507170
89
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/110
Next page
Digital Camcorder
www.samsung.com/register
HMX-F90/HMX-F91
HMX-F900/HMX-F910
HMX-F920
Benutzerhandbuch
Verwenden Sie für Videoaufnahmen Speicherkarten mit hoher Schreibgeschwindigkeit.
- Empfohlene Speicherkarte: 6MB/s (Klasse 6) oder höher.
2
SICHERHEITSHINWEISE
Erläuterung der Zeichen und Symbole in diesem Benutzerhandbuch:
Sicherheitssymbol Bedeutung
WARNUNG
Es besteht Lebensgefahr oder das Risiko schwerer
Körperverletzungen.
ACHTUNG
Es besteht das Risiko von Körperverletzungen oder
Schäden am Gerät.
Um die Gefahr von Bränden, Explosionen, Stromschlägen
und Körperverletzungen zu verringern, sollten Sie bei der
Verwendung des Camcorders die angegebenen grundle-
genden Sicherheitshinweise beachten.
Dieses Symbol bezieht sich auf Hinweise oder Referenzseiten,
die eventuell hilfreich für den Betrieb des Camcorders sind.
Notwendige Einstellungen vor der Benutzung einer
Funktion.
Durch diese Warnsymbole sollen Verletzungen des Benutzers
sowie anderer Personen verhindert werden. Bitte befolgen Sie die
Anweisungen genau. Bitte lesen Sie sich diese Sicherheitshinweise
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch an
einem sicheren Ort auf.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Warnung!
• Dieser Camcorder darf aus Sicherheitsgründen nur an geerdete Standard-
Steckdosen (Schutzkontakt-Steckdosen) angeschlossen werden.
• Der Akku sollte keiner übermäßigen Hitze, zum Beispiel durch
Sonneneinstrahlung, Feuer oder Ähnlichem ausgesetzt werden.
Achtung
Bei falscher Handhabung des Akkus besteht Explosionsgefahr. Verwenden
Sie ausschließlich Akkus des entsprechenden Typs.
Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen, muss der Stecker aus der
Netzsteckdose gezogen werden. Deshalb sollte der Netzstecker jederzeit
zugänglich und leicht trennbar sein.
WICHTIGE NUTZUNGSINFORMATIONEN
Danke, dass Sie sich für den Kauf eines Samsung Camcorders
entschieden haben. Bevor Sie den Camcorder verwenden, lesen Sie
dieses Benutzerhandbuch bitte genau durch und halten Sie es für den
zukünftigen Gebrauch bereit. Sollte Ihr Camcorder nicht einwandfrei
funktionieren, lesen Sie bitte unter Fehlersuche nach.
Seiten 93~102
Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die Modelle
HMX-F90, HMX-F91, HMX-F900, HMX-F910 und
HMX-F920.
• In diesem Benutzerhandbuch werden Abbildungen des Modells
HMX-F90 verwendet.
• Die in diesem Benutzerhandbuch abgebildeten Bildschirmanzeigen
entsprechen möglicherweise nicht genau denjenigen, die Sie auf Ihrem
LCD-Bildschirm sehen.
• Gestaltung und technische Daten der Speichermedien sowie von anderem
Zubehör können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
• Vor der Benutzung des Geräts die ‘Sicherheitshinweise’ sorgfältig durchlesen.
• Samsung übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Schäden,
die aus einer Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung hervorgehen.
• In dieser Anleitung ist mit ‘Speicherkarte (Karte)’ eine SD, SDHC oder
SDXC-Speicherkarte gemeint.
• Ein eingeklammertes Symbol der Bildschirmanzeige in dieser
Bedienungsanleitung bedeutet, dass es auf dem Bildschirm erscheint,
wenn Sie die entsprechende Funktion einstellen.
Beispiel: 720X576/50p (16:9) - Video Resolution (Videoauflösung)
Untermenüpunkt von
Seite 53
Komponente Bedeutung Bildschirmanzeige
720X576/50p
(16:9)
Aufnahme mit einer Auflösung von
720x576 (50p) und einem 16:9 Bildfor-
mat.
Wenn 720X576/50p (16:9), eingestellt wird, wird das entsprechende
Symbol (
) auf dem Bildschirm angezeigt.
Vor dem Lesen dieser Bedienungsanleitung
Über diese Bedienungsanleitung
3
Vor dem Lesen dieser Bedienungsanleitung
In diesem Benutzerhandbuch finden sich die folgenden Begriffe:
• ‘Szene’beziehtsichaufeinenVideoabschnittvondemZeitpunkt,
zudemSiedieTaste[Aufnahme Start/Stop]-Tastezwecks
Aufnahmestartdrücken,biszudemZeitpunkt,zudemSiedie
AufnahmedurchDrückendieserTastewiederanhalten.
• DieBegriffe‘Foto’und‘Standbild’werdensynonymmitderselben
Bedeutungverwendet.
