620941
12
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/186
Next page
NETZWERKKAMERA
Benutzerhandbuch
SNB-7004/SND-7084/
SNV-7084
Copyright
©2014 Samsung Techwin Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
Handelsmarke
ist eine eingetragene Marke der Samsung Techwin Co., Ltd.
Der Name dieses Produkts ist eine eingetragene Marke der Techwin Co., Ltd.
Ander eingetragenen Marken in diesem Handbuch eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber.
Richtlinien
Dieser Handbuch ist urheberrechtlich geschützt und Eigentum der Samsung Techwin Co., Ltd. Unter keinen
Umständen, dürfen dieses Dokument ohne die schriftliche Genehmigung der Samsung Techwin Co., Ltd
vollständig oder teilweise reproduziert oder anderweitig verfügbar gemacht werden.
Haftungsausschluss
Samsung Techwin ist bemüht, die Korrektheit Integrität des Inhaltes dieses Dokuments sicherzustellen, wird
aber keine Garantie zur Verfügung gestellt. Die Verwendung dieses Dokuments und der darauffolgenden
Ergebnisse erfolgt auf alleinige Verantwortung des Benutzers. Samsung Techwin behält sich das Recht vor,
Änderungen der Dokumenteninhalte ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Die initiale Administrator-ID ist “admin” und das Passwort sollte eingestellt werden, wenn Sie sich das
erste Mal anmelden.
Bitte ändern Sie das Passwort alle drei Monate um die persönlichen Daten zu schützen und Schaden
infolge Datendiebstahl zu vermeiden.
Beachten Sie bitte, der Benutzer ist für die Sicherheit und alle weiteren Probleme, die sich aus einem
Missmanagment des Passworts ergeben verantwortlich.
Netzwerkkamera
Benutzerhandbuch
Deutsch _3
ÜBERSICHT
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bewahren Sie sie auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Lappen.
7. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Installieren Sie es gemäß den
Herstelleranweisungen.
8. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie beispielsweise von
Radiatoren, Heizkörpern oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme
erzeugen.
9. Bitte achten Sie darauf, die Schutzvorrichtung des gepolten bzw. geerdeten Steckers
nicht zu beschädigen. Ein gepolter Stecker verfügt über zwei Stifte, von denen einer
breiter als der andere ist. Ein geerdeter Stecker hat zwei Stifte und einen Erdungsstift.
Der breite Stift oder der dritte Stift ist für Ihre Sicherheit vorgesehen. Wenn der
vorgesehene Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an einen Elektriker,
um die veraltete Steckdose austauschen zu lassen.
10. Schützen Sie das Netzkabel so, dass nicht darauf getreten wird, und dass es
insbesondere an den Steckern oder passenden Steckdosen bzw. der Stelle, an der das
Kabel das Gerät verlässt, nicht abgeklemmt wird.
11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zusatzgeräte/Zubehörteile.
12. Verwenden Sie für das Gerät nur Gestelle, Ständer, Stative,
Konsolen und Tische, die vom Hersteller empfohlen oder in
Verbindung mit dem Gerät verkauft werden. Bei Verwendung eines
Transportwagens bewegen Sie das Gerät nur mit äußerster Vorsicht,
um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
13. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerer Abwesenheit vom
Stromnetz.
14. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt
wurde, wie zum Beispiel ein beschädigtes Netzkabel oder Stecker, verschüttete
Flüssigkeiten oder Gegenstände, die in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde.
übersicht
übersicht
4_ übersicht
WARNUNG
SETZEN SIE DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT
AUS, UM DIE GEFAHR EINES BRANDS ODER ELEKTROSCHOCKS ZU
REDUZIEREN. STECKEN SIE KEINE METALLGEGENSTÄNDE DURCH
DIE BELÜFTUNGSSCHLITZE ODER ANDERE ÖFFNUNGEN DER
AUSRÜSTUNG.
Schützen Sie das Gerät vor Flüssigkeitsspritzern und Tropfen. Stellen Sie
keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter auf dem Gerät ab (z. B. Vasen).
Zur Vermeidung von Verletzungen muss das Gerät gemäß der Montageanleitung
sicher an der Wand oder Decken befestigt werden.
VORSICHT
VORSICHT
GEFAHR EINES
ELEKTROSCHOCKSNICHT
ÖFFNEN
VORSICHT
: NICHT DIE RÜCKSEITIGE ABDECKUNG ÖFFNEN,
ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ABNEHMEN.
KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDE TEILE INNEN.
WENDEN SIE SICH AN QUALIFIZIERTESKUNDENDIENSTPERSONAL.
ERKLÄRUNG DER GRAPHISCHEN SYMBOLE
Das Blitzsymbol im gleichseitigen Dreieck warnt den
Benutzer davor, dass im Inneren des Produkts nicht
isolierte, „gefährliche Spannungen“ anliegen. Dies kann zu
einem elektrischen Schlag führen und stellt eine ernsthafte
Verletzungsgefahr dar.
Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll Benutzer
darauf hinweisen, dass die zum Lieferumfang des Produkts
gehörende Dokumentation wichtige Bedienungs- und
Instandhaltungsanweisungen (Reparaturanweisungen) enthält.
Deutsch _5
ÜBERSICHT
Klasse nbauart
Ein Gerät der KLASSE sollte nur an einen NETZ-Anschluss mit
Schutzerdung angeschlossen werden.
Akku
Akkus (Akkusatz oder eingelegter Akku) dürfen keiner extremen Hitze, z. B.
Sonneneinstrahlung, Feuer oder Ähnlichem, ausgesetzt werden.
Trennung des Geräts
Trennen Sie den Hauptstecker vom Gerät, wenn dieser beschädigt ist. Und
wenden Sie sich bitte für die Reparatur an einen Fachmann in Ihrer Nähe.
Außerhalb der USA könnte ein HAR-Code verwendet werden. Eine
Fachwerkstatt wird mit Zubehör einer Fachwerkstatt beauftragt.
ACHTUNG
Wird die Batterie nicht mit der richtigen Batterie ausgetauscht, besteht
Explosionsgefahr.
Entsorgen Sie gebrauchte Batterien vorschriftsgemäß.
Diese Hinweise zur Wartung und Reparatur gelten nur für qualifiziertes
Kundendienstpersonal.
Um die Gefahr von Stromschlägen zu verringern, führen Sie nur die
Reparaturen aus, die in der Bedienungsanleitung enthalten sind. Überlassen
Sie alle weiterführenden Reparaturarbeiten qualifiziertem Personal.
Der CVBS-Ausgang des Produkts wurde zur einfacheren Installation
bereitgestellt und dient keinen Überwachungszwecken.
Bitte verwenden Sie die Eingangsleistung für nur eine Kamera und schließen
Sie keine zusätzlichen Geräte an.
Der ITE darf nur mit PoE-Netzwerken und ohne Routing zur äußeren
Anlage verbunden werden.
übersicht
6_ übersicht
Lesen Sie die folgenden empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig durch.
y
Stellen sie das Gerät nicht auf eine unebene Fläche.
y
Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus, stellen Sie
es nicht in der Nähe von Heizgeräten oder in sehr kalten Bereichen auf.
y
Das Gerät nicht in der Nähe von leitendem Material aufstellen.
y
Versuchen Sie auf keinen Fall, selbst Reparaturarbeiten auszuführen.
y
Stellen Sie kein Glas Wasser auf das Produkt.
y
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer magnetischen Quelle auf.
y
Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen.
y
Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt.
Das Benutzerhandbuch ist ein Anleitungsbuch zur Art der Verwendung von
Produkten.
Die Verwendungshinweise im Handbuch bedeuten folgendes.
y
Referenz : Im Falle einer weiterleitenden Information als Hilfe bei der
Produktverwendung
y
Hinweis : Wenn die Möglichkeit besteht, dass Güter oder Menschen
durch das Nichtbefolgen der Anleitung zu Schaden kommen
Bitte lesen Sie das vorliegende Benutzerhandbuch zur eigenen Sicherheit
vor der Verwendung von Gütern sorgfältig durch, und heben Sie es an
einem sicheren Ort auf.
Deutsch _7
ÜBERSICHT
INHALTE
ÜBERSICHT
3
3 Wichtige Sicherheitshinweise
9 Produkt-Funktionen
10 Empfohlene PC-Spezifikationen
10 Empfohlene Technische Daten
Für MICRO SD/SDHC/SDXC
Speicherkarten
11 Empfohlene NAS-Spezifikationen
11 Lieferumfang
15 Auf Einen Blick (SNB-7004)
18 Auf einen Blick (SND-7084)
21 Auf Einen Blick (SNV-7084)
INSTALLATION &
VERBINDUNG
24
24
Anbringen des Objektivs (SNB-7004)
26 Installation (SND-7084)
28 Installation (SNV-7084)
37 Einlegen/Herausnehmen Einer
Micro SD-Speicherkarte
40 Speicherkarteninformation (Nicht
Enthalten)
41 Anschluss an Andere Geräte
NETZWERKVERBINDUNG
UND KONFIGURATION
52
52 Direktes Verbinden der Kamera
an das LAN
53 Verbinden der Kamera Direkt mit
Einem DHCP Basierten DSL/
Kabelmodem
54 Die Kamera Direkt mit Einem
PPPoE-Modem Verbinden
55 Verbinden der Kamera an Einen
Breitband-Router über das
PPPoE/Kabelmodem
56 Schaltflächen des IP-
Installationsprogramms
57 Einstellung der Statischen IP
61 Einstellung der Dynamischen IP
62 Portbereichweiterleitung
Konfigurieren
(Port Mapping)
64 Von Einem Gemeinsamen
Lokalen PC Eine Verbindung zu
der Kamera Herstellen
64 Von Einem Entfernten PC eine
Verbindung zu der Kamera über
das Internet Herstellen
übersicht
8_ übersicht
WEB VIEWER
65
65 Verbindung mit der Kamera
67 Passworteinstellung
67 Anmelden
68 Installieren der Silverlight Runtime
71 Installation des STW WebViewer
Plug-ins
73 Den Live-Bildschirm Benutzen
76 Wiedergabe des aufgenommenen
Videos
SETUP-BILDSCHIRM
83
83 Konfiguration
83 Video-Setup und Audio
108 Netzwerk-Setup
119 Ereigniss-Setup
124 NAS (Network-Attached Storage)
Leitfaden
141 System-Setup
ANHANG
150
150 Spezifikationen
156 Produktansicht
159 Fehlersuche
161 Open Source Announcement
Deutsch _9
ÜBERSICHT
PRODUKT-FUNKTIONEN
Full-HD-Videoauflösung
Multi-Übertragung
Dieser Netzwerk Encoder kann Videos in verschiedenen Auflösungen und Qualitäten über
verschieden CODECs gleichzeitig anzeigen.
Überwachung über Webbrowser
Der Webbrowser kann verwendet werden, um die Bildanzeige in einer lokalen
Netzwerkumgebung wiederzugeben.
Alarm
Bei Eintritt eines Ereignisses, wird das Video entweder an die vom Benutzer angegebene
E-Mail-Adresse oder an den FTP-Server geschickt, auf eine microSD-Karte oder NAS
gespeichert oder es wird an den Alarmausgabeterminal ein Signal übermittelt.
Manipulation Erkennung
Erkennt Versuche, die Video Überwachung zu manipulieren.
Bewegungserkennung
Erkennt Bewegungen auf den von der Kamera eingehenden Videobildern.
Intelligente Video-Analyse
Analysiert die Videobilder, um logische Ereignisse von festgelegten Bedingungen in den von
der Kamera eingehenden Videobildern zu erkennen.
Gesichtserkennung
Erkennt Gesichter auf den von der Kamera eingehenden Videobildern.
Audio Erkennung
Erkennt Geräusche, deren Lautstärke über einem vom Benutzer festgelegten Pegel liegt.
Smart Codec
Codecs schaltetfür einen Teil des Kamera-Sichtfelds automiatisch ein, um die Qualität eines
solchen Bereichs, der von dem Benutzer bestimmt wird, zu verbessern.
Automatische Erkennung eines unterbrochenes Netzwerk
Erkennt ein unterbrochenes Netzwerk, bevor ein Ereignis ausgelöst wird.
ONVIF Compliance
Dieses Produkt unterstützt das ONVIF Profil-S.
Weitere Informationen finden Sie unter
www.onvif.org.
übersicht
10_ übersicht
EMPFOHLENE PC-SPEZIFIKATIONEN
CPU : Intel Core 2 Duo 2.4 GHz oder höher (zur Verwendung von 1920x1080 30 fps)
Intel Core i7 2.8 GHz oder höher (zur Verwendung von 1920x1080 60 fps)
`
Das Web-Plug-in wurde zum SSE 4.1 Befehlssatz optimiert.
Auflösung : 1280X1024 Pixel oder höher (32 bit Farbe)
RAM : 2GB oder höher
Unterstützte Betriebssystem : Windows XP / VISTA / 7, Mac OS X 10.7
Unterstützte Browser : Microsoft Internet Explorer (Vers. 8 ~ 10)
Mozilla Firefox (Vers. 9 ~ 19), Google Chrome (Vers. 15 ~ 25),
Apple Safari (Vers. 6.0.2 (nur Mac OS X 10.8, 10.7), 5.1.7)
`
Windows 8 wird nur im Desktopmodus unterstützt.
`
Im Gegensatz zu der auf der Webseite des Unternehmens veröffentlichten Version, wird weder die die Beta-
Testversion noch die Entwickler-Version unterstützt.
`
Für die IPv6 Verbindung wird Windows 7 oder höher empfohlen.
`
Für Mac OS X wird nur Safari unterstützt.
Videospeicher : 256MB oder höher
J
`
Ist der Treiber oder der Video-Grafik-Adapter nicht ordnungsgemäß installiert oder wird nicht die
neueste Version verwendet, wird das Video möglicherweise nicht ordnungsgemäß wiedergegeben.
`
Bei Mehrfach-Überwachungssystemen, die wenigstens 2 Bildschirme umfassen, kann die
Wiedergabeleistung je nach System verschlechtert sein.
EMPFOHLENE TECHNISCHE DATEN FÜR MICRO SD/SDHC/
SDXC SPEICHERKARTEN
Empfohlene Kapazität : 4GB ~ 64GB
Wir empfehlen Ihnen für Ihre Kamera die Verwendung einer Speicherkarte der folgenden
Hersteller:
Micro SD/SDHC/SDXC Speicherkarte : Sandisk, Transcend
Für die Bildfrequenz unter 30 fps wird empfohlen, die Spezifikation Speicherkarte der
Klasse 6 oder höher zu verwenden.
Für die Bildfrequenz über 31 fps wird empfohlen, die Spezifikation Speicherkarte der
Klasse 10 UHS oder höher zu verwenden.
Deutsch _11
ÜBERSICHT
EMPFOHLENE NAS-SPEZIFIKATIONEN
Empfohlene Kapazität : 200GB oder mehr wird empfohlen.
Gleichzeitiger Zugriff : Eine NAS-Einheit kann maximal sechzehn Kamerazugriffe
aufnehmen.
Bei dieser Kamera raten wir zu NAS mit den folgenden Spezifikationen.
Empfohlene Produkte Verfügbare Größen
Netgear NAS Maximal 16 Kameras können gleichzeitig zugreifen.
Synologie NAS Maximal 16 Kameras können gleichzeitig zugreifen.
J
`
Bei Nutzung von NAS-Geräten von Netgear, dürfen Sie keine Nutzungskapazität zuweisen.
`
Falls Sie NAS-Geräte für sonstige Zwecke, als die Videospeicherung verwenden, wird
möglicherweise die Anzahl von zugänglichen Kameras reduziert.
LIEFERUMFANG
Überprüfen Sie bitte, ob in der Produktverpackung die Kamera und alle Zubehörteile enthalten sind.
Produktdesign Bezeichnung Menge Beschreibung Modellbezeichnung
Kamera
1
SNB-7004 oder
SND-7084 oder
SNV-7084
1
Mircro SD
AC 24V / DC 12V
RESET
VIDEO
F
W
AF
T
N
+ -
AC 24V / DC 12V
RESET
VIDEO
F
W
AF
T
N
+ -
1
übersicht
12_ übersicht
Produktdesign Bezeichnung Menge Beschreibung Modellbezeichnung
Bedienungsanleitung,
Installations-CD,
CMS Software DVD
2
SNB-7004/
SND-7084/
SNV-7084
Kurzanleitung
(Optional)
1
SNB-7004/
SND-7084/
SNV-7084
Garantiekarte
(Optional)
1
SNB-7004/
SND-7084/
SNV-7084
Testmonitor-Kabel 1
Wird zum Testen des
Kameraanschlusses an ein tragbares
Displaygerät verwendet
SNB-7004/
SND-7084/
SNV-7084
Netzklemmleiste 1 Der Netzstecker ist eingesteckt.
SND-7084/
SNV-7084
Schablone
1
Installationsanleitung
des Produkts
SND-7084/
SNV-7084
C-Mount Adapter 1
Für die Installation eines
Kameraobjektivs mit C Mount
SNB-7004
Deutsch _13
ÜBERSICHT
Produktdesign Bezeichnung Menge Beschreibung Modellbezeichnung
Autom. Iris-Objektiv-
Stecker
1
Nützlich bei der Installierung
des Kameraobjektivs
SNB-7004
6-polige Anschlussklemme 1
Dient zum Anschluss von
Alarmein- und -ausgängen
SNB-7004
Alarmkabel 1 Nützlich für den Alarmanschluss SND-7084
Selbstdrehende Schraube 2
Nützlich bei der Installation an
der Decke, der Wand usw.
SND-7084
L-förmiger
Schraubenschlüssel
1
Wird zum Auseinanderbauen,
der Montage und Installation der
Dome-Abdeckung verwendet.
SNV-7084
CAUTION: Be w are of the
Rated Voltage and Po larit y
of the power connec tion.
Netzkabel 1
Wird zum Anschließen an den
Netzanschluss verwendet
SNV-7084
Audio-/Alarmkabel 1
Für die Verbindung mit dem
Audio- und Alarmport
SNV-7084
Kabeltülle 1
Wird zum Verbinden des LAN-
Kabel mit einem Durchmesser
von 7-8,5 verwendet.
SNV-7084
Selbstdrehende Schraube 3
Zur Montage an die Wand oder
Decke
SNV-7084
übersicht
14_ übersicht
Produktdesign Bezeichnung Menge Beschreibung Modellbezeichnung
Plastikdübel 3
Zum Befestigen einer in einer
Bohrung eingesetzten Schraube
(verstärkende, verankernde
Wirkung)
SNV-7084
Maschinenschraube 3
Benutzt um das Kuppelgehäuse
zusammenzubauen, wenn
das Produkt auf Rohr,
Wandhalterung, usw. installiert
oder ein Loch blockiert wird.
SNV-7084
Bohrer-Einsatz 1
Wird zum Auseinanderbauen,
der Montage und Installation der
Dome-Abdeckung verwendet.
SNV-7084
Optionen (nicht enthalten)
CS/C -Objektiv
Optionales Objektiv zum
Einsetzen
in eine Kamera
SNB-7004
Unterpurz-Gehäuse für
den Innenraum
Gehäuse zur Installierung von
Unterputz-Kameratypen im
Innenraum.
SND-7084/
SNV-7084
Deutsch _15
ÜBERSICHT
AUF EINEN BLICK (SNB-7004)
Vorderseite
Bezeichnung Beschreibung
Schraubenöffnung
für die
Montagehalterung
Wird zum Befestigen der Kamera an einer Halterung verwendet.
`
Schraubengröße : Dies ist die Spezifikation für die Schrauben, die zur
Befestigung der Kamera an der Unterlage verwendet werden.
1/4” - 20 UNC
L : 4.5mm±0.2mm (ISO Standard), oder 0.197”
(ASA Standard)
b
Objektiv mit
automatischer
Blendenregelung
(optional)
Wird am Objektivadapter angebracht.
c
Anschluss für
Objektiv mit
automatischer
Blendenregelung
Zur Übertragung des Stroms und des Ausgangssignals, um die Blende des
Objektivs zu steuern.
M
`
Falls die Oberfläche des Objektivs verschmutzt sein sollte, reinigen Sie sie sanft mit einem
entsprechenden Tuch, auf dem sich etwas Ethanol befindet.
`
Die Montagehalterung ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Weitere Informationen über die Verwendung der Montagehalterung finden Sie in den Produktunterlagen.
a
b
c
übersicht
16_ übersicht
Rückseite
Bezeichnung Beschreibung
a
Micro SD-
Speicherkartenfach
Fach für die Micro SD-Speicherkarte.
b
Anschluss für Audio
AUDIO OUT Wird zum Anschließen von Lautsprechern verwendet.
AUDIO IN Wird zum Anschließen eines Mikrofons verwendet.
c
Reset-Taste
Diese Taste setzt alle Kameraeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück.
Drücken und 5 Sekunden gedrückt halten, um das System neu zu starten.
J
Wenn Sie die Kamera zurücksetzen, werden die Netzwerkeinstellungen
so eingestellt, dass DHCP aktiviert sein kann. Wenn kein DHCP-Server
im Netzwerk verfügbar ist, muss das IP-Installer-Programm gestartet
werden und Netzwerkeinstellungen wie IP-Adresse, Subnetzmaske,
Gateway usw. konfiguriert werden, damit das System mit dem Internet
verbunden werden kann.
d
Fokus Einstelltaste Diese Taste stellt den Fokus des Bilds automatisch ein.
a b
c
f
g
h
j
e
i
d
Deutsch _17
ÜBERSICHT
Bezeichnung Beschreibung
e
Blitzschlagschutz
Erdungsanschluss
Dient zur sicheren Abfuhrung der Blitzschlagspannung, um die Kamera zu
schutzen.
f
Stromanschluss
Zum Anschlus des Stromkabels.
g
Netzwerkanschluss
Dient zum Anschluss des PoE oder Ethernet Kabels für die Netzwerkverbindung.
h
Anschlüsse für
Alarm E/A
ALARM IN
Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder
den externen Tag-/Nachtsensor zu verbinden.
ALARM OUT Anschluss für Audioausgabe.
GND Für die Erdung.
RS-485+ RS-485 Datenleitung
RS-485- RS-485 Datenleitung
i
Test Monitor
Ausgang
Anschluss zum Testen der Videoausgabe. Verwenden Sie das Test Monitor
Kabel, um ein tragbares Anzeigegerät anzuschließen und das Videobild zu
testen.
j
SD,
Netzspannungsanzeigen
SD
EIN : Eine Speicherkarte, die ordnungsgemäß
funktioniert, ist eingelegt.
Blinken : Fehler bei Aufnahme durch unzureichende
Kapazität oder falsches Einlegen.
AUS : Kamera ausgeschaltet, Kamera wird neu gestartet,
Speicherkarte nicht eingelegt, oder Aufnahme
ausgeschaltet.
POWER
EIN : Wenn das Gerät eingeschaltet ist
AUS : Wenn das Gerät ausgeschaltet ist
J
`
Der RS-485 Anschluss unterstützt nur den direkt Anschluss eines Neig-/Schwenkantriebs. Externe
Anschlüsse des RS-485 Controllers werden nicht unterstützt.
übersicht
18_ übersicht
AUF EINEN BLICK (SND-7084)
Aufbau
Bezeichnung Beschreibung
a
Abdeckklappe
Gehäuseabdeckung zum Schutz des Objektivs und der Haupteinheit.
b
Kamera-Gehäuse
Teil des Kameragehäuses.
a
b
Deutsch _19
ÜBERSICHT
Komponenten
c
b
g
d
e
f
a
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
ij kh
übersicht
20_ übersicht
Bezeichnung Beschreibung
a
Interne Abdeckung
Dies ist eine Abdeckung zum Schutz des Hauptgehäuses.
b
Objektiv
Kameraobjektiv.
c
Zoom-/Fokusregler-
Schaltfläche
T Vergrößern (Tele)
W Verkleinern (breit)
N Scharfeinstellung eines nahen Objekts (nah)
F Scharfeinstellung eines entfernten Objekts (fern)
Fokusregler
Diese Schaltfläche für die automatische Fokusreglung drücken.
d
Reset-Taste
Diese Taste setzt alle Kameraeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück.
Drücken und 5 Sekunden gedrückt halten, um das System neu zu starten.
J
Wenn Sie die Kamera zurücksetzen, werden die Netzwerkeinstellungen
so eingestellt, dass DHCP aktiviert sein kann. Wenn kein DHCP-Server im
Netzwerk verfügbar ist, muss das IP-Installer-Programm gestartet werden
und Netzwerkeinstellungen wie IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway usw.
konfiguriert werden, damit das System mit dem Internet erbunden werden kann.
e
Test Monitor Ausgang
Anschluss zum Testen der Videoausgabe. Verwenden Sie das Test Monitor Kabel,
um ein tragbares Anzeigegerät anzuschließen und das Videobild zu testen.
f
Anschlüsse für
Alarm E/A
ALARM IN
Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder den
externen Tag-/Nachtsensor zu verbinden.
ALARM OUT Anschluss für Audioausgabe.
GND Für die Erdung.
g
Stromanschluss
Zum Anschluss des Stromkabels.
h
Micro SD-
Speicherkartenfach
Fach für die Micro SD-Speicherkarte.
i
Audioausgang
Wird zum Anschließen von Lautsprechern verwendet.
j
Audioeingang
Wird zum Anschließen eines Mikrofons verwendet.
k
Netzwerkanschluss
Dient zum Anschluss des PoE oder Ethernet Kabels für die Netzwerkverbindung.
Deutsch _21
INSTALLATION & VERBINDUNG
AUF EINEN BLICK (SNV-7084)
Aufbau
Bezeichnung Beschreibung
a
Abdeckklappe
Gehäuseabdeckung zum Schutz des Objektivs und der Haupteinheit.
b
Kamera-Gehäuse
Teil des Kameragehäuses.
Mircro SD
AC 24V / DC 12V
RESET
VID EO
F
W
AF
T
N
+ -
AC 24V / DC 12V
RESET
VID EO
F
W
AF
T
N
+ -
a
b
installation & verbindung
22_ installation & verbindung
Komponenten
Bezeichnung Beschreibung
a
Objektiv Kameraobjektiv.
b
Stromanschluss Port für die Netzklemmenleiste.
c
Test Monitor
Ausgang
Anschluss zum Testen der Videoausgabe. Verwenden Sie das Test Monitor
Kabel, um ein tragbares Anzeigegerät anzuschließen und das Videobild zu
testen.
d
Reset-Taste
Diese Taste setzt alle Kameraeinstellungen auf die Werkseinstellungen
zurück.Drücken und 5 Sekunden gedrückt halten, um das System neu zu
starten.
J
Wenn Sie die Kamera zurücksetzen, werden die Netzwerkeinstellungen
so eingestellt, dass DHCP aktiviert sein kann. Wenn kein DHCP-Server
im Netzwerk verfügbar ist, muss das IP-Installer-Programm gestartet
werden und Netzwerkeinstellungen wie IP-Adresse, Subnetzmaske,
Gateway usw. konfiguriert werden, damit das System mit dem Internet
erbunden werden kann.
AC 24V / DC 12V
RESET
VID EO
F
W
AF
T
N
+ -
a
b d ec f hg
Deutsch _23
INSTALLATION & VERBINDUNG
Bezeichnung Beschreibung
e
Zoom-/Fokusregler-
Schaltfläche
T Vergrößern (Tele)
W Verkleinern (breit)
N Scharfeinstellung eines entfernten Objekts (fern)
F Focusing on a far object (Far)
Fokusregler
Diese Schaltfläche für die automatische Fokusreglung
drücken.
f
Micro SD-
Speicherkartenfach
Fach für die Micro SD-Speicherkarte.
g
Audio- und
Alarmkabelanschluss
Das Audio- und Alarmkabel in diesen Anschluss einstecken, um eine
Verbindung mit dem externen Alarmgerät/Mikrofon/Lautsprecher
herzustellen.
h
Netzwerkanschluss
Dient zum Anschluss des PoE oder Ethernet Kabels für die
Netzwerkverbindung.
24_ installation & verbindung
ANBRINGEN DES OBJEKTIVS (SNB-7004)
Trennen Sie die Stromverbindung, bevor Sie fortfahren.
M
`
Das C-Objektiv und CS-Objektiv sind in der Produktverpackung nicht enthalten.
Das Makro-Objektiv darf nur für diesen Zweck genutzt werden.
Anbringen eines CS-Objektivs an der Kamera
Das CS-Objektiv zur Befestigung im Uhrzeigersinn drehen.
