT ist in der Lage CD-R/CD-RW-Discs im CD-DA-Format
wiederzugeben, wenn sie nach der Aufnahme nalisiert wurden.
Die Wiedergabe einiger CD-R/CD-RW-Discs kann aufgrund einer
schlechten Aufnahme oder Qualität der Discs fehlschlagen.
Die Finalisierung ermöglicht eine CD-R/CD-RW-Wiedergabe auf
Audioplayern wie Ihrem DDR-75BT. Einer Disc, die nicht finalisiert
wurde, können Informationen hinzugefügt werden. Sie kann aber
dennoch abspielbar sein.
67
D
Einlegen einer CD
Vergewissern Sie sich, dass der CD-Player leer ist, bevor Sie eine Disc einlegen. Wenn sich
eine CD im Player bendet, leuchtet die CD-Anzeige auf. Wenn Sie keine Disc einlegen können,
betätigen Sie die CD-Auswurftasteund entfernen Sie die CD, die sich im Player bendet.
1. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Einschalten des Geräts.
2. Gehen Sie in den CD-Betrieb, indem Sie die MEDIA-Taste solange betätigen, bis in der
Anzeige „CD“ erscheint.
3. Zum Auswerfen einer CD betätigen Sie kurz die CD-Auswurftaste. Um die CD, die Sie gerade
ausgeworfen haben, erneut zu laden, betätigen Sie die Auswurftaste einfach ein zweites Mal.
4. Legen Sie eine Disc mit der bedruckten Seite nach oben in das CD-Ladefach. Die Disc wird
dann automatisch geladen. Das Gerät prüft den CD-Typ und lädt die Titelliste. In der Anzeige
wird „Reading“ angezeigt während die CD eingelesen wird.
5. Wenn Sie eine Disc mit MP3- oder WMA-Dateien laden, geht Ihr Radio automatisch in den
MP3/WMA-Modus.
Wiedergabe einer CD
1. Betätigen Sie die PLAY/PAUSE-Taste zum Starten der Disc-Wiedergabe. In der Anzeige
erscheint die erste Titelnummer.
2. Stellen Sie die Lautstärke auf ein angenehmes Maß.
3. Zum vorübergehenden Anhalten der Wiedergabe betätigen Sie die PLAY/PAUSE-Taste. Zum
Fortfahren der Wiedergabe betätigen Sie bitte PLAY/PAUSE-Taste erneut.
4. Beenden Sie die Wiedergabe durch Drücken der Stopp-Taste. Im Display werden die
Gesamtzahl der CD-Titel und die Mitteilung „Stopp“ angezeigt. Falls Sie ohne Drücken der
Stopp-Taste den Standby-Modus aktivieren, dann spielt das Gerät, wenn es das nächste Mal
eingeschaltet wird, den zuletzt wiedergegebenen Titel ab.
5. Zum Herausnehmen der CD, betätigen Sie die CD-Auswurftaste. In der Anzeige erscheint die
Meldung „Eject“. Um die Disk zu schützen, wenn es nicht entfernt wird, lädt das Gerät die CD
nach 10 Sekunden erneut und geht dann in den Bereitschaftsmodus.
CD 12:34
Reading
CD 12:34
T001 00:03
Playing
CD 12:34
T001 00:07
Pause
CD 12:34
T015 64:44
Stop
1
2
3
1,3
4
5
68
Titelauswahl
1. Während der Wiedergabe der CD, können Sie mithilfe der Schnellsuchtasten die gewünschte
Datei auswählen. Die neue Titelnummer wird dann in der Anzeige angezeigt.
2. Wenn die Wiedergabe gestoppt ist, können Sie auf die gleiche Weise den Titel auswählen.
Sie können dann auch zum gewünschten Titel springen, indem Sie die Schnellvorlauf- bzw.
Schnellrücklauftaste gedrückt halten und dann loslassen, wenn die gewünschte Titelnummer
angezeigt wird.
3. Betätigen Sie die PLAY/PAUSE-Taste zur Wiedergabe der gewählten Datei.
Auswahl des gewünschten Titels
1. Für Titelnummern 1 - 9 betätigen Sie einfach die entsprechende Zifferntaste. Für zweistellige
Titelnummern betätigen Sie die gewünschte Titelnummer mithilfe der Taste 10/0 zur Eingabe
der Ziffer Null.
2. Wenn die eingebene Titelnummer die Anzahl der auf der Disc vorhandenen Titel übersteigt,
wird der letzte Titel der CD abgespielt.
CD 12:34
T002 00:20
Playing
1,2 1,2
3
CD 12:34
T002 00:20
Pause
3
69
D
Suchfunktion
1. Während der CD-Wiedergabe können Sie durch Gedrückthalten der Schnellsuchtasten den
Schnellsuchlauf aktivieren. Lassen Sie die Taste los, wenn der gewünschte Abschnitt erreicht ist.
Einzelwiederholung
2. Während der CD-Wiedergabe können Sie die REPEAT-Taste betätigen, bis das
Einzelwiederholungssymbol in der Anzeige erscheint. Der aktuelle Titel wird dann
wiederholt.
Alle Titel wiederholen
3. Während der CD-Wiedergabe können Sie die REPEAT-Taste betätigen, bis das
Gesamtwiederholungssymbol in der Anzeige erscheint. Alle Titel auf der CD werden dann
wiederholt wiedergegeben.
Intro-Wiedergabe
4. Während der CD-Wiedergabe können Sie die REPEAT-Taste betätigen, bis das Intro-Symbol
(INTR) in der Anzeige erscheint. Daraufhin werden nur die ersten 10 Sekunden jedes Titels
abgespielt. Wenn der gewünschte Titel erreicht ist, betätigen Sie die REPEAT-Taste ein
weiteres Mal, um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.
Zufallswiedergabe
5. Betätigen Sie während der CD-Wiedergabe die RANDOM-Taste (auf der Fernbedienung), bis
das Zufallswiedergabesymbol ( ) in der Anzeige erscheint. Die Wiedergabe der Titel erfolgt
dann in zufälliger Reihenfolge. Um die Zufallswiedergabe wieder zu deaktivieren, betätigen Sie
die RANDOM-Taste ein zweites Mal.
1 1
2-4
5
70
CD-Programmwiedergabe
Neben der Wiedergabe kompletter CDs, ausgewählter Titel oder einr zufällige Auswahl, können
Sie mit dem CD-Player auch eine Sequenz von bis zu 20 Titeln programmieren, die dann in der
gewünschten Reihenfolge abgespielt werden.
1. Gehen Sie in den CD-Modus und legen Sie eine CD ein. Vergewissern Sie sich, dass die
Wiedergabe gestoppt wurde (betätigen Sie die STOPP-Taste).
2. Um in den Programmmodus zu gelangen, betätigen Sie die AUTO-Taste (auf der
Fernbedienung).
3. Benutzen Sie die Schnellsuchtasten zur Auswahl des ersten Titels.
4. Betätigen Sie die AUTO-Taste, um den ausgewählten Titel dem Programm hinzuzufügen.
5. Wählen Sie einen weiteren Titel mithilfe der Schnellsuchtasten und fügen Sie ihn mithilfe der
AUTO-Taste in das Programm ein (Titel 10 im Beispiel).
6. Wiederholen Sie den Schritt 5, um bis zu 20 Titel zu programmieren.
7. Wenn das Programm beendet ist, betätigen Sie die PLAY/PAUSE-Taste, um die Wiedergabe
zu starten. Die Titel werden dann in der Reihenfolge wiedergegeben, die Sie gerade
programmiert haben.
8. Durch Betätigung der STOPP-Taste oder das Umschalten in eine andere Betriebsart wird das
Programm gelöscht.
Hinweis:
Wenn Sie Titel von einer CD mit MP3- oder WMA-Dateien in Verzeichnissen programmieren (siehe
folgende Abschnitte), können Sie auch die Verzeichnistasten zur Auswahl eines Ordners in den
Schritten 3 und 5 benutzen.
CD 12:34
T010 43:03
Stop
CD 12:34
P01 01-010
Program
2,4,5
71
D
MP3/WMA-CD-Modus
Das DDR-75BT ist in der Lage CD-R/RWs mit MP3- oder WMA-Dateien wiederzugeben. In
diesem Abschnitt wird eine Datei entsprechen einem CD-Titel behandelt.
Ein MP3/WMA-CD darf nicht mehr als 512 Dateien und nicht mehr als 99 Verzeichnisse haben.
MP3- und WMA-Dateien sollten mit einem Abtastrate von 44,1 kHz erstellt werden (das ist normal
für Dateien, die von CD-Audio-Inhalte erstellt wurden). Es werden MP3- und WMA-Datenraten
von bis zu 320 Kilobit pro Sekunde unterstützt. WMA-Lossless-Dateien werden nicht unterstützt.
Das Gerät kann keine Dateien abspielen, die einen DRM-Schutz (Digital Rights Management)
enthalten.
Beim Schreiben von CD-R/RWs mit Audiodateien können verschiedene Probleme auftreten,
die zu Problemen mit der Wiedergabe führen. Typischerweise werden solche Probleme durch
eine fehlerhafte Aufnahme- oder Encoding-Software, Hardware-Einstellungen oder CD-Rohlinge
verursacht. Wenn diese Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Ihres
CD-Brenner-Herstellers, dem Softwareentwickler Ihrer Brennersoftware bzw. lesen Sie alle
relevanten Informationen in der Anleitung der betreffenden Produkte nach. Wenn Sie Audio-
CDs erstellen, achten Sie bitte auf alle bezüglichen Gesetze, um sicherzustellen, dass die
Urheberrechte Dritter nicht verletzt werden.
1. Gehen Sie in den CD-Modus, indem Sie die MEDIA-Taste betätigen, bis „CD“ in der Anzeige
erscheint oder legen Sie eine entsprechend vorbereitete CD-R/RW ein.
2. Legen Sie eine Disc mit der bedruckten Seite nach oben in das CD-Ladefach. Die Disc
wird dann automatisch geladen. Das Gerät prüft den CD-Typ und lädt die Titelliste. In der
Anzeige wird „Reading“ angezeigt während die CD eingelesen wird. Wenn viele Dateien oder
Ordner auf der CD sind, kann es einige Sekunden dauern, bis alle Datei- und Ordnernamen
eingelesen und die abspielbaren Dateien (Dateien mit einer MP3- oder WMA-Dateiendung)
identiziert sind.