VorderBenutzungdiesesCamcorders
• Dieses Gerät zeichnet Videos im H.264 (MPEG4/AVC) Format auf.
• Sie können aufgenommene Daten auf einen PC übertragen oder
kopieren, in dem Sie die eingebaute Software dieses Camcorders
verwenden.
• Bitte beachten Sie, dass dieser Memory Camcorder nicht mit anderen
digitalen Videoformaten kompatibel ist.
• Vor der Aufnahme eines wichtigen Videos sollten Sie eine
Probeaufzeichnung machen.
SpielenSiedieProbeaufzeichnungab,umsicherzustellen,dasssowohldie
BilderalsauchderTonkorrektaufgenommenwurden.
• AufgezeichneteInhaltekönnenausVersehenbeimGebrauchdieses
Camcorders,derSpeicherkarteusw.verlorengehen.Samsunghaftet
nichtfürEntschädigungundDatenverlust,derdurchfalscheVerwendung
entsteht.
• Erstellen Sie eine Sicherungskopie von wichtigen aufgenommenen
Daten.
SchützenSieIhreaufgenommenenDatendurchÜbertragungderDateien
aufdenPC.WirempfehlenIhnenauch,dieDatenvonIhremComputerauf
einanderesAufnahmemediumzwecksSicherungzuübertragen.
• Urheberrecht: Bitte beachten Sie, dass dieser Memory Camcorder
ausschließlich für die Verwendung durch Einzelpersonen vorgesehen ist.
Daten,dieaufderSpeicherkartedesMemoryCamcordersabgespeichert
sindundinanderendigitalenoderanalogenMedienoderGerätenverwendet
werden,sinddurchdasUrheberrechtgeschütztunddürfennichtohne
GenehmigungdesEigentümers-außerfürdenpersönlichenGebrauch-
benutztwerden.SogarbeiAufnahmeeinesEreignisseswiezumBeispiel
einerShow,einerVorstellungoderAusstellungfürdenpersönlichen
Gebrauchwirdwärmstensempfohlen,dieGenehmigungdazubereitsim
Vorfeldeinzuholen.
HinweisezudenWarenzeichen
• AlleWarenzeichenundeingetragenenMarkenindiesemHandbuchsowiein
sonstigenmitgeliefertenDokumentensindWarenzeichenodereingetragene
MarkenihrerjeweiligenInhaber.DieZeichen„
TM
”and„
®
”sindindiesem
HandbuchnichtinjedemFallaufgeführt.
• DieSD,SDHCundSDXCLogossindMarkenzeichenvonSD-3C,LLC.
• Microsoft
®
,Windows
®
,WindowsVista
®
,Windows
®
7,undDirectX
®
sindentwedereingetrageneWarenzeichenoderMarkenderMicrosoft
CorporationindenVereinigtenStaatenund/oderanderenLändern.
• Intel
®
,Core™,Core2Duo
®
undPentium
®
sindentwedereingetragene
HandelsmarkenoderMarkenderIntelCorporationindenVereinigten
StaatenundanderenLändern.
• AMDundAthlon™sindentwederregistrierteHandelsmarkenoder
HandelsmarkenvonAMDindenVereinigtenStaatenundanderenLändern.
• Macintosh,MacOSsindentwedereingetrageneWarenzeichenoderMarken
derAppleInc.indenVereinigtenStaatenund/oderanderenLändern.
• YouTubeisteinWarenzeichenvonGoogleInc.
• FlickristeinWarenzeichenvonYahoo.
• FacebookisteinWarenzeichenvonFacebook,Inc.
• TwitteristeinWarenzeichenvonTwitter,Inc.
• PicasaisteinWarenzeichenvonGoogleInc.
• Adobe,dasLogoAdobeundAdobeAcrobatsindWarenzeichenoder
eingetrageneMarkenvonAdobeSystemsIncorporatedindenUSAund/
oderanderenLändern.
• HDMI,dasHDMI-LogoundderBegriff
„HighDefinitionMultimediaInterface“sind
MarkenodereingetrageneMarkenvonHDMI
LicensingLLC.
BeiAufnahmenzubeachtendeAnstandsregeln
• NehmenSiekeineVideosoderFotosvonLeutenauf,ohnederen
ErlaubnisoderZustimmung.
• NehmenSiekeineVideosoderFotosanOrtenauf,wodies
verbotenist.
• NehmenSiekeineVideosoderFotosanprivatenOrtenauf.
4
Die unten abgebildeten Sicherheitsvorkehrungen dienen zum Schutz vor Verletzung oder Sachbeschädigung. Halten Sie sich genau an alle
Anweisungen.
WARNUNG
Dieses Symbol weist auf mögliche
schwere Verletzungen hin.
Nicht erlaubte Aktion. Vermeiden Sie es, das Produkt
zu berühren.
