Setting the PC......................................................20
RECOMMENDATIONS FOR USE
Troubleshooting:
Before Contacting Service Personnel..................21
Technical and Environmental Specifications ......21
SymbolPressImportantNoteOne-Touch
Button
BN68-00927M-00Eng.qxd 10/12/06 2:50 PM Page 1
English-2
List of Parts
Please make sure the following items are included with your LCD TV.
If any items are missing, contact your dealer.
M4 X L16
Remote Control &
Batteries (AAAx 2)
Power CordCover-BottomStand Screw X 4StandCleaning Cloth
< 2>< 3>
1.Place the TV faced down on a soft cloth or cushion on a table.
2.Put the stand into the hole at the bottom of the TV.
3.Insert screw into the hole indicated and tighten.
Installing the Stand
Installing the Wall Mount Kit
Warranty card / Safety Guide / Registration Cards (Not available in all locations)
Wall mount items (sold separately) allow you to
mount the TV on the wall. For detailed information
on installing the wall mount, see the instructions
provided with the Wall Mount items.
Contact a technician for assistance when installing
the wall mounted bracket.
Samsung Electronics is not responsible for any
damage to the product or injury to yourself or
others if you elect to install the TV on your own.
Remove the stand and cover the bottom hole
with a cap and fasten with two screws.
Owner’s Instructions
Warranty cardSafety GuideRegistration Cards
BN68-00927M-00Eng.qxd 10/12/06 2:50 PM Page 2
English-3
Viewing the Control Panel
SOURCE
Toggles between all the available input sources
(TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC,
HDMI). In the on-screen menu, use this button as
you use the
ENTER button on the remote control.
MENU
Press to see an on-screen menu of
your TV’s features.
Press to increase or decrease the volume.
In the on-screen menu, use the buttons
as you use the and buttons on the remote
control.
Press to change channels.
In the on-screen menu, use the buttons
as you use the
and buttons on the remote
control. (Without the Remote Control, You can turn
on TV by using the Channel buttons.)
(Power)
Press to turn the TV on and off.
Power Indicator
Blinks and turns off when the power is on and lights
up in stand-by mode.
Remote Control Sensor
Aim the remote control towards this spot on the TV.
Speakers
The product colour and shape may vary depending on the model.
BN68-00927N-00Eng.qxd 10/18/06 11:04 AM Page 3
Connecting an Aerial or Cable Television Network
To view television channels correctly, a signal must be received by the set from one of the following sources:
-An outdoor aerial / Acable television network / Asatellite network
out connectors on the A/V device.
Connecting Computer
-
Connect the D- Sub cable (optional) to “PC (PC IN)” on the rear of your set and the other end to the Video Card of your computer.
-Connect the stereo audio cable (optional) to “AUDIO (PC IN)” on the rear of your set and the other end to “Audio Out” of the
sound card on your computer.
Connecting HDMI/DVI
- Supports connections between HDMI-connection-enabled AV devices (Set-Top Boxes, DVD players, AV receivers and digital TVs).
- No additional Audio connection is needed for an HDMI to HDMI connection.
What is HDMI?
-
“High Definition Multimedia interface” allows the transmission of high definition digital video data and multiple channels of digital audio ( 5.1 channels).
- The HDMI/DVI terminal supports DVI connection to an extended device with the appropriate cable (not supplied).
The difference between HDMI and DVI is that the HDMI device is smaller in size, has the HDCP
(High Bandwidth Digital Copy Protection) coding feature installed, and supports multi - channel digital audio.
You should use the DVI-to-HDMI cable or DVI-HDMI Adapter for the connection, and the “R - AUDIO - L” terminal onDVI for sound output.
- When connecting this product via HDMI or DVI to a Set Top Box, DVD Player or Games Console etc, make sure that it has been
set to a compatible video output mode as shown in the table below.
Failure to observe this may result in picture distortion, image breakup or no picture.
- Do not attempt to connect the HDMI/DVI connector to a PC or Laptop Graphics Card.
(This will result in a blank screen being displayed)
English-4
Viewing the Connection Panel
1234
5678
Power Input
Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off.
When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable.
BN68-00927N-00Eng.qxd 10/17/06 5:36 PM Page 4
English-5
Connecting Set-Top Box, VCR or DVD
-Connect the VCR or DVD SCARTcable (optional) to the SCART connector of the VCR or DVD.
Connecting External A/V Devices
-
Connect RCA(optional) or S-VIDEO cable (optional) to an appropriate external A/V device such as VCR, DVD or Camcorder.
-Connect RCAaudio cables (optional) to “R - AUDIO - L” on the rear of your set and the other ends to corresponding audio
out connectors on the A/V device.
- Headphone may be connected to the headphone output ( ) on the rear of your set. While the headphone is connected,
the sound from the built-in speakers will be disabled.
Connecting Component Devices (DTV/DVD)
-Connect component video cables (optional) to component connector (“PR”, “PB”, “Y”) on the rear of your set and the other
ends to corresponding component video out connectors on the DTV or DVD.
-If you wish to connect both the Set-Top Box and DTV (or DVD), you should connect the Set-Top Box to the DTV (or DVD)
and connect the DTV (or DVD) to component connector (“PR”, “PB”, “Y”) on your set.
-
The PR, PBand Y connectors on your component devices (DTV or DVD) are sometimes labeled Y, B-Y and R-Y or Y, Cb and Cr.
-Connect RCAaudio cables (optional) to “R - AUDIO - L” on the rear of your set and the other ends to corresponding audio
out connectors on the DTV or DVD.
Kensington Lock
- The Kensington lock (optional) is a device used to physically fix the system when used in a public place.
Television Standby button
Number buttons for direct
channel access
One/Two-digit channel selection
Volume increase
Volume decrease
Temporary sound switch-off
Displays the main on-screen menu
Sound mode selection
Sound effect selection
Press to automatically store
selected TV/cable channels
Use to store and delete
channels to/from memory
Picture freeze
Selects the TV mode directly
Previous channel
P: Next channel
P: Previous channel
Available source selection
Use to see information on the
current broadcast
Exit the on-screen menu
Control the cursor in the menu
Picture size selection
Picture effect selection
Picture-In-Picture On/Off
Automatic Power-off
Selects the PC mode directly
Teletext Functions
Teletext hold
Teletext display/mix both
Teletext information and the
normal broadcast
Teletext index
Teletext store
Teletext sub page
Exit from the Teletext display
P: Teletext next page
P: Teletext previous page
Teletext mode selection (LIST/FLOF)
Teletext reveal
Teletext cancel
Teletext size selection
Fastext topic selection
The performance of the remote control may be affected by bright light.
Viewing the Remote Control
BN68-00927M-00Eng.qxd 10/12/06 2:50 PM Page 5
The mains lead is attached to the rear of your set.
1.Plug the mains lead into an appropriate socket.
The standby indicator lights up on the front of the set.
2.Press thebutton on the front of the set.
The programme that you were watching last is reselected automatically.
3.Press the numeric buttons (0~9) or channel up/down (/) buttons on the remote control or
buttons on the right side of the set.
When you switch the set on for the very first time, you will be asked to choose language in which the menus
are to be displayed.
4.To switch your set off, press thebutton again.
Your set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. The standby mode
can be useful when you wish to interrupt viewing temporarily (during a meal, for example).
1.Press the POWERbutton on the remote control.
The screen is turned off and a red standby indicator appears on the front of your set.
2.To switch your set back on, simply press the POWERbutton, numeric buttons (0~9)or channel
up/down (/) buttons again.
Do not leave your set in standby mode for long periods of time (when you are away on holiday, for example).
It is best to unplug the set from the mains and aerial.
Switching On and Off
Placing Your Television in Standby Mode
When the TV is initially powered on, several basic settings proceed
automatically and subsequently. The following settings are available.
1.Press the POWERbutton on the remote control.
The message “Plug & Play” is displayed.
2.Select the appropriate language by pressing the or button.
Press the
ENTER button to confirm your choice.
3.The message “Check antenna input.” is displayed with “OK” selected.
Press the
ENTER button.
Please check that the antenna cable is connected correctly.
Plug & Play
1.Slide the cover out completely.
2.Install two AAAsize batteries.
Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the compartment.
3.Replace the cover.
Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be using the
remote control for a long time. The remote control can be used up to about 23 feet from
the TV. (Assuming typical TV usage, the batteries last for about one year.)
If the remote control doesn’t work, check the following:
1. Is the TV power on?
2. Are the plus and minus ends of the batteries reversed?
3. Are the batteries drained?
4. Is there a power outage, or is the power cord unplugged?
5. Is there a special fluorescent light or neon sign nearby?
Installing Batteries in the Remote Control
English-6
BN68-00927N-00Eng.qxd 10/18/06 11:04 AM Page 6
4.Select the appropriate country by pressing the or button.
Press the
ENTER button to confirm your choice.
5.The “Auto Store” menu is displayed with the “Start” selected.
Press the
ENTER button.
The channel search will start and end automatically.
After all the available channels are stored, the “Clock Set” menu appears.
Press the ENTER button at any time to interrupt the memorization process.
6.Press the ENTER button.
Select the “Hour” or “Minute” by pressing the
or
button.
Set the “Hour” or “Minute” by pressing the
or
button.
You can also set the hour and minute by pressing the number buttons on the
remote control.
7.Press the ENTER button to confirm your setting.
English-7
Language: Select your language.
Country: Select your country.
Auto Store: Automatically scans for and stores channels available in the local area.
Clock Set: Sets the current time for the TV clock.
- Storing Channels Automatically
- Storing Channels Manually (Refer to page 8)
- Editing the Channels (Refer to page 8)
If you want to reset this feature...
1.Press the MENU button to display the menu.
Press the or
button
to select “Setup”, then press theENTERbutton.
2.Press theENTERbutton again, to select “Plug & Play”.
3.This will change or reset the settings.
You can scan for the frequency ranges available to you (and availability depends on your country).
Automatically allocated programme numbers may not correspond to actual or desired programme
numbers. However, you can sort numbers manually and clear any channels you do not wish to watch.
1.Press the MENU button to display the menu.
Press the
or button to select “Channel”, then press theENTER button.
2.Press theENTERbutton to select “Country”.
3.Select the appropriate country by pressing the or button.
Press the
ENTER button to confirm your choice.
4.Press the or button to select “Auto Store”, then press theENTER button.
5.Press the ENTER button.
The TV will begin memorizing all of the available channels.
Press the ENTER button at any time to interrupt the memorization process and return to the “Channel” menu.
6.After all the available channels are stored, the “Sort” menu appears.
Storing Channels Automatically
Channels can be stored automatically by simply pressing the AUTO PROG. button on
the remote control.
BN68-00927M-00Eng.qxd 10/12/06 2:50 PM Page 7
English-8
You can store up to 100 channels, including those received via cable networks.
When storing channels manually, you can choose:
Whether or not to store each of the channels found.
The programme number of each stored channel which you wish to identify.
1.Press the MENU button to display the menu.
Press the
or button to select “Channel”, then press theENTER button.
2.Press the or button to select “Manual Store”, then press theENTER button.