CD 12:34
Reading
72
Wiedergabe einer MP3/WMA-CD
1. Betätigen Sie die PLAY/PAUSE-Taste zum Starten der CD-Wiedergabe. In der Anzeige
erscheint die Nummer des ersten Verzeichnisses und der ersten Datei (01 und 001).
2. Zum vorübergehenden Anhalten der Wiedergabe betätigen Sie die PLAY/PAUSE-Taste. Zum
Fortfahren der Wiedergabe betätigen Sie die PLAY/PAUSE-Taste erneut.
3. Zum Stoppen der Wiedergabe betätigen Sie bitte die Stopptaste. Die Gesamtzahl der Dateien
erscheint zusammen mit der Meldung „Stop“ in der Anzeige. Wenn Sie das Gerät in den
Bereitschaftsbetrieb versetzen ohne dabei die STOP-Taste zu betätigen, startet das Gerät die
Wiedergabe der letzten Wiedergabedatei automatisch, wenn Sie das Gerät das nächste Mal
einschalten.
4. Zum Herausnehmen der CD, betätigen Sie die CD-Auswurftaste. In der Anzeige erscheint
die Meldung „Eject“. Um die Disc zu schützen, wenn es nicht entfernt wird, lädt das Gerät
die CD nach 10 Sekunden erneut und geht dann in den Bereitschaftsmodus. Um die CD, die
Sie gerade ausgeworfen haben, erneut zu laden, betätigen Sie die Auswurftaste einfach ein
zweites Mal.
Dateiauswahl
1. Während der Wiedergabe der CD, können Sie mithilfe der Schnellsuchtasten die gewünschte
Datei auswählen. Die neue Dateinummer wird dann in der Anzeige angezeigt. Wenn es mehr
als ein Verzeichnis vorhanden ist und alle Dateien im aktuellen Verzeichnis wiedergegeben
wurden, wird das nächste Verzeichnis abgespielt.
2. Wenn die Wiedergabe gestoppt ist, können Sie auf die gleiche Weise eine Datei auswählen.
Benutzen Sie die Schnellsuchtasten, um zur gewünschten Datei zu springen. Lassen Sie die
Taste lose, wenn die gewünschte Dateinummer in der Anzeige erscheint.
3. Betätigen Sie die PLAY/PAUSE-Taste zur Wiedergabe der gewählten Datei.
CD 12:34
F01 T001 02:38
Playing
1,2
3
4
CD 12:34
F01 T002 02:38
Playing
1,2 1,2
3
73
D
Auswahl bestimmter Dateien
1. Für Dateinummern 1-9 betätigen Sie einfach die entsprechende Zifferntaste. Für mehrstellige
Dateinummern betätigen Sie die gewünschte Dateinummer mithilfe der Taste 10/0 zur Eingabe
der Ziffer Null.
2. Wenn die eingegebene Dateinummer die Anzahl der abspielbaren Dateien auf der CD
übersteigt, wird die letzte Datei abgespielt. Es können Dateinummern bis zu 512 eingegeben
werden. Die Anzahl der Dateien in Ordnern wird addiert. Wenn also zum Beispiel die ersten
beiden Ordner jeweils 10 Dateien enthalten, dann bedeutet die Eingabe 15 die fünfte Datei im
zweiten Ordner.
Suchfunktion
1. Während der Wiedergabe der MP3/WMA-CD können Sie durch Gedrückthalten der
Schnellsuchtasten den Schnellsuchlauf aktivieren. Lassen Sie die Taste los, wenn der
gewünschte Abschnitt der aktuellen Datei erreicht ist.
Ordnerauswahl
1. Mit einer eingelegten MP3/WMA-CD können Sie die Verzeichnistasten (auf der
Fernbedienung) benutzen, um einen Ordern zu wählen. Die Wiedergabe startet dann mit der
ersten Datei, in dem entsprechenden Verzeichnis.
Wiederholung, Intro-, Zufalls- und Programmwiedergabe
Das DDR-75BT bietet Ihnen die gleichen Wiedergabeoptionen für Dateien, wie Sie sie bei
herkömmlichen Audio-CDs gewohnt sind.Zusätzlich zur Einzelwiederholung und der Wiederholung
aller Dateien steht Ihnen die Verzeichniswiederholung zur Verfügung.
CD 12:34
F01 T002 00:30
Playing
3
CD 12:34
F01 T002 02:46
Playing
1 1
CD 12:34
F02 T001 00:20
Playing
1
1
74
Anzeigemodi
Ihr Radio verfügt über eine Reihe von Anzeigeoptionen für den MP3/WMA-CD-Modus. Beachten
Sie, dass u. U. nicht alle Informationen für alle Dateien verfügbar sind.
1. Betätigen Sie die INFO-Taste, um eine von verschiedenen Anzeigevarianten zu wählen.
a.
Fortschritt Zeigt den Wiedergabefortschritt des momentanen Titels an.
b.
Album Zeigt den Dateinamen und das Audioformat des momentanen
Titels an.
c. Album
Zeigt den Namen des Albums, von dem der aktuelle Titel
stammt.
d.
Interpret
Zeigt den Namen des Interpreten des momentanen Wiedergabetitels.
e.
Titel Zeigt den Titel der momentanen Datei an.
CD 12:34
F01 T001 02:38
Playing
CD 12:34
F01 T001 02:38
Filename:
03__IT_.MP3
CD 12:34
F01 T001 02:38
Album:
Tapestry
CD 12:34
F01 T001 02:38
Artist:
Carole King
CD 12:34
F01 T001 02:38
Title:
Home Again
75
D
Benutzung von SD-Karten und USB-Laufwerken
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Ihr Radio für den Zugriff und die Wiedergabe Ihrer
Audiodateien über USB-Speichergeräte und SD/SDHC-Speicherkarte (Secure Digital) benutzen.
Das DDR-75BT kann auch auf SD/SDHC-Speicherkarten oder USB-Medien im MP3-Format
aufnehmen.
Wichtig:
Ihr Radio funktioniert nur mit USB-Flash-Speichergeräten. Festplatten oder andere Arten von
USB-Geräten können nicht angeschlossen werden.
Das DDR-75BT wurde mit einer Reiche von USB-Speichergeräten mit einer Kapazität von bis zu
64 GB, SD-Karten bis 2 GB und SDHC-Karten bis 16 GB getestet. Da allerdings eine besonders
große Anzahl von Kartenvarianten auf dem Markt vorhanden ist, kann es nicht garantiert werden,
dass alle Karten mit dem DDR-75BT benutzt werden können. Um mit dem DDR-75BT benutzt
werden zu können, müssen die verwendeten Speicherkarten mit dem Dateisystemen FAT 32
formatiert sein.
Es werden die Audioformate MP3 und WMA für die Wiedergabe unterstützt. Nicht unterstützt
werden Dateien, die im WMA-Lossless-, WMA-Voice, WMA-10-Pro aufgenommen wurden oder
Dateien, die über einen DRM-Schutz verfügen.
Achtung:
Um das Risiko von Schäden an Ihrem Radio, der SD-Karte oder dem USB-Speicher zu
minimieren, stellen Sie das Gerät bitte so auf, dass es nicht einfach umkippen kann während es
am Strom angeschlossen ist.
Entfernen Sie das USB- oder SD-Speichermedium, bevor Sie das Gerät an einen anderen Ort
stellen oder über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
Gehen Sie in den Bereitschaftsmodus, bevor Sie Ihr SD/USB-Speichermedium entfernen.
76
Einlegen/Entfernen von Speichermedien
1. Installieren Sie eine SD-Karte, indem Sie die Karte mit der bedruckten Seite nach oben und
den vergoldeten Kontakten zuerst in den Kartenschlitz stecken; drücken Sie auf die Karte,
bis sie einrastet. Um die Karte zu entfernen, drücken Sie auf die Karte, bis ein Klickgeräusch
zu hören ist. Die Karte springt dann heraus und kann entfernt werden. Schließen Sie USB-
Speichergeräte an den rechteckigen Port an der Rückseite des Radios an.
2. Zur Auswahl des SD- bzw. USB-Modus betätigen Sie die MEDIA-Taste, bis in der gewünschte
Modus in der Anzeige erscheint.
MP3/WMA-Wiedergabe – SD/USB
1. Betätigen Sie PLAY/PAUSE-Taste zum Starten der Wiedergabe von der SD-Karte bzw. USB-
Speichermedium. In der Anzeige erscheint die Nummer des ersten Verzeichnisses und der
ersten Datei (01 und 001).
2. Zum vorübergehenden Anhalten der Wiedergabe betätigen Sie die PLAY/PAUSE-Taste. Zum
Fortfahren der Wiedergabe betätigen Sie die PLAY/PAUSE-Taste erneut.
3. Zum Stoppen der Wiedergabe betätigen Sie bitte die STOP-Taste. Die Gesamtzahl der
Verzeichnisse und der Verzeichnisse auf dem Speichermedium erscheinen zusammen mit
dem Stopp-Symbol ( ) in der Anzeige.
4. Wenn Sie das Gerät in den Bereitschaftsbetrieb versetzen ohne dabei die STOP-Taste
zu betätigen, startet das Gerät die Wiedergabe des letzten Wiedergabeverzeichnisses
automatisch, wenn Sie das Gerät das nächste Mal einschalten.
SD
SD
USB
USB 12:34
USB 12:34
F01 T001 00:15
Playing
USB 12:34
F01 T001 00:15
Pause
Reading
1,2
3
77
D
Dateiauswahl
1. Während der Wiedergabe von SD- oder USB-Speichermedien, können Sie mithilfe der
Schnellsuchtasten die gewünschte Datei auswählen. Die neue Dateinummer wird dann in der
Anzeige angezeigt. Wenn es mehr als ein Ordner vorhanden ist und alle Dateien im aktuellen
Ordner wiedergegeben wurden, wird der nächste Ordner abgespielt.
2. Wenn die Wiedergabe gestoppt ist, können Sie auf die gleiche Weise ein Verzeichnis
auswählen. Benutzen Sie die Schnellsuchtasten, um zur gewünschten Datei zu springen.
Lassen Sie die Taste lose, wenn die gewünschte Dateinummer in der Anzeige erscheint.