CAUTION
Dieses Symbol weist auf
eine gefährliche Situation
hin, die Verletzungen oder
Sachbeschädigungen zur Folge
haben kann.
Vermeiden Sie es, das Produkt
zu zerlegen.
Trennen Sie es von der
Stromversorgung.
Diese Vorsichtsmaßnahmen
müssen eingehalten werden.
WARNUNG
Vermeiden Sie es, Steckdosen oder
Verlängerungskabel zu überlasten, da
dies zu ungewöhnlicher Hitze oder
einem Brand führen kann.
Die Verwendung des Camcorders bei
einer Temperatur von über 60°C kann
zu einem Brand führen. Wenn der
Akku bei solch einer hohen Temperatur
weiterhin verwendet wird, kann dies zu
einer Explosion führen.
In den Camcorder oder das Netzteil
dürfen kein Wasser, Metall oder ent-
flammbare Substanzen eindringen. Bei
Missachtung besteht Brandgefahr.
Keinen Sand oder Staub! Wenn feiner
Sand oder Staub in den Camcorder
oder in das Netzteil gelangen, kann
dies zu einer Fehlfunktion oder einem
Defekt führen.
L I O
Nicht ölen! Wenn Öl in den Camcorder
oder in das Netzteil gelangt, kann dies
zu einem Stromschlag, einer Fehlfunk-
tion oder einem Defekt führen.
Setzen Sie den LCD-Monitor nicht
direkter Sonnenbestrahlung aus. Bei
Missachtung können Augenverletzungen
sowie eine Beschädigung von integrier
-
ten Produktteilen auftreten.
Vermeiden Sie es, das USB-Kabel zu
knicken oder das Netzteil zu beschä-
digen, indem Sie mit einem schweren
Gegenstand Druck darauf ausüben. Es
besteht die Gefahr eines Brandes oder
eines Stromschlags.
Verwenden Sie das Netzteil nicht,
wenn es beschädigte, gespaltene oder
kaputte Kabel oder Drähte aufweist.
Wenn Sie dies dennoch tun, besteht
die Gefahr eines Brandes oder eines
Stromschlags.
Sicherheitsinformationen
5
Sicherheitsinformationen
diulf gninaelc
Verwenden Sie das Netzteil nicht,
wenn es beschädigte, gespaltene oder
kaputte Kabel oder Drähte aufweist.
Wenn Sie dies dennoch tun, besteht
die Gefahr eines Brandes oder eines
Stromschlags.
Schließen Sie das Netzteil nicht an,
wenn der Stecker nicht vollständig
eingesteckt werden kann.
Entsorgen Sie den Akku nicht durch
Verbrennen, da dieser explodieren
kann.
Verwenden Sie keine Reinigungsflüs-
sigkeiten oder ähnliche Chemikalien.
Sprühen Sie keine Reinigungsmittel
direkt auf den Camcorder.
Halten Sie den Camcorder bei Verwen-
dung in Strand- oder Poolnähe bzw.
bei Regen von Feuchtigkeit fern. Es
besteht das Risiko einer Fehlfunktion
oder eines Stromschlags.
Bewahren Sie den benutzten Lithiumak-
ku oder die Speicherkarte außerhalb der
Reichweite von Kindern auf. Wenn der
Lithiumakku oder die Speicherkarte von
Kindern verschluckt wird, suchen Sie
umgehend einen Arzt auf.
Das Netzteil nicht mit nassen Händen
in die Steckdose stecken oder heraus-
ziehen. Es besteht das Risiko eines
Stromschlags.
Wenn das Gerät nicht verwendet wird
oder bei Gewittern das Netzteil aus
der Steckdose ziehen. Es besteht ein
Brandrisiko.
Beim Reinigen des Netzteils das
Netzteil aus der Steckdose ziehen. Es
besteht das Risiko einer Fehlfunktion
oder eines Stromschlags.
Wenn aus dem Camcorder ungewöhnliche
Geräusche, Gerüche oder Rauch austre-
ten, das Netzteil sofort aus der Steckdose
ziehen und einen Samsung Kundendienst
aufsuchen. Es besteht das Risiko eines
Brandes oder einer Verletzung.
Wenn am Camcorder Fehlfunktionen
auftreten, sofort das Netzteil oder den
Akku vom Gerät trennen.
Es besteht das Risiko eines Brandes
oder einer Verletzung.
Versuchen Sie nicht, den Camcorder
oder das Netzteil zu zerlegen, reparie-
ren oder umzubauen, um Brand- oder
Stromschlaggefahr zu vermeiden.
6
Sicherheitsinformationen
ACHTUNG
Vermeiden Sie es, die Oberfläche der LCD-
Anzeige stark zu drücken, auf diese zu
schlagen oder mit einem scharfen Gegen-
stand auf sie einzuwirken. Bei Druck auf die
LCD-Oberfläche kann dies zu Unebenmä-
ßigkeiten bei der Anzeige führen.