Anbringen eines C-Objektivs an der Kamera
Den in der Produktpackung enthaltenen C-Mount Adapter im Uhrzeigersinn drehen und
das C-Objektiv im Uhrzeigersinn drehen.
installation & verbindung
CS-Objektiv
C-Objektiv
Deutsch _25
INSTALLATION & VERBINDUNG
Objektiv mit automatischer Blendenregelung anschließen
Den Iris-Anschluss des Objektivs in die Nut-Verbindung der Kamera stecken.
Fokussieren
Ein Ziel zum Filmen auswählen, den Zoom-Hebel des Objektivs drehen, um die Vergrößerung
und Schärfe des Objektivs einzustellen, und dann das Objektiv so einstellen, dass das Ziel
deutlich angezeigt wird.
M
`
Nach Einstellung der Schärfe mit dem Zoom-Hebel des Objektivs, die [FOCUS] Schaltfläche hinten
an der Kamera drücken, damit das Objektiv noch schärfer eingestellt wird.
installation & verbindung
26_ installation & verbindung
INSTALLATION (SND-7084)
Bevor Sie mit der Installation beginnen
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen, bevor Sie die Kamera installieren:
Sie muss an einer Stelle (Decke oder Wand) installiert werden, die fünf (5) Mal das
Gewicht der Kamera zusammen mit der Halterung tragen kann.
Verklemmte Kabel oder ein abgelöster Kabelschutz können zu Schäden an dem
Produkt und Brandgefahr führen.
Halten Sie aus Sicherheitsgründen andere Personen von dem Ort der
Kamerainstallation fern. Achten Sie darauf, dass sich in der Nähe der
Kamerainstallation keine Gegenstände des Personals befinden.
Demontage
1. Um sie zu trennen den Kameraboden mit einer
Hand halten und mit der anderen Hand den
Kameradeckel gegen den Uhrzeigersinn drehen.
2. Den inneren Deckel heben, um sie zu trennen.
Deutsch _27
INSTALLATION & VERBINDUNG
Installation
1. Die Installationsschablone an der
ausgewählten Stelle befestigen und, wie in
der Abbildung dargestellt, drei (3) Löcher
stanzen.
2. Die mitgelieferten zwei (2) Schrauben
verwenden, um die Kamera in den zwei (2)
gestanzten Löchern zu befestigen.
`
Die <FRONT TOP> Markierung, die auf der
Kamera aufgedruckt ist, so festlegen, dass sie der
Kamerarichtung zur Überwachung gegenüberliegt.
3. Das kamerainterne Terminal mit dem
entsprechenden Kabel verbinden.
4. Im Abschnitt „Überwachungsrichtung
der Kamera einstellen” nachschlagen, um
das Objektiv in die gewünschte Richtung
einzustellen. (Seite 36)
5. Das Objektivgehäuse (Objektivkappe +
Kameratasche) an dem Hauptgehäuse befestigen,
wie in der Abbildung dargestellt.
J
`
Bei der Montage auf die Richtung achten.
FRONT
TOP
DC 12V
1 2 3
1. ALARM OUT
2. ALARM IN
3. GND
VID EO
RES ET
T
F
W
N
AF
+
-
installation & verbindung
28_ installation & verbindung
INSTALLATION (SNV-7084)
J
`
Diese Kamera ist wasserdicht und entspricht den IP66-Spezifikationen, allerdings trifft das nicht
auf die an das äußere Kabel angeschlossene Buchse zu. Es wird eine Produktinstallation unter der
Traufenkante empfohlen, damit eine äußerliche Freilegung des Kabels unterbunden wird.
Bevor Sie mit der Installation beginnen
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen, bevor Sie die Kamera installieren:
Sie muss an einer Stelle (Decke oder Wand) installiert werden, die fünf (5) Mal das
Gewicht der Kamera zusammen mit der Halterung tragen kann.
Verklemmte Kabel oder ein abgelöster Kabelschutz können zu Schäden an dem
Produkt und Brandgefahr führen.
Halten Sie aus Sicherheitsgründen andere Personen von dem Ort der
Kamerainstallation fern. Achten Sie darauf, dass sich in der Nähe der
Kamerainstallation keine Gegenstände des Personals befinden.
Demontage
1. Um die Abdeckung zu entfernen,
lösen Sie die drei Bolzen an der
Dome-Abdeckung gegen den
Uhrzeigersinn mit dem mitgelieferten
L-Schlüssel und dem Bohrereinsatz.
RESET
VIDE O
F
W
AF
T
N
AC 24V / DC 12V
+ -
RESET
VIDE O
F
W
AF
T
N
AC 24V / DC 12V
RESET
VIDE O
F
W
AF
T
N
+ -
Bolzen
Dome-Abdeckung
Kamera-Gehäuse
Kameragehäuse
Deutsch _29
INSTALLATION & VERBINDUNG
Installation
1. Unter Verwendung der als Zubehör
mitgelieferten Vorlage, Bohren des
Installationslochs für die Schraube
(Durchmesser 6 mm, mindestens 55 mm tief)
und den ebenfalls mitgelieferten Plastikdübel
fest bis zum Anschlag in das Loch einführen.
2. Passen Sie den Loch zum Anker-Loch
und ziehen Sie und befestigen Sie die
Selbstdrehende Schraube (M4.5xL50).
3. Verbinden Sie und ordnen Sie die benötigten Kabel sorgfältig, andernfalls werden sie
während der Installation beschädigt oder verdreht.
4. Stellen Sie das Objektiv in eine gewünschte Richtung ein, indem Sie den Abschnitt
Überwachungsrichtung der Kamera einstellen
” nachsehen. (Seite 35)
5. Die Dome-Abdeckung schließen.
`
Um die Wasserfestigkeit zu gewährleisten, ziehen Sie die Befestigungsbolzen mithilfe des L-Schlüssels
und des Bohrereinsatzes fest.
AC 24V / DC 12V
RESET
VIDEO
F
W
AF
T
N
+ -
AC 24V / DC 12V
RESET
VIDEO
F
W
AF
T
N
+ -
AC 24V / DC 12V
RESET
VIDEO
F
W
AF
T
N
+ -
AC 24V / DC 12V
RESET
VIDEO
F
W
AF
T
N
+ -
installation & verbindung
30_ installation & verbindung
Das wasserdichte Netzkabel und LAN-Kabel verbinden
1. Die Dome-Abdeckung und den Behälter entfernen.
2. Das lange herausragende Teil des Gummistopfen
am Boden herausziehen und, wie in der Abbildung
dargestellt, entfernen.
J
`
Eine geeignete Kabeltülle zum Verbinden des LAN-Kabels
verwenden.
- Basiskamera : Das Kabel mit dem Durchmesser 5-6,5
verwenden
- Bereitgestellte Komponenten: Das Kabel mit dem
Durchmesser 7-8,5 verwenden
3. Stecken Sie das Netzkabel in das kleine Loch, indem
Sie das herausragende Teil des Gummistopfen, wie
in Schritt 2 entfernen, und legen das Kabel entlang
der langen Kerbe.
4.
Verbinden Sie das Netzkabel mit der
Netzklemmenleiste.
CAUTION : Be ware o f the
Rated Vo ltage and P olarit y
of the power conne ction.
Deutsch _31
INSTALLATION & VERBINDUNG
5. Nachdem in Schritt 2 der Gummistopfen entfernt
wurde, entsteht eine große Öffnung in die das LAN-
Kabel einzustecken ist.
6. Entfernen Sie den Mantel mit einem Kabelschneider
und gleichen Sie die Kabel an.
7. Das LAN-Kabel mit einem LAN-Stecker verbinden
und in das LAN-Werkzeug einstecken.
8. Nachdem das Kabel fertigt ist, kann es mit dem
Ethernet-Port verbunden werden.
CAUTION : Be ware o f the
Rated Vo ltage and P olarit y
of the power conne ction.
installation & verbindung
32_ installation & verbindung
Anschluss des Alarmkabels
1. Die Dome-Abdeckung und den Behälter entfernen.
2. Ziehen Sie, wie in der Abbildung dargestellt, den
Gummistopfen am Boden heraus.
3. Nachdem in Schritt 2 der Gummistopfen entfernt
wurde, entsteht eine große Öffnung in die das
Alarmkabel einzustecken ist und verbinden es
danach mit dem PCB Alarm Terminal.
4. Richten Sie das Kabel so aus, dass es bei
der Kamerinstallation nicht beschädigt oder
eingeklemmt wird.
5. Fügen Sie den Gummistopfen des Alarmkabels in
das Loch ein.
6. Stellen Sie das Objektiv in eine gewünschte
Richtung ein, indem Sie den Abschnitt
Überwachungsrichtung der Kamera
einstellen
” nachsehen. (Seite 35)
7. Befestigen Sie die Dome-Abdeckung.
Deutsch _33
INSTALLATION & VERBINDUNG
Anbindung an den entbündelten Anschluss
Wählen Sie eine der Optionen (entbündelt) aus und kaufen Sie was für den Ort der
Installation oder Ihr Komfort notwendig ist.
1. Die Dome-Abdeckung vom Behälter entfernen,
wir verweisen diesbezüglich auf den Abschnitt
Demontage”.
(Seite 28)
2. Verwenden Sie die mitgelieferteMaschinenschraube,
um die Kamera bei den entbündelten Adapter zu
befestigen.
3. Verbinden Sie und ordnen Sie die benötigten Kabel
sorgfältig, andernfalls werden sie während der
Installation beschädigt oder verdreht.
4. Installieren Sie das Kameragehäuse in umgekehrter
Reihenfolge der „
Demontage
”.
5. Stellen Sie das Objektiv in eine gewünschte Richtung
ein, indem Sie den Abschnitt „
Überwachungsrichtung der Kamera einstellen
nachsehen. (Seite 36)
6. Die Dome-Abdeckung schließen.
`
Um die Wasserfestigkeit zu gewährleisten, ziehen Sie die Befestigungsbolzen mithilfe des L-Schlüssels
und des Bohrereinsatzes fest.
Einbau im Außenbereich
Wird die Installation außerhalb des Gebäudes vorgenommen, ist sie mit einem
Butylisolierband (im Handel erhältlich) wasserundurchlässig zu machen, damit das Wasser
nicht vom an die Außenseite angeschlossenen Kabelspalt auslaufen kann.
1. Stromversorgung, E/A, BNC, und LAN-Kabel
anschließen.
2. Die schwarze Kabelummantelung (Bereich
A) und den Kabelanschlussbereich mit dem
wasserundurchlässigen (Butylisolier-)Band
so umwicklen, dass mehr als die Hälfte des
Butylisolierbandes überlappt wird.
J
`
Sollte die Kabelummantelung nicht richtig
wasserundurchlässig sein, kann das zu einer unmittelbaren Undichtigkeit führen. Stellen Sie
sicher, dass das Kabel dicht mit einem Klebeband geschützt ist.
`
Das wasserdichte Butylklebeband besteht aus Butylkautschuk und kann auf das Doppelte seiner
normalen Länge ausgedehnt werden.
Camera
Camera
Camera
System
System
System
AA
installation & verbindung
34_ installation & verbindung
Optionales Zubehör für die Installation
Damit sich die Installation einfacher gestaltet, können Sie das entsprechende optionale
Zubehör kaufen.
1. WANDADAPTER (SBP-300WM oder
SBP-300WM1) / HÄNGEADAPER
(SBP-301HM3)
Dabei handelt es sich um einen Adapter,
der zur Montage der Kuppelkamera an
einer Wand verwendet wird.
2.
DECKENADAPTER (SBP-300CM) /
HÄNGEADAPTER (SBP-301HM3)
Dabei handelt es sich um einen Adapter, der zur
Montage der Kuppelkamera an einer Betondecke
verwendet wird.
Deutsch _35
INSTALLATION & VERBINDUNG
3. MASTADAPTER (SBP-300PM)
Dabei handelt es sich um einen WANDADAPTER
(SBP-300WM oder SBP-300WM1), der
zur Installation auf einem Masten mit einem
Durchmesser von mehr als 80 mm geeignet ist.
4. ECKADAPTER (SBP-300KM)
Dabei handelt es sich um einen WANDADPTER
(SBP-300WM oder SBP-300WM1), der zur
Installation in einer Wandecke verwendet wird.
installation & verbindung
36_ installation & verbindung
Überwachungsrichtung der Kamera einstellen (SND-7084/SNV-7084)
`
Anpassen der Überwachungsrichtung
Sie können die Richtung der Kamera nur einstellen, wenn die Kamera an der Decke
befestigt ist.
Wobei das Drehen der Kamera nach links oder rechts Schwenken, die Einstellung der
Neigung Neigen und das Drehen des Objektivs um seine Achse Drehen genannt wird.
- Der effektive Pan-Bereich ist insgesamt 354°Grad.
- Der effektive Rotationsbereich ist insgesamt 355°Grad.
- Der effektive Neigebereich ist insgesamt 67° Grad.
J
`
Das Bild kann, je nach Winkel, von der Kameratasche abgedeckt werden.
`
Das Fokus-/Zoom-Objektiv nicht gewaltsam drehen, nachdem das Objektivgehäuse
auseinandermontiert wurde.
Ansonsten kann es aufgrund eines Motorfehlers zu einer unkorrekten Bildscharfeeinstellung
kommen.
`
Anpassungsmethode
1. Nach der Installation der Kamera stellen Sie den Schwenkwinkel so ein, dass die
Überwachungsrichtung berücksichtigt wird.
2. Den horizontalen Winkel so festlegen, dass das Bild nicht umgedreht ist.
`
Beim SND-7084 Modell das Objektiv mit der Kappe hinten an der Objekteinheit drehen.
3.
Stellen Sie danach den Neigungswinkel so ein, dass die Kamera die Überwachungsrichtung
blickt.
FRONT
TOP
DC 12V
1 2 3
1. ALARM OUT
2. ALARM IN
3. GND
VID EO
RES ET
T
F
W
N
AF
+
-
Schwenken
Neigung
Objektivdrehung
Deutsch _37
INSTALLATION & VERBINDUNG
EINLEGEN/HERAUSNEHMEN EINER MICRO SD-
SPEICHERKARTE
J
`
Das Netzkabel von der Kamera abtrennen, bevor die Micro SD-Speicherkarte eingelegt wird.
`
Die Micro SD-Speicherkarte nicht mit Gewalt einlegen. Prüfen, ob die Karte richtig herum
eingelegt wird.
Ansonsten kann die Micro SD-Speicherkarte beschädigt werden.
Einlegen einer Micro SD-Speicherkarte
Die Micro SD-Speicherkarte wie auf der Abbildung dargestellt in Pfeilrichtung drücken.
<SNB-7004>
<SND-7084>
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
installation & verbindung
38_ installation & verbindung
Herausnehmen einer Micro SD-Speicherkarte
Drücken Sie leicht am ungeschützten Ende der Speicherkarte, wie im Schaubild zu sehen,
um die Speicherkarte aus dem Steckplatz auszuwerfen.
<SNB-7004>
<SNV-7084>
Deutsch _39
INSTALLATION & VERBINDUNG
J
`
Wenn die Micro SD-Speicherkarte zu stark hineingedrückt wird, kann die Karte beim Loslassen
unkontrolliert aus dem Steckplatz herausschießen.
`
Bevor Sie Ihre microSD Speicherkarte entfernen, schalten Sie die Kamera aus oder gehen Sie zu
<Speicherkapazität>, schalten Sie das Gerät aus und drücken Sie das [Anwenden (
)]
Taste. (Seite 120)
`
Wenn Sie die Kamera ausschalten oder die Micro SD-Speicherkarte mit Produktdaten entfernen,
gehen Daten möglicherweise verloren oder werden beschädigt.
<SND-7084>
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
<SNV-7084>
installation & verbindung
40_ installation & verbindung
SPEICHERKARTENINFORMATION (NICHT ENTHALTEN)
Was ist eine Speicherkarte?
Die Speicherkarte ist ein externes Datenspeichergerät, das entwickelt wurde, um einen
völlig neuen Weg für die Aufnahme und die Freigabe von Video-, Audio- und Textdaten
mithilfe digitaler Geräte anzubieten.
Wählen Sie eine für Ihre Zwecke geeignete Speicherkarte
Die Kamera unterstützt Micro SD/SDHC/SDXC Speicherkarten.
Sie können jedoch Kompabilitätsprobleme abhängig vom Modell und der Marke der
Speicherkarte erhalten.
Wir empfehlen Ihnen für Ihre Kamera die Verwendung einer Speicherkarte der folgenden
Hersteller:
Micro SD/SDHC/SDXC Speicherkarte : Sandisk, Transcend
Für die Verwendung mit dieser Kamera werden Speicherkarten mit einer Speicherkapazität
von 4 GB bis 64 GB empfohlen.
Die Wiedergabeleistung kann abhängig von der Geschwindigkeit der Speicherkarte
beeinträchtigt werden, verwenden Sie deshalb eine Hochgeschwindigkeits-Speicherkarte.
Für die Bildfrequenz unter 30 fps wird empfohlen, die Spezifikation Speicherkarte der
Klasse 6 oder höher zu verwenden.
Für die Bildfrequenz über 31 fps wird empfohlen, die Spezifikation Speicherkarte der Klasse
10 UHS oder höher zu verwenden.
Komponenten der Speicherkarte
Micro SD/SDHC/SDXC
Kontakte
Deutsch _41
INSTALLATION & VERBINDUNG
ANSCHLUSS AN ANDERE GERÄTE
<SNB-7004>
Zu installierender Monitor
Ethernet
Energie
Erdungskabel
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
Zu installierender Monitor
Energie
Ethernet
<SND-7084>
installation & verbindung
42_ installation & verbindung
J
`
Der CVBS-Ausgang des Produkts wurde zur einfacheren Installation bereitgestellt und dient
keinen Überwachungszwecken.
AC 24V / DC 12V
RESET
VID EO
F
W
AF
T
N
+ -
+ -
Zu installierender Monitor
CAUTI ON: B e ware of th e
Rated Volta ge and Pola rity
of th e pow er con necti on.
Ethernet
Energie
<SNV-7084>
Deutsch _43
INSTALLATION & VERBINDUNG
Ethernet-Verbindung
Verbinden Sie das Ethernetkabel mit dem lokalen Netzwerk oder dem Internet.
Stromversorgung. (SNB-7004)
Verwenden Sie einen Schraubenzieher, um die verschiedenen Leitungen (+, –) des
Stromkabels an die entsprechenden Stromanschlüsse der Kamera anzuschließen.
J
`
Wenn Sie gleichzeitig PoE und DC12V und AC24V einschalten, wird die zuerst übernommene
Stromquelle verwendet.
- Es kann ebenfalls ein Router mit PoE Funktion für die Stromversorgung der Kamera verwendet
werden.
- Verwenden Sie PoE, das mit den IEEE802.3af Protokollen kompatibel ist.
`
Achten Sie beim Anschluss des Stromkabels darauf, Plus- und Minuspol nicht zu vertauschen.
`
AC 24V lässt sich in einem außerpolaren Zusammenschluss verbinden.
`
Wenn ein externes Gerät angeschlossen werden soll, muss das Gerät vor dem Anschließen
abgeschaltet werden.
Stromversorgung. (SND-7084)
Verwenden Sie einen Schraubenzieher, um die verschiedenen Leitungen (+, –) des
Stromkabels an die entsprechenden Stromanschlüsse der Kamera anzuschließen.
J
`
Wenn sowohl die PoE als auch die 12 V Gleichstrom Stromversorgung angeschlossen ist, wird
das Gerat uber die PoE Versorgung gespeist.
- Es kann ebenfalls ein Router mit PoE Funktion für die Stromversorgung der Kamera verwendet
werden.
- Verwenden Sie PoE, das mit den IEEE802.3af Protokollen kompatibel ist.
- Es wird empfohlen, nur entweder die PoE oder 12 V Gleichstrom Stromversorgung zu verwenden.
`
Achten Sie beim Anschluss des Stromkabels darauf, Plus- und Minuspol nicht zu vertauschen.
`
Wenn ein externes Gerät angeschlossen werden soll, muss das Gerät vor dem Anschließen
abgeschaltet werden.
installation & verbindung
44_ installation & verbindung
Stromversorgung. (SNV-7084)
Verwenden Sie einen Schraubenzieher, um die verschiedenen Leitungen (+, –) des
Stromkabels an die entsprechenden Stromanschlüsse der Kamera anzuschließen.
J
`
Wenn Sie gleichzeitig PoE und DC12V und AC24V einschalten, wird die zuerst übernommene
Stromquelle verwendet.
- Es kann ebenfalls ein Router mit PoE Funktion für die Stromversorgung der Kamera verwendet
werden.
- Verwenden Sie PoE, das mit den IEEE 802.3af Protokollen kompatibel ist.
`
Die Heizung funktioniert bei niedrigen Temperaturen, wenn die Dome-Kamera über PoE, AC 24 V
oder DC 12 V betrieben wird.
- Installieren Sie das Produkt bei einer Temperatur von -35°C oder höher.
- Das Produkt kann nach der Inbetriebnahme bei einer Temperatur von bis zu -40°C betrieben
werden.
`
Achten Sie beim Anschluss des Stromkabels darauf, Plus- und Minuspol nicht zu vertauschen.
`
AC 24V lässt sich in einem außerpolaren Zusammenschluss verbinden.
`
Wenn ein externes Gerät angeschlossen werden soll, muss das Gerät vor dem Anschließen
abgeschaltet werden.
Deutsch _45
INSTALLATION & VERBINDUNG
Netzkabel-Spezifikation für jedes Modell
Bei DC 12V Eingabe:
Kabeltyp (AWG) #22 #20 #18
Kabellänge (max.)
SNB-7004
20m 32m 50m
SND-7084
SNV-7084 24m 38m 60m
Bei AC 24V Eingabe:
Kabeltyp (AWG) #22 #20 #18
Kabellänge (max.)
SNB-7004
34m 55m 88m
SNV-7084
Netzwerkkabel-Spezifikation
Artikel Inhalte Anmerkung
Stecker RJ45
Ethernet 10/100Base-T 10/100 Mbps
Kabel UTP Kategorie 5e
Max. Entfernung 100M
PoE Support IEEE 802.3af
Erden des Geräts (SNB-7004)
Die Masseleitung an die Masseklemme anschließen. Diese befindet sich über der
Stromeingangsklemme. Dazu einen Schraubenzieher benutzen.
J
`
Die Erdung schützt das Gerät vor Überspannung oder Blitzschlag.
`
Vor dem Anschließen der Erdung sicherstellen, dass das Gerät abgeschaltet ist.
Empfohlenes Erdungskabel
Länge: Weniger als 3 m
Drahtmaß: 18 AWG oder größer
Beispiel) UL1007 AWG 18/16, UL1015 AWG18/16/14/12, UL2468 AWG18/16/14
installation & verbindung
46_ installation & verbindung
Audio E/A Blockdiagramm
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
Netzwerk
PC
Mikrofon
Lautsprecher
Mikrofon
Mikrofon
Amp
Lautsprecher
Lautsprecher
Lautsprecher
Verstärker
Mikrofon
Mikrofon
Verstärker
VerstärkerLautsprecher
Deutsch _47
INSTALLATION & VERBINDUNG
Netzwerk
PC
Speaker
Microphone
Microphone
Mikrofon
Verstärker Verstärker
Lautsprecher
Lautsprecher
installation & verbindung
48_ installation & verbindung
1. Verbinden Sie den AUDIO IN Anschluss der Kamera mit dem Mikrofon oder dem
LINE OUT Anschluss des Verstärkers, an den das Mikrofon angeschlossen ist.
M
`
Da ein Mikrofon eingebaut ist, kann das eingebaute Mikrofon benutzt werden, anstatt eines
externen Mikrofons.
(Dies gilt nur für das SNB-7004/SND-7084 Modell.)
2. Verbinden Sie den AUDIO OUT Anschluss der Kamera mit dem Lautsprecher oder
dem LINE IN Anschluss des Verstärkers, an den das Mikrofon angeschlossen ist.
3. Überprüfen Sie die Spezifikationen für den Audioeingang.
Audio Codec
- Audioeingang : G.711 PCM (Bitrate: 64kbps / Abtastfrequenz: 8kHz), G.726 ADPCM
(Bitrate: 16Kbps, 24Kbps, 32Kbps, 40Kbps / Abtastfrequenz: 8kHz)
- Audioausgang : G.711 PCM (Bitrate: 64kbps / Abtastfrequenz: 8kHz)
Vollduplex Audio
Audio Ein : Eingang Mono Signalkabel (Max.2.4 Vpp)
Audio Aus : Ausgabe Mono Signalkabel (Max.2.4 Vpp)
Line out Impedanz : 600Ω
Anschluss an die I/O-Port-Box (SNB-7004)
Zum Verbinden des Alarmeingangs/Alarmausgangs mit dem entsprechenden Port auf der
hinteren Port-Box.
ALARM IN : Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder den externen
Tag-/Nachtsensor zu verbinden.
ALARM OUT : Anschluss für Audioausgabe.
GND : Für die Erdung.
RS-485+ : Anschluss für die RS-485 Datenübertragung des Empfängers (+).
RS-485- : Anschluss für die RS-485 Datenübertragung des Empfängers (–).
Deutsch _49
INSTALLATION & VERBINDUNG
Anschließen eines externen RS-485-Geräts (SNB-7004)
Die Kamera über die [RS-485 +, -] Anschlüsse an das externe Gerät anschließen.
Die Schwenk- und Neigungsfunktion der Kamera kann über RS-485 Datenübertragung
gesteuert werden.
`
Für die Datenübertragung über RS-485 muss GND angeschlossen werden. Wenn Datenübertragungsfehler
auftreten, gegebenenfalls den GND Kontakt anschließen, um das Massepotential zwischen der Kamera und dem
externen Gerät auszugleichen.
I/O-Anschlüsse (SND-7084/SNV-7084)
Das Alarmeingangs/-ausgangskabel an die entsprechende Anschlussklemme der Klemmleiste
im Innern anschließen.
ALARM OUT : Anschluss für Audioeingang.
ALARM IN : Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder den externen
Tag-/Nachtsensor zu verbinden.
GND : Der gebräuchliche Terminal, zur Verbindung von Warnsignalen.
Alarm
(Warnlampe)
Sensor
<SNV-7084>
Alarm
(Warnlampe)
Sensor
<SND-7084>
installation & verbindung
50_ installation & verbindung
1
2
1
2
3
3
2
1
DC 5V oder 3,3V
DIODE
COM
WIDERSTAND
COM
NC
NO
NC
NO
RELAIS
Warnlampe/
Sirene
Warnlampe/ Sirene Strom GND
TRANSISTOR
ALARMAUSGABE (12VDC 20mA MAX)
TRANSISTOR
GND
WIDERSTAND
WIDERSTAND
10K ohm
Externe Verbindung Innerhalb der Kamera
Sensor
GND
WIDERSTANDALARM IN (5mA SINK)
WIDERSTAND WIDERSTAND
VCC_3.3V
DIODE
GND
MLCC
TRANSISTOR
Externe
Verbindung
Innerhalb der Kamera
Anschließen des externen Sensors
Eine Ader jedes Signalkabels (2-adrig) des Sensors an den [ALARM IN] Anschluss und die
zweite Ader an den [GND] Anschluss anschließen.
Alarm im Schaltplan
Zum Verbinden der Alarmausgabe
Wenn Geräte (z.b. Blinklichter und Sirene), die die Spannungs-und Stromspezifikation
überschreiten, mithilfe eines Open-Kollektors angeschlossen werden, kann es zu
Funktionsstörungen kommen.
Sehen Sie sich den Alarmausgabe-Verbindungsschaltplan unten an, wenn Sie Geräte
verbinden, die die Spannungs- und Stromspezifikationen überschreiten.
Schaltplan Alarmausgabe (SNB-7004/SNV-7084)
Deutsch _51
INSTALLATION & VERBINDUNG
Schaltplan Alarmausgabe (SND-7084)
Warnlampe/ Sirene Strom
Warnlampe/
Sirene
(
-
) (
+
)
ALARMAUSGABE (12VDC 20mA MAX)
WIDERSTAND 10K ohm
DIODE
RELAIS
DC 5V oder 3,3V
TRANSISTOR
GND
GND
TRANSISTOR
Externe Verbindung
Innerhalb der Kamera
GND
52_ netzwerkverbindung und konfiguration
netzwerkverbindung und konfiguration
Sie können die Netzwerkeinstellungen gemäß Ihrer Netzwerkkonfigurationen einrichten.
DIREKTES VERBINDEN DER KAMERA AN DAS LAN
Anschluss an die Kamera von einem lokalen PC im LAN
1. Starten sie einen Internetbrowser am lokalen PC.
2. Geben sie die IP-adresse der kamera in die adressenleiste des browsers ein.
M
`
Ein Fern-PC in einem externen Internetausgang des LAN Netzwerks kann eventuell die im Intranet
installierte Kamera nicht ansteuern, wenn die Portweiterleitung nicht korrekt festgelegt oder eine
Firewall eingestellt ist.