3. Betätigen Sie die PLAY/PAUSE-Taste zur Wiedergabe der gewählten Datei.
Auswahl bestimmter Dateien
1. Für Dateinummern 1 - 9 betätigen Sie einfach die entsprechende Zifferntaste. Für mehrstellige
Dateinummern betätigen Sie die gewünschte Dateinummer mithilfe der Taste 10/0 zur Eingabe
der Ziffer Null.
2. Wenn die eingegebene Dateinummer die Anzahl der abspielbaren Dateien auf dem SD/USB-
Medium übersteigt, wird die letzte Datei abgespielt.
Es können Dateinummern bis zu 999 eingegeben werden. Die Anzahl der Dateien in Ordnern
wird addiert. Wenn also zum Beispiel die ersten beiden Ordner jeweils 10 Dateien enthalten,
dann bedeutet die Eingabe 15 die fünfte Datei im zweiten Ordner.
USB 12:34
F01 T001 00:15
Playing
1,2
1,2 1,2
3
78
Suchfunktion
1. Während der Wiedergabe von SD- oder USB-Speichermedien, können Sie durch
Gedrückthalten der Schnellsuchtasten den Schnellsuchlauf aktivieren. Lassen Sie die Taste
los, wenn der gewünschte Abschnitt der aktuellen Datei erreicht ist.
Ordnerauswahl
1. Im SD/USB-Modus können Sie die Verzeichnistasten (auf der Fernbedienung) benutzen, um
zur ersten Datei des vorigen bzw. nächsten Orders zu springen.
Wiederholung, Intro-, Zufalls- und Programmwiedergabe
Das DDR-75BT bietet Ihnen die gleichen Wiedergabeoptionen für Dateien, wie Sie sie
bei herkömmlichen Audio-CDs gewohnt sind. Zusätzlich zur Einzelwiederholung und der
Wiederholung aller Dateien steht Ihnen die Verzeichniswiederholung zur Verfügung.
SD 12:34
F01 T002 02:46
Playing
SD 12:34
F02 T001 00:20
Playing
1 1
1
1
79
D
Aufnahme auf SD/USB
Ihre DDR-75BT Radio wurde so entworfen, um Ihnen zu erlauben Aufnahmen auf SD/SDHC-
Karten oder USB-Speicher zu machen. Die Aufnahmen werden im MP3-Format bei einer Bitrate
von 128 kbps gemacht.
Die verwendeten SD/SDHC- oder USB-Speichermedien müssen dazu im FAT32-Dateisystem
vorliegen, um mit dem DDR-75BT benutzt werde zu können. Solche Medien werden in der Regel
bereits formatiert ausgeliefert oder können mit einem PC und einem geeigneten Kartenleser (für
SD/SDHC-Karten) oder USB-Anschluss (für USB-Speicher) formatiert werden.
Es ist möglich, Medien, die bereits Dateien enthalten durch das Radio oder mit Ihrem Computer
zu beschreiben. Die Aufnahmedateien werden zu den bereits auf dem Medium enthaltenen
hinzugefügt.
Aufnahme
1. Wählen Sie die gewünschte Aufnahmequelle (Interneradio, DAB, UKW, CD, etc.). Die
Internetradio wird in der Abbildung dargestellt. Stellen Sie die Lautstärke auf ein angenehmes
Maß (die Lautstärke der Aufnahme wird dadurch nicht beeinusst).
2. Legen Sie Ihr Speichermedium ein, auf dem Sie die Aufnahme ablegen wollen.
3. Betätigen Sie die RECORD-Taste. In der Anzeige erscheint „Record initial...“. Die Aufnahme
wird mit dem angezeigten Aufnahmesignal gestartet. Wenn nur ein Mediatyp vorhanden
ist, startet die Aufnahme nach kurzer Zeit automatisch. Wenn sowohl ein SD- als auch ein
USB-Medium erkannt wird, benutzt das Radio die zuvor eingestellte Standardoption. Das
Standardmedium können Sie im Systemeinstellungsmenü mit der Option “Rec Standard dest.”
einstellen. Stellen Sie die Option auf “SD Card” oder “USB”.
Description
The best new
music and
entertainment
Record initial... 12:34
BBC Radio 2
2
Description
The best new
music and
entertainment
USB 0:01:32 12:34
BBC Radio 2
2
80
Aufnahme
Bei einer Aufnahme von einer CD staret die Aufnahme vom Anfang des laufenden Titels. Jeder
Titel auf der CD wird als eigenständige Datei auf dem Medium abgelegt.
4. Um die Aufnahme zu stoppen, betätigen Sie die RECORD-Taste ein weiteres Mal.
Die Aufnahme stoppt und eine Datei wurde auf das Speichermedium geschrieben.
Dateien, die auf die Medien geschrieben wurden, nden Sie in dem Ordner mit der Bezeichnung
„RECORD“. Die Aufnahmen werden in Unterordnern, die entsprechend dem Aufnahmesignal
unterteilt sind, abgelegt.
Die Abbildung zeigt die Ordner wie sie auf einem PC unter Windows erscheinen mit Dateien, die
im CD-Ordner angezeigt werden, auf der rechten Seite.
Hinweis:
Entfernen Sie die SD-Karte/USB-Speicher nur, wenn die Aufnahme bereits gestoppt wurde. Ein
Entfernen des Speichermediums während der Aufnahme kann u. U. zu Datenverlusten führen.
Der USB-Anschluss dient in erster Linie dazu, MP3/WMA-Dateien auf dem DDR-75BT
wiederzugeben.
Sie werden u. U. auch in der Lage sein, Dateien, die auf einer USB-Festplatte befinden,
wiederzugeben (das Laufwerk muss aber über eine eigene Stromversorgung verfügen). Wenn
Sie Dateien von einem anderen Musik-Player abspielen möchten, empfehlen wir Ihnen den Aux-
Eingang zu benutzen.
81
D
Aufnahme von MP3/WMA-Dateien von CD/SD/USB / USB
Neben der Aufzeichnung aus herkömmlichen Quellen, kann das DDR-75BT Radio auch Dateien
aufnehmen, die zuvor auf CD-, SD- oder USB-Medien aufgenommen wurden. In diesem Fall
werden die Dateien kopiert, anstatt erneut codiert, um Qualitätsverluste zu vermeiden. Sie
können Dateien von CD oder SD auf USB und von CD oder USB auf SD kopieren.
1. Wählen Sie die gewünschte Quelle für die Aufnahme (SD, USB oder CD).
2. Drücken Sie die PLAY-Taste, um die Wiedergabe des Quellmediums zu starten (falls sie
nicht automatisch gestartet wird). Stellen Sie die Lautstärke auf ein angenehmes Maß (die
Lautstärke der Aufnahme wird dadurch nicht beeinusst).
3. Legen Sie das Speichermedium ein, auf dem die Dateien aufgenommen werden sollen (SD
oder USB).
4. Betätigen Sie die RECORD-Taste. In der Anzeige erscheint „Record initial...“.
5. Wenn nur ein Medientyp vorhanden ist, wird die Audioausgabe gestoppt während die
Quellmedium zurück zum Anfang der momentanen Datei geführt wird. Die Aufnahme wird
dann gestartet.
6. Wenn sowohl ein SD- als auch ein USB-Medium erkannt wird, benutzt das Radio die zuvor
eingestellte Standardoption. Das Standardmedium können Sie im Systemeinstellungsmenü mit
der Option „Rec Standard dest.“ einstellen. Stellen Sie die Option auf „SD Card“ oder „USB“.
Die Quellmedien wird zurück zum Anfang der aktuellen Datei geführt und die Aufnahme wird
gestartet.
7. Um die Aufnahme zu stoppen, betätigen Sie die RECORD-Taste ein weiteres Mal. Die
Aufnahme und Wiedergabe wird gestoppt und alle Dateien, die abgespielt sind, wurden auf
das Speichermedium kopiert.
Record initial... 12:34
T001 00:15
Playing
Record end... 12:34
T001 01:45
Stop
USB 0:00:15 12:34
T001 00:15
Recording
4,7
1
2
82
Löschen von Dateien
Nachdem die Dateien auf dem SD- oder USB-Medium aufgenommenen wurden, können Sie
sie später löschen, um Speicherplatz frei zu machen. Mit dem DDR-75BT können Sie einzelne
Dateien löschen oder alle Dateien auf dem Speichermedium löschen.
Löschen einzelner Dateien
1. Gehen Sie in den USB- bzw. SD-Modus und legen Sie das Speichermedium ein. Starten Sie
die Wiedergabe, der Datei, die Sie löschen wollen. Halten Sie dann die MENU-Taste gedrückt.
2. Benutzen Sie die Verzeichnistasten auf der Fernbedienung (oder die Frequenztasten auf dem
Panel), bis in der Anzeige „Delete this le“ erscheint.
3. Betätigen Sie die SELECT-Taste. Sie werden dann vom Gerät gefragt, ob Sie die Datei
löschen wollen.
4. Wenn Sie die Datei nicht löschen wollen, benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl
von „NO“. Betätigen Sie danach die SELECT-Taste zur Bestätigung.
5. Andernfalls gehen Sie mit den Verzeichnistasten auf „YES“ und betätigen Sie die SELECT-
Taste, um die gewählte Datei zu löschen.
6. Die Datei wird gelöscht und die Details der nächsten Datei werden angezeigt. Wenn keine
weiteren Dateien mehr auf dem Medium vorhanden sind, erscheint in der Anzeige „No Music
File“.
Hinweis: Sobald eine Datei gelöscht wird, ist es nicht mehr möglich die Datei wiederherzustellen.
USB
Repeat
Shuffle
Delete this file
Delete all
System settings
Main Menu
>
>
>
>
Delete this file?
Delete file
83
D
Löschen von Dateien SD / USB
Alle Dateien löschen
1. Gehen Sie in den USB- bzw. SD-Modus und legen Sie das Speichermedium ein. Halten Sie
dann die MENU-Taste gedrückt.
2. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „Delete all“.
3. Betätigen Sie die SELECT-Taste. Sie werden dann vom Gerät gefragt, ob Sie alle Dateien
löschen wollen.