Den Camcorder, Akku sowie das Netzteil
oder anderes Zubehör nicht fallen lassen
und keinen starken Erschütterungen oder
Stößen aussetzen. Dies kann zu einer
Fehlfunktion oder Verletzung führen.
Verwenden Sie den Camcorder an einem
Ort, der erheblichen Vibrationen oder
einem anderen Einfluss ausgesetzt ist,
nicht auf einem Stativ (nicht im Lieferum-
fang enthalten).
Verwenden Sie den Camcorder nicht
bei direkter Sonneneinstrahlung oder in
der Nähe von Heizgeräten. Dies kann zu
einer Fehlfunktion oder Verletzung führen.
EDICITCESNI
Lassen Sie den Camcorder nicht in einem
geschlossenen Fahrzeug, in dem die
Temperatur für längere Zeit besonders
hoch ist.
Setzen Sie den Camcorder nicht Ruß
oder Dampf aus. Dichter Russ oder
Dampf könnte den Camcorder beschädi-
gen oder zu einer Fehlfunktion führen.
Verwenden Sie den Camcorder nicht in der
Nähe von dichten Auspuffgasen, die von
benzin- oder dieselbetriebenen Motoren
freigesetzt werden, Bei Missachtung kön
-
nen die externen oder internen Anschlüsse
beschädigt werden, wodurch ein normaler
Betrieb unmöglich wird.
Setzen Sie den Camcorder keinen
Insektenbekämpfungsmitteln aus. Insekten-
bekämpfungsmittel, die in den Camcorder
eintreten, könnten dazu führen, dass das
Produkt nicht mehr einwandfrei funktioniert.
Schalten Sie den Camcorder vor der
Verwendung von Insektiziden aus und
bedecken Sie ihn mit Plastik.
Setzen Sie den Camcorder nicht plötzli-
chen Temperaturänderungen oder feuch-
ten Orten aus. Es besteht das Risiko
eines Defekts oder Stromschlags, wenn
das Produkt während eines Gewitters im
Freien verwendet wird.
Legen Sie den Camcorder nicht mit dem
geöffneten LCD-Monitor nach unten.
Reinigen Sie das Gehäuse des Camcor-
ders nicht mit Benzol oder Lösungsmit-
teln. Dies könnte die äußere Beschich-
tung ablösen oder die Oberfläche des
Gehäuses zerstören.
Lassen Sie den LCD-Monitor nicht
geöffnet, wenn Sie den Camcorder nicht
verwenden.
7
Sicherheitsinformationen
Heben Sie den Camcorder nicht
am LCD-Monitor hoch. Der LCD-
Bildschirm könnte sich lösen und der
Camcorder dadurch hinunterfallen.
Verwenden Sie den Camcorder nicht in
der Nähe von TV- oder Radiogeräten:
Dadurch könnte es während Fernseh-
oder Radioübertragungen zu einer
Geräuschentwicklung kommen.
Verwenden Sie den Camcorder nicht in
der Nähe von starken Funkwellen oder
Magnetismus, wie bei Lautsprechern
oder einem großen Motor. Geräusche
könnten bei Video- und Audioaufnah-
men ebenfalls aufgezeichnet werden.
Verwenden Sie nur von Samsung zu-
gelassenes Zubehör. Die Verwendung
von Produkten anderer Hersteller kann
aufgrund einer Fehlfunktion zu Überhit-
zung, Brand, Explosion, Stromschlä-
gen oder Verletzungen führen.
Platzieren Sie den Camcorder auf einer
stabilen Oberfläche und bewahren Sie
ihn an einem Ort mit Belüftungsöffnun-
gen auf.
Bewahren Sie wichtige Daten separat
auf. Samsung haftet nicht für Daten-
verlust.
Das Netzteil nur an frei zugängliche
Steckdosen anschließen. Falls Proble-
me mit dem Produkt auftreten, muss
das Netzkabel entfernt werden, um die
Stromzufuhr vollständig abzutrennen.
Durch das Drücken der Ein-/Austaste
am Produkt wird die Stromzufuhr nicht
vollständig abgetrennt.
Anderer Herstellern von optionalen
Zubehörs dieser Memory Camcorder
tragen die Verantwortung für ihrer
eigenen Produkte.Verwenden Sie das
optionale Zubehör entsprechend den
Sicherheitsvorschriften. Samsung haf-
tet nicht für Brandgefahr oder die Ge-
fahr eines Stromschlags und Schäden
verursacht aufgrund der Verwendung
von unautorisiertem Zubehör.