Wenden Sie sich in dem Fall zur Lösung des Problems an Ihren Netzwerkadministrator.
`
Bei dem IP-Installer können Sie das Anfangspasswort “4321 zum Einstellen der IP-Adresse,
Subnet Mask, Gateway, HTTP Port, VNP Port, IP-Typ verwenden. Nach Änderung der Nerzwerk-
Schnittstelle greifen Sie zwecks besserer Sicherheit auf den Webviewer zu und ändern Sie das
Passwort.
`
Standardmäßig, wird die IP-Adresse vom DHCP-Server automatisch zugeteilt.
Wenn keinen DHCP-Server verfügbar ist, wird die IP-Adresse auf 192.168.1.100 gesetzt.
Verwenden Sie die IP-Adresse, um den IP-Installer zu ändern.
Weitere Informationen zur Verwendung des IP-Installers finden Sie unter „Einstellung der
statischen IP“. (Seite 57)
<Lokales Netzwerk>
Kamera
Kamera
Lokaler PC
INTERNET
Externer Fern-PC
DDNS-Server
(Datenzentrum, KOREA)
Deutsch _53
NETZWERKVERBINDUNG UND KONFIGURATION
VERBINDEN DER KAMERA DIREKT MIT EINEM DHCP
BASIERTEN DSL/KABELMODEM
1. Den Benutzer-PC direkt mit der Netzwerkkamera verbinden.
2. Führen Sie den IP-Installer aus und ändern Sie die IP-Adresse der Kamera, damit
Sie den Webbrowser Ihres Desktops mit dem Internet verbinden können.
3.
Verwenden Sie den Webbrowser, um eine Verbindung mit dem Web Viewer
herzustellen.
4. Gehen Sie weiter zur [Setup] Seite.
5. Gehen Sie weiter zum [Network] – [DDNS] und konfigurieren Sie die DDNS-
Einstellungen.
6. Gehen Sie weiter zu [Network] – [Schnittstelle] und stellen Sie den Netzwerktyp auf
[DHCP].
7. Verbinden Sie die Kamera, die von Ihrem PC entfernt wurde, direkt mit dem Modem.
8. Starten Sie die Kamera erneut.
M
`
Für das Registrieren der DDNS-Einstellungen, siehe „Registrierung unter DDNS vornehmen”.
(Seite 111)
`
Für die Konfiguration der DDNS-Einstellungen, siehe „DDNS”. (Seite 110)
`
Für das Einstellen des Netzwerktyps, siehe „Schnittstelle”. (Seite 108)
Kamera
Externer Fern-PC
DDNS-Server
(Datenzentrum, KOREA)
DSL/Kabel modem
INTERNET
54_ netzwerkverbindung und konfiguration
netzwerkverbindung und konfiguration
DIE KAMERA DIREKT MIT EINEM PPPoE-MODEM VERBINDEN
1. Den Benutzer-PC direkt mit der Netzwerkkamera verbinden.
2. Führen Sie den IP-Installer aus und ändern Sie die IP-Adresse der Kamera, damit
Sie den Webbrowser Ihres Desktops mit dem Internet verbinden können.
3. Verwenden Sie den Webbrowser, um eine Verbindung mit dem Web Viewer
herzustellen.
4. Gehen Sie weiter zur [Setup] Seite.
5. Gehen Sie weiter zum [Network] – [DDNS] und konfigurieren Sie die DDNS-
Einstellungen.
6. Gehen Sie zur [Network] - [Schnittstelle] Einstellungsseite, stellen Sie den
Netzwerktyp auf [PPPoE], und tragen Sie die Netzwerkservice Identifikationsnummer
bzw. das Passwort ein.
7. Verbinden Sie die Kamera, die von Ihrem PC entfernt wurde, direkt mit dem Modem.
8. Starten Sie die Kamera erneut.
M
`
Für das Registrieren der DDNS-Einstellungen, siehe „Registrierung unter DDNS vornehmen”.
(Seite 111)
`
Für die Konfiguration der DDNS-Einstellungen, siehe „DDNS”. (Seite 110)
`
Für das Einstellen des Netzwerktyps, siehe „Schnittstelle”. (Seite 108)
Kamera
Externer Fern-PC
DDNS-Server
(Datenzentrum, KOREA)
PPPoE Modem
INTERNET
Deutsch _55
NETZWERKVERBINDUNG UND KONFIGURATION
VERBINDEN DER KAMERA AN EINEN BREITBAND-
ROUTER ÜBER DAS PPPoE/KABELMODEM
Das ist für eine kleine Netzwerkumgebung wie zum Beispiel Eigenheime, SOHO und
gewöhnliche Geschäfte.
Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen des an einen Breitband-Router
Befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen zur Konfiguration der Netzwerkeinstellungen
des an einen Breitband-Router angeschlossenen lokalen PCs.
Wählen Sie : <Network>
<Properties>
<Local Area Connection>
<General>
<Properties>
<Internet Protocol (TCP/IP)>
<Properties>
<Obtain an IP address automatically> or <Use the following IP address>.
Befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen bei der Auswahl von <Use the
following IP address>:
bsp1) Wenn die Adresse (LAN IP)des Breitband-Routers 192.168.1.1 ist
IP-Adresse : 192.168.1.100
Subnetz Maske : 255.255.255.0
Standard Gateway : 192.168.1.1
bsp2) Wenn die Adresse (LAN IP)des Breitband-Routers 192.168.0.1 ist
IP-Adresse : 192.168.0.100
Subnetz Maske : 255.255.255.0
Standard Gateway : 192.168.0.1
bsp3) Wenn die Adresse (LAN IP)des Breitband-Routers 192.168.xxx.1 ist
IP-Adresse : 192.168.xxx.100
Subnetz Maske : 255.255.255.0
Standard Gateway : 192.168.xxx.1
M
`
Sehen Sie bezüglich der Adresse des Breitband-Routers in der Dokumentation des Gerätes nach.
`
Für weitere Informationen über due Portweiterleitung des Breitband Routers, bitte unter
Portbereichweiterleitung Konfigurieren (Port Mapping) nachschlagen. (Seite 62)
Kamera
Kamera
Lokaler PC
Breitband-
Router
PPPoE oder
Kabelmodem
PPPoE oder
Kabelmodem
Externer Fern-PC
DDNS-Server
(Datenzentrum, KOREA)
INTERNET
56_ netzwerkverbindung und konfiguration
netzwerkverbindung und konfiguration
SCHALTFLÄCHEN DES IP-INSTALLATIONSPROGRAMMS
Bezeichnung Beschreibung
a
Device Name
Modellname der verbundenen Kamera.
Klicken Sie auf die Spalte, um die Liste nach Modellnamen zu sortieren.
Wenn Sie jedoch während einer Suche darauf klicken, wird die Suche gestoppt.
b
Alias Diese Funktion steht zurzeit nicht zur Verfügung.
c
Mode
Für den aktuellen Verbindungsstatus des Netzwerkes wird entweder
<Static>, <Dynamic> oder <PPPoE> angezeigt.
d
MAC(Ethernet)
Address
Ethernetadresse der verbundenen Kamera.
Klicken Sie auf die Spalte, um die Liste nach Ethernetadressen zu sortieren.
Wenn Sie jedoch während einer Suche darauf klicken, wird die Suche gestoppt.
e
IP Address
IP-Adresse.
Klicken Sie auf die Spalte, um die Liste nach IP-Adressen zu sortieren.
Wenn Sie jedoch während einer Suche darauf klicken, wird die Suche gestoppt.
f
Protocol
Netzwerkeinstellungen der Kamera.
Standardmäßig ist „IPv4“ eingestellt.
Kameras mit der Einstellung „IPv6“ werden mit „IPv6“ angezeigt.
a b c d e f g
h i
j k l m
Deutsch _57
NETZWERKVERBINDUNG UND KONFIGURATION
Bezeichnung Beschreibung
g
URL
DDNS URL-Adresse für den externen Zugriff vom Internet aus.
Diese wird jedoch von der <IP Address> der Kamera ersetzt, wenn die
DDNS-Registrierung fehlschlug.
h
IPv4
Sucht nach Kameras mit der Einstellung IPv4.
i
IPv6
Sucht nach Kameras mit der Einstellung IPv6.
Ist nur in einer IPv6 kompatiblen Umgebung aktiviert.
j
Search
Sucht nach Kameras, die zurzeit mit dem Netzwerk verbunden sind.
Wenn weder IPv4 noch IPv6 aktiviert sind, wird diese Schaltfläche grau dargestellt.
k
Auto Set
Der IP-Installer konfiguriert die Netzwerkeinstellungen automatisch.
l
Manual Set
Sie müssen die Netzwerkeinstellungen manuell vornehmen.
m
Exit
Damit wird das IP-Installationsprogramm beendet.
M
`
Bei der Installation des IP-Installers nur das auf der Installations-CD gelieferte Installationsprogramm
oder, falls vorhanden, die neueste Version verwenden. Die neueste Softwareversion kann von der
Samsung Electronics-Website (www.samsungcctv.com) heruntergeladen werden.
EINSTELLUNG DER STATISCHEN IP
Manuelle Netzwerkeinstellung
Führen Sie die Datei <IP Installer_v2.XX.exe> aus, um die Kamerasuchliste anzuzeigen.
Anfangs werden sowohl [Auto Set] als auch [Manual Set] grau dargestellt.
M
`
Für gefundene Kameras mit der Einstellung IPv6 werden diese Schaltflächen grau dargestellt, da
die Kameras diese Funktion nicht unterstützen.
1. Wählen Sie eine Kamera aus der
Suchliste.
Lesen Sie die MAC-Adresse der
Kamera vom Etikett der Kamera ab.
Die Schaltflächen [Auto Set] und
[Manual Set] sind nun aktiviert.
2. Klicken Sie auf [Manual Set].
Das Dialogfenster für die Manual
Setting erscheint.
<IP Address>, <Subnet Mask>, <Gateway>, <HTTP Port> und <VNP Port> der
Kamera werden bei den voreingestellten Werten angezeigt.
58_ netzwerkverbindung und konfiguration
netzwerkverbindung und konfiguration
3. Geben Sie die nötigen Informationen in
dem Fenster <Address> an.
MAC (Ethernet) Address : Die auf
dem Etikett der Kamera abgedruckte
MAC-Adresse wird automatisch
angezeigt und erfordert keine
Einstellung durch den Benutzer.
M
`
Auf das IP bezogene Parameter lassen
sich nur einstellen, wenn DHCP nicht aktiviert ist.
Wenn Sie keinen Breitband-Router verwenden
Kontaktieren Sie ihren Netzwerkadministrator für die Einstellung der <IP Address>,
<Subnet Mask> und für das <Gateway>.
4. Geben Sie die nötigen Informationen in
dem Fenster <Port> an.
HTTP Port : Zum Zugriff auf die
Kamera über den Internetbrowser.
Standardmäßig ist der Wert 80
eingestellt.
VNP Port : Wird verwendet, um die
Videosignalübertragung zu steuern.
Der Standardwert lautet 4520.
5. Geben Sie das Kennwort ein.
Geben Sie das Passwort des „admin“ Kontos für den Zugriff auf die Kamera ein.
J
`
Es wird empfohlen, dass Sie für Ihr Passwort aus Sicherheitsgründen eine Kombination aus
Zahlen, alphabetischen Groß- und Kleinbuchstaben und Sonderzeichen verwenden.
`
Wenn das Passwort geändert werde soll, bitte unter Administrator-Kennwort Ändern im
Benutzer Setup nachschlagen. (Seite 143)
6. Klicken Sie auf [OK].
Die manuelle Netzwerkeinstellung ist beendet.
Deutsch _59
NETZWERKVERBINDUNG UND KONFIGURATION
Bei Verwendung eines Breitband-Routers
IP Address :
Geben Sie eine Adresse ein,
die sich im IP-Bereich des Breitband-
Routers befindet.
bsp) 192.168.1.2~254,
192.168.0.2~254,
192.168.XXX.2~254
Subnet Mask : Die <Subnet Mask>
des Breitband-Routers ist ebenfalls die
<Subnet Mask> der Kamera.
Gateway : Die <Local IP Address> des
Breitband-Routers ist das <Gateway> der Kamera.
M
`
Die Netzwerkeinstellungen können sich je nach verbundenem Breitband-Router modell unterscheiden.
Für mehr Informationen, lesen Sie im Benutzerhandbuch des Routers nach.
`
Für weitere Informationen über due Portweiterleitung des Breitband Routers, bitte unter
Portbereichweiterleitung Konfigurieren (Port Mapping) nachschlagen.
(Seite 62)
Wenn mehrere Kameras mit dem Breitband-Router verbunden sind
Konfigurieren Sie die IP- und Port-Einstellungen für jede Kamera einzeln und in
Übereinstimmung mit den anderen.
bsp)
Kategorie Kamera #1 Kamera #2
IP-Einstellungen
IP Address
Subnet Mask
Gateway
192.168.1.100
255.255.255.0
192.168.1.1
192.168.1.101
255.255.255.0
192.168.1.1
Port-Einstellungen
HTTP Port
VNP Port
8080
4520
8081
4521
M
`
Wenn der Wert des <HTTP port> nicht 80 ist, müssen Sie die <Port>-Nummer in die
Internetadresszeile eingeben, bevor Sie auf die Kamera zugreifen können.
bsp) http://IP-Adresse: HTTP-Port
http://192.168.1.100:8080
60_ netzwerkverbindung und konfiguration
netzwerkverbindung und konfiguration
Automatische Netzwerkeinstellung
Führen Sie die Datei <IP Installer_v2.XX.exe> aus, um die Kamerasuchliste anzuzeigen.
Anfangs werden sowohl [Auto Set] als auch [Manual Set] grau dargestellt.
M
`
Für gefundene Kameras mit der Einstellung IPv6 werden diese Schaltflächen grau dargestellt, da
die Kameras diese Funktion nicht unterstützen.
1.
Wählen Sie eine Kamera aus der
Suchliste.
Lesen Sie die MAC-Adresse der Kamera
vom Etikett der Kamera ab.
Die Schaltflächen [Auto Set] und [Manual
Set] sind nun aktiviert.
2. Klicken Sie auf [Auto Set].
Das Dialogfenster für die Auto Setting
erscheint.
Die <IP Address>, <Subnet Mask> und das <Gateway> werden automatisch
eingerichtet.
3.
Geben Sie das Kennwort ein.
Geben Sie das Passwort des “admin
Kontos für den Zugriff auf die Kamera
ein.
J
`
Es wird empfohlen, dass Sie für Ihr
Passwort aus Sicherheitsgründen eine
Kombination aus Zahlen, alphabetischen
Groß- und Kleinbuchstaben und
Sonderzeichen verwenden.
`
Wenn das Passwort geändert werde soll,
bitte unter “Administrator-Kennwort
Ändern” im Benutzer Setup nachschlagen. (Seite 143)
4. Klicken Sie auf [OK].
Die automatische Netzwerkeinstellung ist beendet.
Deutsch _61
NETZWERKVERBINDUNG UND KONFIGURATION
EINSTELLUNG DER DYNAMISCHEN IP
Einstellung der dynamischen IP-Umgebung
Beispiel einer dynamischen IP-Umgebung
- Wenn einem Breitband-Router, mit dem Kameras verbunden sind, eine IP-Adresse
von einem DHCP-Server zugewiesen wird
- Wenn die Kamera direkt mit einem xDSL- oder Kabelmodem mithilfe eines DHCP-
Protokolls verbunden wird
- Wenn die IP-Adressen von dem internen DHCP-Server über eine LAN-Verbindung
zugewiesen werden
Die dynamische IP überprüfen
1. Führen Sie den IP-Installer auf dem
lokalen Computer des Benutzers aus.
Kameras mit <Dynamic IP> werden in
der Liste angezeigt.
2. Wählen Sie eine Kamera aus den
Suchergebnissen aus.
3. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Manual
Set] und prüfen Sie die <Dynamic IP>
der Kamera.
Wenn die Markierung von <DHCP>,
gelöscht wird, kann IP auf <Static>
eingestellt werden.
62_ netzwerkverbindung und konfiguration
netzwerkverbindung und konfiguration
PORTBEREICHWEITERLEITUNG KONFIGURIEREN
(PORT MAPPING)
Wenn Sie einen Breitband-Router mit verbundener Kamera installiert haben, müssen Sie die
Weiterleitung des Portbereichs für den Breitband-Router einstellen, damit auch ein entfernter
Computer auf die verbundene Kamera zugreifen kann.
Manuelle Portbereichweiterleitung
1. Wählen Sie aus dem Einstellungsmenü
des Breitband-Routers <Applications
& Gaming> - <Port Range Forward>.
Für die Einstellung der
Portbereichweiterleitung eines
Breitband-Routers von einem
anderen Anbieter lesen Sie die
Bedienungsanleitung dieses Breitband-
Routers.
2. Wählen Sie <TCP> und <UDP Port>
für jede Kamera, die mit dem Breitband-
Router verbunden ist.
Jede im Router eingerichtete
Portnummer muss der unter <Setup>
- <Network> - <Port> im Web Viewer Menü der Kamera festgelegten Portnummer
entsprechen.
3.
Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf [Save Settings].
Ihre Einstellungen werden gespeichert.
M
`
Die oben Beispielanweisungen basieren auf dem CISCO’s Breitband-Router.
`
Die Netzwerkeinstellungen können sich je nach Breitband-Routermodell unterscheiden.
Für mehr Informationen, lesen Sie im Benutzerhandbuch des Routers nach.
Deutsch _63
NETZWERKVERBINDUNG UND KONFIGURATION
Einstellen des Portweiterleitungsbereichs für mehrere Netzwerkkameras
Wenn mehrere Netzwerkkamera an einen Breitband-Routergerät angeschlossen ist, sollten
Sie den TCP 943 -Port des Routers am TCP 943-Port der angeschlossenen Kamera
weiterleiten.
J
`
Wenn Sie den TCP 943 Anschluss des Routers nicht richtig einstellen, können Sie kein
Videostream von der Webseite der Kamera empfangen.
TCP 943-Port ist ein Port für die Silverlight-Sicherheitsrichtlinien einer Kamera.
Sie können auf dem Breitband-Router-Gerät durch seine Webseitekonfiguration
Portweiterleitung-Richlinien setzen.
Sie können den Silverlight-Sicherheitsrichtlinien-Port der Kamera nicht ändern.
Sie können den Port der Kamera außer dem Sicherheitsrichtlinien-Port durch seine
Konfigurationswebseiten ändern.
Wenn Kamera 1 und Kamera 2 an einen Router angeschlossen sind :
M
`
Die Port-Weiterleitung lässt sich ohne zusätzliche Router-Einstellung vornehmen, wenn der
Router die UPnP (Universal Plug and Play) Funktion unterstützt.
Nach Anschließen der Netzwerkkamera, <Quick connect> von <Samsung DynDNS> zu
<Ein> im “Setup
Network
DDNS Menü festlegen.
Benutzer Internet
Breitband-Router
Start Ende Protokoll IP-Adresse
943 943 TCP 192.168.1.100
3000 3000 TCP/UDP 192.168.1.100
3001 3001 TCP/UDP 192.168.1.101
4520 4520 TCP/UDP 192.168.1.100
4521 4521 TCP/UDP 192.168.1.101
8080 8080 TCP/UDP 192.168.1.100
8081 8081 TCP/UDP 192.168.1.101
Kamera1 (192.168.1.100)
HTTP-port 8080
Geräteport 4520
RTSP-port 3000
Sicherheitsrichtlinien-port
943
Kamera2 (192.168.1.101)
HTTP-port 8081
Geräteport 4521
RTSP-port 3001
Sicherheitsrichtlinien-port
943
64_ netzwerkverbindung und konfiguration
netzwerkverbindung und konfiguration
VON EINEM GEMEINSAMEN LOKALEN PC EINE
VERBINDUNG ZU DER KAMERA HERSTELLEN
1. Führen den IP-Installer aus.
Es wird nach verbundenen Kameras
gesucht und eine entsprechende Liste
angezeigt.
2. Doppelklicken Sie auf eine Kamera, um
auf sie zuzugreifen.
Der Internetbrowser wird gestartet und
stellt eine Verbindung zu der Kamera her.
M
`
Sie können ebenfalls auf die Kamera zugreifen, indem Sie die IP-Adresse der gefundenen Kamera
in der Adresszeile des Internetbrowsers eingeben.
VON EINEM ENTFERNTEN PC EINE VERBINDUNG ZU DER
KAMERA ÜBER DAS INTERNET HERSTELLEN
Da die Verwendung des IP-Installers auf einem Remotecomputer der nicht im Netzwerk-Cluster
des Breitband-Routersverbunden ist, nicht zugelassen wird, können Benutzer auf die Kameras
innerhalb des Breitband-Router-Netzwerks über die DDNS URL der Kamera zugreifen.
1. Bevor Sie auf eine Kamera im Breitband-Routernetzwerk zugreifen können, sollten
Sie die Portbereichweiterleitung für den Breitband-Router eingestellt haben.
2. Starten Sie den Internetbrowser auf dem entfernten Computer und geben Sie
die DDNS-URL der Kamera oder die IP-Adresse des Breitband-Routers in die
Adresszeile ein.
bsp) http://www.samsungipolis.com/Produkt ID
M
`
Für das Registrieren der DDNS-Einstellungen, siehe „Registrierung unter DDNS vornehmen”.
(Seite 111)
Deutsch _65
WEB VIEWER
web viewer
VERBINDUNG MIT DER KAMERA
Sie würden, normalerweise
1. Starten Sie den Internetbrowser.
2.
Die IP-Adresse der Kamera in die
Adresszeile eingeben.
bsp)
IP Addresse (IPv4) : 192.168.1.100
http://192.168.1.100
- Der Anmeldedialog sollte erscheinen.
IP Adresse (IPv6) : 2001:230:abcd:
ffff:0000:0000:ffff:1111
http://[2001:230:abcd:ffff:0000
:0000:ffff:1111]
- Der Anmeldedialog
sollte erscheinen.
Falls die Nummer des HTTP-Ports nicht 80 ist
1. Starten Sie den Internetbrowser.
2. Geben Sie in die Adressleiste des Browsers die IP-Adresse und die HTTP-
Portnummer ein.
bsp)
IP Addresse: 192.168.1.100:HTTP-Portnummer(8080)
http://192.168.1.100:8080
- Der Anmeldedialog sollte erscheinen.
URL Benutzen
1. Starten Sie den Internetbrowser.
2.
Geben Sie in die Adressleiste des Browsers die DDNS-URL-Adresse der Kamera ein.
bsp
) URL-Addresse: http://www.samsungipolis.com/Produkt ID
- Der Anmeldedialog sollte erscheinen.
J
`
Die Netzwerkverbindung ist in der nur LAN-Umgebung deaktiviert.
66_ web viewer
web viewer
Verbindung über UPnP
1. Das Kunden- oder Betriebssystem zur Unterstützung des UPnP-Protokolls
ausführen.
2. Für die Suche den Kameranamen anklicken.
Den Kameranamen, der aus dem Netzwerkmenü gesucht wurde, im Windows
Betriebssystem anklicken.
- Das Fenster Anmelden wird angezeigt.
Verbindung über Bonjour
1. Das Kunden- oder Betriebssystem zur Unterstützung des Bonjour- Protokolls
ausführen.
2. Für die Suche den Kameranamen anklicken.
Beim Mac-Betriebssystem den Kameranamen anklicken, der von der Bonjour
Registerkarte von Safari gesucht wurde.
- Das Fenster Anmelden wird angezeigt.
So überprüfen Sie die DDNS-Adresse
Wenn die Kamera direkt mit dem DHCP-Kabelmodem, DSL-Modem oder PPPoE-
Modem verbunden ist, wird die IP-Adresse Ihres Netzwerks jedes Mal geändert, wenn Sie
versuchen eine Verbindung mit dem ISP (Internetserviceanbieter) -Server aufzunehmen.
In diesem Fall werden Sie nicht über die durch DDNS geänderte IP-Adresse informiert.
Sobald Sie ein auf dynamischer IP basierendes Gerät beim DDNS-Server registrieren,
können Sie die geänderte IP-Adresse einfach überprüfen, wenn Sie versuchen auf das
Gerät zuzugreifen.
Um das Gerät auf dem <DDNS> Server zu registrieren, besuchen Sie bitte www.samsungipolis.
com, registrieren Sie zuerst Ihr Gerät stellen Sie anschließen im Net Viewer unter <Network> -
<DDNS> auf <Samsung DynDNS> und geben Sie ebenfalls die <Produkt-ID> ein, die Sie bei
der DDNS-Registrierung verwendet haben.
Deutsch _67
WEB VIEWER
PASSWORTEINSTELLUNG
Beim ersten Zugriff auf das Produkt, müssen Sie
das Anmelde-Passwort registrieren.
Beim Erscheinen des Fensters “Passwort
ändern”, ein neues Passwort eingeben.
J
`
Das neue Passwort sollte zwischen
acht und fünfzehn Zeichen haben und
aus eine Kombination von mindestens zwei alphabetischen Groß-/Kleinbuchstaben, Zahlen und
Sonderzeichen bestehen.
- Zulässige Sonderzeichen sind. : ~`!@#$%^*()_-+=|{}[].?/
`
Ihre ID kann nicht als Passwort verwendet werden. Es darf derselbe Buchstaben nicht mehr als
zweimal wiederholt und die drei aufeinander folgende Tasten der Tastatur nicht verwendet werden.
`
Falls Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie die Schaltfläche [RESET] drücken und das
Produkt initialisieren. Verwenden Sie ein Memo-Pad oder merken Sie sich Ihr Passwort.
ANMELDEN
Immer, wenn Sie auf die Kamera zugreifen, wird das Anmeldefenster angezeigt.
Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein, um auf die Kamera zuzugreifen.
1. Geben Sie „admin“ in das
<User name> Eingabefeld ein.
Die Administrator ID, „
admin
“, kann
nicht verändert werden.
2.
Geben Sie das Passwort in dem
Eingabefeld <Password> ein.
3. Klicken Sie auf [OK].
Wenn Sie sich erfolgreich angemeldet
haben, werden Sie den Live Viewer
Bildschirm sehen.
M
`
Wenn Sie die Option „
Remember my credentials
“ wählen, nachdem Ihre Eingabe beendet ist,
werden Sie automatisch angemeldet ohne zukünftig aufgefordert zu werden, Ihre Anmeldedaten
einzugeben.
`
Die beste Bildqualität wird erreicht, wenn die Bildschirmgröße auf 100% eingestellt ist. Reduzierung
des Bildseitenverhältnis kann das Bild an den Rändern abschneiden.
68_ web viewer
web viewer
INSTALLIEREN DER SILVERLIGHT RUNTIME
Wenn Ihr PC Silverlight Runtime nicht installiert hat oder nur eine ältere Version, werden Sie
automatisch auf die Silverlight Runtime Installationsseite weitergeleitet, wenn sie auf den Web
Viewer zugreifen.
Installation unter Windows
1. Klicken Sie auf <Click Here>.
2. Wenn der Dateidownload-Dialog
erscheint klicken Sie auf <Run>.
3. Wenn der Download abgeschlossen ist klicken Sie auf <Yes>.
4. Die Silverlight Runtime Installationsseite
wird angezeigt werden. Klicken Sie
<Install now> um mit der Installation
fortzufahren.
5. Nach Abschluss klicken Sie <Close>.
Deutsch _69
WEB VIEWER
Installation unter MAC OS
1. Führen Sie die Datei mit der Dateiendung „.dmg“ aus.
2. Führen Sie die automatisch erstellte Installationsdatei mit
der Dateiendung „.pkg“ aus.
3. Auf <Continue> klicken.
4. Wählen Sie Ihre Sprache im Fenster für
die Sprachauswahl aus und klicken Sie
auf <Continue>.
70_ web viewer
web viewer
5. Klicken Sie auf <Agree>.
6. Klicken Sie auf <Install>.
7. Geben Sie das Passwort des Kontos
ein an dem Sie gerade angemeldet sind
und klicken Sie auf <Install Software>
um fortzufahren.
8. Nach Abschluss auf <Close> klicken.
Deutsch _71
WEB VIEWER
INSTALLATION DES STW WebViewer PLUG-INS
Wenn zum ersten Mal eine Verbindung zu einer Kamera hergestellt wird, sehen Sie die
Installationsmeldung. Installieren Sie anschließend das erforderliche Web Viewer Plug-in, um auf
die Kamera zugreifen und die Videobilder der Kamera in Echtzeit zu steuern.
1. Wird zum ersten Mal auf die Seite
Überwachen zugegriffen, wird die Seite
Installation angezeigt. [Click Here]
anklicken, um mit der Installation zu
beginnen.