4. Wenn Sie die Dateien nicht löschen wollen, benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl
von „NO“. Betätigen Sie danach die SELECT-Taste zur Bestätigung. Andernfalls gehen Sie mit
den Verzeichnistasten auf „YES“ und betätigen Sie die SELECT-Taste, um die Dateien zu
löschen. Alle Dateien werden daraufhin gelöscht. Wenn keine weiteren Dateien mehr auf dem
Medium vorhanden sind, erscheint in der Anzeige „No Music File“.
Dieser Vorgang dauert in der Regel nur ein paar Sekunden. Wenn der Löschvorgang
abgeschlossen ist, erscheint in der Anzeige „No Music File“.
Hinweis: Sobald die Dateien gelöscht sind, ist es nicht möglich den Inhalt wiederherzustellen.
USB
Repeat
Shuffle
Delete this file
Delete all
System settings
Main Menu
>
>
>
>
Delete all files?
Delete all
84
Uhrzeit- und Alarmfunktion
Automatische Aktualisierung der Uhrzeit
Das Radio wird in der Regel automatisch aktualisiert, wenn es mit dem Internet verbunden ist.
Wenn Sie die Uhrzeit manuell einstellen, wird das den lokalen Zeitunterschied berechnen und
speichern. Wann immer die Uhrzeit nach einem Stromausfall synchronisiert wird, Ihr Radio stellt
dann die Uhrzeit mithilfe dieser Informationen ein. Vielleicht möchten Sie aber das Radio auch
ohne Internetanschluss benutzen. In diesem Fall können Sie die Uhrzeit mithilfe von DAB- oder
UKW-Radiosendungen einstellen. Nach einem Stromausfall stellt das Radio die Uhrzeit das
nächste Mal, wenn Sie den DAB- oder UKW-Modus aktivieren, ein. Sie können auch festlegen,
dass die Uhrzeit nicht automatisch aktualisiert wird. In diesem Fall muß die Uhrzeit nach einer
Stromunterbrechung manuall eingestellt werden.
1. Schalten Sie Ihr Radio ein und betätigen Sie die MENU-Taste, um auf das Menü der jeweiligen
Betriebsart zuzugreifen.
2. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „System settings“. Betätigen Sie die
SELECT-Taste zum Aufrufen des Einstellungsmenüs.
3. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „Time/Date“. Betätigen Sie die SELECT-
Taste zum Aufrufen der Uhrzeiteinstellungsfunktion.
4. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „Auto update“. Betätigen Sie die
SELECT-Taste zum Aufrufen des Aktualisierungsmenüs.
5. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl von „Update from DAB“, „Update from FM“,
„Update from Network“ oder „No update“. Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung
Ihrer Auswahl. Die Anzeige geht dann zum vorherigen Menü zurück.
Auto update
Update from DAB
Update from FM
Update from Network
No update
*
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings >
System settings
Backlight
Equaliser
Streaming audio quality
Network
Time/Date
Inactive Standby
>
>
>
>
>
>
>
Time/Date
Set Time/Date
Auto update
Set format
Set timezone
Daylight savings
Clock style
85
D
Einstellen des Uhrzeitformats
Die Uhrzeitanzeige kann im Bereitschaftsmodus und im Wiedergabemodus auf das 12- oder 24
Stundenformat gestellt werden. Das gewählte Format wird ebenfalls zu Einstellung des Alarms
benutzt.
1. Schalten Sie Ihr Radio ein und betätigen Sie die MENU-Taste, um auf das Menü der jeweiligen
Betriebsart zuzugreifen.
2. Benutzen Sie die Verzeichnistasten auf der Fernbedienung (oder die Frequenztasten auf dem
Panel) zur Auswahl von „System settings“. Betätigen Sie die SELECT-Taste zum Aufrufen des
Einstellungsmenüs.
3. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „Time/Date“. Betätigen Sie die SELECT-
Taste zum Aufrufen der Uhrzeiteinstellungsfunktion.
4. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „Set format“. Betätigen Sie die SELECT
Taste zum Einstellen des Uhrzeitformats. Das aktuelle Uhrzeitformat wird mit einem Sternchen
gekennzeichnet.
5. Benutzen Sie die Verzeichnistasten, um entweder das 12- oder 24-Stunden-Format
einzustellen. Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung Ihrer Einstellung. Die Anzeige
geht dann zum vorherigen Menü zurück. Wenn Sie das 12-Stunden-Format gewählt haben,
benutzt das Radio das 12-Stunden-Format für die Einstellung von Alarmen und in der
Anzeige erscheint das 12-Stunden-Format mit einer AM/PM-Anzeige, wenn sich das Gerät im
Bereitschaftsmodus bendet. 12/24 hour format
Date/Time
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings >
System settings
Backlight
Equaliser
Streaming audio quality
Network
Time/Date
Inactive Standby
>
>
>
>
>
>
>
Time/Date
Set Time/Date
Auto update
Set format
Set timezone
Daylight savings
Clock style
86
Manuelle Einstellung der Uhrzeit ck und Alarme
Das DDR-75BT Radio stellt seine Uhrzeit normalerweise automatisch nach Aufbau der
Internetverbindung ein. Falls Sie die Zeit manuell einstellen, die Zeitzone ändern oder von
Winterzeit auf Sommerzeit (GMT auf BST – außerhalb von Großbritannien Sommerzeit)
umschalten möchten, dann gehen Sie wie folgt vor.
1. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Einschalten des Geräts. Um die Uhrzeit und das
Datum einzustellen, halten Sie die CLOCK/SET-Taste. Führen Sie dann die Schritte 6 bis 10.
2. Um alle Zeiteinstellungen vorzunehmen, halten Sie die MENU-Taste gedrückt und das Menü
für den aktuellen Modus erscheint.
3. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „System settings“. Betätigen Sie die
SELECT-Taste zum Aufrufen des Einstellungsmenüs.
4. Zum Verändern der Zeitzoneeinstellung gehen Sie bitte zu Schritt 11 über. Um zwischen
Winter- und Sommerzeit zu wechseln, fahren Sie Schritt 13 fort. Zum Einstellen der aktuellen
Uhrzeit oder des Datums betätigen Sie die Verzeichnistasten, „Time/Datum“ angezeigt wird.
Betätigen Sie dann die SELECT-Taste, um die Uhrzeit- und Datumseinstellung zu öffnen.
5. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „Set Time/Date“. Betätigen Sie die
SELECT-Taste zum Aufrufen der Uhrzeiteinstellungsfunktion. Die Tagesanzeige fängt an zu
blinken.
6. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl des korrekten Tags. Betätigen Sie die
SELECT-Taste zur Bestätigung Ihrer Auswahl. Die Monatsanzeige beginnt daraufhin zu
blinken.
7. Benutzen Sie die Verzeichnistasten, um den korrekten Monat einzustellen. Betätigen Sie die
SELECT-Taste. Die Jahresanzeige beginnt daraufhin zu blinken.
Main menu
24-08-2019
13:53
Set Time/Date
24-08-2019
13:53
Set Time/Date
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings >
System settings
Backlight
Equaliser
Streaming audio quality
Network
Time/Date
Inactive Standby
>
>
>
>
>
Time/Date
Set Time/Date
Auto update
Set format
Set timezone
Daylight savings
Clock style
>
>
1
2
87
D
8. Benutzen Sie die Verzeichnistasten, um das korrekte Jahr einzustellen. Betätigen Sie die
SELECT-Taste zur Bestätigung. Die Stundenziffern fangen daraufhin an zu blinken.
9. Benutzen Sie die Verzeichnistasten, um die korrekte Stundenzeit einzustellen. Betätigen
Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung. Die Minutenziffern fangen daraufhin an zu blinken.
10. Benutzen Sie die Verzeichnistasten, um die korrekte Minutenzeit einzustellen. Betätigen Sie
die SELECT-Taste zur Bestätigung. Die Anzeige geht dann zum vorherigen Menü zurück.
11. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „Set time zone“. Betätigen Sie dann
die SELECT-Taste zur Bestätigung.
12. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl Ihrer Zeitzone und betätigen Sie dann
die SELECT-Taste Bestätigung Ihrer Einstellung. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um
das Menü zu verlassen oder gehen Sie zum Schritt 13, um die Sommer/Winterzeit-Option
einzustellen.
13. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl von „Daylight savings“ und betätigen Sie
dann die SELECT-Taste zur Bestätigung. Das Sternchen zeigt die aktuelle Einstellung. In
Großbritannien bedeutet ON das Äquivalent zur British Summer Time. Die Einstellung OFF
entspricht der Greenwich Mean Time.
14. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl von „ON“ oder „OFF“ und betätigen Sie
dann die SELECT-Taste zur Bestätigung Ihrer Einstellung.
15. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um das Menü wieder zu verlassen.
24-08-2019
13:53
Set Time/Date
24-08-2019
13:53
Set Time/Date
24-08-2019
13:53
Set Time/Date
Daylight savings
Daylight savings
Set timezone
UTC + 00:00: Dublin,Lond *
UTC + 00:30:
UTC + 01:00: Madrid, Am
UTC + 01:30:
UTC + 02:00: Athens,Cair
UTC + 02:30:
Time/Date
Set Time/Date
Auto update
Set format
Set timezone
Daylight savings
Clock style
>
>
Time/Date
Set Time/Date
Auto update
Set format
Set timezone
Daylight savings
Clock style
>
>
88
Einstellen der Weckfunktion
Ihr Radio verfügt über zwei separate Weckalarme, die so eingestellt werden können, dass Sie
entweder zum das Radio, CD, USB, SD, oder Summer aufwecken. Bei Stromausfällen sorgt
ein eingebauter Speicher dafür, dass die Alarmeinstellungen nicht gelöscht werden. Stellen Sie
sicher, dass die Uhrzeit richtig eingestellt ist, bevor Sie den Alarm aktivieren.
1. Drücken Sie die Weckruftaste, um die aktuellen Weckrufeinstellungen anzuzeigen. Falls
keine Änderungen erforderlich sind, halten Sie die Menü-Taste gedrückt oder drücken Sie
die Zurück-Taste zum Verlassen. Sie können das Weckruf-Menü auch über das „Hauptmenü“
aufrufen.
2. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl des gewünschte Alarms (1 oder 2).
Betätigen Sie die SELECT-Taste zum Aufrufen der Alarmeinstellungsfunktion.
3. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „Time“. Betätigen Sie die SELECT-Taste
zum Einstellen der Alarmzeit.
4. Benutzen Sie die Verzeichnistasten, um die Alarmstundenzeit einzustellen. Betätigen Sie die
SELECT-Taste zur Bestätigung der Einstellung.
5. Benutzen Sie die Verzeichnistasten, um die Alarmminutenzeit einzustellen. Betätigen Sie die
SELECT-Taste zur Bestätigung der Einstellung. Die Anzeige kehrt dann zur Alarmeinstellung
zurück. Wenn das Radio zur Verwendung des 12-Stunden-Formats eingestellt wurde, steht an
dieser Stelle ebenfalls eine Option zur Auswahl von AM/FM zur Verfügung.
Alarms
Alarm 1: Off [00:00]
Alarm 2: Off [00:00]
Alarms 1
Enable:Off
Time: 00:00
Mode: Buzzer
Volume: 20
Save
07 : 00
Alarm 1 time
07 : 30
Alarm 1 time
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings >
1
89
D
Einstellen der Weckfunktion
6. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl von „Enable“ und betätigen Sie
dieSELECT-Taste zur Bestätigung. In der Anzeige werden dann die zur Verfügung stehenden
Wiederholungsoptionen angezeigt. Folgende Wiederholungsoptionen stehen zur Auswahl:
OFF - Der Alarm wird deaktiviert
DAILY - Der Alarm wird täglich aktiviert
ONCE - Der Alarm wird einmal aktiviert
WEEKENDS - Der Alarm wird nur am Wochenende aktiviert
WEEKDAYS - Der Alarm wird nur an Wochentagen aktiviert
Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl der gewünschten Wiederholungsoption.
Wenn Sie die Option OFF wählen, wird der Alarm deaktiviert. Betätigen Sie dann die SELECT-
Taste zur Bestätigung Ihrer Auswahl. Wenn Sie den Alarm einmalig einschalten wollen, wählen
Sie die Option ONCE und setzen Sie mithilfe der Verzeichnistasten ein Datum, an dem der
Alarm aktiviert werden soll.
7. Der Alarm kann mit Summer, Internetradio, DAB-Radio, UKW-Radio, CD, USB, SD aktiviert
werden. Welcher Radiomodus auch immer eingestellt ist, der Radiowecker kann auf einen
beliebigen Sender oder den zuletzt gehörten Sender gestellt werden. Benutzen Sie die
Verzeichnistasten, um den aktuellen Alarmmodus zu wählen. Betätigen Sie dann die
SELECT-Taste, wenn Sie den Modus ändern wollen. Benutzen Sie die Verzeichnistasten,um
entweder „Buzzer“ oder den gewünschten Modus zu wählen. Betätigen Sie dann die SELECT-
Taste zur Bestätigung Ihrer Auswahl.
8. Wenn Sie den Alarm auf eine Radiooption stellen, können Sie die Verzeichnistasten
benutzen, um „Preset:“ zu wählen. Betätigen Sie dann die SELECT-Taste und ändern Sie
die Option bei Bedarf. Wählen Sie entweder den Radiosender „Last listened“ oder einen der
Senderspeicher 1 bis 10. Wählen Sie eine Option und betätigen Sie die SELECT-Taste zur
Bestätigung. Beachten Sie, dass die Alarmfunktion nur mit bereits gespeicherten Sendern
funktioniert.
Alarm 1 mode
Buzzer
Inernet radio
DAB
FM
CD
USB
Alarm 1 preset
Last listened
1. BBC Radio 2
2. Rock Antenne
3. Absolute Radio
4. [Not set]
5. [Not set]
Alarm 1
Enable:Off
Time: 07:30
Mode: Buzzer
Volume: 20
Save
Alarm 1 frequency
Off
Daily
Once
Weekends
Weekdays
24-08-2019
07:30
Alarm 1 date/time
Alarm 1
Enable: Off
Time: 07:30
Mode: Buzzer
Volume: 20
Save
Alarm 1
Enable: Once
Time: 07:30
Mode: DAB
Preset: Last listened
Volume: 20
Save
90
9. Betätigen Sie die Verzeichnistasten, bis „Volume:“ in der Anzeige markiert wird. Betätigen
Sie dann die SELECT-Taste, um die Lautstärkeoption bei Bedarf zu verändern. Das Radio
nutzt die nun gespeicherte Einstellung der Lautstärke für jeden Alarm, der aktiviert wird.
Stellen Sie die gewünschte Lautstärke mithilfe der Verzeichnistasten ein und bestätigen Sie
die Einstellung durch Betätitung der SELECT-Taste.
10. Zum Speichern der Einstellungen gehen Sie mit den Verzeichnistasten auf „Save“.
Betätigen Sie die SELECT-Taste, um die Einstellungen zu speichern. Ihr Radio zeigt dann die
Meldung „Alarm saved“ und geht dann zurück zur Alarmliste. Die neuen Alarmeinstellungen
werden in der Anzeige angezeigt. Wenn Sie die Einstellungen nicht speichern wollen,
betätigen Sie die BACK-Taste. In der Anzeige wird „Save changes“ angezeigt und YES/NO
erscheint als Auswahloption. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl von „NO“,
wenn Sie die Einstellungen nicht speichern wollen. Betätigen Sie anschließend die SELECT-
Taste. „Alarm not saved“ erscheint in der Anzeige. Aktive Alarme werden mithilfe einer kleinen
Alarmanzeige am unteren Rand der Wiedergabe- und Uhrzeitanzeige angezeigt.
Hinweis:
Wenn Sie einen Fehler bei der Eingabe der Alarmzeit gemacht haben, können Sie jederzeit
während der Einstellung des Alarms die BACK-Taste betätigen, um zur vorigen Seite
zurückzukehren.
Alarmaktivierung
Der Radiowecker spielt zu den eingestellten Weckzeiten für bis zu 60 Minuten einen Signalton,
es sei denn, er wird abgebrochen. Die Lautstärke für den Alarm wird bei der Alarmeinstellung
festgelegt. Wenn das Radio den eingestellten Sender nicht erreichen kann, wird stattdessen der
Summeralarm verwendet. Um den Alarm abzubrechen, betätigen Sie die Bereitschaftstaste und
das Gerät schaltet zurück in den Bereitschaftsmodus.
Das Alarmsymbol wird an der Unterseite der Anzeige angezeigt und das Radio geht automatisch
wieder in den Bereitschaftsbetrieb, wenn 60 Minuten vergangen sind.
Alarm
Saved
Alarm 1
Enable: Once
Time: 07:30
Mode: DAB
Preset: Last listened
Volume: 20
Save
Alarm 1 volume
Alarms
Alarm 1: On [07:30]
Alarm 2: Off [00:00]
06/04/2019
107:30 208:30
91
D
Deaktivieren des Alarms
1. Um einen einzelnen Alarm zu deaktivieren, gehen Sie ins Alarmeinstellungsmenü und
betätigen Sie die Verzeichnistasten, bis die gewünschte Weckzeit in der Anzeige erscheint.
Betätigen Sie die SELECT-Taste.
2. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „Enable“. Betätigen Sie die SELECT-
Taste.
3. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „OFF“.
4. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „Save“. Betätigen Sie anschließend die
SELECT-Taste zum Speichern der neuen Einstellung. Der gewählte Alarm wird nun deaktiviert.
Alarmzugriff im Bereitschaftsbetrieb
Wenn sich das Radio im Bereitschaftsbetrieb befindet, können Sie mithilfe der ALARM-Taste
darauf zugreifen. Dadurch können Sie vermeiden Andere beim Schlaf zu stören.
1. Ändern Sie den Zustand des Alarms im Bereitschaftsbetrieb, indem Sie die ALARM-Taste
betätigen. Sie können damit beide Alarm ein- oder ausschalten oder jeweils nur einen
einschalten.
Alarm 1
Enable:Off
Time: 07:30
Mode: Buzzer
Volume: 20
Save
92
Schlummerfunktion
1. Der Summer oder Radioweckeralarm mithilfe der ALARM-Taste für 5 Minuten deaktiviert
werden. Falls Sie für eine längere Schlummerdauer wünschen können Sie durch erneute
Betätigung der ALARM-Taste, die Schlummerzeit um 5, 10, 15 oder 30 Minuten erhöhen.
2. Während die Schlummerfunktion aktiv ist, erscheint die verbleibende Schlummerzeit in der
Anzeige neben dem blinkenden Alarmsymbol auf der Uhr.
3. Um die Schlummerfunktion abzubrechen, wenn der Alarm unterbrochen ist, betätigen Sie bitte
die Bereitschaftstaste. In der Anzeige erscheint kurz die Meldung „Alarm Off“.
Sleep-Timer
Sie können das Radio so programmieren, dass es sich nach Ablauf einer bestimmten Zeit
automatisch ausschaltet. Stellen Sie dafür den Sleep-Timer mit einem Wert zwischen 15 und 120
Minuten ein.
1. Drücken Sie, wenn das Radio eingeschaltet ist, kurz die Sleep-Taste auf der Fernbedienung.
2. Drücken Sie kurz die Sleep-Taste auf der Fernbedienung oder drücken Sie die Taste Ordner
Vorwärts bzw. Rückwärts, bis die gewünschte Timer-Einstellung angezeigt wird. Wählen Sie
eine Einstellung zwischen 15 und 120 Minuten oder die Option Aus. Drücken Sie die Auswahl-
Taste zum Bestätigen.
3. Der Sleep-Timer wird mit der eingestellten Dauer aktiviert. Bei aktiviertem Timer erscheint
unten im Display eine kleine Anzeige. In dieser Anzeige ist auch die verbleibende Zeit bis zur
Umschaltung in den Standby-Modus zu sehen.
4. Alternativ dazu können Sie den Sleep-Timer auch über das Menü-System einstellen. Öffnen
Sie das Menü des aktuellen Modus, indem Sie die Menü-Taste gedrückt halten. Drücken Sie
die Taste Ordner Vorwärts bzw. Rückwärts, bis die Option „Hauptmenü“ markiert ist. Drücken
Sie dann die Auswahl-Taste, um das Hauptmenü zu öffnen.
5. Drücken Sie die Taste Ordner Vorwärts bzw. Rückwärts, bis die Option „Sleep“ markiert ist,
und drücken Sie dann kurz die Auswahl-Taste.