3.Press theENTERbutton to select “Programme”.
4.To assign a programme number to a channel, find the correct number by pressing the or button
and then press the
ENTER button.
You can also set a programme number by pressing number buttons on the remote control.
5.Press the or button to select “Colour System”, then press theENTER button.
6.Select the colour standard required by pressing the or button then, press theENTER button.
7.Press the or button to select “Sound System”, then press theENTER button.
8.Select the sound standard required by pressing the or button, then press theENTER button.
If there is an abnormal sound or no sound, re-select the sound system required.
9.If you know the number of the channel to be stored,press the or button to select “Channel”.
Press the
ENTER button. Select C (Air channel) or S(Cable channel) by pressing the or button.
Press the
button to select channel. Select the required number by pressing the or button and then
press the
ENTER button.
Channel mode: P (Programme mode), C (Air channel mode), S (Cable channel mode)
You can also set a channel number by pressing the number buttons on the remote control.
10.If you do not know the channel numbers, press the or button to select “Search”. Press the
ENTER button. Search by pressing the or button and then press the ENTERbutton.
11.Press the or button to select “Store”. Press the ENTERbutton to select “OK”.
12.Repeat steps 3 to 11 for each channel to be stored.
Programme: Selects a program number for the channel.
Colour System: Sets the colour supporting system.
Sound System: Sets the sound supporting system.
Channel: Selects a channel.
Search: Scans for the frequency value for the channel.
Store: Saves your settings.
Storing Channels Manually
You can exclude the channels you chose from the channels you scanned. When you scan through
the stored channels, those you have chosen to skip are not displayed.
All channels that you do not specifically choose to skip are displayed during scanning.
1.Use the number buttons to directly select the channel that will be added or deleted.
2.Press the MENU button to display the menu.
Press the
or button to select “Channel”, then press theENTER button.
3.Press the or button to select “Add/Delete”, then press theENTER button.
4.Repeatedly pressing theENTERbutton will alternate between add channel and delete channel.
5.Press the P/buttons to switch to the appropriate channel, then repeat above.
6.Press the EXIT button to exit.
You can view any channel (including an erased channel) by using the number buttons on the remote control.
Editing the Channels
You can also add or delete channel by simply pressing the ADD/DEL button on the
remote control.
BN68-00927M-00Eng.qxd 10/12/06 2:50 PM Page 8
English-9
You can select the type of picture which best corresponds to your
viewing requirements.
1.Press the MENU button to display the menu. Press the or
button to select “Picture”, then press theENTERbutton.
2.
Press theENTERbutton again, to select “Mode”, then press the
ENTER button again.
3.
Press the
or
button to select the desired picture effect.
Press the
ENTER
button.
4.
Press the EXIT button to exit.
Dynamic: Selects the picture for high-definition in a bright room.
Standard: Selects the picture for optimum display in a normal environment.
Movie: Selects the picture for comfortable display in a dark room.
Custom: Select to view your favorite display settings.
(Refer to “Adjusting the Custom Picture”)
You can also press the
P.MODE button on the remote
control to select one of the
picture settings.
The Picture mode must be adjusted separately for each input source.
You can return to the factory defaults picture settings by selecting the “Reset”.
(Refer to “Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults” on page 10)
Changing the Picture Standard
Contrast: Adjusts the lightness and darkness between objects and the background.
Brightness:Adjusts the brightness of the whole screen.
Sharpness: Adjusts the outline of objects to either sharpen them or make them more dull.
Colour: Adjusts the colours, making them lighter or darker.
Tint (NTSC only): Adjusts the colour of objects, making them more red or green for a more
natural look.
Your set has several settings which allow you to control picture quality.
1.To select the desired picture effect, follow the
“Changing the Picture Standard” instructions number 1 to 3.
2.
Press the
or button
to select a particular item.
Press the
ENTER
button.
3.
Press the
or button
to decrease or increase the value of a
particular item, then
press theENTERbutton.
4.
Press the EXIT button to exit.
Adjusting the Custom Picture
The adjusted values are stored according to the selected Picture mode.
BN68-00927M-00Eng.qxd 10/12/06 2:50 PM Page 9
English-10
You can return to the factory defaults picture settings.
1.To select the desired picture effect, follow the
“Changing the Picture Standard” instructions number 1 to 3 on page 9.
2.Press the or button to select “Reset”, then press the
ENTER button.
3.
Press the EXIT button to exit.
The “Reset” will be set for each picture mode.
Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults
In PC, Component and HDMI Mode, only “16:9” and “4:3” mode can be adjusted.
(The “Zoom” mode is not supported.)
Zoom: Select by pressing the
or button.
Use the or button to move the picture up and down.
After selecting , use the or button to magnify or reduce the picture size in
the vertical direction.
Auto Wide:Automatically adjusts the picture size to the "16:9" aspect ratio.
16:9:Adjusts the picture size to 16:9 appropriate for DVDs or wide broadcasting.
Zoom: Magnifies the 16:9 wide picture (in the vertical direction) to fit the screen size.
4:3: This is the default setting for a video movie or normal broadcasting.
You can select the picture size which best corresponds to your
viewing requirements.
1.Press the MENU button to display the menu. Press the or button to
select “Picture”, then press the
ENTER button.
2.Press the or button to select “Size”, then press the
ENTER button.
3.Select the required option by pressing the or button.
P
ress the
ENTER
button.
4.
Press the EXIT button to exit.
Changing the Picture Size
You can select the most comfortable colour tone to your eyes.
1.To select the desired picture effect, follow the
“Changing the Picture Standard” instructions number 1 to 3 on page 9.
2.Press the or button to select “Colour Tone”, then press the
ENTER button.
3.
Press the
or button
to select the desired colour tone setting.
Press the
ENTER
button.
4.
Press the EXIT button to exit.
Changing the Colour Tone
Cool2: Makes the colour temperature
bluer than “Cool1” menu.
Cool1: Makes whites bluish.
Normal: Keeps whites white.
Warm1: Makes whites reddish.
Warm2: Makes the colour temperature
redder than “Warm1” menu.
The adjusted values are stored according to the selected Picture mode.
You can select these options
by simply pressing the
P.SIZE
button on the remote control.
BN68-00927M-00Eng.qxd 10/12/06 2:50 PM Page 10
English-11
You can display a sub picture within the main picture of set
programme or video input. In this way, you can watch the picture of set
programme or video input from any connected equipment while watching
the main picture.
1.Press the MENU button to display the menu. Press the or button to
select “Picture”, then press the
ENTER button.
2.
Press the or button to select “PIP”, then press the ENTER button.
3.Press the ENTER button again.
Press the
or button to select “On”, then press ENTER button.
PIP is available only in PC mode and will be unavailable for other modes.
4.Press the or button to select “Source”, then press ENTER button.
Select a source of the sub picture by pressing the
or button and
press the
ENTER button.
The sub picture can serve different source selections based on what the main
picture is set to.
5.Press the or button to select “Position”, then press the ENTER
button. Select the position of the sub picture by pressing the or
button and then press the ENTER button.
6.Press the or button to select “Prog.” and then press the ENTER
button. You can select the channel that you want to view through sub
picture by pressing the
or button. Press the ENTER button.
The “Prog.” can be active when the sub picture is set to TV.
7.Press the EXIT button to exit.
Viewing the Picture In Picture (PIP)
Source:
Selecting a signal source (external A/V) for PIP.
Position:Used to move the sub picture.
Prog.: Used to Change the sub picture.
Digital NR:
If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the
Digital Noise Reduction feature to help reduce any static and ghosting
that may appear on the screen.
Dynamic Contrast:
Dynamic Contrast detects the visual signal input and adjusts to create
optimum contrast.
1.Press the MENU button to display the menu. Press the or button to
select “Picture”, then press the
ENTER button.
2.Press the or button to select “Digital NR” or
“Dynamic Contrast”, then press the
ENTER button.
3.
Press the or button to select “On” or “Off”. Press the ENTERbutton.
4.Press the EXIT button to exit.
These functions don’t work in PC mode.
Digital Noise Reduction / Dynamic Contrast
PIP Settings
(O: PIP operates, X: PIP doesn’t operate)
Press the PIP button on the
remote control repeatedly to
activate or deactivate the “PIP”.
PC
TV
O
Ext.1
O
Ext.2
O
AV
O
S-Video
O
Component
X
PC
X
HDMI
X
Sub
Main
When the main picture is PC, the sub picture only supports “TV”, “Ext.1”, “Ext.2”, “AV”
and “S-Video”. The sub picture does not support other input sources in this case.
You may notice that the picture in the PIP window becomes slightly unnatural
when you use the main screen to view a game or karaoke.
BN68-00927M-00Eng.qxd 10/12/06 2:50 PM Page 11
English-12
The sound settings can be adjusted to suit your personal preferences.
1.Press the MENU button to display the menu. Press the or button to
select “Sound”, then press the
ENTER button.
2.Press the or button to select “Equalizer”, then press the
ENTER button.
3.
Press the
or button
to select a particular item.
Press the ENTER button.
4.Press the or button to reach the required setting.
Press the
ENTER button.
5.Press the EXIT button to exit.
If you make any changes to these settings, the Sound Mode is automatically
switched to “Custom”.
Adjusting the Sound Settings
You can select the type of the special sound effect to be used when
watching a given broadcast.
1.Press the MENU button to display the menu. Press the or button to
select “Sound”, then press the
ENTER button.
2.Press theENTERbutton again, to select “Mode”.
3.Select the required sound effect by pressing the or button repeatedly
and then press the
ENTER button.
4.Press the EXIT button to exit.
Standard: Selects the normal sound mode.
Music: Emphasizes music over voices.
Movie: Provides live and full sound for movies.
Speech: Emphasizes voices over other sounds.
Custom: Selects your custom sound settings.
(Refer to “Adjusting the Sound Settings”)
Changing the Sound Standard
You can also select these
options by simply pressing the
S.MODE button on the remote
control.
1.Press the STILL button to freeze a moving picture.
Normal sound will still be heard. Press again to cancel.
This function doesn’t work when the input Source is PC.
Freezing the Picture
BN68-00927M-00Eng.qxd 10/12/06 2:50 PM Page 12
English-13
Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not
easy for you to adjust the volume every time the channel is changed.
This feature let you automatically adjust the volume of the desired
channel by lowering the sound output when the modulation signal is
high or by raising the sound output when the modulation signal is low.
1.Press the MENU button to display the menu. Press the or button to
select “Sound”, then press the
ENTER button.
2.Press the or button to select “Auto Volume”, then press the
ENTER button.
3.
Press the or button to select “On” or “Off”, then press the ENTERbutton.
4.Press the EXIT button to exit.
Adjusting the Volume Automatically
If Game Mode is On, the Reset Sound function is activated. Selecting
the Reset function after setting the equalizer resets the equalizer
setting to the factory defaults.
1.Press the MENU button to display the menu. Press the or button to
select “Sound”, then press the
ENTER button.
2.Press the or button to select “Reset”,then press the ENTER button.
3.Press the EXIT button to exit.
You can select this option when the “Game Mode” is set to “On”.