J
`
Wenn der Status des Herunterladens der Plugin-Datei zur Installation im Internetbrowser bei 99%
abgebrochen wird, dann versuchen Sie es erneut nachdem “SmartScreen Filter freigeben” in
“Werkzeu
SmartScreen Filter” gewählt wurde.
2. [Run] im Meldungsfenster anklicken.
3. [Yes] anklicken, wenn das Hinweisfenster
angibt, dass alle Browserfenster
geschlossen werden.
4. Wenn die alte Version des Web Viewer-
Plugins installiert ist, wird auf einem
Hinweisfenster angezeigt, dass die alte
Version gelöscht werden wird.
[Yes] anklicken, wenn das
Hinweisfenster angezeigt wird.
M
`
Schritt 4 und 5 werden übersprungen, falls das Web Viewer-Plugin installiert ist.
72_ web viewer
web viewer
5. [OK] anklicken.
Die alte Version des Web Viewer-
Plugins ist gelöscht.
6. [Install] anklicken, um mit der
Installation des Web Viewer-Plugins zu
beginnen.
7. [Finish] anklicken.
Die STW Web Viewer-Plugin-Installation
ist abgeschlossen.
J
`
Wenn Sie nach der Installation des STW-
Webviewer-Plug-Ins bei Ihrem Internet-
Explorer zu dem Installationsbildschirm
gehen, prüfen Sie, ob webviewer_
activexplugin_lib.control in dem
Menü “Werkzeug
Zusätzliches
Funktionsmanagement” “Activated” ist.
Falls nicht, und wenn es ein bleibendes
Problem gibt, dann wählen Sie “Werkzeug
Internet-Optionen
Allgemein” und löschen Sie
alle Such-Aufzeichnungen.
Deutsch _73
WEB VIEWER
DEN LIVE-BILDSCHIRM BENUTZEN
Bezeichnung Beschreibung
a
Überwachen Gehen Sie zum Überwachungsbildschirm.
b
Wiedergabe
Gehen Sie zu dem Bildschirm, wo Sie nach der Videoaufnahme suchen können, die
auf Ihrer Mikro-SD-Karte bzw. NAS gespeichert worden ist.
c
Setup Gehen Sie zum Setup-Bildschirm.
d
Viewer-Bildschirm
Gibt das Live-Video auf dem Bildschirm wieder.
`
Sie können das Mausrad verwenden, um den Digitalzoom auf dem Viewer
Bildschirm zu aktivieren.
e
Profiltyp
Sie können einen Profiltyp in <Video Profil> im <Video & Audio> Setupmenü auswählen.
`
Wenn eine Verbindung zum Web Viewer besteht, werden die Informationen des
gerade verwendeten Profils angezeigt.
f
Bildschirm
Optimierung
Die Größe der Videobilder der Kamera wird auf die Webbrowser Größe umgeschaltet.
g
Fixiert die
Auflösung
Unabhängig von der in der Kamera eingestellten Auflösung, wird die Auflösung
auf 640x480 eingestellt. Noch einmal drücken, um zur Standardauflösung
zurückzukehren.
a b d
m
c
i
j
k
e
f
g
h
l
74_ web viewer
web viewer
Bezeichnung Beschreibung
h
Vollbild Schaltet das aktuelle Videobild auf die maximale Größe des Monitors um.
i
Aufnahme Speichert den Schnappschuss als Bild im .bmp oder .jpg Format.
j
Audio/Mikrofon
Steuerelement
Das Aktivieren von Audio und Mikrofon regelt die Lautstärke.
`
Nur die Lautstärke lässt sich regeln.
k
Alarmsignal Aktiviert den Alarm Ausgang.
l
Externe PTZ
Verbinden der externen PTZ mit dem RS-485 Terminal und der Steuerung der
Richtung des PTZ Kameraobjektivs mit den Pfeiltasten.
`
Nur für SNB-7004.
`
Die Schwenk- und Neigungsfunktion ist nur aktiv, wenn die Kamera an einen die
Schwenk- und Neigungsfunktion unterstützenden Empfänger angeschlossen ist.
m
Kontextmenü
verbergen
Das Menüsymbol des Kontextmenüs der linken Ecke verschwindet.
Den Schnappschuss aufnehmen
1. Klicken Sie [Aufnahme ( )] auf die
Szene um aufzunehmen.
Der Aufnahmedialog sollte erscheinen.
2. Bestätigen Sie den Speicherpfad und
klicken Sie auf die [Save] Schaltfläche.
Der Bildschirmschnappschuss wird im
gewählten Pfad gespeichert.
M
`
Wenn eine Videounterbrechung bei der
Aufnahme eines Bildes mit dem IE8 auf einem Rechner mit Windows 7 Betriebssystem festgestellt
wird, unter “Extras – Internetoptionen – Sicherheit die Markierung bei Geschützten Modus
aktivieren entfernen.
`
Wird der Bildschirm nicht durch den IE Browser in Windows 7 oder 8 aufgezeichnet, dann führen
Sie den IE Browser mit den Administrationsrechten aus.
Deutsch _75
WEB VIEWER
An den Vollbildschirm anpassen
1. Klicken Sie den [Vollbild ( )] Schalter.
2. Dadurch wird der Viewer in den Vollbildschirmmodus gebracht.
3. Um den Vollbildschirmmodus zu verlassen drücken Sie [Esc] auf der Tastatur.
M
`
Bei den Internet Explorer und Google Chrome Browsern kann auf den Vollbild Modus umgeschaltet
werden.
Anwendung von Audio
1.
Klicken Sie auf das [Audio (
)
] Symbol, um die Audio Kommunikation einzuschalten.
2. Verwenden Sie die [ ] Leiste, um die Lautstärke einzustellen.
M
`
Gibt es während der Betriebnahme beim Einstecken und Herausziehen der Audiobuchse keinen
Ton, dann klicken Sie auf das [Audio (
)] Symbol, um Audio erneut zu aktivieren.
Anwendung des Mikrofons
Klicken Sie auf das [Mikrofon ( )] Symbol, um das Mikrofon einzuschalten.
Zum Steuern der PTZ Funktion (SNB-7004)
1. Klicken Sie auf die [PTZ ( )]
Karteikarte.
2. Wenn das PTZ-Symbol auf dem
Bildschirm erscheint, mithilfe der
Richtungstasten die Einstellung des
Kamerawinkels, Zoomfaktors oder des
Fokus vornehmen.
M
`
Weitere Informationen zur PTZ
Verwendung siehe „Extern PTZ
Einstellungen“. (Seite 105)
76_ web viewer
web viewer
WIEDERGABE DES AUFGENOMMENEN VIDEOS
M
`
Bevor Sie ein Video wiedergeben können, müssen Sie die Aufnahmeeinstellungen konfigurieren. Für
ausführliche Anweisungen schlagen Sie bitte unter „Speicherkapazität“ nach. (Seite 120)
Name des Ereignissuche-Bilds und seine Funktion
Bezeichnung Beschreibung
a
Einstellung des
Suchbereichs
Geben Sie das Suchdatum und den Zeitbereich für die Daten ein, die auf
Ihrer microSD-Karte oder NAS gespeichert worden sind.
b
Einstellung
Ereignissuche
Stellen Sie die Ereignistype so ein, dass innerhalb des Suchzeitraums
gesucht wird.
c
Ereignissuche Ereignissuche ausführen.
c
b
a
Deutsch _77
WEB VIEWER
Inhaltswiedergabe nach Suche nach Ereignis
1. Klicken Sie auf die Taste [Playback
( )].
2. Legen Sie die Start- und Endzeit Ihrer
Suche fest.
3. Einen Ereignistyp für die Suche
innerhalb des angegebenen Zeitraums
auswählen.
4.
Klicken Sie auf die Taste [Ereignissuche].
Die Suchresultate werden in der Liste
angezeigt.
M
`
Wenn während einem Suchzeitraum mehr als 800 Ereignisse aufgezeichnet sind, wird Ihre Suche bis
zu das Datum des 800. aufgezeichnete Ereignis begrenzt.
Wenn beispielsweise ein Suchzeitraum zwischen 10. und 15. Tag des Monats liegt, und zwischen 10.
und 11.Tag mehr als 800 Ereignisse aufgezeichnet wurden, wird Ihre Suche bis zum 11. Tag mit eine
Summe von 800 Ereignisse begrenzt, und Ereignisse danach (von 12. Tag) werden nicht gefunden.
5. Wählen Sie einen Datenpunkt in der
Suchliste zum Abspielen.
6. Klicken Sie auf die Taste [Wiedergabe
(
)].
7. Um die Wiedergabe anzuhalten,
drücken Sie auf [Anhalten (
)].
8.
Um zum Suchbildschirm zurückzukehren
drücken Sie [Beenden (
)].
78_ web viewer
web viewer
Name des Zeitsuch-Bilds und seine Funktion
Bezeichnung Beschreibung
a
Zeitleiste
Die Wiedergabe des Abschnitts im vorgegebenen Zeitraum erfolgt mit der Zeitleiste.
b
Einstellung
Suchdatum
Das Suchdatum wird mit dem Kalender eingestellt.
`
Wenn es Daten gibt, die an diesem Tag auf Ihrer microSD-Karte oder
NAS Daten gespeichert sind, werden diese am Kalender als Kästchen
dargestellt.
c
Sprechanlage
Um sich ein Tonsignal (wenn vorhanden) im aufgenommenen Video
anzuhören, aktivieren Sie das Signal-Icon, wenn Sie das Video vorspielen.
d
Bildschirmoptimierung
Das Kamerabild wird so umgewandelt, dass es in das Web-Browser-Fenster passt.
e
Fixiert die Auflösung
Unabhängig von der in der Kamera eingestellten Auflösung, wird die
Auflösung auf 800x600 eingestellt. Noch einmal drücken, um zur
Standardauflösung zurückzukehren.
f
Aufnahme Das aktuelle Bild wird als .jpg- oder .bmp-Bilddatei gespeichert.
g
Vollbild
Das aktuelle Bild wird so umgewandelt, dass die maximale Monitorgroße
ausgeschopft wird.
f
b
a
d
e
g
c
h
i
Deutsch _79
WEB VIEWER
Bezeichnung Beschreibung
h
Videoinformationen
Die Zeitdaten des wiedergegebenen Videos werden am Bildschirm angezeigt.
i
Sicherung
Geben Sie das Wunschdatum, an dem Sie von auf Ihrer microSD-Karte oder
NAS gespeicherten Videodaten eine Sicherungskopie erstellen möchten.
`
Kann auf bis zu 5 Minuten eingestellt werden.
Wiedergabe nach Suche nach Zeit
1. Auf [Time Search ( )] klicken.
2. Ein gewünschtes Datum im Kalender
anklicken.
Das an diesem Tag aufgezeichnete
Video wird wiedergegeben.
3. Wenn die Video Wiedergabe angehalten
ist, wählen Sie eine Zeit aus und klicken
Sie auf [Wiedergabe (
)].
Das Video wird von der angegebenen
Zeit an wiedergegeben.
4. Während das Video wiedergegeben wird, wird die Aufnahmezeit für das aktuelle
Video angezeigt.
5. Sucht nach dem Video vorwärts oder rückwärts und steuert die
Wiedergabegeschwindigkeit.
- Das Abspielintervall steuernl
:
Diese Schaltfche wählen, um ein (1) Bild vorzurücken.
: Diese Schaltfläche wählen, um eine (1) Sekunde zurückzusetzen.
- Einstellen der Wiedergabegeschwindigkeit
Wenn
)
ausgewählt wird, schaltet die Schaltfläche zwischen x1, x2, x4, x8, und die
Wiedergabegeschwindigkeit steigt entsprechend.
Bei Auswahl der Schaltfläche
(
wird die Abspielgeschwindigkeit um -1x, -2x,
-4x, und -8x verringert, wobei diese stufenweise verlangsamt wird. Danach
kehrt die Schnell-Wiedergabe in den Normalbetrieb zurück und die Rückwärts-
Abspielgeschwindigkeit nimmt zu.
- Einstellen der Wiedergaberichtung
Wenn die Schaltfläche
)
mit der Wiedergabegeschwindigkeit angezeigt, das
Video wird vorwärts wiedergegeben; wenn hingegen die Schaltfläche
(
mit der
Wiedergabegeschwindigkeit angezeigt wird, wird das Video rückwärts wiedergegeben.
- Wie die Zeitleiste eingestellt werden kann
Wenn Sie die
Taste drücken, können die Details der Zeitleiste angezeigt werden.
Wenn Sie die
Taste drücken, können Sie eine größere Auswahl an Zeiten und
gewünschten Zeiten einfacher auswählen.
80_ web viewer
web viewer
6.
Geht [Zeitleiste
( )
] zu dem gewünschten Zeitpunkt des Videos bevor die
Wiedergabe startet.
Die Zeit mit einer normalen Aufnahmedatei wird in blau markiert; die Zeit mit der
Ereignisaufnahme wird rot markiert.
Das herausgesuchte Video sichern.
1. Während der Wiedergabe in der zu
sichernden Szene auf [ ] klicken.
Das Planungsfenster zum Einstellen der
Start- und Endzeit des Backups erscheint.
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [ ].
Das Speichern unter Fenster erscheint.
3. Bestätigen Sie den Speicherpfad und
klicken Sie auf die [Save] Schaltfläche.
Der Bildschirmschnappschuss wird im
festgelegten Pfad gesichert.
Zum Abspielen des Sicherungsvideos
Die gesicherten Bilder sind im AVI-Format gespeichert. Gom Player, VLC Player und
Windows Media Player werden zur Medienwiedergabe empfohlen, da sie mit diesem
Format kompatibel sind.
M
`
Laden Sie bei Verwendung des Windows Media Players den neuesten Codec von www.
windows7codecs.com herunter und installieren Sie ihn vor der Anwendung.
Deutsch _81
WEB VIEWER
Abspielen einer AVI-Datei
(1) microSD-Speicherkarte
1. Entfernen Sie die Micro SD-Karte von der Kamera.
J
`
Vor dem Entfernen der Micro SD-Karte das <Gerät> bei <Aus> in dem Setup
Event
Speicher Menü festlegen.
2. Einfügen der micro SD-Karte in den PC.
3. Abspielen der AVI-Datei in dem
\ch00\img\YYYY_mm_DD\AVI
Verzeichnis, unter Verwendung einer
Medienwiedergabe.
M
`
Ein Dateiname beginnt im Format “001_
YYYYMMDD_HHMMSS.avi” und die
Dateinummer steigt jeweils um eins an.
YYYYMMDD_HHMMSS weist auf die
Startzeit der Datenspeicherung hin.
`
Bei “001_YYYYMMDD_HHMMSS.
smi handelt es sich um eine
Beschriftungsdatei und sie kann
angesehen werden, wenn sie sich im
selben Verzeichnis, als die zugehörige AVI-
Datei befindet.
`
Die max. Aufnahmezeit pro AVI-Datei beträgt 5 Minuten.
`
Falls beschädigt, können die Daten auf der microSD-Speicherkarte nicht mehr auf Web-Ansicht
[Playback] vorgespielt werden.
82_ web viewer
web viewer
(2) NAS (Network-Attached Storage)
1. Zugriff: mittels \\<ip address>\ im
Windowsfenster.
ex)\\192.168.20.31\defaultfolder\ch01\
img\2013_07_02\AVI
2. Zu <Computer>
<Network drive
connection>
1 eingeben.
3. Mit NAS verbunden.
Die Verzeichnisstruktur entspricht
derjenigen einer microSD-
Speicherkarte.
M
`
Ein Dateiname beginnt im Format “001_
YYYYMMDD_HHMMSS.avi” und die
Dateinummer steigt jeweils um eins an.
YYYYMMDD_HHMMSS weist auf die Startzeit der Datenspeicherung hin.
`
Bei “001_YYYYMMDD_HHMMSS.smi handelt es sich um eine Beschriftungsdatei und sie kann
angesehen werden, wenn sie sich im selben Verzeichnis, als die zugehörige AVI-Datei befindet.
`
Die max. Aufnahmezeit pro AVI-Datei beträgt 30 Minuten.
`
Wenn Sie selbst die gespeicherten Daten ändern oder beschädigen, erfolgt die Wiedergabe oder
Speicherung nicht ordnungsgemäß.
Deutsch _83
SETUP-BILDSCHIRM
setup-bildschirm
KONFIGURATION
Sie können die Video & Audio, Netzwerk, Ereignis und Systemeinstellungen der Kamera im
Netzwerk konfigurieren.
1. Klicken Sie [Setup (
)] im Live-Bildschirm.
2. Der Setup-Bildschirm erscheint.
J
`
Microsoft Sliverlight 5.0 oder höher muss auf dem PC installiert werden, um die Video-Vorschau
zu ermöglichen.
Wenn Silverlight nicht installiert ist, wird das Silverlihgt Setup automatisch gestartet.
VIDEO-SETUP UND AUDIO
Video Profil
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Video & Audio ( )> aus dem
Setup-Menü.
2. Klicken Sie <Video Profil>.
Den <Megapixel Modus> festlegen.
Bei Änderung der Modus-Wahl wird eine
Bestätigungsnachricht hinsichtlich der
Zurücksetzung der Videokonfiguration
angezeigt.
[OK] anklicken, um die Änderung der
Videoeinstellungen zu bestätigen.
Die Konfigurationselemente unten
für zwei/drei Megamodi werden
unabhängig gespeichert.
(Video & Audio : Videoprofil/
Kameraeinstellung/Privatbereich/
Smart Codec, Ereignis : Manipulation/
Erkennung/Bewegungserkennung/
Videoanalyse/Gesichtserkennung.
(Due Bewegung oder die
Bewegungszeiteinstellung werden aber
nicht geändert.))
setup-bildschirm
84_ setup-bildschirm
3. Stellen Sie die <Video Profil Verbindungsregel> ein.
Verbindung aufrechterhalten, wenn Profileinstellung geändert wird.
Wenn die
Eigenschaften eines Profils geändert werden, das von einer bestehenden Verbindung
verwendet wird, hat dies keine Auswirkungen auf die Verbindung, die weiter mit der
alten Profileinstellung ausgeführt wird.
Falls nicht eingestellt, wird bei Änderung eines Profils, das eine bestehende
Verbindung benutzt, die Verbindung unterbrochen.
4. Wählen Sie die Profileigenschaften aus.
Lesen Sie für weitere Einzelheiten “Anwenden von Zuschneiden Kodierung”. (Seite 86)
5. Klicken Sie in das Eingabefeld jedes Punktes und geben Sie ein oder wählen Sie
einen gewünschten Wert aus.
`
Das Kontextmenü kann abhängig vom gewählten Codec-Typ verschieden sein.
Standard profil : Wenn bei der Verwendung des Web Viewer kein Profil angegeben
wird, wird das Standard Videoprofil verwendet.
E-mail/FTP profil : Video-Profil zur festgelegten E-Mail oder FTP-Seite übertragen.
`
Nur der MJPEG Codec kann als das E-mail/FTP Profil festgelegt werden.
Aufnahmeprofil : Bei einer Videoaufnahme wird das Profil auf Ihre microSD-Karte
bzw. NAS übernommen.
Audioeingang : Stellt ein, ob bei Videoaufnahmen Audio verwendet werden soll.
6. Stellen Sie gemäß Ihrer Situation den
ATC (Auto Transmit Control) ein.
ATC Modus : Stellt die
Videoeigenschaften entsprechend
den Veränderungen in der Bandbreite
des Netzwerks ein, indem die Bitrate geregelt wird. Die Einstellung der Bitrate
hängt vom ATC-Modus ab.
- Bildfrequenz regeln : Reduziert die Bildfrequenz, wenn die Bandbreite des
Netzwerks absinkt.
- Kompression regeln : Regelt die Kompressionsrate, wenn die Bandbreite des
Netzwerks absinkt.
Die Kompression kann zu einer Verschlechterung der Bildqualität führen.
`
Wenn <Bitrate-Kontr.> auf <CBR> eingestellt ist, wird die Priorität der Codierung gemäß dem
ATC-Modus wie folgt fest eingestellt:
Bitrate-Kontr. / ATC Modus Bildfrequenz regeln Kompression regeln
CBR Bildfrequenz Kompression
Deutsch _85
SETUP-BILDSCHIRM
ATC empfindlichkeit : Beeinflusst die Übertragungsgeschwindigkeit je nach
Veränderung der Bandbreite des Netzwerks.
Die Übertragungsgeschwindigkeit wird auf das Maximum eingestellt, wenn die
Bandbreite <Sehr hoch> ist und auf das Minimum, wenn die Bandbreite <Sehr
niedrig> ist.
ATC limit : Wenn die Qualität oder Bildfrequenz eingestellt ist, wird die Eigenschaft
auf den eingegebenen Wert (%) in Bezug auf die vorherige Einstellung (100 %)
eingestellt.
Beachten Sie, dass wenn der Wert dieser Eigenschaft zu stark reduziert wird, es
zu einem Flimmern auf dem Bildschirm kommen kann. Es wird empfohlen, den
Wert innerhalb der Grenzwerte einzustellen.
J
`
Es wird empfohlen, die ATC-Steuerung nur für Kameras zu verwenden, die ATC unterstützen.
`
Stellen Sie die ATC-Empfindlichkeit in Netzwerkumgebungen mit hohen Schwankungen in der
Bandbreite des Netzwerks auf <Sehr niedrig>.
`
Wenn die Netzwerkverbindung instabil ist, kann es zu einem Flimmern auf dem Bildschirm kommen.
7.
Für die Funktion Schnittkodierung Aktivieren oder Deaktivieren wählen.
Lesen Sie für weitere Einzelheiten
Anwendung von Zuschneiden Kodierung ”. (Seite 88)
Schnittcodierung: Schneidet nur den ausgewählten Bereich des gesamten Bildschirms aus
und gibt ihn in der Auflösung aus, die in <Profil Einstellung> angegeben ist.
Die Auflösung sollte kleiner sein, als der Einstellungsbereich der Schnittkodierung.
8. Klicken Sie auf [Anwenden ( )],
wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
setup-bildschirm
86_ setup-bildschirm
Hinzufügen/Ändern beim Videoprofil
Die Profileinstellungen können hinzugefügt oder geändert werden, um je nach den
Aufnahmebedingungen verschiedene Profile anzupassen.
1. Wählen Sie eine der <Video Profil> Optionen.
2. Geben Sie einen namen und wählen sie ein codec aus.
3. Legen Sie die umstände fest unter welchen der codec angewendet werden wird.
4.
Legen Sie die details des gewählten codec fest, inklusive auflösung und bildwiederholrate.
Klicken Sie auf <Fortgeschritten>, um das Kontextmenü anzuzeigen.
Auflösung : Bestimmen Sie die Videogröße von H.264 und MJPEG Dateien.
Bildrate : Die maximale Anzahl der Videobilder pro Sekunde einstellen.
M
`
Die maximal konfigurierbare Bildfrequenz wechselt zur <Sensor> Modus Einstellung der
Kameraeinstellung.
Sensor 25 fps 30 fps 50 fps 60 fps
Bildfrequenz 1~25 fps 1~30 fps 1~50 fps 1~60 fps
Kompression : Legen Sie die Kompressionsrate des Videos fest.
Maximale Bitrate : Die maximale Bitrate des Videos festlegen, wenn die Steuerung
der Bitrate auf VBR eingestellt ist.
J
`
Da die Bitrate entsprechend der Auflösung, der Bildfrequenz, und der Bildschirmkomplexität
eingestellt werden kann, kann die aktuelle Bitrate höher sein, als die maximale Bitrate.
Beachten Sie also diese Bedingungen bei der Einstellung dieses Werts.
Ziel-Bitrate : Die Zielbitrate festlegen, wenn die Steuerung der Bitrate auf CBR
eingestellt ist.
Bitrate-Steuerung : Sie können eine der Konstante Bitrate und variable Bitrate
für die Komprimierung auswählen. Fixierte Bitfrequenz bedeutet, dass die
Netzwerkübertragungsbitfrequenz fixiert ist, während die Qualität des Videos oder
Rahmenfrequenz variiert: variable Bitfrequenz bedeutet, das eine höhere Priorität
auf die Videoqualität gelegt wird, während die Bitfrequenz variiert.
J
`
Wenn Sie nach der Einstellung der fixen Bitrate-Steuerung den Video-Qualitätsprioritätsmodus
wählen, kann die tatsächlich übermittelte Bildrate, je nach der Komplexität des Bildschirms,
von dem Setup der Bildrate differieren, damit die optimale Videoqualität für die vorhandene
Bitrate garantiert werden kann.
Priorität Kodierung : Sie können die Priorität der Videoübertragung zu Bildfrequenz
bzw. Kompression einstellen.
GOV Länge : Es gibt den Abstand (in Bezug auf die Anzahl der Bilder) zwischen
zwei aufeinander folgenden I-Frames in einer Videosequenz, wenn H.264-Codec
ausgewählt wurde. (Eine I-Frame + 0 ~ Mehrere P-Frames).
Deutsch _87
SETUP-BILDSCHIRM
Profil : Sie können die H.264-Profilierungsmethode auswählen.
Entropiekodierung : Reduziert den möglichen Kompressionsverlust durch das Codieren.
Smart codec : Legen Sie den Gebrauch von Smart Codec fest.
M
`
Die Smart-Codec wird nur aktiv, wenn der Codec H.264 ist und das Kompressionssystem
CBR ist.
Multicast (SVNP) : Legen Sie die Benutzung des SVNP-Protokolls fest.
- IP-Adresse : Geben Sie eine IPv4 Addresse ein, mit der Sie eine Verbindung
zum IPv4 Netzwerk herstellen können.
- Port : Legen Sie den Port für die Videokommunikation fest.
- TTL : Legen die TTL für das SVNP Packet fest.
Multicast (RTP) : Legen Sie die Benutzung des RTP-Protokolls fest.
- IP-Adresse : Geben Sie eine IPv4 Addresse ein, mit der Sie eine Verbindung
zum IPv4 Netzwerk herstellen können.
- Port : Legen Sie den Port für die Videokommunikation fest.
- TTL : Sie können die TTL für das RTP-Packet festlegen.
J
`
Wenn Sie die Multicast-Adresse bei 224.0.0.0~224.0.0.255 festlegen, wird Multicast
eventuell nicht in allen Umgebungen richtig arbeiten.
In diesem Falle empfehlen wir Ihnen, die Multicast-Adresse zu ändern.
Was ist die GOV-Länge?
GOV (Group of Video object planes) ist ein Satz an Videobildern für die H.264
Kompression, die eine Sammlung an Einzelbildern vom ersten I-Frame (Schlüsselbild) bis
zum nächsten I-Frame anzeigt.
GOV besteht aus zwei Arten an Einzelbildern I-Frame und P-Frame.
I-Frame ist das grundlegende Einzelbild für die Kompression, auch als Key Frame bekannt,
welches die kompletten Bilddaten enthält. P-Frame enthält nur die Daten, die sich seit dem
vorhergehenden I-Frame geändert haben.
Was den H.264 Codec betrifft, können Sie die GOV-Länge ermitteln.
setup-bildschirm
88_ setup-bildschirm
Anwenden von Schnittkodierung
1. <Verwendung> wählen.
2. <Engestellter Bereich> anklicken.
Das Fenster Einst.
Schnittkodierungsbereich wird
auftauchen.
3. <Verhältnis> wählen.
Verhältnis : Legt das Seitenverhältnis
des vom Nutzer angegebenen
Bereichs fest.
- 16:9 : Das Seitenverhältnis sollte bei
16:9 so nahe wie möglich bei dem
vom Nutzer angegebenen Bereich
festgelegt werden.
Die unterstütztee Größenordnung
liegt zwischen 426X240 bis
1280X1024, und die unterstützten Ausgabeauflösungen sind 320X180, 640X360,
800X450 und 1280X720.
- 4:3 : Das Seitenverhältnis sollte bei 4:3 so nahe wie möglich bei dem vom Nutzer
angegebenen Bereich festgelegt werden.
Die unterstützende Größenordnung liegt zwischen 320X240 bis 1280X960,
und die unterstützten Ausgabeauflösungen sind 320X240, 640X480, 800X600,
1024X768 und 1280X960.
- Manuell : Legt das Seitenverhältnis des vom Nutzer angegebenen Bereichs fest.
Die unterstütztee Größenordnung liegt zwischen 320X240 bis 1280X1024 und alle
unterstützten Ausgabeauflösungen sind möglich, außer 1920x1080.
4. Ziehen Sie die Maus auf dem Bildschirm, um den Schnittkodierungsbereich nach
Ihrem Ermessen festzulegen.
J
`
Wenn <Manuell> eingestellt ist, kann das Ausgabebild sich von dem tatsächlichen Bild aufgrund
der Widersprüchlichkeit des Seitenverhältnisses zwischen dem Schnittkodierungsbereich und der
Ausgabeauflösung unterscheiden.