6. Drücken Sie die Taste Ordner Vorwärts bzw. Rückwärts, bis die gewünschte Timer-Einstellung
angezeigt wird, und drücken Sie die Auswahl-Taste zum Bestätigen.
7. Um den Sleep-Timer noch vor Ablauf der eingestellten Dauer zu deaktivieren und das Radio
auszuschalten, drücken Sie die Standby-Taste, um das Radio manuell auszuschalten. Um
den Sleep-Timer zu deaktivieren und das Radio weiter laufen zu lassen, öffnen Sie die Sleep-
Timer-Einstellungen (wiederholen Sie die obigen Schritte 1 und 2) und wählen Sie unter Schritt
2 die Option Aus.
15 minutes
Set sleep time
15 minutes
Set sleep time
Sleep OFF
Set sleep time
DAB 12:34
Heart
00:15
DAB Radio
Heart - More
Music Variety
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings >
1,2
2-6
2-6
2-6
4
7
93
D
Standby bei Inaktivität
Ihr Radio geht automatisch in den Standby-Modus über, falls für eine bestimmte Dauer keine
Funktion ausgeführt wird. Wählen Sie für die Leerlaufzeit die Einstellung 2, 4, 6, 8 Stunden oder
Aus.
1. Halten Sie die Menü-Taste gedrückt und drücken Sie die Taste Ordner Aufwärts/Abwärts, bis
die Option „Systemeinstellungen“ markiert ist. Drücken Sie dann die Auswahl-Taste, um das
Menü zu öffnen.
2. Drücken Sie die Taste Ordner Aufwärts/Abwärts, bis die Option „Standby bei Inaktivität“
markiert ist. Drücken Sie die Auswahl-Taste, um die Einstellungen aufzurufen. Im Display
erscheinen die Optionen für die Ruhezeit.
3. Drücken Sie die Taste Ordner Aufwärts/Abwärts zur Auswahl der gewünschten Ruhezeit.
Wählen Sie die Option AUS, um diese Funktion zu deaktivieren.
4. Ihr Radio aktiviert nach Ablauf der voreingestellten Ruhezeit den Standby-Modus.
System settings
Equaliser
Streaming audio quality
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
>
>
>
>
Timeout
Off
2 hours *
4 hours
6 hours
8 hours
94
Anzeige und Audio
Equalizer-Funktion
Sie können den Sound Ihres Radios je nach eigenen Vorlieben und Wiedergabeinhalten
anpassen. Das DDR-75BT verfügt über eine Vielzahl an Equalizer-Optionen. Darüberhinaus
können Sie tiefe, mittlere und hohe Töne über das EQ-Menü einstellen.
1. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Einschalten des Geräts. Greifen Sie auf das Menü
für den aktuellen Modus zu, indem Sie die MENU-Taste gedrückthalten. Sie können ebenfalls
die EQ-Taste auf der Fernbedienung betätigen und mit Schritt 4 fortfahren.
2. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „System settings“. Betätigen Sie die
SELECT-Taste zum Aufrufen des Einstellungsmenüs.
3. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „My EQ prole setup“. Betätigen Sie die
SELECT-Taste.
4. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl eines der folgenden Modi. Betätigen Sie
dann die SELECT-Taste zur Bestätigung Ihrer Auswahl.
Der jeweils ausgewählte Modus wird mit einem Sternchen gekennzeichnet. Equaliser
Normal *
Music
Movie
Concert
Speech
My EQ
>
Main menu
SD
Bluetooth
AUX in
Sleep
Alarms
System settings
>
>
>
>
System settings
Equaliser
Streaming audio quality
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
95
D
EQ-Prol einstellen
Falls Sie die voreingestellten Equalizer-Einstellungen nicht mögen, können Sie Tiefton,
Mittelton, Hochton und Breiteneinstellungen wie folgt kongurieren:
1. Wiederholen Sie die Schritte 1-3 auf der vorhergehenden Seite, um das Equalizer-Menü zu
öffnen, oder drücken Sie alternativ dazu die EQ-Taste auf der Fernbedienung.
2. Drücken Sie die Taste Ordner Vorwärts bzw. Rückwärts, bis die Option „Setup EQ-Profil“
markiert ist. Drücken Sie die Auswahl-Taste, um die Einstellungen aufzurufen.
3. Drücken Sie die Taste Ordner Vorwärts bzw. Rückwärts zur Auswahl von „Tief“, „Mitte“,
„Hoch“ oder „Breite“. Drücken Sie die Auswahl-Taste, um den Einstellungsmodus aufzurufen.
4. Drücken Sie die Taste Ordner Vorwärts bzw. Rückwärts zur Auswahl der gewünschten
Einstellung. Der Sound ändert sich direkt mit den vorgenommenen Änderungen. Drücken Sie
die Auswahl-Taste, wenn Ihnen die Einstellung gefällt.
5. Drücken Sie die Zurück-Taste; Sie werden aufgefordert, die Änderungen zu speichern.
Sofern Sie die Änderungen speichern möchten, drücken Sie die Taste Ordner Vorwärts bzw.
Rückwärts zur Auswahl der Option „JA“. Falls Sie die Änderungen nicht speichern möchten,
wählen Sie „NEIN“. Drücken Sie jeweils die Auswahl-Taste zum Bestätigen.
6. Um das „EQ-Profil“ verwenden zu können, drücken Sie die Taste Ordner Vorwärts bzw.
Rückwärts, bis die Option „EQ-Profil“ markiert ist. Drücken Sie dann die Auswahl-Taste.
Um die Auswirkungen des „EQ-Prols“ unverzüglich zu deaktivieren, drücken Sie die Taste
Ordner Vorwärts bzw. Rückwärts zur Auswahl von „Normal“ und bestätigen Sie mit der
Auswahl-Taste. Das System speichert die Einstellungen für das nächste Mal, wenn Sie die
„EQ-Einstellungen“ verwenden möchten.
Hinweis:
Wenn Sie mit Kopfhörern Musik hören, werden nur die Tief- und Hochtoneinstellungen
verwendet. Die Mittelton- und Breiteneinstellungen sind nicht verfügbar.
>
Equaliser
Muaic
Movie
Concert
Speech
My EQ
My EQ profile setup
My EQ profile setup
Bass: 0
Mid: 0
Treble: 0
Width: 0
96
Helligkeitseinstellung
Die Helligkeit der Anzeige kann eingestellt werden, wenn das Radio im Bereitschaftsbetrieb oder
eingeschaltet ist. Wenn Sie das Gerät im Schlafzimmer zu verwenden, bevorzugen Sie u. U. eine
niedrigere Helligkeit im Bereitschaftsbetrieb als die Standardeinstellung.
1. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Einschalten des Geräts. Greifen Sie auf das Menü
für den aktuellen Modus zu, indem Sie die MENU-Taste gedrückthalten.
2. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „System settings“. Betätigen Sie die
SELECT-Taste zum Aufrufen des Einstellungsmenüs. Betätigen Sie die Verzeichnistasten,
bis „Backlight“ angezeigt wird. Betätigen Sie die SELECT-Taste.
3. Zum Einstellen der Helligkeit der Anzeige, wenn das Radio eingeschaltet ist, betätigen Sie
die Verzeichnistasten, bis „Normal“ markiert ist. Zum Einstellen der Anzeigehelligkeit, wenn
das Radio im Bereitschaftszustand ist, betätigen Sie die Verzeichnistasten, bis „Standby“
angezeigt wird. Betätigen Sie die SELECT-Taste, um die Anpassung der Helligkeit zu starten.
4. Um die Helligkeit einzustellen, drücken Sie die Taste Ordner Aufwärts/Abwärts zur Auswahl
der gewünschten Helligkeitseinstellung. Drücken Sie die Auswahl-Taste zum Bestätigen.
Halten Sie die Menü-Taste gedrückt, um die Einstellungen zu verlassen. Wenn das Radio
im Bereitschaftsbetrieb ist, können Sie die Helligkeit per Knopfdruck für ein paar Sekunden
auf Normalniveau stellen. Dies gilt selbst dann, wenn die Helligkeit des Bereitsschaftsbetrieb
auf Null gesetzt (fast aus) ist. Sie können also in diesem Fall durch eine Tastenbetätigung
ebenfalls jederzeit die Uhrzeit einsehen.
>
Main menu
SD
Bluetooth
AUX in
Sleep
Alarms
System settings
>
>
>
>
System settings
Backlight
Equaliser
Streaming audio quality
Network
Time/Date
Inactive Stanby
>
>
Backlight
Normal
Standby
*
Normal
4
3
2
1
*
Standby
4
3
2
1
Off
97
D
Sprache einstellen
Per Werkseinstellung werden alle Menüs und Mitteilungen des Radios in Englisch angezeigt. Sie
können jedoch eine andere Sprache einstellen.
1. Öffnen Sie das Menü des aktuellen Modus, indem Sie die Menü-Taste gedrückt halten.
Drücken Sie dann die Taste Ordner Aufwärts/Abwärts, bis die Option „Systemeinstellungen“
markiert ist. Drücken Sie die Auswahl-Taste, um das Einstellungsmenü zu öffnen.
2. Drücken Sie die Taste Ordner Aufwärts/Abwärts, bis die Option „Sprache“ markiert ist.
Drücken Sie die Auswahl-Taste zum Öffnen des Menüs.
3. Drücken Sie die Taste Ordner Aufwärts/Abwärts, bis die gewünschte Sprache markiert ist, und
drücken Sie dann die Auswahl-Taste zum Bestätigen.
Ton aus
Mit der MUTE-Taste schalten Sie die Tonausgabe aus.
1. Betätigen Sie die MUTE-Taste, um den Ton auszustellen.
2. Betätigen Sie die MUTE-Taste erneut oder eine der Lautstärketasten, um den Ton wieder
anzustellen.
>
>
>
>
System settings
Equaliser
Streaming audio quality
Network
Time/Date
Inactive Standby
Language
*
Language
English
Danish
Dutch
French
German
Italian
1,2
98
Kopfhöreranschluss
Auf der Rückseite des Geräts steht ein 3,5-mm-Kopfhörerausgang zur Verfügung, mit dem
Sie das Audiosignal über Kopfhörer ausgeben können. Wenn Sie Ihre Kopfhörer an das Gerät
anschließen, wird die Audioausgabe über die internen Lautsprecher automatisch ausgeschaltet.