Resetting the Sound Settings to the Factory defaults
You can set the sound mode by pressing the “DUAL” button.
When you press it, the current sound mode is displayed on the screen.
Selecting the Sound mode
Audio Type
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
Dual
DUAL 1/2
MONO
STEREO MONO
DUAL1 DUAL2
MONO
MONO STEREO
MONO DUAL1
DUAL 2
Default
Automatic
change
DUAL 1
Automatic
change
DUAL 1
FM
Stereo
NICAM
Stereo
You can also set these options
simply by pressing the
DUAL button on remote control.
During the PIP feature is activating, you can listen to the sound of the
sub picture.
1.Press the MENU button to display the menu. Press the or button to
select “Sound”, then press the
ENTER button.
2.Press the or button to select “Sound Select”, then press the
ENTER button.
3.Press the or button to select “Sub”, then press the ENTER button.
4.Press the EXIT button to exit.
You can select this option when the “PIP” is set to “On”.
Listening to the Sound of the Sub Picture
Main: Used to listen to the sound of the main picture.
Sub: Used to listen to the sound of the sub picture.
BN68-00927M-00Eng.qxd 10/12/06 2:50 PM Page 13
English-14
You can set the TV’s clock so that the current time is displayed when
you press the INFO button. You must also set the time if you wish to
use the automatic On/Off timers.
1.Press the MENU button to display the menu. Press the or button to
select “Setup”, then press the
ENTER button.
2.
Press the or button to select “Time”, then press the ENTER button.
3.Press the ENTER button to select “Clock Set”.
4.
5.
Press the EXIT button to exit.
If you disconnect the power cord, you have to set the clock again.
You can also set hour and minute by pressing the number buttons on the remote control.
To...
Move to “Hour” or “Minute”
Set the “Hour” or “Minute”
Press the
ENTER button.
Press the...
or button.
or button.
Setting and Displaying the Current Time
You can select a time period of between 30 and 180 minutes after which
the television automatically switches to standby mode.
1.Press the MENU button to display the menu. Press the or button to
select “Setup”, then press the
ENTER button.
2.
Press the or button to select “Time”, then press the ENTER button.
3.Press the or button to select “Sleep Timer”, then press the
ENTER button.
4.Press the or button repeatedly until the desired time appears
(Off, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Press the
ENTER
button.
5.Press the EXIT button to exit.
The TV automatically switches to standby mode when the timer reaches 0.
Setting the Sleep Timer
Press the SLEEP button on
the remote control repeatedly
until the appropriate time
interval appears.
BN68-00927M-00Eng.qxd 10/12/06 2:50 PM Page 14
English-15
You can set the On/Off timers so that the set will:
Switch on automatically and tune to the channel of your choice at
the time you select.
Switch off automatically at the time you select.
1.Press the MENU button to display the menu. Press the or button to
select “Setup”, then press the
ENTER button.
2.Press the or button to select “Time”, then press the ENTERbutton.
3.Press the or button to select “On Timer”, then press the
ENTER button.
4.Press the or button to adjust “Hour”, then press the button to
move to the next step. Set other items using the same method as above.
When finished, press the
ENTER button to return.
5.Press the or button to select “Off Timer”, then press the ENTER
button.
6.Press the or button to adjust “Hour”, then press the button to
move to the next step. Set other items using the same method as above.
When finished, press the
ENTER button to return.
7.Press the EXIT button to exit.
The first step is to set the television’s clock.
You can also set hour and minute by pressing the number buttons on the remote control.
The "Activation" setting must be set to "Yes" in order for the timers to work.
Switching the Television On and Off Automatically
When you start using your set for the first time, you must select the
language which will be used for displaying menus and indications.
1.Press the MENU button to display the on-screen menu.
Press the
or button to select “Setup”, then press theENTER button.
2.Press the or button to select “Language”, then press theENTER
button.
3.Select a particular language by pressing the or button repeatedly.
Press the
ENTER button.
You can choose one of 21 languages.
4.Press the EXIT button to exit.
Choosing Your Language
BN68-00927M-00Eng.qxd 10/12/06 2:50 PM Page 15
English-16
This feature adjusts the brightness of TV so as to reduce the power
consumption. When you watching TV at night, set the "Energy Saving "
mode option to "High" so as to reduce the dazzling of your eyes as well
as the power consumption.
1.Press the MENU button to display the on-screen menu.
Press the
or button to select “Setup”, then press the
ENTER button.
2.Press the or button to select “Energy Saving”,
then press the
ENTER button.
3.Select the required option (Off, Low, Medium, High) by pressing
the
or button.
Press the
ENTER button.
4.Press the EXIT button to exit.
Using the Energy Saving Feature
When connecting to a game console such as PlayStation
TM
or Xbox
TM
,
you can enjoy a more realistic gaming experience by selecting Game Mode.
1.Press the MENU button to display the menu. Press the or button to
select “Setup”, then press the
ENTER button.
2.Press the or button to select “Game Mode”, then press the
ENTER button.
3.Press the or button to select “On” or “Off”, then press the
ENTER button.
4.Press the EXIT button to exit.
To disconnect the game console and connect another external device, set Game to
Off in the setup menu.
If you display the TV menu in Game Mode, the screen shakes slightly.
Game Mode is not available in TV mode.
If Game Mode is On:
• Picture Mode and Sound Mode are automatically changed to Custom and users can
not change the mode.
• Adjust the sound using the equalizer.
• The Reset Sound function is activated. Selecting the Reset function after setting the
equalizer resets the equalizer setting to the factory defaults.
Using the Game Mode
Blue Screen:
If no signal is being received or the signal is very weak, a blue screen
automatically replaces the noisy picture background. If you wish to
continue viewing the poor picture, you must set the "Blue Screen"
mode to "Off".
Melody:
You can hear melody sound when the television is powered on or off.
1.Press the MENU button to display the menu. Press the or button to
select “Setup”, then press the
ENTER button.
2.Press the or button to select “Blue Screen” or “Melody”, then press
the
ENTER button.
3.
Press the or button to select “On” or “Off”, then press the ENTERbutton.
4.Press the EXIT button to exit.
Setting the Blue Screen Mode / Selecting the Melody
BN68-00927M-00Eng.qxd 10/12/06 2:51 PM Page 16
English-17
Most set channels carry “ Teletext ”, pages of written
information that provide information such as:
Television programme times.
News bulletins and Weather forecasts.
Sports results.
Subtitles for the hard of hearing.
The Teletext pages are organized according to six categories:
Part
A
B
C
D
E
F
Contents
Selected page number.
Broadcasting station identity.
Current page number or search status.
Date and time.
Text.
Status information.
Teletext Decoder
Name the device connected to the input jacks to make your input
source selection easier.
1.Press the MENU button to display the menu.
Press the
ENTER button, to select “Input”.
2.Press the or button to select “Edit Name”, then press the ENTER
button.
3.Press the or button to select the device that you wish to edit.
Press the
ENTER button.
4.Press the or button to select the required device.
Press the
ENTER button.
5.Press the EXIT button to exit.
Editing the Input Source Names
You can select among external sources connected to
your TV’s input jacks.
1.Press the MENU button to display the menu.
Press the
ENTER button, to select “Input”.
2.Press theENTERbutton again, to select “Source List”.
When no external device is connected to your set, only “TV”, “Ext.1”, “Ext.2”
are activated in the “Source List”. “AV”, “S-Video”, “Component”, “PC”, “HDMI”
are activated only when they are connected to your set.
3.Select the required device by pressing the or button.
Press the
ENTER button.
Selecting the Source
Press the SOURCE button on the remote control to toggel between all the available
source.
TV mode can be selected by pressing
the
TV or P/button
on the
remote control but you cannot select it by pressing the
SOURCE button.
BN68-00927M-00Eng.qxd 10/12/06 2:51 PM Page 17
English-18
You can display Teletext information at any time, but signal reception
must be good. Otherwise:
Information may be missing.
Some pages may not be displayed.
To activate the Teletext mode and display the contents page:
1.
Using the P() or P() button, select the channel providing the
Teletext service.
2.
Press the TTX/MIX () button to activate the Teletext mode.
The contents page is displayed. It can be redisplayed at any time by pressing
the MENU() button.
3.Press the TTX/MIX () button again.
The actual broadcast will be displayed simultaneously with the Teletext page
on the screen.
4.Press the TV() button again to exit from the Text display.
If any broken character appears while Text is being viewed, make sure that the
Text language is identical with the language in the “Setup” menu mode. If both languages
are different, select the same language with the Text language on the “Setup” menu.
Displaying the Teletext Information
Press the number buttons on the remote control to enter the page
number directly:
1.
Enter the three-digit page number listed in the contents by pressing the
corresponding numeric buttons.
2.
If the selected page is linked with several secondary pages, the secondary
pages are displayed in sequence. To freeze the display on a given page,
press the
()
. Press the
()
button again to resume.
3.Using the various display options:
To display...
Both Teletext information and the normal broadcast
Hidden text (answers to quiz games, for example)
The normal screen
A secondary page, by entering its 4-digit number
The next page
The previous page
Double-size letters in the:
Upper half of the screen
Lower half of the screen
Normal screen
Press the...
TTX/MIX ()
INFO ()
INFO ()
ADD/DEL ()
P
()
P
()
SLEEP
()
Once
Twice
Three times
Selecting a Specific Teletext Page
BN68-00927M-00Eng.qxd 10/12/06 2:51 PM Page 18
English-19
The various topics included in the Teletext pages are colour-coded, and can
be selected by pressing the coloured buttons on the remote control.
1.
Display the Teletext contents page by pressing the
TTX/MIX ()
button.
2.Press the coloured button corresponding to the topic that you wish to
select (The available topics are listed on the status information line).
3.Press the Red button to display the previous page.
Press the Green button to display the next page.
4.Press the TV() button again to exit from the Text display.
Using Fastext to Select a Teletext Page
The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PC
may be different depending upon your particular version of Windows and your particular video card.
Even if your actual screens look different, the same, basic set-up information will apply in almost all
cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.)
1.First, click on “Control Panel” on the Windows start menu.
2.When the control panel window appears, click on “Appearance and Themes” and a
display dialog-box will appear.
3.When the control panel window appears, click on “Display” and a display
dialog-box will appear.
4.Navigate to the “Settings” tab on the display dialog-box.
The correct size setting (resolution): Optimum- 1360 X 768
If a vertical-frequency option exists on your display settings dialog box, the correct
value is “60” or “60 Hz”. Otherwise, just click “OK” and exit the dialog box.
Setting up Your PC Software (Based on Windows XP)
The interlace mode is not supported.
The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.
HDMI/DVI does not support PC function.
Separate and Composite modes are supported. SOG is not supported.
Display Modes
Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution.