`
Die Einstellung des Schnittkodierungsbereichs kann sich abhängig von der DIS Einstellung ändern.
Den Schnittkodierungsbereich zurücksetzen, wenn die DIS-Einstellung geändert wird.
Deutsch _89
SETUP-BILDSCHIRM
Video Setup
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Video & Audio
( )
> aus dem
Setup-Menü.
2. Klicken Sie <Video Setup>.
3.
Wählen Sie einen <Videoquelle> Modus.
Modus Flip : Drehen Sie das von der
Kamera aufgenommene Bild herum.
Spiegel Modus : Drehen Sie das von
der Kamera aufgenommene Bild
horizontal.
4. Für den analogen Videoausgang
Aktivieren oder Deaktivieren wählen.
5. Den Video Typ auswählen.
6. Legen Sie die Privatsphärenzone fest.
7.
Klicken Sie auf [Anwenden ( )], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
Privatezone einrichten
Sie können einen speziellen Bereich des Videos als geschützten Bereich für ihre
Privatsphäre festlegen.
1. Stellen Sie es auf <Ein>.
2.
Klicken Sie auf [
Anwenden ( )
],
wenn Sie die Einstellungen vorgenommen
haben.
3. Mit Ihrer Maus 4 Eckpunkte auf dem
Bildschirm wählen, um den Bereich
anzugeben.
4. Den Namen eingeben und die Farbe
wählen und dann [OK] anklicken.
5. Wenn Sie einen Namen auf der Liste löschen möchten, wählen Sie ihn und drücken
Sie auf [Löschen (
)].
setup-bildschirm
90_ setup-bildschirm
Audio setup
Sie können die Eingangs-/Ausgangseinstellungen der Audioquelle der Kamera einstellen.
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Video & Audio
( )
> aus dem
Setup-Menü.
2. Klicken Sie <Audio Setup>.
3. Den Wert für den Audio Eingang
festlegen.
Quelle: Stellt die Audio
Eingangsquelle ein.
- Line: Das Kabel mit dem
Audiogerät verbinden.
- Internes Mikrofon: In die Kamera eingebautes Mikrofon.
(Dies gilt nur für das SNB-7004/SND-7084 Modell.)
- Externes Mikrofon:
3.5 pi(¢) Buchse, externes Mikrofon.
Stromversorgung für das Ext. Mikrofon einschaiten.: Wenn das angeschlossene
externe Mikrofon nicht über eine getrennte Stromversorgung verfügt, diese Option
markieren, damit das externe Mikrofon über die Kamera mit Strom versorgt wird.
Diese Option ist aktiv, wenn <Externes Mikrofon> ausgewählt ist.
Codec: Den Audio-Codec angeben.
- G.711: Ein Audio Codec der eine 64 Kbps PCM (Pulse Code Modulation)
Codierung verwendet.
Ein ITU-Standard Audio Codec, der sich für die digitale Tonübertragung in PSTN
Netzwerken oder über PBX eignet.
- G.726: ITU Standard Audio Codec gemäß ADPCM (Adaptive Differential Pulse
Code Modulation) für variable Bitraten von 40/32/24/16 Kbps bis 64 Kbps PCM
Codierung.
Bitrate: Stellt die Bitrate ein, um das Kompressionsverhältnis bei der Verwendung
des G.726 Codecs aufzuteilen.
Verstärkung: Die Audioeingabe-Lautverstärkung angeben.
J
`
Eine Verschlechterung der Tonqualität oder Pfeifen kann auftreten, wenn die Lautstärke der
Tonquelle oder der Verstärkungswert unverhältnismäßig eingestellt wurden.
4. Stellt den Audio Ausgangspegel ein.
Aktivieren: Stellt die Audioausgabe auf Ein.
Verstärkung: Die Audioausgabe-Lautverstärkung angeben.
5. Klicken Sie auf [Anwenden (
)], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen
haben.
Deutsch _91
SETUP-BILDSCHIRM
Kamera Einstellungen
Sie können die Kameraeinstellungen je nach Kameraumgebung ändern.
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Video & Audio (
)> aus dem
Setup-Menü.
2. Klicken Sie <Kamera Einstellungen>.
3.
Konfigurieren Sie nach Bedarf die
Einstellungen für: Bildvoreinstellung,
Sensor, SSDR, Weißabgleich,
Hintergrundlicht, Belichtung, Tag/Nacht,
Besonderes, OSD
4. Klicken Sie auf [Anwenden ( )],
wenn Sie die Einstellungen
vorgenommen haben.
`
Wenn innerhalb einer bestimmten Zeit (240s)
nach der Änderung von Einstellungen die [
Anwenden ( )
] Taste nicht gedrückt wird, werden die
Änderungen nicht übernommen.
Möchten Sie ein Bild voreinstellen
Voreinstellungen lassen sich vom Benutzer leicht einstellen.
Ist der ausgewählte Bildvoreinstellungsmodus für den von Ihnen eingestellten Zeitraum aktiv
und der dem Modus zugewiesene Wert wird für den inaktiven Zeitraum eingesetzt.
1. Wählen Sie Ihre <Bildvoreinstellung>.
2. <Programm> einstellen.
Aus : Ihre Kamera führt
immer einen besonderen
Bildvoreinstellungsbetrieb aus.
Ein : Ihre Kamera führt für den
von Ihnen zum jeweiligen Datum eingestellten Zeitraum einen besonderen
Bildvoreinstellungsbetrieb aus.
3. Auf die Schaltfläche [Hinzufügen (
)] klicken.
setup-bildschirm
92_ setup-bildschirm
4. <Modus> einstellen.
Bestimmung der Bildschärfe : Das die Werkseinstellung Ihrer Kamera. Zum
Videoaufnehmen mit Schwerpunkt auf Reproduzierbarkeit auswählen.
Bewegungsschärfe : Zur klaren Aufnahme eines sich bewegenden Gegenstands.
Gibt es viele sich bewegende Objekte, wie beispielsweise auf einer Straße oder in
einem stark besuchten Museum, wählen Sie diese Option.
J
`
Der Rauschpegel erhöht sich bei schlechtem Umgebungslicht, wodurch die Empfindlichkeit
nach unten geht.
Reduziertes Rauschen : Treffen Sie diese Auswahl, wenn Sie bei schlechtem
Umgebungslicht ein Video mit geringem Rauschen brauchen.
Video Aufhellung : Dadurch werden die dunklen Bereiche in einem Vollvideo
aufgehellt.
J
`
Videoverkleinerungseffekte sind reduziert.
Bewegungsschärfe&Reduziertes Rauschen : Verwenden Sie bei vielen in
Bewegung befindlichen Objekten, wie beispielsweise auf einer Straße oder in
einem stark besuchten Museum bzw. wenn Sie bei schlechtem Umgebungslicht
geringes Rauschen benötigen.
Bewegungsschärfe&Video Aufhellung : Verwenden Sie bei vielen in Bewegung
befindlichen Objekten, wie beispielsweise auf einer Straße oder in einem stark
besuchten Museum bzw. wenn Sie einen dunklen Bereich in einem Vollvideo
aufhellen möchten.
5. Betriebszeit einstellen.
Ersteinstellung für jeden Bildvoreinstellungsmodus
Bildvoreinstellung
Minimale
Verschlusszeit
Maximale
Verschlusszeit
AGC SSDR SSNR
Bestimmung der
Bildschärfe (Voreinstellung)
Bei einer Profiländerung
Voreinstellung
(1/5)
-
Voreinstellung
(Hoch)
Voreinstellung
(12)
Voreinstellung
(12)
Bewegungsschärfe 1/30 1/12000
Voreinstellung
(Hoch)
Voreinstellung
(12)
4
Reduziertes Rauschen 1/15 - Mittel
Voreinstellung
(12)
Voreinstellung
(12)
Video Aufhellung
Voreinstellung
(1/5)
- Voreinstellung 18
Voreinstellung
(12)
Bewegungsschärfe&
Reduziertes Rauschen
1/30 1/12000 Mittel
Voreinstellung
(12)
4
Bewegungsschärfe&Video
Aufhellung
1/30 1/12000 Voreinstellung 18 4
Deutsch _93
SETUP-BILDSCHIRM
M
`
Das Setup der Voreinstellungen dient den Benutzern als Hilfe zur Konfiguration des Setup.
Nachdem jeder Voreinstellungsmodus festgelegt ist, kann der Benutzer die Kamera-Setupmodi
frei wählen und speichern.
Bei der Verwendung des Voreinstellungsmodus kann jedes voreingestellte Modus, bei dem
die Funktion zum Ausführen der durch den Benutzer veränderten Elemente fehlschlägt, von
manuell zu "Ersteinstellung für jeden Bildvoreinstellungsmodus" bei jede Tabellenmodus
umgeschaltet werden, oder, man kann eine Rücksetzung zur Werkeinstellungen ausführen, um die
ursprüngliche Einstellungen vor jeglicher Benutzung zu erhalten.
`
Wird die Bildvoreinstellung geändert, wird für jeden Modus nur der Verschluss /AGC/SSDR/SSNR
initialisiert.
`
Jede voreingestellte “Möchten Sie ein Bild voreinstellen wird nicht gespeichert.
Den Sensor festlegen
Gibt an, wie viele Bilder der CMOS-Sensor der Kamera pro Sekunde aufnehmen wird.
1. <Sensor> wählen.
2. <Modus> wählen.
M
`
Auf “Video Profil für den
Bildfrequenzeinstellungsbereich des
<Video Profil>, entsprechend der Einstellung des Modus, verweisen. (Seite 83)
`
Ist der Sensormodus auf 50 fps oder 60 fps eingestellt, kann der Modus <Hintergrundlicht>
nicht bei <WDR> eingestellt werden.
Festlegen von SSDR (Samsung Super Dynamic Range)
In einer Szene mit starkem Unterschied zwischen hell und dunkel, können Sie die Helligkeit
des dunklen Bereichs separat erhöhen um die allgemeine Heiligkeit zu regulieren.
1. Wählen Sie <SSDR>.
2. Stellen Sie <Modus> auf <Ein> ein.
3. Konfigurieren Sie die <Stufe> und
<D-Bereich> Einstellungen so wie
erforderlich.
Stufe : Passt den Level des dynamischen Bereichs an.
D-Bereich : Wählen Sie die Schwingungsweite des dynamischen Bereichs.
setup-bildschirm
94_ setup-bildschirm
Festlegen des Weißabgleichs
Sie können die auf Weiß basierenden Bildfarben unter allen Lichtverhältnissen korrigieren.
1. Wählen Sie <Weißabgleich>.
2. Wählen Sie <Modus>.
ATW : Korrigiert die Farben des
Kamera-Videos automatisch.
Manuell : Regelt die Rot- und
Blauanteile des Kamera-Videos manuell.
AWC : Regelt die Farben des Kamera-Videos um eine Optimierung entsprechend der
Lichtverhältnisse und des Bildschirmmodus zu erreichen.
Um die optimalen Einstellungen für die vorliegenden Lichtverhältnisse zu erhalten,
richten Sie den Fokus der Kamera auf ein weißes Blatt Papier und drücken Sie die
Taste [AWC einstellen]. Wenn sich die Lichtverhältnisse geändert haben, sollten die
Einstellungen entsprechend angepasst werden.
Außen : Die Videofarben der Kamera werden automatisch für die Aussenumgebung
optimiert.
Innen : Die Videofarben der Kamera werden automatisch für die Innenumgebung
optimiert.
M
`
Im AWC Modus die [AWC einstellen] drücken, wenn der der Grad des Weißabgleichs des
aktuellen Bildes beibehalten werden soll.
J
`
Der Weißabgleich könnte aus folgenden Gründen möglicherweise nicht einwandfrei funktionieren:
In solch einem Fall, schalten Sie den AWC Modus um.
-
Wenn die Umgebung rund um das Objekt außerhalb des Temperaturkorrekturbereichs ist.
bsp) Klarer Himmel, Sonnenuntergang
-
Wenn die Umgebung rund um das Motiv dunkel ist
-
Wenn der Fokus der Kamera direkt gegenüber fluoreszierendem Licht steht oder wenn die
Kamera an einem Ort mit mehreren Typen von Beleuchtungen installiert ist, kann die Leistung
der Weißabgleich instabil sein.
Deutsch _95
SETUP-BILDSCHIRM
BLC Setup
Sie können manuell einen gewünschten Bereich im Video festlegen und diesen mit höherer
Klarheit darstellen.
1. Wählen Sie <Hintergrundlicht>.
2. Stellen Sie <Modus> auf <BLC> ein.
3. Stellen Sie <BLC-Stufe> ein.
Sie können den Pegel ändern um die
Helligkeit des Überwachungsbereichs
anzupassen.
4.
Legen Sie die <Oben, Unten, Links, Rechts> Pegel fest um den Zielbereich zu
definieren.
J
`
Wenn BLC festgelegt ist, wird auf dem Bildschirm 15 Sekunden lang das grüne Kästchen angezeigt.
`
Um während der Einst. BLC. technische Störungen zu vermeiden, sollte der vertikal verfügbare
Raum des BLC-Bereichs über 40 und unter 60 betragen, während der horizontal verfügbare
Raum über 30 und unter 60 liegen sollte.
Festlegen von WDR
Hier wird ein scharfes Bild der Objekte einer Szene angezeigt, in der sowohl helle, als auch
dunkle Stellen vorkommen.
1. Wählen Sie <Hintergrundlicht> aus.
2. Setzen Sie <Modus> auf <WDR>.
3. Stellen Sie den <WDR-Stufe> fest.
J
`
Es wird empfohlen WDR in den
Innenräumen zu verwenden.
`
Im WDR Modus kann zwischen dem dunklen und dem hellen Bereich Rauschen auftreten.
`
Ist der <Hintergrundlicht> Modus auf <WDR> festgelegt, kann der Sensor-Modus nicht bei 50
fps oder 60 fps festgelegt sein.
`
Die maximalen und geringsten Verschlusswerte werden immer dann initialisiert, wenn Sie den
WDR Modus an- oder ausschalten.
`
Im Falle von SNB-7004 können einige der WDR Funktionen eingeschränkt sein, wenn das
manuelle oder P-Iris Objektiv (manuell) verwendet wird. or P-iris lens (manual) is used.
`
Verwenden Sie bei SND-7084/SNV-7084 eine Blende im manuellen Modus, kann die WDR-
Funktion teilweise eingeschränkt sein.
setup-bildschirm
96_ setup-bildschirm
Belichtung festlegen (SNB-7004)
Sie können den Belichtungspegel der Kamera anpassen.
1. Wählen Sie <Belichtung>.
2. Wählen Sie jeden Punkt aus und stellen
Sie ihn angemessen ein.
Helligkeit : Stellen Sie die
Bildschirmhelligkeit ein.
Minimale Verschlusszeit : Die Grenze
der längsten Belichtungszeit.
`
Verschluss ist der Modus, der den
Bereich der Sensor-Belichtungszeit festlegt, durch den die oberen und unteren Grenzen für die
elektronische Verschlussbewegung angegeben werden.
`
Die Bildfrequenz kann unter dunklen Bedingungen verringert werden, falls der Verschluss einen
niedrigeren Wert hat, als dies in dem Sensor-Modus angegeben ist.
Maximale Verschlusszeit : Die Grenze der kürzesten Belichtungszeit.
Anti-Flimmern : Es verhindert Bildschirmflimmern, das durch die Unstimmigkeit
zwischen der Umgebungsbeleuchtung und der Frequenz ausgelöst wird.
SSNR : Für die Funktion Video-Rauschen-Beseitigung Aktivieren oder Deaktivieren
wählen.
SSNR-Stufe : Stellen Sie den Pegel der Rauschunterdrückung ein.
Linse : Den Modus des Objektivs auf Manuell oder Auto einstellen.
- DC(Auto) : Wählen Sie diese Option, wenn Sie das DC-Objektiv verwenden. Nur die
Blende wird automatisch angepasst. Der Fokus wird nicht automatisch gesteuert.
- Manuell :
Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Objektiv mit manueller Einstellung
von Blende und Fokus verwenden.
- P-Iris : Wird gewählt, um das Iris-Steuerungsobjektiv, das mit einem
Schrittmotor ausgerüstet ist, zu verwenden. Derzeit werden nur zwei Arten an
P-Iris-Objektiven unterstützt. (SLA-M3180PN/M13VP288IR)
P-Iris : P-Iris einstellen.
- Auto : Die Iris wird automatisch an die Menge der Umgebungsbeleuchtung
angepasst.
- Manuell : Stellt die Blende manuell auf die gewünschte Position.
P-Iris-Stellung : Einstellen der P-Iris-Stellung.
AGC : Den AGC Steuerungsmodus auswählen.
Den Verstärkungsfaktor für das Video wählen (insbesondere für Aufnahmen die
unter kontrastarmen Bedingungen aufgenommen wurden und die einen niedrigeren
Helligkeitsgrad aufweisen als normal), um die Helligkeit des Videos zu regeln.
J
`
Das Objektiv funktioniert nicht richtig, wenn der <Linse> Modus nicht während der Montage des
Objektivs zurückgesetzt ist.
`
Die Belichtung des Bildes kann je nach Verschluss-Einstellungsbereich saturiert sein.
`
Deutsch _97
SETUP-BILDSCHIRM
Belichtung festlegen (SND-7084/SNV-7084)
Sie können den Belichtungspegel der Kamera anpassen.
1. Wählen Sie <Belichtung>.
2. Wählen Sie jeden Punkt aus und stellen
Sie ihn angemessen ein.
Helligkeit : Stellen Sie die
Bildschirmhelligkeit ein.
Minimale Verschlusszeit : Die Grenze
der längsten Belichtungszeit.
`
Verschluss ist der Modus, der den
Bereich der Sensor-Belichtungszeit festlegt, durch den die oberen und unteren Grenzen für die
elektronische Verschlussbewegung angegeben werden.
`
Die Bildfrequenz kann unter dunklen Bedingungen verringert werden, falls der Verschluss einen
niedrigeren Wert hat, als dies in dem Sensor-Modus angegeben ist.
Maximale
Verschlusszeit
: Die Grenze der kürzesten Belichtungszeit.
Anti-Flimmern : Es verhindert Bildschirmflimmern, das durch die Unstimmigkeit
zwischen der Umgebungsbeleuchtung und der Frequenz ausgelöst wird.
SSNR : Für die Funktion Video-Rauschen-Beseitigung Aktivieren oder Deaktivieren
wählen.
SSNR-Stufe : Stellen Sie den Pegel der Rauschunterdrückung ein.
Iris : Sie können die Blende der Kamera je nach Ihren Bedürfnisse auf Auto oder
Manuell einstellen.
- Auto : Die Iris wird automatisch an die Menge der Umgebungsbeleuchtung
angepasst.
- Manuell : Iris F-Nr. auf Manuell festlegen.
- P-Iris: Dies ist der Tiefenprioritätsmodus. Sie können die Blende bei Tag
schließen, um eine gute Tiefe zu erhalten und bei Nacht die Blende öffnen, um
mehr Licht zu erhalten.
Iris F-No : Den F Wert der Iris einstellen.
AGC : Den AGC Steuerungsmodus auswählen.
Den Verstärkungsfaktor für das Video wählen (insbesondere für Aufnahmen die
unter kontrastarmen Bedingungen aufgenommen wurden und die einen niedrigeren
Helligkeitsgrad aufweisen als normal), um die Helligkeit des Videos zu regeln.
J
`
Die Belichtung des Bildes kann je nach Verschluss-Einstellungsbereich saturiert sein.
setup-bildschirm
98_ setup-bildschirm
Auf Tag/Nacht einstellen (SNB-7004)
1. Wählen Sie <Tag/Nacht>.
2. Wählen Sie jeden Punkt aus und stellen
Sie ihn angemessen ein.
Modus: Modus wird verwendet,
um die Farbe Schwarz oder Weiß
anzupassen.
- Farbe: Das Video wird immer in
Farbe ausgegeben.
- S/W: Das Video wird immer in
Schwarz und Weiß ausgegeben.
- Auto: Normalerweise ist es auf Farbe
eingestellt, S&W bei schwacher Beleuchtung bei Nacht.
`
Wenn AGC des <Belichtung> Menüs auf <Aus> eingestellt ist, kann der Tag/Nacht Modus
nicht auf <Auto> festgelegt werden.
- Extern: Steuert die Farbe des Videos, wenn die Alarmeingangsklemme mit einem
externen Gerät synchronisiert ist.
- Programm: Legt die Zeit fest, während der die Kamera im Farbmodus arbeitet.
Haltezeit: Gibt den Zeitraum an, in dem die ausgewählte Helligkeitsbedingung
beibehalten werden muss, um den Lichtmodus von Tag auf Nacht oder
umgekehrt zu schalten.
Dauer: Gibt das Intervall der Umstellung des Lichtmodus an.
Alarm in: Das Video ist auf Farbe oder S&W eingestellt, wenn der Alarmsensor
offen oder geschlossen ist.
`
Ist der Tag/Nacht Modus auf Externe Eingabe festgelegt, wird die Alarmeingabefunktion auf der
Ereignis-Alarm-Eingabe Seite deaktiviert.
Einfache Scharfeinstellung nach D/N: Das Video wird automatisch fokussiert,
nachdem der Lichtmodus von Tag auf Nacht und umgekehrt wechselt.
Aktivierungszeit(Farbe): Gibt das Programm für den Betrieb im Farbmodus an.
`
Ist er festgelegt, wird der Farbmodus von Sekunde 00 der Startzeit bis Sekunde 59 am Ende
beibehalten.
M
`
Wird <Einfache Scharfeinstellung nach D/N> festgelegt, kann die Scharfeinstellungsfunktion
unter bestimmten Bedingungen eventuell nicht richtig funktionieren.
Lesen Sie für weitere Einzelheiten Kamera Fokus”. (Seite 103)
J
`
Der Tag/Nacht-Modus kann nicht richtig arbeiten, wenn das in der Kamera installierte Objektiv
und das Objektiv, das in dem <Linse> des <Belichtung> Menüs festgelegt ist, nicht miteinander
übereinstimmen.
Deutsch _99
SETUP-BILDSCHIRM
Auf Tag/Nacht einstellen (SND-7084/SNV-7084)
1. Wählen Sie <Tag/Nacht>.
2. Wählen Sie jeden Punkt aus und stellen
Sie ihn angemessen ein.
Modus: Modus wird verwendet,
um die Farbe Schwarz oder Weiß
anzupassen.
- Farbe: Das Video wird immer in
Farbe ausgegeben.
- S/W: Das Video wird immer in
Schwarz und Weiß ausgegeben.
- Auto: Normalerweise ist es auf Farbe
eingestellt, S&W bei schwacher Beleuchtung bei Nacht.
`
Wenn AGC des <Belichtung> Menüs auf <Aus> eingestellt ist, kann der Tag/Nacht Modus
nicht auf <Auto> festgelegt werden.
- Extern: Steuert die Farbe des Videos, wenn die Alarmeingangsklemme mit einem
externen Gerät synchronisiert ist.
- Programm: Legt die Zeit fest, während der die Kamera im Farbmodus arbeitet.
Haltezeit: Gibt den Zeitraum an, in dem die ausgewählte Helligkeitsbedingung
beibehalten werden muss, um den Lichtmodus von Tag auf Nacht oder
umgekehrt zu schalten.
Dauer: Gibt das Intervall der Umstellung des Lichtmodus an.
Alarm in: Das Video ist auf Farbe oder S&W eingestellt, wenn der Alarmsensor
offen oder geschlossen ist.
`
Ist der Tag/Nacht Modus auf Externe Eingabe festgelegt, wird die Alarmeingabefunktion auf der
Ereignis-Alarm-Eingabe Seite deaktiviert.
Aktivierungszeit(Farbe): Ist er festgelegt, wird der Farbmodus vom Anfang bis zum
Ende 59 Sekunden lang beibehalten.
`
Ist er festgelegt, wird der Farbmodus von Sekunde 00 der Startzeit bis Sekunde 59 am Ende
beibehalten.
setup-bildschirm
100_ setup-bildschirm
Besonderes festlegen
1. Wählen Sie <Besonderes> aus.
2. Wählen Sie jeden Punkt aus und stellen
Sie ihn angemessen ein.
Schärfemodus: Verändert die
allgemeine Bildschärfe.
Wenn Sie <Ein> auswählen,
können Sie die Schärfe eines Bildes
anpassen.
Schärfestufe: Je höher der Pegel, umso schärfer und klarer werden die
Bildumrisse.
Gamma-Wert: Verändert den Bildkontrast.
Farbebene: Die Stärke der Videofarbe anpassen.
Entnebeln: Gleicht das Video bei Nebel oder Bewölkung an.
Es ist als ein Standard auf <Aus> eingestellt. Die Spezialeinstellungen werden
verwendet, wenn das Video wegen Nebel verschwommen aussieht.
- Aus: Die Funktion Nebel-Entfernung deaktivieren.
- Auto: Das Bild wird automatisch je nach Nebelpegel kompensiert.
<Entnebelungsstufe> anpassen, um effektiver zu sein.
- Manuell: Der Benutzer legt die Kompensationsmenge für jedes Bild fest.
J
`
Ist der Entnebelungsmodus auf <Auto> eingestellt, entspricht die Leistung proportional
dem Nebelpegel. Damit die festgelegte Entnebelungsstufe ohne Beachtung des Nebelpegels
beibehalten wird, den Entnebelungsmodus auf <Manuell> einstellen.
`
Ist die manuelle Entnebelungsstufe bei leichtem Nebel hoch, kann das Bild zu dunkel
werden.
Entnebelungsstufe: Kontrolliere die Entnebelungsstufe.
DIS: Gleicht das Bild automatisch aus, wenn sich eine Erschütterung der stabilen
Bildausgabe zeigt.
M
`
Mildert den Grad der Bildvibration, wenn die Kamera wegen externer Faktoren, wie etwa
Wind, vibriert.
Deutsch _101
SETUP-BILDSCHIRM
Besonderes festlegen
1. <OSD> auswählen.
2. Jeden Menüpunkt auswählen und
richtig einstellen.
Titeleinblendung: Gibt an, ob der
Kameraname auf dem Bildschirm
angezeigt werden soll.
Kameratitel: Gibt den Kameranamen
an, der auf dem Bildschirm angezeigt
werden soll.
Titelposition X, Y: Gibt die Position des Kameranamen auf dem Bildschirm an.
Zeitanzeige: Schaltet die Zeitanzeige auf dem Bildschirm ein oder aus.
Datumsschreibweise: Legt das auf dem Bildschirm angezeigt Datumsformat fest.
Zeitposition X, Y:
Die Position der Zeitanzeige auf dem Bildschirm festlegen.
Wochentag: Schaltet die Datumsanzeige auf dem Bildschirm ein oder aus.
Größe: Gibt die Größe des Texts an, der auf dem Bildschirm angezeigt werden
soll.
J
`
Je nach Auflösung der Video-Ausgabe und der OSD-Größe, lässt sich die Stellung automatisch
anpassen.
setup-bildschirm
102_ setup-bildschirm
Smart codec setup
Stellen Sie einen gewünschten Bereich für über die Kamera eingehende Videos als ROI-
Bereich ein, und legen Sie die Erkennungssensibilität für den Bereich fest.
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Video & Audio (
)> aus dem
Setup-Menü.
2. Klicken Sie <Smart codec Setup>.
3. ROI-Bereich auswählen.
Gesichtserkennung : Aktiv, wenn am
Überwachungsbildschirm ein Gesicht
erkannt wurde.
J
`
Am Bildschirm können max.35 Gesichter
gleichzeitig erkannt werden.
`
Die mindest-erkennbare Gesichtsgröße ist
64x64 für zwei Mega-Modi mit maximaler
Auflösung. Je nach Eigenschaft Ihres
Gesichts bzw. der Beleuchtung, können
einige Fehler auftreten.
Manuell : Den ROI-Bereich am Monitor manuell angeben.
4. Stellen Sie die Aufnahmequalität ein.
Der ROI Bereich wird in der angegebenen Qualität angezeigt.
5. Wird der ROI-Bereich manuell angegeben, mit dem Mauszeiger den Wunschbereich
auswählen und soweit als gewünscht ziehen.
`
Sie können bis zu 5 verschiedene Bereiche festlegen.
6. Um alle Einstellungen für den Bereich zurückzunehmen, auf die [Entfenen (
)]
Taste drücken.
7. Klicken Sie auf [Anwenden (
)], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen
haben.
J
`
Der Smart Codec ist bei der Einstellung <Aus> im <Video Profil> deaktiviert. (Seite 83)
`
Zu <Event>
<Ereigniseinrichtung>
<Gesichtserkennung> und auf <Aktivieren>
ändern, damit der Wunschbereich für die Gesichtserkennung eingestellt wird.