Bitte beachten Sie, dass die Empndlichkeit der Kopfhörer stark variieren kann. Wir empfehlen
daher Einstellung die Lautstärke zunächst auf ein niedriges Niveau zu stellen, bevor Sie Ihre
Kopfhörer an das Radio anschließen. Es wird auch empfohlen die Lautstärke zu reduzieren,
bevor Sie die Kopfhörer entfernen.
WICHTIG:
Übermäßiger Schalldruck von Kopfhörern kann zu Hörschäden führen.
Um Hörschäden zu vermeiden, hören Sie nicht über längere Zeiträume bei sehr hohen
Lautstärken Musik.
Line-Out-Ausgang (3,5-mm-Anschluss)
Auf der Rückseite des Geräts steht ein 3,5-mm-Audioausgang zur Verfügung, mit dem Sie
das Audiosignal an einen externen Verstärker senden können. Wenn ein Audiokabel in diesen
Ausgang gesteckt wird, wird der Ton des internen Lautsprechers nicht ausgestellt. Stellen Sie die
Lautstärke am Radio bei Bedarf auf das Minimum.
99
D
Aux-Eingang
Ein 3,5-mm-Aux-Eingang bendet sich auf der Rückseite Ihres Radio und dient dem Anschluss
von Audiosignal externer Audiogeräte, wie z. B. einem MP3- oder CD-Player.
1. Schließen Sie ein Stereo-Kabel am Kopfhörerausgang des MP3- oder CD-Players an und das
andere Ende am AUX IN-Eingang an der Rückseite des Radios. Normalerweise verfügt ein
solches Kabel über 3,5-mm-Stereo-Stecker an beiden Enden.
2. Schalten Sie Ihr Radio an.
3. Betätigen Sie die RADIO-Taste, bis „AUX In“ angezeigt wird.
4. Starten Sie die Wiedergabe auf dem angeschlossenen Audiogerät. Wenn Sie den
Kopfhörerausgang des Geräts verwenden, stellen Sie die Lautstärke auf ein Niveau, das
irgendwo zwischen zwei Drittel und Maximum liegt (das Ziel ist es ein starkes Audiosignal ohne
zu viel Verzerrung zu erhalten). Stellen Sie dann die Lautstärke am Radio nach Bedarf ein.
Hinweis:
Wenn Sie einen iPod als Tonquelle benutzen, müssen Sie möglicherweise die Ausgabe auf
das Maximum stellen, um ein angemessenes Audiosignal zu erhalten.
5. Wenn Sie fertig sind, entfernen Sie den externen Player, um Ihr Radio weiter normal zu
benutzen.
AUX in
100
Optischer S/PDIF-Ausgang und Audio-Buchse legen
Ein digitaler Ausgang auf der Rückseite des Radios zum Anschluss an einen Verstärker, Mini-
Disc-Player oder andere Geräte mit einem digitalen optischen Eingang bietet Ihnen ein S/PDIF-
Signal. Diese Funktion ist nicht im AUX-Modus verfügbar.
Entfernen der Antenne
Die eingebaute Teleskopantenne ist für die meisten Anwendungen ausreichend. Die
Teleskopantenne kann allerdings entfernt werden, damit eine externe Antenne mit einem
Koaxialkabel angeschlossen werden kann.
Entfernen Sie zunächst die zwei kleinen Schrauben, mit der die Abdeckung des
Antennensteckverbinders
befestigt ist (verwenden Sie einen kleinen Kreuzschlitzschraubenzieher). Verwenden Sie dann
einen Schraubenschlüssel und entfernen Sie die Teleskopantenne, indem Sie den Schlüssel von
der Rückseite des Geräts aus betrachtet entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
Damit kommt ein F-Stecker zur Erscheinung, an den Sie eine externe Antenne anschließen
können.
101
D
Informationen
Systemreset
Wenn Sie die Einstellungen Ihres Radio in den ursprünglichen Zustand zurück versetzen wollen,
gehen Sie bitte wie folgt vor. Mit einem Systemreset werden alle Benutzereinstellungen gelöscht.
1. Greifen Sie auf das Menü für den aktuellen Modus zu, indem Sie die MENU-Taste
gedrückthalten. Benutzen Sie die Verzeichnistasten, um die „Main menu“-Option zu wählen.
Betätigen Sie dann die SELECT-Taste zur Bestätigung Ihrer Auswahl.
2. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl von „System settings“ und betätigen Sie
dann die SELECT-Taste zur Bestätigung.
3. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl von „Factory Reset“ und betätigen Sie
anschließend die SELECT-Taste. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl von
„YES“, um fortzufahren. Wenn Sie keinen Systemreset durchführen möchten, wählen Sie an
dieser Stelle „NO“ und betätigen Sie anschließend die SELECT-Taste. Die Anzeige geht dann
zum vorherigen Menü zurück.
4. Wenn Sie „YES“ markiert haben, betätigen Sie die SELECT-Taste. Ein vollständiger Reset
wird dann ausgeführt und das Radio wird sich in dem gleichen Zustand vornden, in dem es
sich bei der Inbetriebnahme befand. Die DAB-Senderliste, sowie alle Senderspeicher und
Netzwerkverbindungsdaten werden gelöscht. Alle Konfigurationseinstellungen, die Uhrzeit
und die Alarme werden auf die Standardwerte zurückgesetzt. Im Falle einer Fehlfunktion
können Sie das Gerät wie oben beschrieben zurücksetzen, um den normalen Betrieb
wiederaufzunehmen. Es kann in einigen Fällen notwendig sein, das Gerät vom Stromnetz zu
trennen und dann die Stromversorgung nach 10 Sekunden wiederherzustellen.
Im Falle einer Fehlfunktion aufgrund elektrischer Spannungsspitzen, setzen Sie das
Produkt
wie oben beschrieben zurück (Neuanschluss der Stromversorgung kann erforderlich
sein), um den Normalbetrieb wieder aufzunehmen.
Proceed?
Factory reset
Start now?
Setup wizard
WELCOME TO
DIGITAL RADIO
>
Main menu
SD
Bluetooth
AUX in
Sleep
Alarms
System settings
>
>
>
System settings
Language
Rec. default dest.
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
102
Software-Update
Unter bestimmten Umständen stehen neue Softwarefunktionen für Ihr Radio zur Verfügung. Ihr
Radio wurde deswegen so konzipiert, dass die Software über Ihre Internetverbindung aktualisiert
werden kann. Sie sollten allerdings nicht versuchen das Radio zu aktualisieren, es sei denn
es wird vom Sangean-Kundendienst empfohlen. Durch eine Software-Aktualisierung werden
alle Netzwerkeinstellungen, Senderspeicher und Alarmeinstellungen gelöscht. Führen Sie
keinen Software-Update durch, wenn Sie nicht über eine stabile Internet- und Stromverbindung
verfügen. Wenn das Radio eine Verbindung zu Ihrem Router über eine WLAN-Verbindung hat,
stellen Sie sicher, dass diese auch zuverlässig ist, bevor Sie fortfahren.
1. Die „Software Update“-Option kann über das „System settings“-Menü erreicht werden. Wenn
Sie die Option „Software update“ wählen, erscheint im Menü die Anzeige „Auto check setting“
und „Check now“. Wenn Ihr Radio periodisch nach neuen Software-Versionen suchen sollen,
benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Auswahl von „Auto check settings“. Bettigen Sie dann
die SELECT-Taste und wählen Sie die Option „YES“. Wenn Sie nicht wollen, dass Ihr Radio
nach Updates prüft, wählen Sie die „NO“-Option.
2. Um sofort zu überprüfen, ob Updates verfügbar sind, benutzen Sie die Verzeichnistasten,
um „Check now“ zu wählen und betätigen Sie anschließend die SELECT-Taste. Das Radio
wird dann prüfen, ob ein Update verfügbar ist. In der Anzeige erscheint die Meldung „Checking
for new versions“. Wenn keine Updates verfügbar sind, erscheint die Meldung „Software up
to date“. Wenn ein Software-Update verfügbar ist, bietet Ihr Radio dann die Möglichkeit die
Software zu aktualisieren. In der Anzeige erscheint „New version available. Update Software? “.
Wählen Sie die „YES“-Option, wenn Sie die Aktualisierung starten wollen.
3. Zum Aktualisieren lädt Ihr Radio zuerst die neue Software herunter und installiert sie
danach in seinen internen Speicher. Dies kann ein paar Minuten dauern, abhängig von der
Geschwindigkeit Ihrer Internetverbindung.
4. Sobald die Software-Aktualisierung abgeschlossen ist, fordert das Radio Sie dazu auf einen
Neustart durchzuführen. Betätigen Sie dann die SELECT-Taste und das Radio führt dann
einen Neustart aus. Sie werden feststellen, dass Sie Ihre Netzwerkverbindung nach dem
Update neu konfigurieren müssen. Möglicherweise ist auch eine erneute Eingabe aller
Radiospeicher, Alarmeinstellungen und Kongurationsoptionen nötig.
SEHR WICHTIG:
Schalten Sie das Gerät nicht aus, bevor der Update abgeschlossen ist und das Radio neu
gestartet wurde, da das Gerät sonst dauerhaft beschädigt werden kann.
Software update
Auto-check setting
Check now
Software update
Auto-check setting
Check now
Check periodically for
new versions?
Software update
>
Main menu
SD
Bluetooth
AUX in
Sleep
Alarms
System settings
>
>
>
System settings
Language
Rec. default dest.
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
103
D
Netzwerkprole
Jedes Mal, wenn Ihr Radio eine Verbindung zu einem WiFi-Netzwerk aufbaut, werden im
Speicher die Details der Verbindung (SSID, Sicherheitsschlüssel, DHCP/IP-Adresse) als Prol
abgelegt. Bis zu vier solcher Prole können im Radio gespeichert werden, sodass das Gerät an
mehreren Standorten benutzt werden kann, ohne dass die Netzwerkeinstellungen neu gesetzt
werden müssen.
Das Radio speichert die letzten vier Prole im Speicher und identiziert die Zugangspunkte über
Ihre SSID. Normalerweise versucht das Radio auf eines der gespeicherten Prole zuzugreifen.