The resolutions in the table are recommended. (All resolutions between the supported limits are supported)
Mode
IBM
VESA
Resolution
640 x 480
720 x 400
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1360 x 768
Horizontal
Frequency (kHz)
31.469
31.469
37.879
48.364
56.476
47.712
Vertical
Frequency (Hz)
59.940
70.087
60.317
60.000
70.069
60.015
Pixel Clock
Frequency (MHz)
25.175
28.322
49.500
65.000
75.000
85.800
Sync Polarity
(H/V)
- / -
- / +
+ /+
- / -
- / -
+ /+
BN68-00927M-00Eng.qxd 10/12/06 2:51 PM Page 19
English-20
Setting the PC
Coarse and Fine Tuning of the Image (Image Lock):
The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise.
If the noise is not removed by Fine-tuning alone, then adjust the
frequency as best as possible (coarse) and Fine-tune again. After the noise has
been reduced, re-adjust the picture so that it is aligned on the center of screen.
1.Preset: Press the PC button to select PC mode.
2.Press the MENU button to display the menu.
Press the
or button to select “Setup”, then press the ENTER button.
3.Press the or button to select “PC”, then press the ENTER button.
4.Press the ENTER button to select “Image Lock”.
5.Press the or button to select “Coarse” or “Fine”, then press the
ENTER button.
6.Press the or button to adjust the screen quality.
Press the
ENTER button.
7.Press the EXIT button to exit.
Changing the Image Position (Position):
Adjust the PC’s screen positioning if it does not fit the TV screen.
1.Follow the “Coarse and Fine Tuning of the Image (Image Lock)”
instructions number 1 to 3.
2.Press the or button to select “Position”, then press theENTER
button.
3.Press the or button to adjusting the Vertical-Position.
Press the
or button to adjust the Horizontal-Position.
Press the
ENTER button.
4.Press the EXIT button to exit.
Initializing the Image Settings (Image Reset):
You can replace all image settings with the factory default values.
1.Follow the “Coarse and Fine Tuning of the Image (Image Lock)”
instructions number 1 to 3.
2.Press the or button to select “Image Reset”, then press the
ENTER button.
3.Press the EXIT button to exit.
Adjusting the PC Screen Automatically (Auto Adjustment):
Auto adjustment allows the PC screen of set to self-adjust to the
incoming PC video signal. The values of fine, coarse and position are
adjusted automatically.
1.Follow the “Coarse and Fine Tuning of the Image (Image Lock)”
instructions number 1 to 3.
2.Press the or button to select “Auto Adjustment”, then press the
ENTER button.
3.Press the EXIT button to exit.
Press the PC button on the
remote control to select the
PC mode.
BN68-00927M-00Eng.qxd 10/12/06 2:51 PM Page 20
English-21
Technical and Environmental Specifications
No sound or picture
Normal picture but no sound
No picture or black and white picture
Sound and picture interference
Blurred or snowy picture,
distorted sound
Remote control malfunctions
“Check signal cable.”
message is displayed.
On PC mode, “Mode Not Supported.”
message is displayed.
The TFT LCD panel uses a panel consisting of sub pixels (3,133,440) which require sophisticated technology to produce.
However, there may be few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.
Check that the mains lead has been connected to a wall socket.
Check that you have pressed the buttons on the front of the set.
Check the picture contrast and brightness settings.
Check the volume.
Check the volume.
Check whether the MUTEbutton has been pressed on the remote control.
Adjust the colour settings.
Check that the broadcast system selected is correct.
Try to identify the electrical appliance that is affecting the set and move it further away.
Plug your set into a different mains socket.
Check the direction, location and connections of your aerial.
This interference is often due to the use of an indoor aerial.
Replace the remote control batteries.
Clean the upper edge of the remote control (transmission window).
Check the battery terminals.
Check that the signal cable is firmly connected to the PC or video sources.
Check that the PC or video sources are turned on.
Check the maximum resolution and the frequency of the video adaptor.
Compare these values with the data in the Display Modes.
Troubleshooting: Before Contacting Service Personnel
Model name
Screen Size (Diagonal)
Power Supply
Power Consumption
PC resolution
Sound
Output
Dimension (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
LE23R3
23 inch
AC 220-240 V, 50 Hz
100 W
1360 x 768 @ 60 Hz
3 W x 2
583 x 90 x 443 mm
583 x 206 x 485 mm
8.6 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
LE26R3
26 inch
AC 220-240 V, 50 Hz
120 W
1360 x 768 @ 60 Hz
5 W x 2
662 x 94 x 498 mm
662 x 206 x 539 mm
11.3 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
Design and specifications are subject to change without prior notice.
This device is a Class B digital apparatus.
BN68-00927N-00Eng.qxd 10/17/06 4:24 PM Page 21
Français
Français-1
Table des matières
CONNEXION ET PREPARATION DE VOTRE TELEVISEUR
Liste de pièces..........................................................2
Installation du support..............................................2
Installation du kit de montage mural....................2
Présentation du panneau de commande................3
Présentation du panneau de branchement..............4
Présentation de la télécommande............................5
Installation des piles dans la télécommande............6
Mise en marche et arrêt..........................................6
Mode de mise en veille de votre télévision..............6
Visualizzazione delle informazioni del Televideo..........18
Selezione di una pagina Teletext specifica..................18
Utilizzo della modalità Fastext per selezionare
una pagina Teletext......................................................19
IMPOSTAZIONE DEL PC
Configurazione del software per PC
(basato su Windows XP) ..............................................19
Modalità di visualizzazione............................................19
Selezione del PC ..........................................................20
CONSIGLI PER L'USO
Risoluzione dei problemi:
Prima di contattare l'assistenza....................................21
Specifiche tecniche e ambientali ..................................21
Diagrammi a blocchi......................................................22
SimboliPremereImportanteNotaTasto
One-Touch
Questo apparecchio è fabbricato in conformità al
D.M.28.08.95 n.548 ed in particolare a quanto specificato nell
Art.2, comma 1. Questo apparecchio è fabbricato nella U.E.
in conformità al D.M.28.08.95 n.548 Art.2, comma 1 ed al
D.M.26.03.92 Art.1
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:17 PM Page 1
Italiano-2
Elenco dei componenti
Controllare che nella confezione del TV LCD siano contenuti i seguenti componenti.
Se qualsiasi componente risulta mancante, contattare il rivenditore.
M4 X L16
Telecomando e
batterie (2 tipo AAA)
Cavo di
alimentazione
Coprifondo4 viti per il supportosupportoPanno per la pulizia
Manuale dell’utenteScheda di garanziaGuida alla sicurezzaSchede di registrazione
< 2>< 3>
1.Posizionare la TV rivolta verso il basso su un panno morbido o un cuscino su una tavola.
2.Inserire il supporto nel foro sul fondo del televisore.
3.Inserire la vite nel foro indicato e serrarla.
Installazione del supporto
Gli articoli del kit di montaggio a parete (venduti
separatamente) consentono di montare il televisore
alla parete. Per informazioni dettagliate
sull’installazione del kit di montaggio a parete,
consultare le istruzioni fornite insieme agli articoli
del kit. Contattare un tecnico per richiedere
assistenza quando si monta la staffa a parete.
Samsung Electronics non può essere ritenuta
responsabile per qualsiasi danno al prodotto,
lesioni personali o altri problemi causati da una
installazione auton oma del televisore da parte
dell’utente.
Rimuovere il supporto, coprire il foro sul fondo con un
tappo e serrare con due viti.
Installazione del Kit di montaggio a parete
Scheda di garanzia / Guida alla sicurezza / Schede di registrazione (non disponibile in tutti i paesi).
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:17 PM Page 2
Italiano-3
Vista del pannello di controllo
SOURCE
Passa tra tutte le sorgenti di ingresso disponibili
(TV, Est.1, Est.2, AV, S-Video, Comp., PC, HDMI).
Nel menu a video, utilizzare questo tasto così come
si usa il tasto
ENTER
del telecomando.
MENU
Premere per visualizzare il menu su schermo con
le funzioni del televisore.
Premere per aumentare o diminuire il volume.
Nel menu a video, utilizzare i tasti così
come si usano i tasti
e del telecomando.
Premere per cambiare canale.
Nel menu a video, utilizzare i tasti così
come si usano i tasti
e del telecomando.
(Senza il telecomando, si può accendere il
televisore utilizzando i tasti dei canale.)
(Alimentazione)
Premere per accendere e spegnere il televisore.
Indicatore alimentazione
Lampeggia e si spegne quando l'alimentazione è
attivata e si accende in modalità stand-by.
Sensore telecomando
Puntare il telecomando verso questo punto del
televisore.
Altoparlanti
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello.
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/18/06 10:39 AM Page 3
Collegamento di un'antenna o di una rete televisiva via cavo
Per vedere correttamente i canale televisivi, il monitor TV deve ricevere un segnale da una delle seguenti fonti:
-Un'antenna all'esterno / Una rete televisiva via cavo / Una rete satellitare
Collegamento di un computer
-
Collegare il cavo D- Sub (opzionale) a “PC (PC IN)” sul retro dell’apparecchiatura e il terminale alla scheda video del computer.
-Collegare il cavo audio stereo (opzionale) a “AUDIO (PC IN)” sul retro dell’apparecchiatura e il terminale a “Audio Out” sulla
scheda audio del computer.
Collegamento di HDMI/DVI
-Supporta le connessioni tra periferiche AV con connessione HDMI (set top box, lettori DVD, ricevitori AV e televisori digitali).
-Non è necessario un ulteriore collegamento audio per la connessione HDMI-HDMI.
Che cosa significa HDMI?
-“High Definition Multimedia interface” permette la trasmissione di dati video digitali ad alta definizione e audio
digitale a canali multipli (5.1 canali). - Il terminale HDMI/DVI supporta il collegamento a una periferica estesa con
un cavo appropriato (non fornito). La differenza tra HDMI e DVI è che il dispositivo HDMI è di dimensioni inferiori,
ha la funzione di codifica HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) installata, e supporta audio digitale a
canali multipli.
Utilizzare il cavo DVI-HDMI o una prolunga DVI-HDMI per il collegamento e il terminale “R - AUDIO – L” su DVI
per l’uscita audio.
-Quando si collega questo prodotto attraverso HDMI o DVI a un Set Top Box, un lettore DVD, una console di
gioco ecc., verificare che sia stato impostato a una modalità di uscita video compatibile come mostrato nella
tabella sottostante. In caso contrario, possono verificarsi distorsioni, interruzioni o assenza di immagine.
-Non tentare di collegare il connettore HDMI/DVI a un PC o a una scheda grafica Laptop.
(In caso contrario verrà visualizzata una schermata vuota)
Italiano-4
Vista del pannello dei collegamenti
1234
5678
Ingresso alimentazione
Quando si collega un dispositivo esterno al televisore, assicurarsi che l’alimentazione dell’unità sia scollegata.
Quando si collega un terminale esterno, far corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo.
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/17/06 5:41 PM Page 4
Italiano-5
Collegamento di un Set-Top Box, VCR o DVD
-Collegare il cavo SCART del VCR o DVD (opzionale) al connettore SCART del VCR o DVD.
Collegamento di dispositivi A/V esterni
-
Collegare il cavo RCA(opzionale) o S-VIDEO (opzionale) a un dispositivo A/V esterno appropriato quale un videoregistratore,
un DVD o una videocamera.