8
Vor dem Lesen dieser Bedienungsanleitung ...... 2
SICHERHEITSHINWEISE ............................................................... 2
VORSICHTSMASSNAHMEN ......................................................... 2
WICHTIGE NUTZUNGSINFORMATIONEN ..................................... 2
Sicherheitsinformationen .................................. 4
Kurzanleitung ................................................. 10
Überblick über den Camcorder ...................... 13
AUSPACKEN ............................................................................... 13
ANORDNUNG DER BEDIENUNGSELEMENTE ............................ 14
BESTIMMUNG DER BILDSCHIRMANZEIGEN ............................. 16
Erste Schritte ................................................. 19
AKKU EINSETZEN/ENTNEHMEN ................................................ 19
AKKU LADEN .............................................................................. 20
BATTERIESTATUS PRÜFEN ........................................................ 21
Grundfunktionen des Camcorders .................. 24
IHREN CAMCORDER EIN-/AUSSCHALTEN ................................ 24
IN DEN ENERGIESPARMODUS WECHSELN .............................. 24
ZEITZONE UND DATUM/UHRZEIT VOREINSTELLEN .................. 25
BETRIEBSMODI EINSTELLEN ..................................................... 26
WECHSEL DES INFORMATIONSANZEIGEMODUS ..................... 26
VERWENDEN DES SHORTCUT MENÜS (OK GUIDE) ................. 27
SPRACHE WÄHLEN ................................................................... 29
Eine Aufnahme vorbereiten............................. 30
SPEICHERKARTE EINSETZEN/ENTFERNEN
(NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN) ................................... 30
GEEIGNETE SPEICHERKARTE AUSWÄHLEN
(NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN) ................................... 31
AUFNAHMEZEIT UND SPEICHERKAPAZITÄT ............................. 33
BEFESTIGEN SIE DIE HALTESCHLAUFE .................................... 34
LCD-BILDSCHIRM EINSTELLEN ................................................. 34
Grundlegende Aufnahmetechniken ................. 35
VIDEOS AUFNEHMEN ................................................................. 35
AUFNAHME UNTERBRECHEN/FORTSETZEN ............................ 36
MARKIEREN UND FESTHALTEN VON HÖHEPUNKTEN
WÄHEND DER AUFNAHME (MY CLIP FUNKTION)...................... 37
FOTOS AUFNEHMEN.................................................................. 38
EINFACHES AUFNEHMEN FÜR ANFÄNGER
(SMART AUTO-MODUS) ............................................................. 39
VERGRÖSSERN/VERKLEINERN ................................................. 40
DRUCKTASTE GEGENLICHTAUSGLEICH VERWENDEN ............ 41
Grundlegende Wiedergabetechniken.............. 42
DEN WIEDERGABEMODUS ÄNDERN ......................................... 42
VIDEOS WIEDERGEBEN ............................................................. 43
MY CLIP WIEDERGEBEN ............................................................ 45
VERWENDEN DER SMART BGM (SMART HGM) FUNKTION ...... 45
MARKIEREN UND FESTHALTEN VON HÖHEPUNKTEN
WÄHEND DER WIEDERGABE ..................................................... 46
FOTOS ANSEHEN ....................................................................... 47
WÄHREND DER WIEDERGABE ZOOMEN .................................. 48
Menüoptionen verwenden .............................. 49
BEDIENUNG DER MENÜS .......................................................... 49
MENÜPUNKTE ............................................................................ 50
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen ............. 52
iSCENE ....................................................................................... 52
Video Resolution (Videoauflösung) ............................................... 53
Photo Resolution (Fotoauflösung) ................................................ 54
Inhaltsverzeichnis
9
Inhaltsverzeichnis
White Balance (Weißabgleich) ...................................................... 54
Face Detection (Gesichtserkennung) ............................................ 56
EV (BW) (Exposure Value (Belichtungswert)) ................................. 57
C.Nite (Nachtm) ........................................................................... 58
Focus (Fokus) .............................................................................. 58
Anti-Shake(HDIS) (Bildstab(HDIS)) ................................................ 60
Digital Special Effect (Digitaler Spezialeffekt) ................................. 61
Zoom Type (Zoomtyp) .................................................................. 62
Cont. Shot (Fortl. Aufnahme)........................................................ 63
Time Lapse REC (Zeitraffer-AUFN) ............................................... 64
Guideline (Richtlinien) ................................................................... 66
Fortgeschrittene Wiedergabefunktionen .......... 67
Thumbnail View Option (Miniaturans. Option) ............................... 67
PlayOption (Wdg.option) .............................................................. 68
Smart BGM Option (Smart-HGM-Option) .................................... 68
Delete (Löschen) .......................................................................... 70
Delete My Clip (My Clip löschen) .................................................. 71