Deutsch _103
SETUP-BILDSCHIRM
Kamera Fokus (SNB-7004)
Sie können den Fokus von Videobildern einstellen.
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Video & Audio (
)> aus dem
Setup-Menü.
2. Klicken Sie <Kamera Fokus>.
3.
Scharfeinstellung in folgender Reihenfolge
festlegen.
1) Fokus initialisieren: [ ] betätigen,
um zum Auflagemaß zu gelangen.
2) Fokus(Objektiv einstellen): Dient zur
manuellen Einstellung der Brennweite
des Objektivs (Nah
Fern) und
gewährleistet ein scharfes Bild.
3) Einfa
cher Fokus: Klicken Sie auf die [ ] Schaltfläche, um den Fokus automatisch
anzupassen.
J
`
Der Einfacher Fokus Modus kann in den folgenden Fällen nicht richtig funktionieren:
-
Plötzliche Änderung des Motivs im Einfacher Fokus Modus (plötzliche Bewegung, plötzliches
Erscheinen oder Verschwinden)
-
Radikale Änderung der Helligkeit im Einfacher Fokus Modus
-
Bild mit niedrigem Kontrast
-
Wenn die Kamera einer starken Lichtquelle von vorne oder in der Nähe ausgesetzt ist
`
Wenn der Fokus aufgrund der oben genannten Ursachen nicht richtig eingestellt wird, verwenden
Sie die [
, , , , , ] Taste, um den Fokus manuell einzustellen.
`
Wenn der Einfache Fokus nur schwer eingestellt werden kann, versuchen Sie den manuellen
Fokus Modus.
setup-bildschirm
104_ setup-bildschirm
Kamera Fokus (SND-7084/SNV-7084)
Sie können den Fokus von Videobildern einstellen.
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Video & Audio (
)> aus dem
Setup-Menü.
2. Klicken Sie <Kamera Fokus>.
3.
Stellen Sie den Fokus und Zoom ein.
Fokus: Stellt den Fokus des Objektivs
manuell ein (Weit
Nah).
Zoom: Stellt den Zoom manuell ein
(Weitwinkel
Tele).
Einfacher Fokus: Klicken Sie auf die
[
] Schaltfläche, um den Fokus
automatisch anzupassen.
J
`
Der Einfacher Fokus Modus kann in den folgenden Fällen nicht richtig funktionieren:
-
Plötzliche Änderung des Motivs im Einfacher Fokus Modus (plötzliche Bewegung, plötzliches
Erscheinen oder Verschwinden)
-
Radikale Änderung der Helligkeit im Einfacher Fokus Modus
-
Bild mit niedrigem Kontrast
-
Wenn die Kamera einer starken Lichtquelle von vorne oder in der Nähe ausgesetzt ist
`
Wenn der Fokus aufgrund der oben genannten Ursachen nicht richtig eingestellt wird, verwenden
Sie die [
, , , , , ] Taste, um den Fokus manuell einzustellen.
`
Wenn der Einfache Fokus nur schwer eingestellt werden kann, versuchen Sie den manuellen
Fokus Modus.
Deutsch _105
SETUP-BILDSCHIRM
Extern PTZ Einstellungen (SNB-7004)
Die Verbindungseinstellungen für den externen Schwenken/Neigen Empfänger so
konfigurieren, dass die PTZ-Funktionen über den an den RS-485 Anschluss der Kamera
angeschlossenen Empfänger gesteuert werden können.
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Video & Audio (
)> aus dem
Setup-Menü.
2.
Klicken Sie <Extern PTZ Einstellungen>.
3. Einrichten der seriellen Schnittstelle.
Wenn ein die Schwenk- und
Neigungsfunktion unterstützender
Empfänger an die Kamera
angeschlossen ist, kann der RS-485
Datenübertragungsmodus eingestellt
werden.
Protokoll : Unter den Protokollen
SAMSUNG-T/SAMSUNG-E /
PELCO-D/PELCO-P / SUNGJIN /
PANASONIC / HONEYWELL /
AD / VICON / GE / BOSCH, muss das gleiche Protokoll wie für den Empfänger
ausgewählt werden.
Kamera-ID :
Zeigt die festgelegte Kamera-ID an.
Baudrate : Übertragungsrate für die RS-485 Datenübertragung.
Daten : Das Daten Bit festlegen.
Parität : Das Paritätsbit festlegen.
Stoppbit : Das Stoppbit einstellen.
ONVIF Scharfstellung auf Bewegung : Die Schärfe der externen Kamera so
setzen, dass sie von ONVIF gesteuert wird.
4.
Klicken Sie auf [Anwenden ( )], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
M
`
Alle oben aufgeführten Funktionen sind nur aktiv, wenn die Netzwerk-Kamera an einen die
Schwenk- und Neigungsfunktion unterstützenden Empfänger angeschlossen ist. Die serielle
Schnittstelle für die Schwenk- und Neigungsfunktion muss richtig konfiguriert sein.
J
`
Die Funktionen, die von dem Empfänger unterstützt werden, prüfen, wenn sie verbunden sind.
Einige Funktionen können deaktiviert sein, je nach Empfänger- oder Protokollspezifikation.
Lesen Sie für weitere Einzelheiten folgende Tabelle.
setup-bildschirm
106_ setup-bildschirm
Funktionen, die bei jedem Protokoll unterstützt werden.
Protokoll
PT-
Steuerung
PT-
Bewegungsgeschwindigkeit
T-Steuerung
T
Bewegungsgeschwindigkeit
Zoom-
Steuerung
Zoom-
Bewegungsgeschwindigkeit
Schärfesteuerung
Schärfesteuerungsgeschwindigkeit
Voreinstellung
Bemerkungen
SAMSUNG-T O O (1~6) O O (1~6) O O (1~4) O O (1~4) O
SAMSUNG-E O O (1~6) O O (1~6) O O (1~4) O X O
PELCO-D O O (1~6) O O (1~6) O X O X O
PELCO-P O O (1~6) O O (1~6) O X O X O
SUNGJIN O X O X X X X X O
PT-Richtung
(Oben,
Unten, Links,
Boden)
PANASONIC O O (1~6) O O (1~6) O O (1~4) O O (1~4) O
HONEYWELL O O (1~6) O O (1~6) O X O X O
AD O O (1~6) O O (1~6) O x O X O
VICON O O (1~6) O O (1~6) O x O X O
GE O O (1~6) O O (1~6) O O (1~4) O X O
BOSCH O O (1~6) O O (1~6) O O (1~4) O X X
Deutsch _107
SETUP-BILDSCHIRM
5.
Stellen Sie die Richtung ein.
[Richtung ändern zu ( )/( )/( )/( )/( )/( )/( )/( )] : Die
Kamerarichtung wurde angepasst.
[Bewegungsgeschwindigkeitskontrolle
( )
] :
Je höher die Zahl, desto
schnellewird die Bewegungssgeschwindigkeit.
6.
Stellen Sie den Zoom und Fokus ein.
[Zoom Ein ( )] : Zoomt den Bildschirm
heran.
[Zoom Aus (
)] : Zoomt den Bildschirm
heraus.
[Fokus Anpassen (
/
)] : Pass den
Fokus auf dem Bildschirm an.
[Zoom Geschwindgkeitsteuerung ( )] : Je höher die Zahl ist, desto
schneller wird die Zoomgeschwindigkeit.
7.
Voreinstellung wählen.
M
`
Die Funktion Schwenken/Neigen/Zoom kann nur gesteuert werden, wenn die Kamera an
einen die Schwenken/Neigen Empfänger angeschlossen ist, in dem die <Setup der Seriellen
Schnittstelle> richtig konfiguriert sind.
Zum Hinzufügen eine Voreinstellung.
1. Wählen Sie zum Hinzufügen die voreingestellte Nummer ein.
2. Stellen Sie den Namen für die Voreinstellung ein.
3. Drücken Sie die Taste [
].
Zum Löschen einer Voreinstellung.
1. Wählen Sie zum Löschen die voreingestellte Nummer ein.
2. Drücken Si
e die Taste
[ ].
Eine Voreinstellung verschieben
1. Wählen Sie einen voreingestellten Wert den Sie verschieben möchten.
2. Drücken Sie die Taste [
].
setup-bildschirm
108_ setup-bildschirm
NETZWERK-SETUP
Schnittstelle
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Network ( )> aus dem Setup-Menü.
2. Klicken Sie auf <Schnittstelle>.
3. Stellen Sie <Schnittstelle> und
<IPv6 Setup> wie notwendig ein.
IP-Typ : Wählen Sie einen IP-
Verbindungs-Typ.
- Manuell :
Legen Sie IP Addresse,
Subnetmaske, Gateway, DNS1, und
DNS2 fest.
- DHCP : IP-Adresse, Gateway und
Subnetzmaske werden automatisch eingestellt, während DNS1 und DNS2
beide manuell eingestellt werden.
- PPPoE : IP-Adresse, Gateway und Subnetzmaske werden automatisch
eingestellt, während DNS1, DNS2, Identifikationsnummer und Passwort manuell
eingestellt werden.
`
Wenn Sie auf <Manuell> stellen, sollten Sie IP, SubnetzMaske, Gateway und DNS 1 & 2 manuell festlegen.
MAC-Adresse : Zeigt die MAC Adresse an.
IP-Adresse : Zeigt die gegenwärtige IP Adresse an.
Subnetzmaske : Zeigt die <Subnetzmaske> für die gewählte IP.
Gateway : Hier wird das <Gateway> für die gewählte IP-Adresse angezeigt.
DNS1/DNS2 : Hier wird die Adresse des DNS (Domain Name Service)-Servers
angezeigt.
4. Konfigurieren Sie das <IPv6 Setup>.
`
Stellen Sie diese Option auf <Verwendung> um IPv6 Adressen verwenden zu können.
Stand. : Verwenden Sie die Standard IPv6 Adresse.
DHCP : Die über den DHCP-Server bezogene IPv6-Adresse anzeigen und
verwenden.
Manuell : Geben Sie die zu verwendende IP-Adresse und das Gateway manuell
ein.
5.
Klicken Sie auf [Anwenden
( )
], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
J
`
Die Zuweisung der IP-Adresse wird auf DHCP voreingestellt. Wenn kein DHCP-Server gefunden
wird, werden die vorherigen Einstellungen automatisch wieder hergestellt.
`
Wenn die Bearbeitung abgeschlossen ist, auf [Anwenden ( )] klicken, um die
Änderungen zu übernehmen und den Browser zu verlassen.
Stellen Sie nach einer gewissen Zeit erneut eine Verbindung mit der geänderten IP her.
Deutsch _109
SETUP-BILDSCHIRM
Port
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Network (
)> aus dem Setup-
Menü.
2. Klicken Sie auf <Port> aus.
3.
Machen Sie nach Bedarf Ihre Eingaben
im Port-Menü.
`
Bei der Porteinstellung können Portnummern,
wie 0~1023, 3702 oder 49152 nicht verwendet
werden.
HTTP Port : Der HTTP-Port, mit dem
über den Webbrowser auf die Kamera zugegriffen wird.
Die Standardeinstellung ist 80 (TCP).
`
Die Einstellung des HTTP-Ports auf 65535 ist aufgrund der Sicherheitsrichtlinie für Safari und
Google Chrome nicht erlaubt.
HTTPS Port : Bei dieser Version wurde die Sicherheit des HTTP-
Webkommunikationsprotokolls verstärkt. Es kann eingesetzt werden, wenn Sie
den HTTPS-Modus in SSL versetzen. Der Erstwert wird auf 443(TCP) eingestellt.
`
Der verfügbare Einstellbereich ist 1024~65535. (Aus Sicherheitsgründen können Sie bei Ihrem
Safari oder Google Chrome-Browser 65535 nicht als HTTPS-Port verwenden.)
Geräteport : Legen Sie einen Port fest, der zur Übertragung von Videosignalen mit
Hilfe der Samsung-Protokolle verwendet wird.
RTSP Port : Wird verwendet, um Videos im RTSP-Modus zu übertragen; die
Standardeinstellung ist 554.
Web streaming Port : Wird verwendet, um Videos zum Web Viewer zu übertragen;
die Standardeinstellung ist 4520.
Silverlight policy Port : Silverlight dient zur Genehmigung des Zugriffs auf ein
Netzwerk; die Voreinstellung ist 943.
M
`
Wenn der HTTP-Port geändert wurde, wird der Browser verlassen.
Anschließend muss die Adresse den neu zugewiesenen HTTP-Port gefolgt von der IP-Adresse
enthalten.
Beisp.: IP-Adresse 192.168.1.100, HTTP-Port : 8080
http://192.168.1.100:8080
(Wenn der HTTP-Port auf 80 eingestellt ist, muss keine Portnummer angegeben werden.)
`
Der Portbereich für das Web Streaming liegt zwischen 4502 und 4534. Wenn der Port des Geräts
sich in diesem Bereich befindet, sollte der Web Streaming Port auf den gleichen Port eingestellt
werden, wie der Port des Geräts.
`
Der Web Streaming/Silverlight Policy Server Port einer Kamera kann nicht geändert werden.
4.
Klicken Sie auf [Anwenden
( )
], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
setup-bildschirm
110_ setup-bildschirm
DDNS
DDNS steht für „Dynamic Domain Name Service“. Dieser Service konvertiert die IP-Adresse
einer Kamera in einen allgemeinen Hostnamen, damit der Benutzer sich besser daran erin-
nern kann.
J
`
Sie können den DDNS-Service nur verwenden, wenn eine Internetverbindung besteht.
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Network (
)> aus dem Setup-
Menü.
2. Klicken Sie auf <DDNS>.
3. Wählen Sie als Verbindungstyp
<DDNS> aus.
4.
Geben Sie entsprechend des ausgewählten
Typs die DDNS-Angaben ein.
Samsung DynDNS : Wählen Sie diese
Option, wenn Sie den von Samsung
Techwin zur Verfügung gestellten DDNS-Server benutzen.
- Produkt-ID : Geben Sie die im Samsung DDNS Dienst registrierte Produkt-ID ein.
- Quick connect : Stellt die Portweiterleitung automatisch ein, wenn ein Router
mit UPnP (Universal Plug and Play) verwendet wird.
M
`
Wenn Sie DDNS-Dienstleistungen verwenden möchten, ohne den Hub zur Unterstützung von
UPnP-Funktion zu verwenden, drücken Sie auf schnelle Verbindung, dann gehen Sie zum
Hub-Menü und aktivieren Sie den Anschluss für die Weiterleitung an Ihren Hub.
Für mehr Informationen dazu, wie man ein Port für die Weiterleitung an Ihr Hub einstellt,
wenden Sie sich auf „Portbereichweiterleitung Konfigurieren (Port Mapping)“. (Seite 62)
Öffentliche
DynDNS
: Wählen Sie einer der verfügbaren Öffentlichen DDNS-Server
aus, wenn Sie einen Öffentlichen DDNS-Server benutzen.
- Service : Wählen Sie den gewünschten Server für den DDNS-Service aus.
- Hostname : Geben Sie den Hostnamen ein, der auf dem DDNS-Server
registriert ist.
- Benutzername : Geben Sie einen Benutzernamen für den DDNS-Service ein.
- Kennwort : Geben Sie das Kennwort für den DDNS-Service ein.
5. Klicken Sie auf [Anwenden (
)], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen
haben.
J
`
DDNS kann nur dann verwendet werden, wenn Sie an einen externen Internetanschluss
verbunden sind.
`
Wenn <Quick connect>, eingestellt wurde, wählen Sie den Samsung DDNS Service aus.
Deutsch _111
SETUP-BILDSCHIRM
Registrierung unter DDNS vornehmen
Ihr Produkt unter Samsung DDNS registrieren
1. Besuchen Sie die Webseite von
iPOLiS (www.samsungipolis.com) und
melden Sie sich mit einem gültigen
Benutzerkonto an.
2. Wählen Sie aus der oberen Menüleiste
<DDNS SERVICE>-<MY DDNS>.
3. Klicken Sie auf [PRODUCT
REGISTRATION].
4. Die Produkt-ID eingeben.
`
Es muss geprüft werden, ob die von Ihnen
eingegebene ID bereits vorhanden ist.
5. Wählen Sie eine <CLASSIFICATION>
und geben Sie die <MODEL
NUMBER> an.
6.
Wenn nötig, geben Sie den Standort des
Produktes und eine Beschreibung an.
7. Klicken Sie auf [REGISTRATION].
Das Produkt wird zu der Produktliste
hinzugefügt, die Sie überprüfen können.
setup-bildschirm
112_ setup-bildschirm
Über das Kamera-Setup eine Verbindung zu Samsung DDNS herstellen
1. Stellen Sie im DDNS-Setup <DDNS>
auf <Samsung DynDNS>.
2. Den <Produkt-ID > eingeben, der bei
der Registrierung des Produkts auf der
DDNS-Seite festgelegt wurde.
3. Klicken Sie auf [Anwenden (
)].
Wenn die Verbindung erfolgreich
hergestellt wurde, erscheint die
Nachricht <(Success)> auf dem
Bildschirm.
Öffentliches DDNS in Kameraeinstellungen Konfigurieren
1. Öffnen Sie die Seite der DDNS-Einstellungen und wählen Sie <Öffentliche
DynDNS> für <DDNS> aus.
2. Geben Sie der entsprechenden Hostname der Seite, das Benutzerkennwort und
Passwort ein.
3. Klicken Sie auf die Taste [Anwenden (
)].
Wenn die Verbindung ordnungsgemäß hergestellt wird, erscheint <(Success)>.
4. Klicken Sie auf [Anwenden (
)], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen
haben.
M
`
Um den DDNS-Dienst richtig nutzen zu können, ist ein DDNS-Setup und die Einrichtung der
Portweiterleitung des Routers erforderlich.
Für die Portweiterleitung bitte unter Portbereichweiterleitung Konfigurieren (Port Mapping)”.
(Seite 62)
Deutsch _113
SETUP-BILDSCHIRM
IP-Entstörung
Sie können eine Liste von IPs erstellen, denen der Zugang erlaubt oder verweigert wird.
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Network (
)> aus dem Setup-
Menü.
2. Klicken Sie auf <IP-Entstörung>.
3. Wählen Sie <Filterung-Typ>.
Abgelehnt : Wenn Sie diese Option
wählen, wird den IP-Adressen, die
dieser Filterliste hinzugefügt wurden,
der Zugang verweigert.
Zulassen : Wenn Sie diese Option
wählen, wird nur den IP-Adressen, die dieser Filterliste hinzugefügt wurden, der
Zugang erlaubt.
4. Klicken Sie auf die [Hinzufügen (
)] Schaltfläche.
Die IP-Liste wird erstellt.
5. Geben Sie die IP-Adresse ein, für die Sie den Zugriff gewähren oder verbieten
wollen.
Wenn Sie eine IP-Adresse und einen Präfix eingeben, erscheint die Liste der
verfügbaren IP-Adressen in der rechten Filterbereichspalte.
M
`
Wenn für die IP-Filterung <Zulassen> und für <IPv6 Setup> unter <Schnittstelle>auf
<Verwendung> gestellt wurde, müssen die IPv4 und IPv& Adressen des gerade konfigurierten
Computers zugewiesen werden.
`
Die IP-Adresse des für die Einrichtung verwendeten Computers darf nicht zu der <Abgelehnt>
Liste hinzugefügt werden, sondern muss zur <Zulassen> Liste hinzugefügt werden.
`
Auf die IP-Adresse kann nur durch das Aktivieren von <Verwendung> zugegriffen werden.
6. Die zu löschende IP-Adresse aus der Liste auswählen.
Klicken Sie auf die [Löschen (
)] Schaltfläche.
7. Klicken Sie auf [Anwenden (
)], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen
haben.
setup-bildschirm
114_ setup-bildschirm
SSL
Sie können ein sicheres Verbindungssystem oder ein öffentliches Zertifikat zu diesem
Zweck auswählen.
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Network (
)> aus dem Setup-
Menü.
2. Klicken Sie auf <SSL>.
3. Wählen Sie ein sicheres
Verbindungssystem aus.
`
Möchten Sie für den Kamerazugriff den
HTTPS-Modus benutzen, müssen Sie die IP-
Adresse der Kamera als https://<Camera_
IP>:HTTPShttps://<Kamera_IP>:HTTPS.
Eingeben.
Wenn im Internet Explorer die Konfiguration der Web Viewer Einstellungen im HTTPS-Modus
fehlgeschlagen ist, könne die Internetoptionen wie folgt eingestellt werden: <Menü
Extras
Internetoptionen
Erweitert
Sicherheit
Markierung bei TLS 1.0 löschen und bei TLS 1.1, TLS 1.2
setzen>
4. Suchen Sie nach einem öffentlichen Zertifikat, das Sie auf Ihrer Kamera installieren
möchten.
Sie müssen einen Zertifikatnamen (dieser kann beliebig vom Benutzer gewählt
werden), eine Zertifikatsdatei der Zertifikatsstelle und eine Schlüsseldatei angeben,
um das Zertifikat auf der Kamera zu installieren.
`
Die Option <HTTPS (Sicherer Verb.modus verw. öffentliches Zertifikat)> ist nur aktiv, wenn ein
öffentliches Zertifikat installiert wurde.
5. Klicken Sie auf [Anwenden (
)], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen
haben.
Einlegen des Zertifikats
1. Zertifikatname eingeben.
2. Wählen Sie die Zertifikatdatei die installiert werden soll und die Zertifikatschlüssel
aus, und klicken Sie auf die Taste [Installieren (
)] button.
Das Zertifikat Löschen
1. Klicken Sie auf die Taste [Löschen ( )] button.
2. Um ein öffentliches Zertifikat zu löschen, muss auf den Netzwerk Video Decoder im
<HTTP (Keine sichere Verb. verwend.)> oder <HTTPS (Sicherer Verb.modus
verw. besonderes Zertifikat)> Modus zugegriffen werden.
Deutsch _115
SETUP-BILDSCHIRM
802.1x
Bei dem Verbindungsaufbau mit einem Netzwerk kann festgelegt werden, ob das 802.1x
Protokoll verwendet werden soll und anschließend das Zertifikat installiert werden.
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Network (
)> aus dem Setup-
Menü.
2. Klicken Sie auf <802.1x>.
3. <IEEE 802.1x einstellung(EAPOL mit
EAP-TLS verwenden)> einstellen.
IEEE 802.1x aktivieren : Die
Verwendung des 802.1x Protokolls
einstellen
EAPOL version : Version 1 oder 2
auswählen.
ID : Geben Sie die Zertifikat-ID des Clients ein.
Kennwort : Geben Sie den privaten Schlüssel des Clients ein. Wenn die Datei mit
dem Schlüssel nicht verschlüsselt ist, muss er nicht eingegeben werden.
J
`
Wenn das angeschlossene Netzwerkgerät das 802. 1x Protokoll nicht unterstützt, funktioniert das
Protokoll nicht einwandfrei, selbst wenn sie es eingestellt haben.
4. Installieren/Entfernen von Zertifikaten.
CA Zertifikate : Wählen Sie ein öffentliches Zertifikat, das einen öffentlichen
Schlüssel enthält.
Kundenzertifikat : Wählen Sie ein öffentliches Zertifikat, das einen Client Zertifikat
Schlüssel enthält.
Privater Kundenschlüssel : Wählen Sie ein öffentliches Zertifikat, das den Privaten
Client Schlüssel enthält.
5. Klicken Sie auf [Anwenden (
)], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen
haben.
Installieren/Löschen der 802.1x Zertifikate
1. Die [Durchsucher ( )] Tasten für jede Position drücken und das zu
installierende Zertifikat auswählen.
2. Wenn kein Zertifikat installiert ist, erscheint die Meldung “Nicht verfügbar” neben der
ausgewählten Position.
3. Die [Installieren
(
)
] Taste neben der Information “Installiert” drücken.
4. Die [Löschen (
)] Taste drücken, um das Zertifikat zu löschen.
setup-bildschirm
116_ setup-bildschirm
QoS
Es kann die Priorität festgelegt werden, um eine stabile Übertragungsgeschwindigkeit für
eine bestimmte IP zu sichern.
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Network (
)> aus dem Setup-
Menü.
2. Klicken Sie auf <QoS>.
3. Klicken Sie auf die [Hinzufügen
(
)] Schaltfläche.
Die IP-Liste wird erstellt.
4. Geben Sie eine IP-Adresse ein, der QoS
zugeordnet werden soll.
M
`
Der voreingestellte Präfix für IPv4 lautet 32;
Für DSCP ist die Voreinstellung 63.
`
Nur die IP-Adressen, die auf <Verwendung> eingestellt sind, können priorisiert werden.
5. Die zu löschende IP-Adresse aus der Liste auswählen.
Klicken Sie auf die [Löschen (
)] Schaltfläche.
6. Klicken Sie auf [Anwenden (
)], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen
haben.
SNMP
Mit Hilfe des SNMP Protokolls kann der System- oder Netzwerk Administrator die
Netzwerkgeräte aus der Ferne überwachen und die Umgebungseinstellungen konfigurieren.
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Network ( )> aus dem Setup-
Menü.
2. Klicken Sie auf <SNMP>.
3. Das <SNMP> festlegen.
SNMP v1 aktivieren : SNMP Version
1 ist aktiviert.
SNMP v2c aktivieren : SNMP Version
2 ist aktiviert.
- Lesen Gruppe : Den Namen der
Read Community die auf die SNMP Informationen zugreifen kann.
Der voreingestellte Name lautet <public>.
- Schreiben Gruppe : Den Namen der Write Community die auf die SNMP
Informationen zugreifen kann. Der voreingestellte Name lautet <write>.
Deutsch _117
SETUP-BILDSCHIRM
SNMP Trap aktivieren: SNMP Trap wird verwendet, um wichtige Ereignisse und
Bedingungen an den Admin System zu senden.
- Gemeinschaft: Den Namen der Trap Community eingeben, um Nachrichten zu
empfangen.
- IP-Adresse: Die IP-Adresse eingeben, an die die Nachrichten gesendet werden.
- Authentifizierungsfehler: Gibt an, ob ein Ereignis generiert werden soll, wenn die
Community-Information ungültig ist.
- Netzwerkverbindung: Gibt an, ob ein Ereignis generiert werden soll, nachdem die
Netzwerkunterbrechung wieder hergestellt ist.
SNMP v3 aktivieren: SNMP Version 3 ist aktiviert.
- Kennwort:
Das Standard Passwort für SNMP Version 3 festlegen. Das voreingestellte
Passwort lautet <admin4321>.
`
Das voreingestellte Passwort kann einem Hacker angriff ausgesetzt sein. Es wird daher
empfohlen, das Passwort nach der Installation zu ändern.
Beachten Sie, dass für die Sicherheit und andere durch ein unverändertes Passwort verursachte
Probleme der Benutzer die Verantwortung trägt.
`
Das Passwort sollte wenigstens 8 und nicht mehr als 16 Zeichen haben.
4.
Klicken Sie auf [Anwenden
( )
], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
J
`
SNMP v3 kann nur dann eingestellt werden, wenn der sichere Datenübertragungsmodus HTTPS
eingestellt ist.
Schlagen Sie unter „SSL“ nach. (Seite 114)
Link- Lokale IPv4 Adresse
Es kann eine zusätzliche IP-Adresse zugeordnet werden, um von dem Link-Lokale-
Netzwerk Zugriff auf die Kamera zu erhalten.
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Network (
)> aus dem Setup-
Menü.
2. Klicken Sie auf <Link- Lokale IPv4
Adresse>.
3.
<Link- Lokale IPv4 Adresse> einstellen.
Autom. konfigurieren: Gibt Befähigen
oder Deaktivieren für die Link-Lokale
IPv4-Adresse an.
IP-Adresse: Die zugeordnete IP-
Adresse anzeigen.
Subnetzmaske: Die Subnetzmaske des zugeordneten IP anzeigen.
4.
Klicken Sie auf [Anwenden ( )], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
setup-bildschirm
118_ setup-bildschirm
UPnP entdeckung
Kameras können, zur Unterstützung des UPnP-Protokolls, automatisch im Kunden- und
Betriebssystem gesucht werden.
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Network (
)> aus dem Setup-
Menü.
2. Klicken Sie auf <UPnP entdeckung>.
3. <UPnP entdeckung> einstellen.
UPnP entdeckung: Gibt Befähigen
oder Deaktivieren für UPnP-
Ermittlung an.
Freundlicher name: Den
Kameranamen anzeigen.
Der Anzeigename wird im Format von SAMSUNG-<Modellname>-<MAC-
Adresse> angezeigt.