-Collegare i cavi audio RCA (opzionali) a “R - AUDIO - L” sul retro dell'apparecchiatura e i terminali ai corrispondenti connet
tori di uscita audio sul dispositivo A/V.
-Le cuffie possono essere collegate all’apposita uscita () situata sul retro del monitor. Quando le cuffie sono collegate,
l’audio in uscita agli altoparlanti incorporati viene disabilitato.
Collegamento dei componenti (DTV/DVD)
-Collegare i cavi video component (opzionali) al connettore del componente (“PR”, “PB”, “Y”) sul retro dell'apparecchiatura
e i terminali ai connettori di uscita video component corrispondenti del DTV o DVD.
-Se si desidera collegare il Set-Top Box e il DTV (o DVD), effettuare il collegamento tra i due dispositivi,
quindi collegare il DTV (o DVD) al rispettivo connettore (“P
R”, “PB”, “Y”) sull'apparecchiatura.
-I connettori Y, P
Re PBdei componenti (DTV o DVD) sono talvolta etichettati con Y, B-Ye R-Y o Y, Cb e Cr.
-Collegare i cavi audio RCA (opzionali) a “R - AUDIO - L” sul retro dell'apparecchiatura e i terminali ai corrispondenti
connettori di uscita audio sul DTV o DVD.
Blocco Kensington
-
Il blocco Kensington (opzionale) è un dispositivo utilizzato per assicurare fisicamente il sistema quando viene utilizzato in un luogo pubblico.
- Se si desidera utilizzare un dispositivo di blocco, contattare il punto vendita in cui si è acquistato il prodotto.
Pulsante di standby del televisore
Tasti numerici per l'accesso diretto ai
canale
Selezione dei canali memorizzati con
una/due cifre
Aumento del volume
Diminuzione del volume
Disattivazione temporanea audio
Visualizza il menu a video principale
Selezione della modalità audio
Selezione degli effetti audio
Premere il tasto Memorizzazione
auto per cercare i canale
Consente di memorizzare ed
eliminare i canali in memoria
Ferom immagine
Selezione diretta della modalità TV
Canale precedente
P: Canale successivo
P: Canale precedente
Selezione delle fonti d'ingresso disponibili
Informazioni sulla trasmissione corrente
Esci dal menu a video
Controllo del cursore nel menu
Selezione della dimensione dell'immagine
Selezione effetto immagine
PIP (Immagine nell’immagine) On/Off
(attivato/disattivato)
Spegnimento automatico
Seleziona direttamente la
modalità PC
Funzioni del Televideo
Blocco del Televideo
Visualizzazione Televideo /
sovrapposizione di informazioni
Televideo e trasmissione normale
Indice Televideo
Memorizzazione Televideo
Sottopagina Televideo
Chiusura della visualizzazione Teletext
P: Pagina successiva Televideo
P: Pagina precedente Televideo
Selezione modalità Televideo (LIST/FLOF)
Mostra Televideo
Annulla Televideo
Selezione dimensioni Televideo
Selezione argomento Fastext
Le prestazioni del telecomando possono essere influenzate dalla
presenza di un'eccessiva quantità di luce.
Illustrazione del telecomando
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:17 PM Page 5
Il conduttore isolato di corrente è collegato al retro del monitor .
1.Inserire il conduttore isolato di corrente nell'apposita presa.
L'indicatore di standby sul pannello anteriore del dispositivo si accende.
2.Premere il pulsante sul pannello anteriore del dispositivo.
Viene selezionato automaticamente l'ultimo programma che si stava vedendo.
3.Premere i tasti numerici (0~9) o il tasto canale successivo/precedente (/) sul telecomando, oppure i
tasti a destra del dispositivo.
Quando si accende il televisore per la prima volta, viene chiesto di scegliere la lingua in cui devono essere visualizzati menu.
4.Per spegnere il televisore, premere nuovamente.
Il monitor TV può essere posizionato in modalità standby per ridurre il consumo di energia.
La modalità standby può essere utile quando si desidera interrompere temporaneamente la
visualizzazione (ad esempio durante un pasto).
1.Premere il tasto POWERsul telecomando.
Lo schermo si spegne e si accende l'indicatore di standby rosso davanti allo schermo.
2.Per riaccendere il televisore, è sufficiente premere nuovamente POWER, i tasti numerici (0~9) o il tasto
su/giù dei canale (/) .
Non lasciare il monitor TV in modalità standby per lunghi periodi ditempo (ad esempio quando si è in vacanza).
È opportuno scollegare il monitor dalla presa di corrente elettrica e dal cavo dell'antenna esterna.
Accensione e spegnimento
Impostare il televisore in modalità standby
Quando si accende il televisore per la prima volta, diverse impostazioni di
base vengono eseguite automaticamente e in sequenza. Sono disponibili le
seguenti impostazioni.
1.Premere il tasto POWERsul telecomando.
Viene visualizzato il messaggio “Plug & Play”.
2.Selezionare la lingua desiderata premendo il pulsante o .
Premere il tasto
ENTER per confermare la scelta.
3.Viene visualizzato il messaggio “Controlla ingresso ant.” con “OK”
selezionato. Premere il tasto
ENTER.
erificare che il cavo dell’antenna sia collegato correttamente.
Plug & Play
Italiano-6
1.Togliere completamente il coperchio.
2.Installare due batterie AAA.
Controllare che le estremità “+” e “-” delle batterie corrispondano allo schema all'interno dello scomparto.
3.Rimettere il coperchio.
Se si prevede di non usare il telecomando per un lungo periodo di tempo, togliere le batterie e
conservarle in un luogo fresco e asciutto. Il telecomando può essere utilizzato a una distanza di circa
23 metri dal televisore. (Con un uso normale del televisore, le batterie durano circa un anno.)
Se il telecomando non funziona, effettuare il seguente controllo:
1. La TV è accesa?
2. I poli + e - delle batterie sono correttamente orientati?
3. Le batterie sono cariche?
4. Si è verificata una interruzione di corrente o il cavo di alimentazione è scollegato?
5. Il cavo di alimentazione è scollegato?
Inserimento delle batterie nel telecomando
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/18/06 10:39 AM Page 6
Italiano-7
Lingua: Selezionare la lingua.
Nazione: Selezionare la nazione.
Memorizzazione automatica:
Ricerca automaticamente i canali memorizzati disponibili localmente.
Imposta sveglia: Imposta l'ora corrente dell'orologio del televisore.
4.Selezionare la Nazione premendo il tasto o .
Premere il tasto
ENTER
per confermare la scelta.
5.Viene visualizzato il menu “Memorizzazione automatica” con “Avvio”
selezionato. Premere il tasto
ENTER
.
La ricerca dei canali inizia e termina in modo automatico.
Dopo aver memorizzato
tutti i canali disponibili, viene visualizzato il menu “Imposta sveglia”.
Premere il tasto ENTER in qualsiasi momento per interrompere il processo di
memorizzazione.
6.Premere il tasto
ENTER
.
Selezionare “Ora” e i “Minuto” premendo il pulsante
o
.
Impostare “Ora” e i “Minuto” premendo il pulsante
o
.
È possibile impostare l'ora e i minuti anche premendo i tasti numerici del telecomando.
7.Premere il tasto
ENTER
per confermare la scelta.
Si può effettuare una ricerca degli intervalli di frequenze disponibili (la disponibilità dipende dalla nazione).
I numeri assegnati automaticamente ai programmi possono non corrispondere a quelli dei programmi reali o
desiderati. È comunque possibile ordinare manualmente i numeri e cancellare i canale che non si desidera vedere.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
Premere il pulsante
o per selezionare “Canale” e premere ENTER.
2.Premere il tasto ENTER per selezionare l’opzione "Nazione".
3.Selezionare la Nazione premendo il tasto o .
Premere il tasto
ENTER per confermare la scelta.
4.Premere il pulsante o per selezionare “Memorizzazione automatica” e premere ENTER.
5.Premere il tasto ENTER.
Il televisore inizierà a memorizzare tutti i canali disponibili.
Premere il tasto
ENTER in qualsiasi momento per interrompere la memorizzazione e ritornare al menu "Canale".
6.Una volta memorizzati tutti i canali disponibili, verrà visualizzato il menu "Ordina".
Memorizzazione automatica dei canale
- Memorizzazione automatica dei canale
- Memorizzazione manuale dei canale (Vedere pagina 8)
- Modifica dei canale (Vedere pagina 8)
Per reimpostare questa funzione…
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
Premere il pulsante o per selezionare “Impostazione” e premere ENTER.
2.
Premere nuovamente il tasto ENTER per selezionare la funzione "Plug & Play".
3.Questo modificherà o azzererà le impostazioni.
Per memorizzare i canali in modo automatico è sufficiente premere il tasto
AUTO PROG. sul telecomando.
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:17 PM Page 7
Italiano-8
E’possibile memorizzare un massimo di 100 canale, compresi quelli ricevuti via cavo.
Durante la memorizzazione manuale dei canale si può scegliere:
Se memorizzare ogni canale trovato.
Il numero di programma con il quale si intende identificare ogni canale memorizzato.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
Premere il pulsante
o per selezionare “Canale” e premere ENTER.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Memorizzazione manuale” e premere ENTER.
3.Premere il tasto ENTER per selezionare l’opzione "Programma".
4.Per assegnare il numero di programma a un canale, cercare il numero corretto premendo il tasto o
e poi premere il tastoENTER.
È anche possibile impostare il numero del programma premendo i pulsanti numerici del telecomando.
5.Premere il pulsante o per selezionare “Sistema colore” e premere ENTER.
6.
Per selezionare i colori standard desiderati, premere il pulsante o più volte, quindi premereENTER.
7.Premere il pulsante o per selezionare “Sistema audio” e premere ENTER.
8.
Per selezionare lo standard audio desiderato, premere il pulsante o più volte, quindi premere
ENTER
.
Se l'audio non c'è o è distorto, riselezionare la norma audio desiderata.
9.Se si conosce il numero del canale da memorizzare, premere il tasto
o
per selezionare “Canale”.
Premere il tasto
ENTER. Selezionare C (canale via antenna) o S(canale via cavo) premendo il tasto
o
. Premere il pulsante
per selezionare il canale. Selezionare il numero richiesto premendo il tasto
o . Premere il tasto ENTER.
Modalità c can nale: P (Modalità programma), C (Modalità via antenna), S (Modalità canale via cavo)
È possibile impostare il canale anche premendo i tasti numerici sul telecomando.
10.Se non si conoscono i numeri dei canali, premere il tasto o per selezionare “Ricerca”. Premere il
tasto
ENTER. Eseguire la ricerca premendo il tasto o , quindi premere il tasto ENTER.
11.Premere il tasto o per selezionare l’opzione "Memorizza".
Premere il tasto
ENTER per selezionare l’opzione "OK".
12.Ripetere i passaggi da 3 a 11 per ogni canale da memorizzare.
Programma: Seleziona un numero di programma per il canale.
Sistema colore Imposta il sistema di supporto colore.
Sistema audio: Imposta il sistema di supporto audio.