Nur wenn das nicht gelingt müssen Sie den Netzwerkassistenten verwenden.
Für den Fall, dass Sie einen Ort nur einmal besuchen, kann es sein, dass die das Prol dieses
Netzwerks löschen möchten, um zu verhindern, dass andere Sender überschrieben werden.
1. Greifen Sie auf das Menü für den aktuellen Modus zu, indem Sie die MENU-Taste
gedrückthalten. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „System settings“.
Betätigen Sie die SELECT-Taste zum Aufrufen des Einstellungsmenüs.
2. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „Network“. Betätigen Sie die SELECT-
Taste zum Aufrufen des Netzwerk-Einstellungsmenüs.
3. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur Anzeige von „Network profile“.Betätigen Sie die
SELECT-Taste, um die gespeicherten Prole einzusehen. Das Prol, das derzeit im Einsatz ist
(wenn überhaupt), wird mit einem Sternchen markiert.
4. Um ein Profil aus dem Speicher zu entfernen, benutzen Sie die Verzeichnistasten zur
Auswahl des Prols, das Sie löschen wollen. Betätigen Sie anschließend die SELECT-Taste.
5. Das Radio stellt dann eine „YES“ oder „NO“ Abfrage. Benutzen Sie die Verzeichnistasten zur
Auswahl von „YES“. Betätigen Sie anschließend die SELECT-Taste. Das ausgewählte Prol
wird damit gelöscht.
Hinweis: Es nicht möglich, ein Prol zu löschen, das derzeit in Gebrauch ist.
*
Network profile
Jones family
Paul’s network
Test router
Confirm delete
Confirm delete
>
>
>
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
>
>
>
>
System settings
Backlight
Equaliser
Streaming audio quality
Network
Time/Date
Inactive Standby
>
>
>
Network settings
View settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
Network profile
Clear network settings
104
Netzwerkeinstellungen löschen
Falls Sie das Radio an eine dritte Person weitergeben, ist es ratsam, alle gespeicherten
Netzwerkeinstellungen zu löschen. Mit dieser Funktion werden alle am Radio gespeicherten
Netzwerkeinstellungen gelöscht.
1. Halten Sie die Menü-Taste gedrückt, um das Menü für den aktuellen Modus zu öffnen.
2. Drücken Sie die Taste Ordner Vorwärts bzw. Rückwärts, bis die Option „Systemeinstellungen“
markiert ist. Drücken Sie die Auswahl-Taste, um das Einstellungsmenü zu öffnen.
3. Drücken Sie die Taste Ordner Vorwärts bzw. Rückwärts, bis die Option „Netzwerk“ markiert ist.
Drücken Sie die Auswahl-Taste, um das Menü mit den Netzwerkeinstellungen zu öffnen.
4. Drücken Sie die Taste Ordner Vorwärts bzw. Rückwärts, bis die Option „Netzwerkeinstellungen
löschen“ markiert ist und drücken Sie dann die Auswahl-Taste.
5. Im Display werden die Optionen „JA“ und „NEIN“ angezeigt. Drücken Sie die Taste Ordner
Vorwärts bzw. Rückwärts zur Auswahl von „JA“ und drücken Sie die Auswahl-Taste, um die
Einstellungen zu löschen.
6. Falls Sie die Netzwerkeinstellungen doch nicht löschen möchten, wählen Sie „NEIN“ und
bestätigen Sie mit der Auswahl-Taste. Das Display kehrt zum vorherigen Menü zurück.
Software-Version anzeigen
Die Anzeige der Software-Version dient nur der Information und der Unterstützung des
Kundendienstes.
1. Halten Sie die Menü-Taste gedrückt, um das Menü für den aktuellen Modus zu öffnen.
2. Drücken Sie die Taste Ordner Vorwärts bzw. Rückwärts, bis die Option „Systemeinstellungen“
markiert ist. Drücken Sie die Auswahl-Taste, um das Einstellungsmenü zu öffnen.
3. Drücken Sie die Taste Ordner Vorwärts bzw. Rückwärts, bis die Option „System-Info“ markiert
ist. Drücken Sie die Auswahl-Taste, um die Software-Version und die Radio-ID anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste Ordner Vorwärts bzw. Rückwärts, um weitere Informationen anzuzeigen.
4. Drücken Sie die Zurück-Taste, um die Anzeige zu beenden.
Clear network settings?
Network settings
>
>
>
Internet radio
Last listened
Station list
System settings
Main menu
>
>
>
>
System settings
Backlight
Equaliser
Streaming audio quality
Network
Time/Date
Inactive Standby
>
>
>
Network settings
View settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
Network profile
Clear network settings
>
Main menu
SD
Bluetooth
Aux in
Sleep
Alarms
System settings
>
>
>
System settings
Language
Rec. default dest.
Factory reset
Software update
Setup wizard
System info
105
D
Audio-Codecs
Ihr Radio unterstützt eine Reihe von Audio-Codecs, die eine
Kompatibilität mit einer Vielzahl von Internetradiosendern gewährleisten.
Diese erlauben Ihnen auch das Streamen von Musik von Ihrem
eigenen Computer oder direkt von einem USB- oder SD/SDHC-Flash-
Speichermedium.
Beachten Sie, dass für alle Audio-Codecs, viele verschiedene
Streaming-Protokolle zur Verfügung stehen. Wenn also ein
unterstütztes Internet-Radiosenderformat verwendet wird, bedeutet
dies nicht, dass alle Sender wiedergegeben werden können. Die
Radiosenderdatenbank, mit der Sie Ihr Radio verbunden haben,
überprüft die Kompatibilität, sodass die meisten Sender problemlos
funktionieren. Ebenso beim Streaming von Mediadateien von einem
Computer. Während ein Codec unterstützt werden kann, kann sein
Format in vielen Variationen vorliegen. Dies umfasst Indizierungssystem
und Protokolle (selbst innerhalb von UPnP). Im allgemeinen kann Ihr
Radio Dateien von den meisten UPnP-Servern wiedergeben.
Die folgende Tabelle fasst die maximal unterstützte Bitraten für die
verschiedenen Audioformate, die mit Ihrem Radio abspielbar sind,
zusammen. Höhere Bitraten können in Einzelfällen abgespielt werden,
allerdings nicht ohne eine negative Auswirkung auf die Leistung des
Produkts.
Codec Maximal unterstützte Datenrate
AAC (LC, HE, HE V2) 320 kbit/sek
ALAC (1) 1.5 Mbit/sek
FLAC (2) 1.5 Mbit/sek
LPCM (3) 1.536 Mbit/sek
MP3 320 kbit/sek
WAV (3) 1.536 Mbit/sek
WMA (4) 320 kbit/sek
Alle Codecs unterstützen nur 2-Kanal-codierte Dateien (Stereo).
Alle Codecs unterstützen Abtastraten von bis zu 48 kbit/Sek. (inklusive
32 und 44,1 kbit/Sek.). Die USB- und SD/SDHC-Wiedergabe unterstützt
nur das MP3- und WMA-Format. Dateien, die über einen DRM-Schutz
(Digital Rights Management) verfügen, können nicht auf Ihrem Radio
abgespielt werden.
(1) Unterstützt16 Bit Abtastrate in ALAC-Dateien.
(2) Unterstützt 16 und 24 Bit Abtastraten in FLAC-Dateien.
(3) Die maximal unterstützte Bitrate gilt für 48 KHz Abtastung, 2 Kanäle
und 16 Bit pro Abtastung.
(4) WMA-Lossless, WMA-Voice, WMA-10 Professional und Dateien mit
DRM-Schutz werden nicht unterstützt.
106
Technische Daten
Stromversorgungsanforderungen
Stromversorgung 100 bis 240V AC / 50/60 Hz / 66W
Batterien der Fernbedienung 2 x CR2032
Frequenzbereich
UKW 87,5-108 MHz
DAB 174,928-239,200 MHz
Kebalgebundenes Ethernet 10 / 100 Bit / Sek. über RJ-45-Anschluss
WiFi
802.11 b, g, n,a mit WEP- und WPA- / WPA2-Verschlüsselung. Kompatibel mit 2.4 GHz und 5 GHz Wi-Fi-Band.
Die Frequenz und die maximale Sendeleistung:
WiFi:
2412MHz~2472MHz, EIRP=16dBm
5180MHz~5240MHz & 5745MHz~5825MHz, EIRP=15dBm
Der Gebrauch des 5,15-5,35 GHz Bands ist auf den Gebrauch im Innenbereich beschränkt.
Bluetooth
Bluetooth-Standards A2DP, AVRCP
Unterstützte Bluetooth-Codes Qualcomm® aptX™, SBC und AAC
Frequenz und max. Übertragungsleistung 2402MHz ~ 2480MHz: 3dBm (Bluetooth EDR)
Schaltkreismerkmale
Lautsprecher 2 x 3Zoll + 2 x 4Zoll
Ausgangsleistung 10W x 2 + 25W (Peak)
6W x 2 + 18W (Kontinuierlich)
Kopfhöreranchluss 3,5mm, Stereo
Aux-Eingang 3,5mm, Stereo
Line-Ausgang 3,5mm, Stereo
Optischer Digitalausgang Toslink
Antennensystem
WiFi-Antenne
DAB-Teleskopantenne
UKW-Teleskopantenne
Betriebstemperatur 0°C bis +35°C
Nachfolgend wird der Barcode am Produkt erläutert:
Seriennummer
Herstellungsmonat
Herstellungsjahr
Produktcode
Sollten Sie dieses Produkt zu einem späteren Zeitpunkt entsorgen müssen, beachten Sie bitte: Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte wiederverwerten, falls entsprechende Einrichtungen vorhanden sind. Für Hinweise zur
Wiederverwertung wenden Sie sich an die zuständigen örtlichen Stellen oder Ihren Händler. (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte)
Das Unternehmen behält sich das Recht vor, die technischen Daten ohne Vorankündigung zu ändern.
98


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sangean DDR-75BT at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sangean DDR-75BT in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 17.2 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Sangean DDR-75BT

Sangean DDR-75BT User Manual - English - 107 pages

Sangean DDR-75BT User Manual - Dutch - 107 pages

Sangean DDR-75BT User Manual - French - 107 pages

Sangean DDR-75BT User Manual - Spanish - 107 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info