Protect (Schützen) ....................................................................... 72
Share Mark (Freigabe Markierung) ............................................... 73
Slide Show (Diashow) .................................................................. 74
File Info (Datei-Info) ...................................................................... 74
Sonstige Einstellungen ................................... 75
Storage Info (Speich.info) ............................................................. 75
File No. (Datei-Nr) ........................................................................ 75
Date/Time Set (Dat/Zeiteinst) ....................................................... 76
Date/Time Display (Dat/Uhrzeit) ................................................... 76
LCD Brightness (LCD-Helligk) ...................................................... 77
Auto LCD Off (Aut.LCD-Absch.) ................................................... 77
Beep Sound (Signalton) ............................................................... 78
Shutter Sound (Foto-Klickton) ...................................................... 78
Auto Power Off (autom.Ausschalt) ............................................... 79
PC Software ................................................................................ 79
Format (Format.) .......................................................................... 80
Default Set (Standardeinst) .......................................................... 80
Language .................................................................................... 80
Open source licences
(Open-Source-Lizenzen) .............................................................. 80
Anschluss an ein Fernsehgerät ....................... 81
ANSCHLUSS AN EIN HD-FERNSEHGERÄT................................ 81
ANSCHLUSS AN EIN STANDARD-FERNSEHGERÄT .................. 82
ANSEHEN AUF EINEM TV-BILDSCHIRM..................................... 83
Videos überspielen ........................................ 84
ÜBERSPIELEN AUF VIDEO- ODER DVD/HD-REKORDER ........... 84
Benutzung mit einem Windows-Computer ...... 85
WAS SIE MIT EINEM WINDOWS-COMPUTER TUN KÖNNEN .... 85
DAS PROGRAMM Intelli-Studio VERWENDEN ............................ 86
VIDEOS DIREKT AUF YouTube HOCHLADEN!............................. 90
ALS WECHSELSPEICHERGERÄT VERWENDEN ........................ 91
Fehlerbehebung ............................................ 93
WARNANZEIGEN UND NACHRICHTEN ...................................... 93
SYMPTOME UND LÖSUNGEN ................................................... 96
Wartung & zusätzliche Informationen ............. 103
WARTUNG ................................................................................ 103
IHREN CAMCORDER IM AUSLAND BENUTZEN....................... 104
GLOSSAR ................................................................................. 105
Technische Angaben ................................... 106
10
Kurzanleitung
SCHRITT 1: Inbetriebnahme
1
Setzen Sie den Akku in das Akkufach ein.
Seite 19
2
Laden Sie den Akku vollständig auf.
Seite 20
3
Setzen Sie eine Speicherkarte ein.
Seite 30
CARD
CARD
SCHRITT 2: Mit Ihrem Camcorder aufnehmen
1
Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und drücken Sie die
[Ein/Aus (
)] -Taste, um den Camcorder einzuschalten.
•
Setzen Sie den [Öffnungs-/Verschlussschalter] des
Objektivs auf öffnen (
).
Seite 15
2
Um Videos aufzunehmen, die [Aufnahme Start/Stop] Taste
oder zur Aufnahme von Fotos die [PHOTO] Taste drücken.
Seiten 35, 38
Diese Kurzanleitung gibt Ihnen eine Einfühung in die Grundfunktionen Ihres Camcorders. Weitere Informationen finden Sie auf den
Referenzseiten.
[Aufnahme
Start/Stop] Taste
[Aufnahme
Start/Stop]
Taste
16
Überblick über den Camcorder
1/50
[220Min]0:00:00STBY
+0.3
01/JAN/2013 00:00
99991 Sec/ 24 Hr
• Dieser Camcorder verfügt über
einen Aufnahmemodus für Film- und
Fotoaufnahmen. Sie können im selben
Modus Filme oder Fotos aufnehmen, ohne
zwischen Modi wechseln zu müssen.
• Die Bildschirmanzeigen beziehen sich auf die
Kapazität einer 16GB SDHC-Speicherkarte.
• Funktionen, die mit gekennzeichnet sind,
werden nicht übernommen, wenn der
Camcorder aus- und wieder eingeschaltet wird.
• Im Zuge der kontinuierlichen
Produktweiterentwicklung behält sich Samsung
eine Änderung der Anzeigeoptionen und ihrer
Reihenfolge ohne vorherige Ankündigung vor.
• Die Gesamtanzahl der Fotos, die aufgenommen
werden können, richtet sich nach dem
verfügbaren Platz auf dem Speichermedium.
• Die Anzahl der aufnehmbaren Fotos auf dem
Bildschirm beträgt maximal 9.999.
Auf dem LCD-Bildschirm links
Anzeige Bedeutung
/
Aufnahmemodus (Video/Foto)
STBY
/
/ /
Betriebsstatus (Standby/Auf-
nahme/Pause/Foto Aufnahme)
0:00:00 [220Min]
Zeitzähler (Videoaufnahmezeit
verbleibende Aufnahmezeit)
/
iSCENE / Smart Auto
Time Lapse REC
(Zeitraffer-AUFN)
My Clip
9999
Bildzähler (aktuelles Bild / Gesamt-
zahl der möglichen Fotoaufnahmen)
White Balance (Weißabgleich)
Manual focus (Manuell. Fokus)
1/50
C.Nite (Nachtm)
+0.3
EV (BW) (Exposure Value (Belich-
tungswert))
Zoom (optical zoom/intelli zoom/
digital zoom (Opt.Zoom/Intelli-
Zoom/Digit.Zoom)
Digital Special Effect
(Digitaler Spezialeffekt)
01/JAN/2013 00:00
Date/Time Display (Dat/Uhrzeit)
Auf dem LCD-Bildschirm rechts
Anzeige Bedeutung
Speichermedium (Speicherkarte)
Akkuinformationen.