Canale: Seleziona un canale.
Ricerca: Ricerca la frequenza del canale.
Memorizza: Salva le impostazioni.
Memorizzazione manuale dei canale
È possibile escludere alcuni canale dall'operazione di scansione.
Durante la scansione dei canali memorizzati, quelli esclusi non verranno visualizzati.
Tutti i canale non specificamente esclusi dalla scansione verranno al contrario visualizzati.
1.Utilizzare i tasti numerici per selezionare direttamente il canale da aggiungere o cancellare.
2.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
Premere il pulsante
o per selezionare “Canale” e premere ENTER.
3.Premere il pulsante o per selezionare “Agg./Canc.” e premere ENTER.
4.
Premendo ripetutamente il tasto ENTER si passa dall’opzione di aggiunta a quella di cancellazione di un canale.
5.Premere i tasti P/per passare al canale appropriato, quindi ripetere i passaggi precedenti.
6.Premere il tasto EXIT per uscire.
E’ possibile visualizzare qualsiasi canale (incluso un canale cancellato) utilizzando i tasti numerici sul telecomando.
Modifica dei canale
È possibile aggiungere o eliminare i canali premendo il tasto ADD/DEL sul telecomando.
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:17 PM Page 8
Italiano-9
È possibile selezionare il tipo di 'immagine che si adatta meglio alle
proprie esigenze di visualizzazione.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
o per selezionare “Immagine” e premere ENTER.
2.Premere nuovamente il tasto ENTER per selezionare "Modalità".
Premere nuovamente
ENTER.
3.
Premere il tasto o per selezionare l’effetto immagine desiderato.
Premere il tasto
ENTER.
4.
Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Dinamica: Imposta l'immagine da visualizzare in alta definizione in un ambiente luminoso.
Standard: Imposta l'immagine per la visualizzazione ottimale in condizioni di luce normali.
Film: Imposta l'immagine per la visualizzazione confortevole in un ambiente buio.
Personalizzata: Selezionare per visualizzare le impostazioni video preferite.
(Consultare "Regolazione dell'immagine personalizzata" a pagina 9)
E’ inoltre possibile premere il
tasto
P.MODE sul telecomando
per selezionare una delle
impostazioni dell’immagine.
La modalità Immagine deve essere regolata separatamente per ogni sorgente d’ingresso.
Premendo il tasto "Reset" è possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica per
visualizzare l'immagine.
(Consultare "Azzeramento delle impostazioni di
visualizzazione dell'immagine ai valori preimpostati in fabbrica" a pagina 10)
Modifica dello standard di immagine
Contrasto: Regola l'effetto chiaro-scuro tra gli oggetti e lo sfondo.
Luminosità: Regola la luminosità dell'intero schermo.
Nitidezza: Regola i contorni degli oggetti rendendoli più nitidi o scuri.
Colore: Regola i colori rendendoli più tenui o intensi.
Tinta (solo NTSC): Regola i colori degli oggetti, rendendoli più rossi o verdi per offrire immagini
più naturali.
Il monitor TV dispone di numerose impostazioni che consentono di
controllare la qualità dell'immagine.
1.Per selezionare l’effetto dell’immagine desiderato, seguire le istruzioni
"Modifica dello standard di immagine " da 1 a 3.
2.
Premere il tasto
o
per selezionare la voce desiderata.
Premere il tasto ENTER.
3.
Premere il tasto
o
per diminuire o aumentare il valore della voce
desiderata.
Premere il tasto ENTER.
4.
Premere il tasto EXIT per uscire.
Regolazione dell'immagine personalizzata
Le regolazioni vengono memorizzate in base alla modalità Immagine selezionata.
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:18 PM Page 9
Italiano-10
E' possibile ripristinare le impostazioni di visualizzazione
dell'immagine preimpostate in fabbrica.
1.Per selezionare l’effetto dell’immagine desiderato, seguire le istruzioni
"Modifica dello standard di immagine " da 1 a 3 a pagina 9.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Reset” e premere ENTER.
3.
Premere il tasto EXIT per uscire.
La funzione "Reset" verrà impostata per ogni modalità immagine.
Azzeramento delle impostazioni di visualizzazione dell'immagine ai valori preimpostati in fabbrica
In modalità PC, Comp, HDMI è possibile regolare solo le modalità “16:9” e “4:3”.
(
La modalità “Zoom” non è supportata.)
Zoom : Slezionare premendo il pulsante o .
Premere il pulsante
o per spostare l'immagine verso l'alto o il basso.
Dopo aver selezionato , premere il pulsante
o per ingrandire o ridurre
l'immagine in senso verticale.
Automatico: Regola automaticamente la dimensione dell'immagine su un rapporto
larghezza/altezza "16:9".
16:9: Regola la dimensione dell'immagine a 16:9, un valore appropriato per visualizzare
DVD o trasmissioni panoramiche.
Zoom: Ingrandisce il formato 16:9 (in senso verticale) per adattarlo alle dimensioni
dello schermo.
4:3: Questa è l'impostazione predefinita per un filmato video o una trasmissione normale.
È possibile selezionare le formato dell'immagine che meglio si adattano ai
propri desideri di visualizzazione.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
o per selezionare “Immagine” e premere ENTER.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Formato” e
premere
ENTER.
3.Selezionare l'opzione da regolare premendo il tasto o .
Premere il tasto
ENTER.
4.
Premere il tasto EXIT per uscire.
Selezione delle dimensioni dell'immagine
E’possibile selezionare il tono colore ottimale per la propria vista.
1.Per selezionare l’effetto dell’immagine desiderato, seguire le istruzioni
"Modifica dello standard di immagine " da 1 a 3 a pagina 9.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Toni colore” e premere
ENTER.
3.
Premere il tasto
o
per selezionare il tono colore desiderato.
Premere il tasto ENTER.
4.
Premere il tasto EXIT per uscire.
Modifica della tonalità di colore
Freddo2: Rende il colore più bluastro rispetto
all’opzione di menu “Freddo1”.
Freddo1: Rende il bianco bluastro.
Normale: Mantiene intatto il colore bianco.
Caldo1: Rende il bianco rossastro.
Caldo2: Rende il colore più rossastro rispetto
all’opzione di menu “Caldo1”.
Le regolazioni vengono memorizzate in base alla modalità Immagine selezionata.
Per selezionare queste opzioni
è sufficiente premere il tasto di
dimensione delle immagini
P.SIZE sul telecomando.
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:18 PM Page 10
Italiano-11
È anche possibile visualizzare un'immagine secondaria all'interno dell'immagine
principale del programma impostato o dell'ingresso video. In questo modo,
è possibile vedere l'immagine del programma impostato o l'ingresso video da un
qualsiasi apparecchio collegato mentre si guarda l'immagine principale.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
o per selezionare “Immagine” e premere ENTER.
2.Premere il pulsante o per selezionare “PIP” e premere ENTER.
3.Premere nuovamente ENTER.
Premere il pulsante
o per selezionare “On” e premere ENTER.
La funzione PIP è disponibile solo in modalità PC e non è selezionabile in altre modalità.
4.Premere il pulsante o per selezionare “Sorgente” e premere ENTER.
Selezionare una sorgente dell'immagine secondaria
premendo il pulsante
o , quindi premere ENTER.
L'immagine secondaria può provenire da diverse sorgenti ed essere scelta in base a ciò per
cui è impostata l'immagine principale.
5.Premere il pulsante o per selezionare “Posizione” e premere
ENTER. Selezionare una Posizione dell'immagine secondaria
premendo il pulsante
o , quindi premere ENTER.
6.Premere il tasto o per selezionare “Prog.” e poi ENTER.
E' possibile selezionare il canale da vedere nell'immagine secondaria
premendo il tasto
o . Premere il tasto ENTER.
La funzione "Prog." può essere attivata quando l’immagine secondaria è impostata su TV.
7.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Visualizzazione dell'immagine nell'immagine (PIP)
Sorgente:
Selezione di una sorgente di segnale (esterna A/V) per la modalità PIP.
Posizione:
Consente di spostare l'immagine secondaria.
Prog.: È possibile spostare l'immagine secondaria.
Digital NR:
Se il segnale ricevuto dal televisore è debole, è possibile attivare la
funzione Digital Noise Reduction per ridurre i disturbi statici e l'effetto
"ghosting" sullo schermo.
Contrasto dinam:
Il contrasto dinamico rileva l’ingresso del segnale visivo e lo regola in
modo da ottenere un contrasto ottimale.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
o per selezionare “Immagine” e premere ENTER.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Digital NR” o
“Contrasto dinam” e premere
ENTER. Premere il tasto ENTER.
3.
Premere il pulsante o per selezionare "On" o “Off”. Premere il tasto ENTER.
4.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Queste funzioni non sono disponibili in modalità PC.
Uso della funzione Digital NR / Contrasto dinam
Impostazioni PIP
(O: PIP attivata, X: PIP disattivata)
Premere ripetutamente il tasto
PIP sul telecomando per
attivare o disattivare la
funzione "PIP".
PC
TV
O
Est.1
O
Est.2
O
AV
O
S-Video
O
Comp.
X
PC
X
HDMI
X
Sub
Main
Quando l’immagine principale è impostata su PC, l’immagine secondaria supporta solo "TV", "Est.1",
"Est.2", "AV" e "S-Video". In questo caso, l’immagine secondaria non supporta altre sorgenti di ingresso.
L’immagine nella finestra PIP può diventare lievemente innaturale quando si usa lo
schermo principale per visualizzare un videogioco o il karaoke.
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:18 PM Page 11
Italiano-12
È possibile regolare le impostazioni dell'audio per adattarle alle proprie preferenze.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
o per selezionare “Suono” e premere ENTER.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Equalizzatore” e
premere
ENTER.
3.
Premere il tasto
o
per selezionare la voce desiderata.
Premere il tasto ENTER.
4.Premere il tasto o per raggiungere l'impostazione desiderata.
Premere il tasto
ENTER.
5.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Se si modificano queste impostazioni, la modalità audio passa automaticamente
a “Personalizzata”.
Regolazione delle impostazioni dell'audio
È possibile selezionare il tipo di effetto audio speciale da utilizzare
durante la visione di una determinata trasmissione.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
o per selezionare “Suono” e premere ENTER.
2.Premere nuovamente il tasto ENTER per selezionare "Modalità".
3.Per selezionare l'effetto audio desiderato, premere più volte il pulsante
o , quindi il premere ENTER.
4.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Standard: Seleziona la modalità audio normale.
Musica: Enfatizza la musica rispetto alla voce.
Film: Offre un’esperienza audio completa e intensa adatta alla visualizzazione di film.
Dialoghi: Enfatizza la voce rispetto ad altri suoni.
Personalizzata: Seleziona le impostazioni audio preferite.
(Consultare "Regolazione delle impostazioni dell'audio" a pagina 12)
Modifica dello standard audio
È possibile selezionare queste
opzioni anche premendo
semplicemente il tasto
S.MODE sul telecomando.
1.Premere il tasto STILL per fermare un’immagine in movimento.