M
`
Beim Windows-Betriebssystem, das grundsätzlich UPnP unterstützt, werden die Kameras, die mit
dem Netzwerk verbunden sind, angezeigt.
4.
Klicken Sie auf [Anwenden ( )], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
Bonjour
Kameras können, zur Unterstützung des Bonjour-Protokolls, im Kunden- und Betriebssystem
automatisch gesucht werden.
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Network ( )> aus dem Setup-Menü.
2. Klicken Sie auf <Bonjour>.
3. <Bonjour> einstellen.
Bonjour: Gibt Aktivieren oder
Deaktivieren für Bonjour an.
Freundlicher name: Den
Kameranamen anzeigen.
Der Anzeigename wird im Format
von SAMSUNG-<Modellname>-
<MAC-Adresse> angezeigt.
4.
Klicken Sie auf [Anwenden ( )], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
M
`
Beim Mac-Betriebsystem, das Bonjour standardmäßig unterstützt, werden die verbundenen
Kameras automatisch in dem Bonjour-Lesezeichen des Safari Webbrowsers angezeigt.
Wird das Bonjour-Lesezeichen nicht angezeigt, dann prüfen Sie die Lesezeicheneinstellungen in
dem "Präferenz" Menü.
Deutsch _119
SETUP-BILDSCHIRM
EREIGNISS-SETUP
FTP / E-mail
Es können die FTP / E-Mail Server Einstellungen konfiguriert werden, sodass die mit der
Kamera aufgenommenen Bilder an Ihren PC gesendet werden, wenn ein Ereignis eintritt.
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Event ( )> aus dem Setup-Menü.
2. Klicken Sie auf <FTP / E-mail>.
3.
Wählen Sie <FTP-Konfiguration> oder
<E-mail-Konfiguration> und geben/
löschen Sie einen gewünschten Wert ein.
FTP-Konfiguration
- Serveradresse : Geben Sie die IP-
Adresse des FTP-Servers ein, an
den die Bilder eines Alarms oder
Ereignisses gesendet werden
sollen.
- ID
: Geben Sie die Benutzer-ID ein,
mit der Sie sich auf dem FTP-Server
anmelden werden.
- Kennwort : Geben Sie ein Benutzerkennwort ein, um sich beim FTP-Server
anzumelden.
- Verzeichnis Hochladen : Geben Sie den Pfad auf dem FTP-Server an, unter
dem die Bilder eines Alarms oder Ereignisses gespeichert werden.
- Port : Standardmäßig wird für den FTP-Server Port 21 verwendet; Sie können
die Portnummer jedoch den FTP-Servereinstellungen entsprechend ändern.
- Passivmodus : Wählen Sie <Ein>, wenn aufgrund der Firewall- oder FTP-
Servereinstellungen eine Verbindung mit Passivmodus erforderlich ist.
setup-bildschirm
120_ setup-bildschirm
E-mail-Konfiguration
- Serveradresse : Geben Sie die IP-Adresse des E-Mail-Servers ein, an den die
Bilder eines Alarms oder Ereignisses gesendet werden sollen.
- Verwendung Authentifizierung : Wählen ob die Berechtigung benutzt werden
soll.
- SSL Verwendung : Legen Sie die Verwendung von SSL fest.
- ID : Geben Sie den Benutzernamen zur Anmeldung auf dem E-Mail-Server ein.
- Kennwort : Geben Sie das Benutzerkennwort ein, um sich beim E-Mail-Server
anzumelden.
- Port : Standardmäßig wird für den E-Mail-Server Port 25 verwendet; Sie können
die Portnummer jedoch den E-Mail-Servereinstellungen entsprechend ändern.
- Empfänger : Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein.
- Absender : Geben Sie die E-Mail-Adresse des Absenders ein. Wenn Sie eine
falsche Absenderadresse eingeben, wird die E-Mail vom E-Mail-Server eventuell
als SPAM eingestuft und nicht verschickt.
- Betreff : Geben Sie einen Betreff für Ihre E-Mail ein.
- Textfeld : Geben Sie den Text Ihrer Nachricht ein. Fügen Sie die Bilder des
Alarms oder Ereignisses an die E-Mail an, die Sie gerade bearbeiten.
4.
Klicken Sie auf [Anwenden
( )
], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
Speicherkapazität
Sie können auf Ihrem Gerät die Aufnahmefunktion aktivieren, die Aufnahmebedingungen
einstellen, die gespeicherte Datenkapazität prüfen und das Gerät selbst formatieren.
1. Wählen Sie die Registerkarte
<Event ( )> aus dem Setup-Menü.
2. Klicken Sie auf <Speicherkapazität>.
3. Gerät zum Speichern auswählen.
M
`
Wenn die Aufnahme von Daten in Ihrem
Gerät ordnungsgemäß erfolgt, wird
"Aufnahme" angezeigt.
Deutsch _121
SETUP-BILDSCHIRM
Auf die Micro SD-Speicherkarte aufnehmen
1. Prüfen Sie die <Freie Größe> und die <Gesamtgröße> Ihrer Speicherkarte.
2.
Wenn dies nicht der Fall ist, die gespeicherten Daten überprüfen und falls diese unwichtig
sind, auf <Format> klicken, um die Micro SD-Speicherkarte zu formatieren.
`
Einige Bilder können übersprungen werden, wenn die microSD-Karte mit einer geringeren
Geschwindigkeit arbeitet, als empfohlen wird.
Lesen Sie für weitere Einzelheiten die "Micro SD/SDHC/SDXC Speicherkarte-
Spezifikationsempfehlungen". (Seite 10)
`
Bei Micro SD-Speicherkarten mit hoher Speicherkapazität dauert die Formatierung entsprechend länger.
`
Der Datenverkehr nimmt zu, wenn die Kamera auf eine höhere Auflösung, eine höhere Bitrate und/
oder eine höhere Bildfrequenz eingestellt ist.
Wenn der Datenverkehr zu hoch ist, könnten einige Bilder übersprungen werden, auch wenn sie in
einem vollständigen Frame gespeichert sind.
`
Wird ein Einzelbild übersprungen, werden die Bilder in einer Frequenz einer Minute bzw. ein Bild pro
Sekunde gespeichert.
3. Legen Sie die Speicheraktion fest.
Aufnahmeprofil : Zeigt den Codec des Aufnahmeprofils an.
Normal : Macht Aufnahmen bei einer bestimmten Bildfrequenz.
Ereignis : Stellt den Aufnahmetyp für bestimmte eintretenden Ereignisse ein.
Dauer vor dem Ereignis : Wählen Sie einen Zeitpunkt vor dem Alarmauftritt
aus; alle Bilder, die von diesem Zeitpunkt an aufgenommen wurden, werden
übertragen. Sie können bis 5 Sekunden vor dem Einsetzen des Alarms
auswählen.
Dauer nach dem Ereignis : Wählen Sie einen Zeitpunkt nach dem Alarmauftritt
aus; alle Bilder, die bis zu diesem Zeitpunkt aufgenommen wurden, werden
übertragen. Sie können bis 120 Sekunden nach dem Einsetzen des Alarms
auswählen.
Aufgezichnete Dateitype : Gibt das Dateiformat der aufgenommenen Bilder an.
Wenn Sie eine SD-Karte, die in einem anderen Dateispeichertyp (AVI/STW)
gespeichert wurde, einsetzen, müssen Sie sie vor Gebrauch formattieren.
- STW : Dies ist das spezifische Dateiformat von Samsung Techwin.
- AVI : Es ist das konventionelle AVI-Format.
Überschreiben : Wenn die Micro SD-Speicherkarte voll ist, werden die alten Daten
gelöscht und durch neue ersetzt.
Autom. Löschen : Es werden Daten eines bestimmten Zeitraums gelöscht,
während andere Daten nicht gelöscht werden.
Das kann in einem Zeitraum von einem bis 180 Tagen erfolgen.
J
`
Wenn der Speicherzeitraum abgelaufen ist, werden die Daten automatisch gelöscht und neue
Daten werden aufgenommen. Nach dem Löschen ist eine Wiederherstellung unmöglich.
setup-bildschirm
122_ setup-bildschirm
4. Legen Sie die <Normal Aufnahme Setup> fest.
Immer : Speichert die aufgezeichneten Videos immer auf der Micro SD-
Speicherkarte.
`
Wenn Immer eingestellt ist, kann die Aktivierungszeit nicht geändert werden.
Nur festgelegte Zeit : Führt die Aufnahme zur festgelegten Zeit am festgelegten
Wochentag durch.
[Entfernen (
)] : Setzt alle Einstellungen zurück.
5.
K
lick
en Sie auf [Anwenden ( )], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
Wenn Sie in Ihrem NAS aufnehmen möchten
1. Speicherbetrieb und Hauptaufnahme
einstellen.
J
`
Die Auto-Löschfunktion wird nur
unterstützt, wenn Ihr NAS den
empfohlenen Spezifikationen entspricht.
2. Geben Sie die in Ihrem NAS registrierten
Informationen ein.
IP-Adresse : Eindeutige dem NAS
zugewiesene IP-Adresse.
ID : Eine im NAS registrierte ID.
Passwort : Das im NAS registrierte
Passwort.
Standard Ordner : Bezeichnen Sie
den NAS-Benutzerordner, um darin
Daten zu speichern.
3. Die Schaltfläche [Test] anklicken und
feststellen, ob Sie sich erfolgreich mit
NAS verbinden können.
J
`
Wird eine Erfolgsmeldung angezeigt, bedeutet dies, dass Sie Daten erfolgreich in NAS speichern
können.
`
Wird eine Fehlermeldung angezeigt, ist Folgendes zu prüfen.
-
Bestätigen Sie, dass die IP-Adresse des NAS gültig ist.
-
Bestätigen Sie, dass die ID/dass Passwort des NAS gültig ist.
-
Bestätigen Sie, dass Sie auf den als Basisordner bezeichneten Ordner mit der NAS-ID zugreifen
können.
-
Bestätigen Sie, dass die NAS SMB/CIFS-Punkte nicht angekreuzt sind.
Deutsch _123
SETUP-BILDSCHIRM
-
Bestätigen Sie, dass die NAS IP-Adresse und die Kamera-IP-Adresse dasselbe Format haben.
Ex) Der Erstwert des NAS & der Kamerasubnetzmaske ist 255.255.255.0.
Ist die IP-Adresse 192.168.20.32, sollte sich die NAS IP-Adresse im Bereich von
192.168.20.1~192.168.20.255. befinden
-
Prüfen Sie, ob Sie als ein anderer Benutzer ohne Formatierung des gespeicherten oder
benutzten Basisordners zugreifen wollten.
-
Bestätigen Sie, dass Sie empfohlene NAS-Ausrüstung benutzten.
4. Nach dem Abschluss der Einstellungen ist die Einstellung des NAS von <Aus> auf
<Ein> zu ändern und danach die Schaltfläche [
Anwenden ( )
] anzuklicken.
5. Auf NAS zugreifen und die verfügbare sowie die Gesamtkapazität prüfen.
6. Ist diese unzureichend, prüfen Sie die Daten und die Schaltfläche [Format]
anklicken, um NAS selbst zu formatieren.
`
Aufgrund von Netzwerkzugriffsfehlern könnte es sein, dass NAS vorübergehend nicht gespeichert
werden kann.
`
Der Datenverkehr nimmt zu, wenn die Kamera auf eine höhere Auflösung, eine höhere Bitrate und/
oder eine höhere Bildfrequenz eingestellt ist.
Wenn der Datenverkehr zu hoch ist, könnten einige Bilder übersprungen werden, auch wenn sie in
einem vollständigen Frame gespeichert sind.
`
Wird ein Einzelbild übersprungen, werden die Bilder in einer Frequenz einer Minute bzw. ein Bild pro
Sekunde gespeichert.
setup-bildschirm
124_ setup-bildschirm
NAS (Network-Attached Storage) Leitfaden
J
`
Aufgrund von vorübergehenden Netzwerkausfällen kann es bei Nutzung von NAS vorkommen,
dass Daten nicht gespeichert werden können.
`
Wenn es die Einstellungen zulassen, dass eine microSD-Karte gleichzeitig mit dem NAS
angeschlossen werden kann, liegt die Aufnahmepriorität bei NAS.
`
Wenn Sie den NAS zum Überschreiben aktivieren indem Sie ihn auf <Ein> einstellen und die
verfügbare Kapazität ist weniger als 1%, wird in der Themicro SD-Karte gespeichert.
`
Werden Daten in NAS gespeichert, kann eine Speicherung unmöglich sein, wenn Sie eine von
einer anderen Kamera benutzte microSD-Karte einsetzen.
`
Empfohlene NAS-Spezifikationen : Siehe "Empfohlene NAS-Spezifikationen" (Seite 11)
`
Wenn Sie die NAS-Speicherung ändern, während Sie Daten in NAS speichern, wirkt sich das nicht
sofort im System aus.
`
Wenn Sie NAS-Geräte während einer Datenspeicherung entfernen oder wenn das Netzwerk
getrennt ist, wird der NAS-Speichervorgang als regelwidrig beendet.
`
Daumenregel: es wird empfohlen, pro Kamera ein gemeinsames NAS-Verzeichnis - ohne
Duplikation - zu nutzen.
Nachfolgend eine Darstellung zur Datenspeicherung mittels NAS laut dem Synologie-NAS-
Verfahren, das zu den empfohlenen Produkten gehört.
1. Auf Synologie-NAS als Admin zugreifen.
In diesem Beispiel wird die NAS-
IP-Adresse auf [192.168.20.253]
eingestellt.
2. Wenn Sie darauf als Admin zugreifen,
wird der folgende Bildschirm angezeigt.
Auf [Control Panel] klicken.
Deutsch _125
SETUP-BILDSCHIRM
3. Im Menü Berechtigungen und
Dateinutzung auf <Shared Folder>
klicken.
4. Auf die Schaltfläche [Create] klicken.
5. Nach Eingabe des Namens des
gemeinsamen Ordners(ID), auf die
Schaltfläche [OK] klicken und einen
gemeinsamen Ordner erstellen.
In diesem Beispiel lautet die
Bezeichnung des gemeinsamen
Ordners [testDirectory].
6. Unter Windows müssen, um auf
NAS zugreifen zu können, die
Berechtigungen für den gemeinsamen
Ordner wie folgt sein.
Admins [Read/Write] prüfen.
7. Im Menü Berechtigungen und
Dateinutzung auf <User> klicken.
setup-bildschirm
126_ setup-bildschirm
8. Nachdem auf die Schaltfläche [Create]
geklickt wurde, Name (ID) und
Passwort eingeben.
In diesem Beispiel werden Name (ID)
und Passwort auf [testID] gesetzt.
J
`
Entsprechend den NAS-Empfehlungen
und bei Nutzung von Netgears NAS-
Geräten, dürfen Sie keine Nutzungskapazität zuweisen.
9. In Windows ist die Berechtigung für den
NAS-Zugriff einzustellen.
Für den in Schritt 4 erstellten und als
“testDirectory” benannten Ordner ist
der [Read/Write] zu prüfen.
10. Die Grundeinstellung im NAS wurde
abgeschlossen.
Verbinden Sie Ihre Kamera mit dem
aktuellen NAS.
Geben Sie, wie unten gezeigt, die NAS
Verbindungeinstellungselemente ein.
11. Nach Eingabe von Element 10, <Ein>
markieren.
12. Auf die Schaltfläche [
Anwenden
( )
] klicken.
Speichervorgang mit NAS abschließen.
Deutsch _127
SETUP-BILDSCHIRM
Alarmeingabe
Sie können die Art des Alarmeingangs, die Aktivierungszeit und den Betriebsmodus
einstellen.
1. Wählen Sie die Registerkarte <Event
(
)> aus dem Setup- Menü.
2. Klicken Sie auf <Ereigniseinrichtung>.
3. Wählen Sie <Alarmeingabe> unter
<Ereignis Aktion Setup> aus.
4.
Entscheiden Sie, ob Sie die Option auf
<Aktiviern> einstellen möchten oder nicht.
5. Legen Sie ein Eingangsgerät fest.
Typ
- Normal Öffnen : Ist normalerweise
geöffnet, wird es jedoch geschlossen,
so wird ein Alarm ausgelöst.
- Normal schliessen : Ist
normalerweise geschlossen, wird
es jedoch geöffnet, so wird ein Alarm ausgelöst.
6. Legen Sie die <Aktivierungszeit> fest.
Immer : Überprüfen Sie immer, wenn ein Alarmsignal auftritt. Bei Eintreten eines
Alarmzustands wird es im Betriebsmodus aktiviert.
`
Wenn <Immer> eingestellt ist, kann die Aktivierungszeit nicht geändert werden.
Nur festgelegte Zeit : Überprüfen Sie of ein Alarm an einem bestimmten
Wochentag um eine bestimmte Zeitperiode auftritt. Bei Eintreten eines
Alarmzustands wird es im Betriebsmodus aktiviert.
[Entfernen (
)] : Setzt alle Einstellungen zurück.
Minute : Einen Bereich in
Aktivierungszeit anklicken und die
Zeit nach Minuten einstellen.
Stunde : Die Maus bei
Aktivierungszeit ziehen und die Zeit
nach Stunden einstellen.
setup-bildschirm
128_ setup-bildschirm
7. Legen Sie eine Funktion fest, die durchgeführt werden soll, wenn ein Alarm auftritt.
FTP : Legen Sie den Gebrauch von FTP-Übertragung im Alarmeingangs-Setup fest.
E-mail : Legen Sie die Verwendung der E-Mail-Übertragung im Setup für den
Alarmeingang fest.
Speichern : Dreht die Kamera zum voreingestellten Bereich, wenn der Alarm
eingestellt wird.
Alarmsignal : Wählen Sie, ob die Alarmausgabe eingestellt werden soll, wenn ein
Alarm hereinkommt, und geben Sie die Alarmausgabezeit an.
Zum Preset : Dreht die Kamera zum voreingestellten Bereich, wenn der Alarm
eingestellt wird.
`
Nur für SNB-7004.
`
Die Option Gehe zur Voreinstellung ist nur verfügbar, wenn der Schwenk- / Neigungs-Receiver der
Kamera installiert ist.
8.
Klicken Sie auf [Anwenden ( )], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
Zeitplan
Es kann eingestellt werden, die Videodaten in bestimmten Intervallen zu speichern, unab-
hängig davon ob ein Ereignis eingetreten ist.
1. Wählen Sie die Registerkarte <Event
(
)> aus dem Setup- Menü.
2. Klicken Sie auf <Ereigniseinrichtung>.
3. Wählen Sie <Zeitplan> unter <Ereignis
Aktion Setup> aus.
4. Entscheiden Sie, ob Sie die Option auf
<Aktiviern> einstellen möchten oder
nicht
5.
Legen Sie das <Übertragungsintervall>
fest.
6. Legen Sie die Aktivierungszeit und
Aktivierungsbedingung fest.
`
Weitere Informationen über <Aktivierungszeit>
und <Aktion> finden Sie unter „Alarmeingabe“.
(Seite 127)
J
`
Der Wert der Transferinterval-Einstellung muss, damit die Bildübertragung erfolgreich ist, kleiner
sein, als das voreingestellte Aktivierungsintervall.
7. Klicken Sie auf [Anwenden (
)], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen
haben.
Deutsch _129
SETUP-BILDSCHIRM
Manipulation erkennung
Es kann eingestellt werden Manipulationsversuche und auslösende Ereignisse zu erkennen,
wie plötzliche Änderung der Aufnahmerichtung der Kamera, blockiertes Objektiv und
andere allgemeine Veränderungen am Videomotiv.
1. Wählen Sie die Registerkarte <Event
(
)> aus dem Setup- Menü.
2.
Klicken Sie auf <Ereigniseinrichtung>.
3.
Wählen Sie <Manipulation erkennug>
unter <Ereignis Aktion Setup> aus.
4. Entscheiden Sie, ob Sie die Option auf
<Aktiviern> einstellen möchten oder
nicht.
5. Stellen Sie die Empfindlichkeit der
Manipulationserkennung ein.
Je höher die Empfindlichkeit, desto
geringere Manipulationsversuche
werden erkannt.
6. Legen Sie die Aktivierungszeit und
Aktivierungsbedingung fest.
`
Weitere Informationen über <Aktivierungszeit> und <Aktion> finden Sie unter „Alarmeingabe.
(Seite 127)
7. Klicken Sie auf [Anwenden (
)], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen
haben.
J
`
Die Manipulationserkennung kann in folgenden Fällen nicht störungsfrei funktionieren:
-
Bei eintönigen Hintergründen oder schwachen Lichtverhältnissen und während der Nacht kann
die Erkennungsempfindlichkeit niedriger sein.
-
Starke Erschütterungen der Kamera oder eine drastische Helligkeitsänderung können als
Manipulationsversuch interpretiert werden.
-
Das Erkennen eines Manipulationsversuchs kann eine gewisse Zeit in Anspruch nehmen
(maximal 5 Sekunden).
-
Nachdem ein ein Manipulationsversuch erkannt wurde, fährt die Kamera für eine bestimmte
Stabilisierungszeit mit dem normalen Betrieb fort (ca. 5 Sekunden), während der keine weitere
Erkennung vorgenommen wird.
setup-bildschirm
130_ setup-bildschirm
Bewegungserkennung / Video-Analytics
Ereignisse der Bewegungserkennung und Video Analyse können so eingestellt werden,
dass sie die Ausgabe eines Ereignis Signals auslösen.
1. Wählen Sie die Registerkarte <Event
(
)> aus dem Setup- Menü.
2.
Klicken Sie auf <Ereigniseinrichtung>.
3. Wählen Sie <Bewegungserkennung
/ Video-Analytics> unter <Ereignis
Aktion Setup> aus.
4. Entscheiden Sie, ob Sie die Option auf
<Aktiviern> einstellen möchten oder
nicht.
5. Wählen Sie gemäß Ihren
Verwendungszweck zwischen
Bewegungserkennung und Intelligente
Video Analyse.
6. Stellen Sie <Empfindlichkeit>,
<Größe> und <Bereich> ein.
Wenn Sie Intelligente Video-Analyse
gewählt haben, stellen Sie <Analyse>
ebenfalls ein.
7.
Stellen Sie ein, ob <Erkennungsergebnis
Einblendung> verwendet werden soll.
Wenn eine Bewegung erkannt wird,
wird deren Größe und Position durch
ein Rechteck auf dem Bildschirm
markiert.
Grün: Alle Ziele werden als Bewegungsereignis erkannt.
Rot: Dies ist ein Objekt, das als zugelassen, eingegeben oder entkommen beurteilt
wird (wobei die Farbe 1 oder 2 Sekunden beibehalten wird), oder erschienen oder
verschwunden ist (wobei die Farbe 3 bis 5 Sekunden beibehalten wird).
8. Legen Sie die Aktivierungszeit und Aktivierungsbedingung fest.
`
Weitere Informationen über <Aktivierungszeit> und <Aktion> finden Sie unter „Alarmeingabe.
(Seite 127)
9.
Klicken Sie auf [Anwenden
( )
], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
Deutsch _131
SETUP-BILDSCHIRM
J
`
Stellen Sie zuerst die minimale und maximale Bewegungsgröße ein, um den zu erkennenden
Bewegungsbereich anzupassen.
`
Die erkannte Größe eines Objekts kann aufgrund seiner Form von der tatsächlichen Größe
abweichen.
`
Bis zu 16 Objekte vom oberen Rand des Bildschirms können angezeigt werden.
`
Wenn die Kamera ein nahes Objekt aufnimmt, kann die Tauglichkeit der Video-Analyse abnehmen.
`
In den folgenden Fällen können die Bewegungserkennung und die Intelligente Video Analyse
eingeschränkt sein oder eine ungenaue Erkennung liefern.
-
Die Farbe oder Helligkeit des Objekts ist ähnlich zum Hintergrund.
-
Geringe Aktivitäten in der Nähe des Randbereichs des Sichtfelds der Kamera.
-
Es treten laufend mehrere zufällige Bewegungen aufgrund eines Szenenwechsels, schnelle
Änderungen der Lichtverhältnisse oder andere Gründe auf.
-
Ein feststehendes Objekt bewegt sich laufend an der selben Stelle.
-
Bewegungen mit geringen Positionswechseln, wie das Annähern an die oder sich entfernen
von der Kamera.
-
Das sich bewegende Objekt erscheint zu dicht an der Kamera.
-
Ein Objekt verbirgt andere Objekte hinter sich.
-
Zwei oder mehr Objekte überlappen oder ein Objekt teilt sich in mehrere Teile auf.
-
Das Objekt ist zu schnell (für eine korrekte Erkennung muss sich ein Objekt in den
überlappenden Bereichen der aneinander angrenzenden Rahmen befinden).
-
Reflexionen / Unschärfe / Schatten aufgrund starken Lichteinfalls, wie direkte
Sonneneinstrahlung, Beleuchtung oder Scheinwerfer.
-
Heftiger Regen, Schneefall, Wind oder bei Dämmerung / Halbdunkel.
setup-bildschirm
132_ setup-bildschirm
Bewegungserkennung verwenden
Es werden Bewegungen erkannt, die alle unter Empfindlichkeit, Größe und Bereich
festgelegten Bedingungen erfüllen.
1. Einen Bewegungserkennungsmodus
auswählen.
2. Wählen Sie die Karteikarte
<Empfindlichkeit>, um eine
Empfindlichkeitsstufe einzustellen. Sie
können die Empfindlichkeit des Sensors
so einstellen, dass Bewegungen im
Hintergrund erkannt werden.
J
`
In Situationen, in den deutlich Objekte
im Hintergrund erkannt werden, eine
niedrige Empfindlichkeitsstufe einstellen.
Im entgegengesetzten Fall, wenn
Objekte schwer erkannt werden, wie bei
schwachen Lichtverhältnissen, eine hohe
Empfindlichkeitsstufe einstellen.
3. Wählen Sie die Karteikarte <Größe>.
Sie können die minimale/maximale
Größe der zu erkennenden Bewegung
festlegen.
Minimale Größe: Um die minimale
Größe der zu erkennenden
Bewegungen einzustellen,
<Minimale Größe> auswählen und
mit der Maus auf dem Bildschirm klicken und auf die gewünschte Größe ziehen.
Maximale Größe: Um die maximale Größe der zu erkennenden Bewegungen
einzustellen, <Maximale Größe> auswählen und mit der Maus auf dem
Bildschirm klicken und auf die gewünschte Größe ziehen.
J
`
Bewegungen, die kleiner oder größer als die Minimale oder Maximale Größe sind, werden nicht
erkannt. Um eine falsche Erkennung zu verhindern, die durch starkes oder schwaches Rauschen
verursacht werden kann, die maximale/maximale Größe der Bewegung entsprechend an Ihre
Umgebung anpassen.
Beachten Sie bitte, dass die gleichen Bewegungen am gleichen Standort aufgrund der
Erkennungsgröße unterschiedlich erkannt werden können; es wird empfohlen, die akzeptablen
Abweichungen bei der Einstellung der minimalen/maximalen Erkennungsgrüße zu berücksichtigen.
Deutsch _133
SETUP-BILDSCHIRM
4. Wählen Sie die Karteikarte <Bereich>.
Sie können einen Bereich auf dem
Bildschirm auswählen, der von der
Erkennung eingeschlossen oder
ausgeschlossen werden soll.
Es können bis zu 4 Bereiche definiert
werden.
Erkennungsbereich: Schließt den
gesamten Bildschirm von der Erkennung
aus und fügt einen festgelegten Bereich
für die Bewegungserkennung fest. Mit
Ihrer Maus 4 Eckpunkte in dem Bild
wählen, um den Erkennungsbereich
anzugeben.
Erkennungsfreier Bereich: Der gesamte
Bildschirm wird von der Erkennung
eingeschlossen und fügt einen
Bereich hinzu, der von der Erkennung
ausgeschlossen werden soll.
Mit Ihrer Maus 4 Eckpunkte in
dem Bild wählen, um den Nicht-
Erkennungsbereich anzugeben.
5. Um einen Bereich zu löschen, mit der
rechten Maustaste auf den Bildschirm
klicken, um das Popup Kontextmenü
zu öffnen. Wählen Sie Löschen und klicken Sie auf [OK].
6.
Klicken Sie auf [Anwenden
( )
], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
setup-bildschirm
134_ setup-bildschirm
Verwenden der Intelligenten Video Analyse
Es werden Ereignisse erkannt, die alle unter Empfindlichkeit, Größe und Bereich
Bedingungen sowie die Ereignisbedingungsregeln erfüllen.
1. Wählen Sie den Video Analyse Modus
aus.
2. Stellen Sie <Empfindlichkeit>,
<Größe> und <Bereich> ein.