(verbleibender Akkuladestand/Zeit)
,
Fotoauflösung, Videoauflösung
Anti-Shake(HDIS) (Bildstab(HDIS))
Back light (Gegenl.ausgl)
Continuous shot (Einzelbildserie)
Face Detection (Gesichtserkennung)
BESTIMMUNG DER BILDSCHIRMANZEIGEN
Die verfügbaren Funktionen hängen von dem ausgewählten Betriebsmodus ab und es erscheinen je nach vorgenommenen Einstellungen
verschiedene Anzeigen.
• Diese Bildschirmanzeige (OSD) erscheint nur im Modus Aufnahme ( ).
• Drücken Sie die Taste [MODE], um den Modus Aufnahme (
) zu wählen.
Seite 26
Video und Fotoaufnahmemodus
17
Überblick über den Camcorder
• Diese Bildschirmanzeige (OSD) erscheint nur im Modus Videowiedergabe ( ).
• Drücken Sie die Taste [MODE], um den Modus Wiedergabe (
) zu wählen.
Seite 26
Modus Videowiedergabe: Miniaturansicht
Modus Videowiedergabe: Einzelansicht
0:00:00/0:00:55
100-0001
Thumbnail View
LCD-Bildschirm oben
Anzeige Bedeutung
Modus Videowiedergabe
/ / /
Play/Pause
(Wiedergabe/Pause/Suchlauf)
0:00:00/0:00:55
Wiedergabezeit
(verstrichene Zeit/Aufnahmezeit)
Speichermedium (Speicherkarte)
Akkuinformationen.
(verbleibender Akkuladestand/Zeit)
PlayOption (Wiedergabeoption)
Videoauflösung
Anzeige Bedeutung
My Clip
Share Mark (Freigabe Markierung)
Schutz
Shortcut-Menü
LCD-Bildschirm unten
Anzeige Bedeutung
Tastenhilfe
100-0001
Dateiname (Dateinummer)
Normal
1/10
Photo Move Play
0:00:55
LCD-Bildschirm oben
Anzeige Bedeutung
Modus Videowiedergabe
Speichermedium (Speicherkarte)
Akkuinformationen.
(verbleibender Akkuladestand/Zeit)
LCD-Bildschirm unten
Anzeige Bedeutung
Tastenhilfe
Mitte des LCD-Bildschirms
Anzeige Bedeutung
0:00:55
Aufnahmezeit
1/10
Aktuelles Bild / Gesamtzahl der
möglichen Fotoaufnahmen
Schutz
Share Mark (Freigabe Markierung)
My Clip
File Error (Dateifehler)
Bildlaufleiste
18
Überblick über den Camcorder
• Diese Bildschirmanzeige (OSD) erscheint nur im Modus Fotowiedergabe ( ).
• Drücken Sie die Taste [MODE], um den Modus Wiedergabe (
) zu wählen.
Seite 26
Fotowiedergabemodus: Miniaturansicht
Fotowiedergabemodus: Einzelansicht
1/10
100-0001
Thumbnail View
LCD-Bildschirm oben
Anzeige Bedeutung
Fotowiedergabemodus
Diashow
1/10
Aktuelles Bild / Gesamtzahl der
möglichen Fotoaufnahmen
Speichermedium (Speicherkarte)
Akkuinformationen.
(verbleibender Akkuladestand/Zeit)
Fotoauflösung
Anzeige Bedeutung
Schutz
Shortcut-Menü
LCD-Bildschirm unten
Anzeige Bedeutung
Tastenhilfe
100-0001
Dateiname (Dateinummer)
Normal
1/10
Move
Movie
Play
LCD-Bildschirm oben
Anzeige Bedeutung
Fotowiedergabemodus
Speichermedium (Speicherkarte)
Akkuinformationen.
(verbleibender Akkuladestand/Zeit)
LCD-Bildschirm unten
Anzeige Bedeutung
Tastenhilfe
Mitte des LCD-Bildschirms
Anzeige Bedeutung
1/10
Aktuelles Bild / Gesamtzahl der
möglichen Fotoaufnahmen
Schutz
File Error (Dateifehler)
Bildlaufleiste
19
Den Akku einsetzen
Setzen Sie den Akku ein, bis er hörbar einrastet.
• Achten Sie darauf, dass das SAMSUNG-Logo nach oben zeigt
und der Camcorder sich in der Position befindet, die in der
Abbildung dargestellt ist.
Erste Schritte
Den Akku entnehmen
1
Den [(Batterie auswerfen BATT.)] Schalter vorsichtig in die auf
der Abbildung dargestellte Richtung schieben.