L’audio continuerà a essere riprodotto. Premere nuovamente il tasto per
annullare il comando.
Questa funzione non è disponibile se la sorgente di ingresso è PC.
Fermo immagine
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:18 PM Page 12
Italiano-13
Ogni stazione delle emittenti ha le proprie condizioni del segnale, e non è
semplice per l'utente regolare il volume ogni volta che si cambia canale.
Questa funzione consente di regolare automaticamente il volume del
canale desiderato abbassando il volume emesso quando la modulazione
del segnale è alta o riducendolo nel caso contrario.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
o per selezionare “Suono” e premere ENTER.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Volume auto” e
premere
ENTER.
3.
Premere il pulsante o per selezionare "On" o “Off”. Premere il tasto ENTER.
4.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Regolazione automatica del volume
Mentre la funzione PIPè attiva, è possibile ascoltare l'audio
dell'immagine secondaria.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
o per selezionare “Suono” e premere ENTER.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Selezione audio” e
premere
ENTER.
3.Premere il tasto o per selezionare “Secondario”.
Premere il tasto
ENTER.
4.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
E' possibile selezionare questa opzione quando la modalità "PIP" è "On".
Ascolto dell'audio dell'immagine secondaria
Principale: Consente di ascoltare l’audio dell’immagine principale.
Secondario: Consente di ascoltare l’audio dell’immagine secondaria.
Se la Modalità gioco è On, la funzione Reimposta audio è attiva.
Selezionando la funzione Reset dopo aver effettuato l’impostazione,
l’equalizzatore viene reimpostato ai valori di fabbrica.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
o per selezionare “Suono” e premere ENTER.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Reset” e premere ENTER.
3.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
È possibile selezionare le modalità audio semplicemente premendo il tasto “DUAL”.
Quando si preme il tasto, la modalità audio corrente appare sullo schermo.
E’ possibile selezionare questa opzione quando la modalità “Modalità gioco” è “On”.
Azzeramento delle impostazioni audio ai valori preimpostati in fabbrica
Selezione della modalità audio
Tipo di audio
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
Dual
DUAL 1/2
MONO
STEREO MONO
DUAL1 DUAL2
MONO
MONO STEREO
MONO DUAL1
DUAL 2
Predefinito
Cambio automatico
DUAL 1
Cambio automatico
DUAL 1
FM Stereo
Stereo
NICAM
Inoltre, è possibile impostare
queste opzioni semplicemente
premendo il tasto
DUAL sul
telecomando.
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:18 PM Page 13
Italiano-14
È possibile impostare l'orologio del televisore in modo da visualizzare
l'ora corrente quando si preme il tasto INFO. Per utilizzare i timer di
accensione/spegnimento automatico è necessario impostare anche l’ora.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
o per selezionare “Impostazione” e premere ENTER.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Ora” e premere ENTER.
3.Premere il tasto ENTER per selezionare "Imposta sveglia".
4.
5.
Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Se si scollega il cavo di alimentazione è necessario impostare nuovamente l'orologio.
È possibile impostare l'ora e i minuti anche premendo i tasti numerici del telecomando.
Per...
Andare su “Ora” o “Minuto”
Impostare “Ora” o “Minuto”
Premere il tasto
ENTER
.
Premere il...
tasto o
tasto o
Configurazione e visualizzazione dell'ora attuale
È possibile impostare un periodo di tempo compreso tra 30 e 180 minuti,
scaduto il quale il monitor TV si spegne automaticamente.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
o per selezionare “Impostazione” e premere ENTER.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Ora” e premere ENTER.
3.Premere il pulsante o per selezionare “Timer stand-by”
e premere
ENTER.
4.Premere ripetutamente il tasto o ino a impostare l’ora desiderata
(Off, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Premere il tasto
ENTER.
5.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Il TV passa automaticamente in modalità standby non appena il timer raggiunge lo 0.
Impostazione del timer
Premere ripetutamente il tasto
SLEEP sul telecomando finché
appare l'intervallo di tempo
appropriato.
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:18 PM Page 14
Italiano-15
È possibile impostare i timer di accensione/spegnimento automatico in
modo che il monitor TV:
Si accenda automaticamente e si sintonizzi sul canale desiderato
all'ora selezionata.
Si spenga automaticamente all'ora selezionata.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
o per selezionare “Impostazione” e premere ENTER.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Ora” e premere ENTER.
3.Premere il pulsante o per selezionare “Timer accensione”
e premere
ENTER.
4.
Premere il tasto o per regolare l’opzione “Ora”, quindi premere il tasto
per passare alla fase successiva. Impostare altre voci utilizzando la stessa
procedura sopra riportata. Al termine, premere il tasto
ENTER per ritornare.
5.Premere il pulsante o per selezionare “Timer spegnimento”
e premere
ENTER.
6.
Premere il tasto o per regolare l’opzione “Ora”, quindi premere il tasto
per passare alla fase successiva. Impostare altre voci utilizzando la stessa
procedura sopra riportata. Al termine, premere il tasto
ENTER per ritornare.
7.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Per prima cosa, impostare l’orologio del televisore.
È possibile impostare l'ora e i minuti anche premendo i tasti numerici del telecomando.
La configurazione dell’opzione "Attivazione" deve essere impostata su "Sì" in modo
che funzionino i timer.
Spegnimento e accensione automatica della televisione
Quando si utilizza il monitor TV per la prima volta, è necessario
selezionare la lingua di visualizzazione dei menu e delle indicazioni.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu a video.
Premere il pulsante
o per selezionare “Impostazione” e
premere
ENTER.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Lingua”
e premere
ENTER.
3.Selezionare la lingua desiderata premendo il pulsante o più volte.
Premere il tasto
ENTER.
È possibile effettuare la scelta tra 21 lingue.
4.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Scelta della lingua
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:18 PM Page 15
Italiano-16
Questa funzione regola la luminosità del televisore oltre a ridurre il
consumo di corrente. Quando si guarda il televisore di notte, impostare la
modalità "Risp. energia" su "Alto" in modo da ridurre l’affaticamento
degli occhi e il consumo di corrente.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu a video.
Premere il pulsante
o per selezionare “Impostazione” e
premere
ENTER.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Risp. energia”
e premere
ENTER.
3.Selezionare l’opzione richiesta (Off, Basso, Medio, Alto) premendo il tasto
o . Premere il tasto ENTER.
4.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Utilizzo della funzione Risparmio energia
Pagina blu:
Se il segnale non viene ricevuto o è molto debole, una schermata blu
sostituisce automaticamente lo sfondo dell'immagine disturbata.
Se si desidera continuare a visualizzare l'immagine di qualità scadente,
è necessario impostare la modalità “Pagina blu” su "Off".
Melodia:
L'apparecchiatura consente di scegliere quali segnali audio/video vengono
inviati al connettore esterno.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
o per selezionare “Impostazione” e premere ENTER.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Pagina blu” o “Melodia” e
premere
ENTER.
3.
Premere il pulsante o per selezionare "On" o “Off”. Premere il tasto ENTER.
4.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Impostazione della modalità Pagina blu / Selezione della Melodia
Quando ci si collega a una console di gioco come PlayStation
TM
o
Xbox
TM
, è possibile divertirsi con giochi ancora più realistici utilizzando il
menu Giochi.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu a video.
Premere il pulsante
o per selezionare “Impostazione” e
premere
ENTER.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Modalità gioco”
e premere
ENTER.
3.
Premere il pulsante o per selezionare "On" o “Off”. Premere il tasto ENTER.
4.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Per scollegare la console di gioco e collegare un altro dispositivo esterno, annullare la
modalità Gioco su Off nel menu di impostazione.
Se si visualizza il menu TV in Modalità gioco, lo schermo sfarfalla leggermente.
Modalità gioco non è disponibile in modalità TV.
Se la modalità Gioco è On:
• Le modalità Picture (Immagine) e Sound (Audio) cambiano automaticamente in
Custom (Personalizzata) e l’utente non può modificare la modalità.
• Regolare l’audio mediante l’equalizzatore.
• La funzione Reset Sound (Reimposta audio) è attiva. Selezionando la funzione Reset
(Reimposta) dopo aver effettuato l’impostazione, l’equalizzatore viene reimpostato ai
valori di fabbrica.
Uso di Modalità gioco
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:18 PM Page 16
Italiano-17
La maggior parte dei canale del TV è dotata di “teletext”, ovvero
di pagine di informazioni scritte, quali:
Orari dei programmi televisivi.
Notiziari e previsioni del tempo.
Risultati sportivi.
Sottotitoli per non udenti.
Le pagine del teletext sono suddivise in sei categorie:
Part
A
B
C
D
E
F
Sommario
Numero della pagina selezionata.
Identità della stazione trasmittente.
Numero della pagina corrente o stato della ricerca.
Data e ora.
Testo.
Informazioni sullo stato.
Teletext Decoder
Assegnare un nome al dispositivo collegato ai jack di ingresso per
semplificare la selezione della sorgente di ingresso.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
Premere il tasto
ENTER per selezionare “Inserisci”.
2.Premere nuovamente il tasto ENTER per selezionare la
funzione "Modifica Nome".
3.Premere il tasto o per selezionare il dispositivo che si desidera
richiamare. Premere il tasto
ENTER.
4.Premere il tasto o per selezionare il dispositivo richiesto.
Premere il tasto
ENTER.
5.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Modifica dei nomi delle sorgenti di ingresso
E’possibile selezionare una delle sorgenti esterne collegate al jack di
ingresso del televisore.
1.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
Premere il tasto
ENTER per selezionare “Inserisci”.
2.Premere nuovamente il tasto ENTER per selezionare la
funzione "Elenco sorgenti".
Se all'apparecchiatura non sono collegate periferiche esterne, nel
“Elenco sorgenti” sono attivate solo “TV”, “Est.1”, “Est.2”. “AV”, “S-Video”,
“Comp.”, “PC”, “HDMI” sono attivate solo se collegate all'apparecchiatura.
3.Selezionare il dispositivo desiderato premendo ripetutamente il tasto
o . Premere il tasto ENTER.
Selezione della sorgente
Premere il tasto SOURCE finché viene selezionata la fonte d'ingresso desiderata.
La modalità TV può essere selezionata premendo il tasto
TV P
/
sul
telecomando, ma non direttamente premendo il pulsante
SOURCE.
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:18 PM Page 17
Italiano-18
È possibile visualizzare le informazioni del teletext in qualsiasi
momento, tuttavia, la ricezione del segnale deve essere buona.
In caso contrario:
Le informazioni potrebbero mancare.
Alcune pagine potrebbero non essere visualizzate.
Per attivare la modalità teletext e visualizzare la pagina del sommario:
1.
Utilizzando il tasto P() o P() selezionare il canale che offre il
servizio teletext.
2.
Premere il tasto TTX/MIX () per attivare la modalità Teletext.
Viene visualizzata la pagina del sommario.
È possibile richiamarla in qualsiasi momento premendo il tasto MENU ().
3.Premere nuovamente il pulsante TTX/MIX ().
La modalità di trasmissione corrente verrà visualizzata simultaneamente alla
pagina teletext.