Für weitere Auskünfte über
die Einstellungen bitte unter
Bewegungserkennung verwenden
nachschlagen. (Seite 132 - 133)
3. Wählen Sie die Karteikarte <Analyse>.
4. Wählen Sie den Typ der Video Analyse
aus.
Vorbeigehen: Erkennt, dass ein
Objekt, die vom Nutzer eingerichtete
Linie überschritten hat.
Betreten/Verlassen: Erkennt, dass ein
Objekt, den vom Nutzer eingerichteten
Bereich betreten/verlassen hat.
Erscheinen (Verschwinden):
Erkennt Bewegungen, die auf dem
Erscheinen oder Verschwinden in
einem vom Benutzer festgelegten
Bereich oder dem gesamten
Bildschirmbereich beruhen.
5.
Stellen Sei die Video Analyse Regeln ein.
Für weitere Auskünfte über die Einstellungen bitte unter „Einstellen der Video
Analyse Regeln“ nachschlagen. (Seite 135 - 136)
6. Stellen Sie ein, ob <Erkennungsergebnis Einblendung> verwendet werden soll.
Die festgelegten Regel für virtuelle Linien und Bereiche werden auf der
Überwachungsseite angezeigt.
7.
Klicken Sie auf [Anwenden
( )
], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
Deutsch _135
SETUP-BILDSCHIRM
Einstellen der Video Analyse Regeln
`
Vorbeigehen
1. Stellen Sie den Typ auf <Vorbeigehen>
ein.
2. Auf dem Bildschirm auf den
gewünschten Start- und Endpunkt der
virtuellen Linie klicken. Es wird Popup
Fenster angezeigt.
3. Wählen Sie die gewünschte Regel aus:
Rechts: Erkennt Bewegungen von
links nach rechts über die virtuelle
Linie.
Links: Erkennt Bewegungen von
rechts nach links über die virtuelle Linie.
4. Auf [OK] klicken.
5. Um eine Regel zu löschen, die virtuelle Linie mit der rechten Maustaste anklicken,
um das Popup Kontextmenü anzuzeigen und die Schaltfläche [Löschen] auswählen.
`
Betreten / Verlassen
1. Stellen Sie den Typ auf <Betreten/
Verlassen> ein.
2. Markieren Sie auf dem Bildschirm durch
Klicken vier Eckpunkte, um den Bereich
festzulegen. Es wird ein Popup Fenster
angezeigt.
3. Wählen Sie die gewünschte Regel aus:
EINTRITT: Erkennt Bewegungen von
Objekten, deren Mittelpunkt in den
definierten Bereich eintritt.
AUSTRITT: Erkennt Bewegungen
von Objekten, deren Mittelpunkt in den definierten Bereich verlassen.
4. Auf [OK] klicken.
5. Um eine Regel zu löschen, mit der rechten Maustaste die angezeigten Seitenlinien
anklicken, um das Popup Kontextmenü anzuzeigen und die Schaltfläche [Löschen]
auswählen.
setup-bildschirm
136_ setup-bildschirm
`
Erscheinen (Verschwinden)
1. Stellen Sie den Analysetyp auf
<Erscheinen (Verschwinden)> ein.
2. Wählen Sie die gewünschte
Ereignisregel aus:
Regeln für festgel. Bereich: Es werden
Objekte, die im Bereich erscheinen
und in ihm für eine bestimmte Zeit
verweilen und die Grenzen des
Bereichs nicht überschreiten, sowie
das verschwinden von Objekten
erkannt, die sich in dem Bereich
aufgehalten haben.
Klicken Sie auf dem Bildschirm vier Eckpunkte an, um den Erkennungsbereich
festzulegen.
Wählen Sie aus dem Popup Fenster
<EINBLENDEN(AUSBLENDEN)> aus.
Regeln für ges. Bereich: Es werden
Objekte, die auf dem Bildschirm
erscheinen und in ihm für eine
bestimmte Zeit verweilen sowie das
verschwinden von Objekten erkannt,
die sich im Bildschirmbereich
aufgehalten haben.
Klicken Sie mit der rechten
Maustaste auf den Bildschirm,
um das Popup Kontextmenü
zu öffnen und wählen Sie
<EINBLENDEN(AUSBLENDEN)>
aus.
3. Auf [OK] klicken.
4. Um eine Regel zu löschen, mit der rechten Maustaste die angezeigten Seitenlinien
oder den Bildschirm anklicken, um das Popup Kontextmenü anzuzeigen und die
Schaltfläche [Löschen] auswählen.
Deutsch _137
SETUP-BILDSCHIRM
Gesichtserkennung
Sie können einstellen Gesichter zu erkennen und ein entsprechendes Ereignis auszulösen.
1. Wählen Sie die Registerkarte <Event
(
)> aus dem Setup- Menü.
2.
Klicken Sie auf <Ereigniseinrichtung>.
3. Wählen Sie <Gesichtserkennung>
unter <Ereignis Aktion Setup> aus.
4. Entscheiden Sie, ob Sie die Option auf
<Aktiviern> einstellen möchten oder
nicht.
5. Wählen Sie die Karteikarte
<Empfindlichkeit>, um eine
Empfindlichkeitsstufe einzustellen.
`
Wenn die Empfindlichkeit erhöht wird, wird die
Gesichtserkennung genauer.
6. Die <Bereich> Registerkarte wählen
und mit Ihrer Maus 4 Eckpunkte in dem
Bild wählen, um den Erkennungsbereich
anzugeben.
J
`
Am Bildschirm können max.35 Gesichter
gleichzeitig erkannt werden.
`
Die mindest-erkennbare Gesichtsgröße ist
64x64 für zwei Mega-Modi mit maximaler
Auflösung. Je nach Eigenschaft Ihres Gesichts bzw. der Beleuchtung, können einige Fehler
auftreten.
7. Zum Löschen des angegebenen Bereichs, Rechtsklick auf Ihre Maus und [OK] im
Einblendfenster anklicken.
8. Stellen Sie ein, ob <Erkennungsergebnis Einblendung> verwendet werden soll.
Wenn Gesichter erkannt werden, werden deren Positionen und Größen mit
Rechtecken auf dem Bildschirm markiert.
9. Legen Sie die Aktivierungszeit und Aktivierungsbedingung fest.
`
Weitere Informationen über <Aktivierungszeit> und <Aktion> finden Sie unter „Alarmeingabe.
(Seite 127)
10.
Klicken Sie auf [Anwenden
( )
], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
setup-bildschirm
138_ setup-bildschirm
Geräusch Erkennung
Es kann eingestellt werden Geräusche oberhalb einer festgelegten Lautstärke zu erkennen
und ein entsprechendes Ereignis auszulösen.
1.
Wählen Sie die Registerkarte <
Event
( )> aus dem Setup- Menü.
2.
Klicken Sie auf <Ereigniseinrichtung>.
3. Wählen Sie <Geräusch Erkennung>
unter <Ereignis Aktion Setup> aus.
4. Entscheiden Sie, ob Sie die Option auf
<Aktiviern> einstellen möchten oder nicht.
5.
Stellen Sie den Lautstärkepegel für die
Audio Erkennung ein.
Je niedriger der Pegel, desto kleinere
Lautstärkeänderungen werden erkannt.
6. Legen Sie die Aktivierungszeit und
Aktivierungsbedingung fest.
`
Weitere Informationen über
<Aktivierungszeit> und <Aktion> finden
Sie unter „Alarmeingabe“. (Seite 127)
7.
Klicken Sie auf [Anwenden
( )
], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
M
`
Wählen Sie <Video & Audio> - <Audio setup> und stellen Sie die richtige Lautstärke Ihres
Mikrofons als Audioeingang ein, sodass die Audioerkennungsfunktion richtig funktionieren kann.
`
Wenn der erkannte Audiopegel zu niedrig ist, die Verstärkung des Audioeingangs unter <Audio
Setup> auf einen höheren Pegel einstellen.
`
Die Audioerkennungsfunktion bei der Verbindung zu einem externen Audio-Eingangsgerät verwenden.
Deutsch _139
SETUP-BILDSCHIRM
Netzwerkverbindung unterbrochen
Sie können Ereignisse eines nicht verbundenen Netzwerks empfangen und speichern.
1.
Wählen Sie die Registerkarte <Event
( )> aus dem Setup- Menü.
2.
Klicken Sie auf <Ereigniseinrichtung>.
3. Wählen Sie <Netzwerkverbindung
unterbrochen> unter <Ereignis Aktion
Setup> aus.
4.
Entscheiden Sie, ob Sie die Option auf
<Aktiviern> einstellen möchten oder nicht.
5. Legen Sie die Aktivierungszeit und
Aktivierungsbedingung fest.
`
Weitere Informationen über
<Aktivierungszeit> und <Aktion> finden
Sie unter „Alarmeingabe“. (Seite 127)
6.
Klicken Sie auf [Anwenden
( )
], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
setup-bildschirm
140_ setup-bildschirm
Einrichtung Alarm Ausgabe
1. Wählen Sie die Registerkarte <Event
(
)> aus dem Setup- Menü.
2.
Klicken Sie auf <Einrichtung Alarm
Ausgabe>.
3. Stellen Sie den Typ für den Alarm
Ausgang der Kamera ein.
`
Wenn Sie den Typ des Alarm Ausgangs
ändern, wird die Alarm Ausgang Schaltfläche
auf der Überwachungsseite und der auf der Ereignis Setup Seite angezeigte Typ des Alarm Ausgangs
entsprechend geändert.
Typ
- Normal Öffnen : Der Status „Schaltkreis offen“ des Sensors oder des Geräts am
Alarm Eingang wird als normaler Zustand betrachtet. Es wird ein Alarmereignis
ausgelöst, wenn der Status sich auf „Schaltkreis geschlossen“ ändert.
- Normal Schliessen : Der Status “Schaltkreis geschlossen“ des Sensors oder
des Geräts am Alarm Eingang wird als normaler Zustand betrachtet. Es wird ein
Alarmereignis ausgelöst, wenn der Status sich auf „Schaltkreis offen” ändert.
4. Stellen Sie die Alarm Ausgang Taste ein.
Diese Einstellung ist für die Alarmausgabe-Schaltfläche auf der Überwachungsseite.
Modus : Stellt die Methode der Alarmausgabe ein.
`
Die Operationen unterscheiden sich, wenn die deaktivierte, Alarm Ausgang Taste gedrückt wird.
- Impuls : Die Taste für die unter Dauer (Schaltintervall) festgelegte Zeitdauer aktiviert
und wird automatisch deaktiviert.
- Aktiv/Inaktiv : Die Taste bleibt aktiv, bis der Benutzer die Taste erneut anklickt, um
sie zu deaktivieren.
Dauer : Stellt die Dauer des aktiven Alarms zwischen 1 bis 15 Sekunden ein,
wenn der Takt Modus ausgewählt wurde.
5.
Klicken Sie auf [Anwenden
( )
], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
Deutsch _141
SETUP-BILDSCHIRM
SYSTEM-SETUP
Produktinformation
1. Wählen Sie die Registerkarte <System
( )> aus dem Setup- Menü.
2.
Klicken Sie auf <Produktinformation>.
3. Überprüfen Sie die
Kamerainformationen oder geben
Sie Einzelheiten bezüglich Ihrer
Netzwerkumgebung an.
Modell : Modellname des Geräts.
Seriennummer : Seriennummer des Geräts.
Gerätename : Den Gerätenamen eingeben, der auf dem Live Screnn angezeigt
wird.
Standort : Geben Sie den Ort an, an dem die Kamera installiert ist.
Beschreibung : Geben Sie detaillierte Informationen des Installationsortes
der Kamera an.
Memo (Notizen) : Geben Sie für ein besseres Verständnis eine Beschreibung der
Kamera an.
Sprache : Wählen Sie die gewünschte Sprache für das OSD des Web Viewers.
M
`
Die Standardsprache ist auf <English> eingestellt.
4.
Klicken Sie auf [Anwenden ( )], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
setup-bildschirm
142_ setup-bildschirm
Datum und Zeit
1. Wählen Sie die Registerkarte <System
(
)> aus dem Setup- Menü.
2. Klicken Sie auf <Datum und Zeit>.
3. Legen Sie das Datum und die Uhrzeit
fest, die für die Kamera übernommen
werden sollen.
Aktuelle Systemzeit : Die aktuellen
Zeiteinstellungen Ihres Systems
werden angezeigt.
Timezone (Zeitzone) : Legen Sie die
lokale Zeitzone basierend auf der
Greenwich-Zeit (GMT) fest.
Daylight Saving Time (Sommerzeit) :
Wenn diese Option ausgewählt ist,
wird die Zeit für den festgelegten Zeitraum eine Stunde vor der lokalen Zeitzone
eingestellt.
Diese Option wird nur in Gegenden angezeigt, in denen die Sommerzeit
angewendet wird.
Einstellung der Systemzeit : Legen Sie das Datum und die Zeit fest, die für Ihr
System angewendet werden.
- Benutzerhandbuch : Legen Sie die Zeit manuell fest.
- Mit dem NTP-Server Synchronisieren : Die Zeit wird mit der Zeit der festgelegten
Serveradresse synchronisiert.
- Mit dem PC Viewer Synchronisieren : Stellt die Zeit auf die Zeit des
angeschlossenen Computers ein.
4.
Klicken Sie auf [Anwenden
( )], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
J
`
Wenn Sie <Mit dem PC Viewer Synchronisieren> gewählt haben, wählen Sie die Standardzeit
sowohl für den PC als auch für die Kamera.
Deutsch _143
SETUP-BILDSCHIRM
Benutzer
1. Wählen Sie die Registerkarte <System
(
)> aus dem Setup- Menü.
2. Klicken Sie auf <Benutzer>.
3. Geben Sie die nötigen
Benutzerinformationen an.
Administrator-Kennwort Ändern :
Ändern Sie das Administrator-
Kennwort.
J
`
Es wird empfohlen, dass Sie für Ihr
Passwort aus Sicherheitsgründen
eine Kombination aus Zahlen,
alphabetischen Groß- und
Kleinbuchstaben und Sonderzeichen
verwenden.
`
Es wird empfohlen, dass Sie Ihr Passwort alle drei Monate ändern.
`
Die Passwortlänge und Einschränkungen sind wie folgt.
-
Eine Kombination aus mindesten zwei Arten von Groß- und Kleinbuchstaben, Zahlen und
Sonderzeichen: 8-15 Zeichen.
-
Sollte anders als die ID sein.
-
Der gleiche Buchstabe, Zahl oder Sonderzeichen dürfen sich nicht öfter als drei Mal
wiederholen.
-
Es dürfen keine drei aufeinanderfolgende Buchstaben verwendet werden (z.B. abc, 123,
321 oder Ascii-Codewerte in sequenziell ansteigender oder absteigender Reihenfolge).
-
Zulässige Sonderzeichen sind. : ~`!@#$%^*()_-+=|{}[].?/
-
Nach der Werkeinstellung werden das Administrator- und Benutzerpasswort initialisiert.
Sie müssen das Passwort zurücksetzen
-
Wenn Sie nach der Initialisierung erstmals Zugriff auf die Kamera-Webseite nehmen,
werden Sie zum Einstellungsmenü des Administratorpassworts geleitet.
-
In diesem Menü müssen Sie sich, ehe Sie die Menüs der Kamera-Webseite nutzen,
erneut mit dem neuen Passwort anmelden.
setup-bildschirm
144_ setup-bildschirm
-
Wenn das vorhandene Passwort nicht übereinstimmt, können Sie durch Ändern des
Administratorpassworts das Passwort ändern.
-
Nachdem Sie Ihr Passwort geändert haben, müssen Sie sich, wenn eine Kamera mit
einem CMS- oder NVR-Klienten verbunden ist, mit dem neu geänderten Passwort erneut
registrieren. Wird die Kamera weiter mit dem gleichen Passwort verbunden, kann das
Konto gesperrt werden, da ein Klient das vorherige Passwort verwendet.
`
Wenn Sie versuchen sich bei dem registrieren Konto anzumelden und die Passwort-
Authentifizierung ist fünf mal oder öfter hintereinander fehlgeschlagen, kann das Konto
eventuell für dreißig Sekunden gesperrt werden.
`
Wenn das Passwort während mehrere Verbindungen von einem PC aus aktiv sind geändert
wird, kann es zu einer Fehlfunktion des Browsers kommen. Stellen Sie in diesem Falle eine
neue Verbindung zum Server her.
Einstellung :
Wenn Sie <Gast Zugriff erlauben> ausgewählt haben, kann über das
Gast Konto auf den Web Viewer zugegriffen werden, wobei jedoch nur der Live
Viewer Bildschirm betrachtet werden kann.
`
Die ID/das Passwort für das Gast Konto lautet <guest/guest> und kann nicht geändert werden.
Authentifizierungseinstellungen : Wenn Sie <RTSP Verbinden ohne
Authentifizierung ermöglichen>, wählen, können Sie auf RTSP ohne Anmeldung
zugreifen und Videobilder betrachten.
Aktueller Benutzer : Wenn Sie <Verwenden> wählen, können Sie die
Benutzerberechtigungen einstellen oder bearbeiten.
`
Der Administrator kann die Audio Eingang, Audio Ausgang und Alarm Ausgang Rechte einstellen.
`
Profil : Wenn Sie <Stand.> wählen, können Sie nur Videobilder mit dem Voreinstellung Profil ansehen;
wenn Sie <
Alle
> wählen, können Sie Videobilder aller Profile ansehen.
J
`
Die für registrierte Benutzer verfügbaren ONVIF Funktionen sind auf die Benutzer beschränkt, die
über die entsprechenden Rechte verfügen.
`
Video Übertragung und Video Änderung Information: Stellen Sie das Profil auf <Alle> und stellen
Sie den Audio Eingang und Audio Ausgang ein.
`
Video Übertragung und Video Änderung Information, Alarm Ausgang: Stellen Sie das Profil auf
<Alle> ein und wählen Sie den Rest nach Ihren Bedürfnissen aus.
`
PTZ-Steuerung : <PTZ>wählen. (Nur für SNB-7004)
4.
Klicken Sie auf [Anwenden ( )], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
Deutsch _145
SETUP-BILDSCHIRM
Aktualisierung / Neustart
1. Wählen Sie die Registerkarte <System
(
)> aus dem Setup- Menü.
2. Klicken Sie auf <Aktualisierung /
Neustart>.
3. Wählen Sie einen bestimmten
Menüpunkt und stellen Sie ihn
entsprechend ein.
Upgraden : Führt eine
Systemaktualisierung durch.
Standardwerte : Das System wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
- Außer netzwerkparameter :
Alle Einstellungsparameter initialisieren, außer die für
die Netzwerk- oder Objektiveinstellung.
- Alle : Alle Einstellungen, einschließlich der Kameraeinstellungen, werden
zurückgesetzt. (die Protokollinformationen werden jedoch beibehalten)
`
Wenn sie alle Einstellungen für Ihre Kamera durchführen, soll DHCP als die voreingestellte IP-
Verbindungsmethode gewählt werden. Wenn kein DHCP-Server gefunden wird, werden die
vorherigen Einstellungen automatisch wieder hergestellt.
Konfiguration Backup und Wiederherstellen : Zur Erzeugung einer Sicherungskopie
der Systemeinstellungen, bevor der Wiederherstellungsprozess durchgeführt wird.
Das System startet automatisch neu nach einem Backup oder einer.
Neu starten : Das System wird neu gestartet.
Eine Aktualisierung durchführen
1. Klicken Sie auf [Upgraden].
2. Klicken Sie auf [Durchsucher]
und legen Sie eine Datei für die
Aktualisierung fest.
3. Klicken Sie auf [Senden].
4. Der Dialog „Aktualisierung“ erscheint
und der Fortschritt wird im unteren
Bereich angezeigt.
5. Nachdem die Aktualisierung
abgeschlossen ist, wird der Browser
geschlossen und die Kamera neu
gestartet.
setup-bildschirm
146_ setup-bildschirm
M
`
Je nach den Netzwerkvoraussetzungen kann ein Upgrade zwischen minimal 3 und maximal 20
Minuten dauern.
Wenn Sie den Aktualisierungsprozess abbrechen, so kann er nicht fertiggestellt werden.
`
Während des System Neustarts findet der Zugriff über Web Viewer nicht statt.
`
Die neueste Softwareversion kann von der Samsung Electronics-Website (www.samsungcctv.
com) heruntergeladen werden.
Sicherung der aktuellen Einstellungen
1. Klicken Sie auf [Backup].
Das „Speichern unter“-Dialogfeld
erscheint.
2. Wählen Sie einen Backup-Pfad mit
einem ordnungsgemäßen Dateinamen
und klicken Sie auf [Save].
Die Backup-Datei wird unter dem
festgelegten Pfad und in dem Format
.bin“ gespeichert.
Wiederherstellen der gesicherten Einstellungen
1. Klicken Sie auf [Wiederhersteller] um
die Backup-Einstellungen.
2. Wählen Sie eine Backup-Datei und
klicken Sie auf [Open].
M
`
Wenn Sie eine Sicherungskopie anlegen
oder eine Wiederherstellung der Daten
vornehmen, wird der Browser geschlossen
und die Kamera startet neu.
Deutsch _147
SETUP-BILDSCHIRM
Protokoll
Sie können das System- oder das Ereignisprotokoll überprüfen.
1. Wählen Sie die Registerkarte <System
(
)> aus dem Setup- Menü.
2. Klicken Sie auf <Protokoll>.
3. Wählen Sie einen Protokolltyp aus.
System : Sie können anhand der
Systemprotokolle nachprüfen, an
welcher Stelle Systemänderungen,
gemeinsam mit Zeitangaben,
aufgezeichnet wurden.
Ereigniss : Sie können die
Ereignisprotokolle gemeinsam mit
Zeitangaben überprüfen.
4.
Wählen Sie aus der rechten Protokollliste ein Element, nach dem gesucht werden soll.
Wenn Sie <All> in dem Aufklappmenü oben links wählen, werden alle Protokolle
des entsprechenden Protokolltyps angezeigt.
5. Wenn alle verfügbaren Protokolle nicht auf einer Seite angezeigt werden können,
verwenden Sie die unteren Schaltflächen, um zum vorherigen, nächsten oder letzten
Element zu wechseln.
M
`
Wenn Sie Details eines Protokolls betrachten möchten, klicken Sie in der rechten Spalte des Protokolls
auf
[Info. ( )]
; die Informationen zu dem Protokoll werden im unteren Bereich angezeigt.
`
Auf jeder Seite werden 15 Protokolle angezeigt, wobei das Aktuellste stets ganz oben angezeigt wird.
`
Die Ereignis-/Systemprotokoll-Liste kann bis zu 1000 Protokolle beinhalten; wird diese Anzahl
überschritten, so wird jeweils das älteste Protokoll überschrieben, wenn ein neues erstellt wird.
setup-bildschirm
148_ setup-bildschirm
Profil Zugriff
Sie können jetzt das derzeitige Videoprofil der vernetzten Kamera überprüfen.
1. Wählen Sie die Registerkarte <System
(
)> aus dem Setup- Menü.
2. Klicken Sie auf <Profil Zugriff>.
Profil Zugriff : Zeigt die Angaben des
neu hinzugefügten Profils an.
- Profil : Zeigt die Angaben des neu
hinzugefügten Codecs an.
- Bitrate(kbps) : Zeigt sowohl die
aktuelle als auch die eingestellte Bitrate an.
- Bildfrequenz(fps) : Zeigt sowohl die aktuelle als auch die eingestellte Bildfrequenz
an.
- ATC(%) : Zeigt den ATC-Status an.
- Anzahl der gleichzeitigen benutzer : Zeigt die Anzahl der Benutzer an, die zur
gleichen Zeit auf das Profil zugreifen.
Aktuelle Benutzer : Zeigt Informationen über die Benutzer an, die auf den Web
Viewer zugreifen und Überwachungsvideo anzeigen.
- Profil : Zeigt den Namen des Profils an, auf das vom Benutzer zugegriffen wird.\
- Bitrate(kbps) : Zeigt die aktuelle Bitrate an.
- Netzwerk Verbindungsstatus : Sie können den Verbindungsstatus des Netzwerks
prüfen.
- IP : Zeigt die IP-Adresse des aktuellen Benutzers an.
M
`
Um Informationen über das gerade verwendete Profil zu erhalten, erneut auf <Profil Zugriff>
drücken, um die Informationen zu aktualisieren.
Deutsch _149
SETUP-BILDSCHIRM
Open SDK
Ein Nutzer kann auf seiner Kamera Applikationen installieren und damit Zusatzfunktionen
ausführen.
1. Wählen Sie die Registerkarte <System
(
)> aus dem Setup- Menü.
2. Klicken Sie auf <Open SDK>.
3. Um die*.cap-Datei aus dem
Benutzerordner auszuwählen, ist die
[Durchsuchen (
)]
Schaltfläche anzuklicken.
4. Um die Applikation zu installieren, die
Schaltfläche [Installation
(
)] anklicken.
5. Die Informationen der installierten Applikation scheinen in der Liste auf.
Deinstallation: Löscht installierte bzw. Betriebsanwendungen.
Go App: Gehen Sie zur Webseite jeder einzelnen Anwendung.
Start: Führt eine installierte Anwendung aus
Stopp: Beendet eine laufende Anwendung.
Gesundheit: Zeit die Ressourcenauslastung der derzeit laufenden Anwendung,
Fadenzahlen und Ausführungszeit, etc. an.
Priorität: Stellt die Priorität einer laufenden Anwendung ein.
Wenn die Gesamtressourcennutzung der Kamera (einschließlich Hauptaufgaben
und Anwendungen) 80% überschreitet, wird eine laufende Anwendung gestoppt.
In diesem Fall wird die vom Benutzer eingestellte Priorität dazu benutzt, um
festzustellen, welche Anwendung als Erste angehalten werden soll.
Auto Start: Wenn die Stromversorgung bzw. die Hauptaufgabe der Kamera läuft,
wird eine Anwendung, für die die Autoaktivierung aktiviert wurde, automatisch
ausgeführt.
Task-Manager: Zeigt die Ressourcenauslastung einer derzeit in Ihrer Kamera
laufenden Anwendung an.
- Speichernutzung (%): Die Speichernutzungsrate für jede Anwendung.
- CPU-Nutzung (%): Die CPU-Nutzungsrate für jede Anwendung.
- Fadenzahl: Die von jeder Anwendung erstellte Fadenanzahl.
- Dauer: Die gesamte Ausführungszeit jeder einzelnen Anwendung.
- Aufgabe beenden: Beendet eine Anwendung.
- Gesamtnutzung: Zeigt die gesamte Ressourcenauslastung der Kamera
(einschließlich Hauptaufgaben und Anwendungen).
M
`
Antworten zu Fragen zum Einsatz der Anwendung oder Installation finden Sie auf der
Entwicklerseite von Techwin.
150_ anhang
anhang
SPEZIFIKATIONEN
Elemente
Beschreibung
SNB-7004 SND-7084 SNV-7084
Video
Bildaufnahmegerät 1/2.8” PS Exmor 3.20M CMOS
Gesamtpixelanzahl 2,065(H) x 1,565(V)
Effektive Pixel 2,065(H) x 1,553(V)
Abtastsystem Progressiv
Mindestbeleuchtung Farbe : 0.1 Lux (F1.2, 50IRE), S/W : 0.01 Lux (F1.2, 50IRE)
Signal-Rauschabstand 50dB
Videoausgang
CVBS : 1.0 Vp-p / 75Ω Composite
, 720x480(N), 720x576(P), für die
Installation
- DIP Anschluss
Objektiv
Brennweite (Zoomrate) - 3~8.5mm (2.8x)
Motor Variofokus
Max. Blendenverhältnis
- F1.2
Sichtwinkelfeld -
H : 100.12° (
Weitwinkel
) ~ 35.38° (Tele),
V : 73.76° (
Weitwinkel
) ~ 26.58° (Tele)
Mindestentfernung
zum Objekt
- 0.5 m (1.64ft)
Fokus-Steuerung
Einfache
Scharfeinstellung /
Manuell - Fernbedienung
über Netzwerk, (Manuell,
Scharfeinstellung,
Tag&Nacht)
Scharfeinstellung (Motorisiert V/F) / Manuell -
Fernbedienung über Netzwerk, Schaltflächen-
Steuerelement (Manuell, Scharfeinstellung)
Objektivart
Manuell / DC Auto Iris,
P-Iris
DC Auto Iris, P-Iris
Montagetyp C/CS Mount Fest integriert
Schwenken
/ Neigen /
Drehen
Schwenkbereich - 0° ~ + 354°
Neigebereich - 0° ~ + 67°
Drehbereich - 0° ~ + 355°
12


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Samsung SNV-7084 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Samsung SNV-7084 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 29,01 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Samsung SNV-7084

Samsung SNV-7084 User Manual - English - 186 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info