4.Premere nuovamente il tasto TV() per uscire dalla.
Se durante la visualizzazione del testo compaiono caratteri spezzati, verificare che la lingua
del testo sia uguale a quella della modalità del menu “Impostazione”. Se le due lingue sono
diverse, selezionare la stessa lingua del testo nel menu “Impostazione”.
Visualizzazione delle informazioni del Televideo
Premere i tasti numerici sul telecomando per immettere il numero di
pagina direttamente:
1.
Immettere il numero della pagina a tre cifre indicato nel sommario
utilizzando i tasti numerici corrispondenti.
2.
Se la pagina selezionata è collegata a diverse pagine secondarie, le
pagine secondarie vengono mostrate in sequenza.
Per bloccare il video su una pagina scelta, premere il tasto
()
.
Premere nuovamente il tasto
()
per riprendere la registrazione.
3.Utilizzo delle diverse opzioni di visualizzazione:
Per visualizzare...
Sia le informazioni del teletext che la trasmissione normale.
Il tasto nascosto (risposte ai quiz, ad esempio).
Lo schermo normale.
Una pagina secondaria immettendo il relativo numero a quattro cifre.
La pagina successiva.
La pagina precedente.
Lettere con dimensione doppia nella:
Metà superiore dello schermo.
Metà inferiore dello schermo.
Schermo normale.
Premere...
TTX/MIX ()
INFO ()
INFO ()
ADD/DEL ()
P
()
P
()
SLEEP
()
Una volta
Due volte
Tre volte
Selezione di una pagina Teletext specifica
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:18 PM Page 18
Italiano-19
I vari argomenti inclusi nelle pagine del Televideo sono codificati in base a diversi
colori e possono essere selezionati premendo i pulsanti colorati sul telecomando.
1.
Visualizzare la pagina del sommario del Televideo premendo il tasto
TTX/MIX ()
.
2.Premere il tasto colorato corrispondente all'argomento che si desidera
selezionare (gli argomenti disponibili sono indicati sulla riga di stato).
3.Premere il tasto rosso per visualizzare la pagina precedente.
Premere il tasto verde per visualizzare la pagina successiva.
4.
Premere nuovamente il tasto TV() per uscire dalla schermata Text (Testo).
Utilizzo della modalità Fastext per selezionare una pagina Teletext
Di seguito vengono illustrate le impostazioni di visualizzazione di Windows per un PC tipico. Le schermate visualizzate sul
proprio PC possono differire in base alla versione di Windows e alla scheda video installate. Nel caso le schermate
risultassero differenti, le stesse informazioni di base per la configurazione sono applicabili praticamente in ogni caso.
(In caso contrario, contattare la casa costruttrice del proprio computer oppure un rivenditore Samsung).
1.Fare clic su “Control Panel” nel menu di Start di Windows.
2.Nella finestra del Pannello di controllo, fare doppio clic su “Appearance and Themes” per
visualizzare la relativa finestra di dialogo.
3.Nella finestra del Pannello di controllo, fare doppio clic su “Display” per visualizzare la
relativa finestra di dialogo.
4.Selezionare la scheda “Settings”.
L'impostazione corretta delle dimensioni (risoluzione) è Ottimale -
1360 X 768
Se nella finestra di dialogo delle impostazioni dello schermo è disponibile un'opzione per
la frequenza verticale, il valore corretto è “60” o “60 Hz”.
Altrimenti, fare semplicemente clic su “OK” e uscire dalla finestra di dialogo.
Configurazione del software per PC (basato su Windows XP)
La modalità interallacciata non è supportata.
Questo dispositivo potrebbe non funzionare correttamente se si seleziona un formato video non standard.
HDMI/DVI non supporta la funzione PC.
Le modalità Separato e Composito sono supportate. Il formato SOG non è supportato.
Modalità di visualizzazione
La posizione e la dimensione dello schermo variano in base al tipo di schermo del PC e alla relativa risoluzione.
Le risoluzioni incluse nella tabella sono consigliate. (Sono supportate tutte le risoluzioni comprese entro i limiti indicati)
Modalità
IBM
VESA
Risoluzione
640 x 480
720 x 400
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1360 x 768
Frequenza
orizzontale (kHz)
31,469
31,469
37,879
48,364
56,476
47,712
Frequenza
verticale (Hz)
59,940
70,087
60,317
60,000
70,069
60,015
Frequenza di clock
dei pixel (MHz)
25,175
28,322
49,500
65,000
75,000
85,800
Polarità
sync (H/V)
- / -
- / +
+ /+
- / -
- / -
+ /+
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:18 PM Page 19
Italiano-20
Selezione del PC
Regolazione della qualità dell'immagine (Blocco immagine):
Lo scopo della regolazione della qualità dell'immagine è di rimuovere o
ridurre i disturbi. Se il disturbo non viene eliminato mediante la semplice
sintonizzazione fine, è necessario regolare al meglio la frequenza
(sintonizzazione grossa) ed eseguire nuovamente la sintonizzazione fine.
Dopo aver ridotti i disturbi, regolare nuovamente l'immagine in modo che
sia allineata al centro dello schermo.
1.Preimpostazione: Premere il tasto PC per selezionare la modalità PC.
2.Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
Premere il pulsante
o per selezionare “Impostazione” e
premere
ENTER.
3.Premere il pulsante o per selezionare “PC” e
premere
ENTER.
4.Premere il tasto ENTER per selezionare "Blocco immagine".
5.Premere il pulsante o per selezionare “Grossa” o “Fine” e
premere
ENTER.
6.Premere il tasto o per regolare la qualità dello schermo.
Premere il tasto
ENTER.
7.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Modifica della posizione dell'immagine (Posizione):
Regolare la posizione dello schermo del PC per adattarlo come schermo TV.
1.Seguire le istruzioni “Regolazione della qualità dell'immagine
(Blocco immagine)” da 1 a 3.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Posizione” e
premere
ENTER.
3.Premere il tasto o per regolare la posizione orizzontale.
Premere il tasto
o per regolare la posizione verticale.
Premere il tasto
ENTER.
4.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Inizializzazione delle impostazioni dell'immagine (Reset immagine):
È possibile sostituire tutte le impostazioni dell'immagine con i valori
predefiniti.
1.Seguire le istruzioni “Regolazione della qualità dell'immagine
(Blocco immagine)” da 1 a 3.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Reset immagine” e
premere
ENTER.
3.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Regolazione automatica dello schermo del PC (Regolazione auto):
L'Auto regolazione consente allo schermo del PC di adattarsi
automaticamente al segnale video PC in ingresso. I valori "fine", "grossa"
e "posizione" vengono regolati automaticamente.
1.Seguire le istruzioni “Regolazione della qualità dell'immagine
(Blocco immagine)” da 1 a 3.
2.Premere il pulsante o per selezionare “Regolazione auto” e
premere
ENTER.
3.Premere il tasto
EXIT
per uscire.
Premere il tasto PC sul
telecomando per selezionare
la modalità PC.
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:18 PM Page 20
Italiano-21
Specifiche tecniche e ambientali
Niente audio e nessuna immagine.
Immagine normale ma niente Suono.
Nessuna immagine o immagine in
bianco e nero.
Interferenza audio o immagine.
Immagine sfocata o disturbata,
Suono distorto.
Cattivo funzionamento del
telecomando.
Viene visualizzato il messaggio
“Controlla cavo segnale”.
In modalità PC, viene visualizzato il
messaggio “Modo non supportato”
Il TFT LCD utilizza un pannello composto da sotto-pixel
(3,133,440)
la cui produzione è basata su una sofisticata tecnologia sofisticata.
Alcuni pixel potrebbero apparire più brillanti o neri sullo schermo, ma questo non avrà alcun impatto sulle prestazioni del prodotto.
Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato a presa a muro.
Verificare di aver premuto i tasti POWERsul pannello anteriore dell’apparecchio.
Verificare le impostazioni del contrasto edella luminosità ell'immagine.
Controllare il volume.
Controllare il volume.
Verificare che non sia stato premuto il tasto MUTEsul telecomando.
Regolare le impostazioni del colore.
Verificare che il sistema di trasmissione selezionato sia corretto.
Tentare di identificare quale elettrodomestico sta interferendo con il monitor TV e allontanarlo.
Inserire la spina del monitor TV in un'altra presa.
Verificare la direzione, la posizione e i collegamenti dell'antenna.
L'interferenza è spesso dovuta all'uso di antenne interne.
Sostituire le batterie del telecomando.
Pulire il bordo superiore del telecomando (finestra di trasmissione).
Controllare i terminali delle batterie.
Verificare che il cavo del segnale sia saldamente collegato al PC.
Verificare che il PC sia on.
Controllare la risoluzione e la frequenza massime della scheda video.
Confrontare questi valori con i dati presenti nella sezione delle Modalità di visualizzazione.
Risoluzione dei problemi: Prima di contattare l'assistenza
ll progetto e le specifiehe sono Sync on Greengetti a variazioni senza preavviso.
Questa è una apparecchiatura digitale di Classe B.
Nome del modello
Dimensione schermo(Diagonale)
Alimentazione
Consumo di energia
PC Risoluzione
Audio
Uscita
Dimensioni (Lar. x Pro. x Alt.)
Corpo.
Con supporto
Peso
Con supporto
Considerazioni ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
LE23R3
23 poll.
AC 220-240 V, 50 Hz
100 W
1360 x 768 @ 60 Hz
3 W X 2
583 x 90 x 443 mm
583 x 206 x 485 mm
8,6 kg
Da 10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
Dal 10 % all’80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
Dal 5 % al 95 %, senza condensa
LE26R3
26 poll.
AC 220-240 V, 50 Hz
120 W
1360 x 768 @ 60 Hz
5 W X 2
662 x 94 x 498 mm
662 x 206 x 539 mm
11,3 kg
Da 10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
Dal 10 % all’80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
Dal 5 % al 95 %, senza condensa
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:18 PM Page 21
Italiano-22
Diagrammi a blocchi
"Essendo un prodotto a tecnologia LCD le istruzioni di taratura e calibrazione non sono necessarie"
BN68-01074G-00Ita.qxd 8/16/06 10:04 PM Page 22
Questa pagina è stata
lasciata intenzionalmente
vuota.
BN68-00927N-00Ita.qxd 10/16/06 4:18 PM Page 23
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its
working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from
other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact
either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they cantake this item
for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers.
L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer desautres types
de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers
sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où etcomment ils
peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw.
der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von
stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren,
um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden
und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk afval
verwijderd moet worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door
ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier
recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met
de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product
milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden
van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil nodeberá eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursosmateriales. Los usuarios
particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con suproveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiutidomestici al
termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a
separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti
domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative
alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i
termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos
indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação
incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de resíduos e reciclá-lo de forma responsável, para promover
uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram
este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir
efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os
termos e condições do contrato de compra. Este produto não deverá ser misturado com outros resíduos comerciais para eliminação.
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Samsung LE26R32 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Samsung LE26R32 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.
The manual is 14,69 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
The manual is sent by email. Check your email
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.