2
Drücken Sie den Akku nach unten, heben und ziehen Sie ihn
in der angezeigten Richtung heraus, wie in der Abbildung
dargestellt.
[(Batterie auswerfen BATT.)]
schalter
• Verwenden Sie nur von Samsung empfohlene Akkus. Verwenden Sie keine Akkus von anderen Herstellern. Andernfalls besteht Überhitzungs-, Feuer- und
Explosionsgefahr.
• Samsung haftet nicht für Probleme, die durch die Verwendung falscher Akkus entstehen.
• Lagern Sie den Akku getrennt vom Gerät, nachdem Sie es aufgeladen haben.
• Es wird empfohlen, einen oder mehrere zusätzliche Akkus bereitzuhalten, um einen durchgängigen Betrieb des Memory Camcorders zu gewährleisten.
AKKU EINSETZEN/ENTNEHMEN
20
Erste Schritte
AKKU LADEN
Der Akku kann über das USB-Kabel und das Netzteil aufgeladen
werden.
Sicherstellen, dass das mitgelieferte USB-Kabel oder Netzgerät zum
Aufladen des Akkus verwendet wird. Wenn ein anderes Netzteil für
den Camcorder verwendet wird, kann dieser eventuell nicht fehler-
frei funktionieren oder nicht aufgeladen werden. Die Verwendung
anderer Netzteile kann ebenfalls zu einem Brand oder Stromschlä-
gen führen.
1
Legen Sie den Akku in den Camcorder ein.
Seite 19
2
Öffnen Sie die Anschlussabdeckung des Geräts.
3
Laden Sie den Akku mit dem Netzteil oder einem USB-Kabel
auf.
•
Die Ladekontrollleuchte (CHG) leuchtet auf und das Aufladen
beginnt. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet
die Ladekontrollleuchte (CHG) grün auf.
Seite 21
• Das Aufladen des Akkus bei niedrigen Temperaturen dauert
möglicherweise länger oder kann möglicherweise nicht vollständig
erfolgen (die grüne Kontrollleuchte leuchtet nicht auf).
• Vor dem Anschließen des Netzteils an den Camcorder sicherstellen,
dass sich auf dem Netzstecker bzw. in der Steckdose keine
Fremdkörper befinden.
• Wenn Sie das Netzteil verwenden, stecken Sie es vollständig in die
Steckdose. Wenn beim Betrieb des Camcorders Fehlfunktionen
auftreten, sofort das Netzteil aus der Steckdose ziehen.
• Das Netzteil nicht an schlecht zugänglichen Stellen, wie z. B.
zwischen einer Wand und einem Möbelstück verwenden.
• Stellen Sie vor dem Ziehen des Netzteils sicher, dass der Camcorder
ausgeschaltet ist.
• Wenn für Innenaufnahmen eine Steckdose zur Verfügung steht wird
empfohlen, anstelle des Akkus das Netzteil zu verwenden.
• Es wird empfohlen, den Akku bei einer Umgebungstemperatur von
10°C ~ 30°C aufzuladen.
• Wird der Camcorder eingeschaltet, wird die Batterie auch weiterhin
aufgeladen, die Ladezeit verlängert sich jedoch. Es wird empfohlen, den
Camcorder während des Ladevorgangs nicht einzuschalten.
• Die Ladezeit kann vom Typ des USB-Hosts (PC) abhängig sein. Den
Camcorder über das Netzteil oder den Akku mit Strom versorgen.
• Wenn Sie den Camcorder während der Akkuaufladung benutzen, kann
der Aufladevorgang möglicherweise länger dauern.
• In einigen Ländern kann die Verwendung eines Adapters erforderlich
sein. Ein solcher kann im Bedarfsfall bei Ihrem Händler erworben werden.
Aufladen des Akkus mit dem Netzteil
CARD
Aufladen des Akkus über den PC
CARD
21
Erste Schritte
BATTERIESTATUS PRÜFEN
Sie können den Ladestatus und die verbleibende Batteriekapazität
überprüfen.
Den Aufladestatus überprüfen
Die Farbe der Ladekontrollleuchte weist auf die Energie oder den
Aufladestatus hin.
Ladekontrollleuchte (CHG)
Ladezustand
Aufladung
Vollständig
aufgeladen
Fehler
Anzeige
(Orange)
(Grün)
(Oranges Blinken))
Akkuladestandanzeige
Die Akkuladestandanzeige gibt Auskunft über die verbleibende
Leistung des Akkus.
Akkuladestan-
danzeige
Ladezustand
Ladezu-
stand
Vollständig aufgeladen -
75%~50% -
50%~25% -
25%~5% -
weniger als 5% -
Fast leer (Anzeige blinkt): Das Gerät wird nach 3
Minuten automatisch abgeschaltet.
Den Akku so schnell wie möglich auswechseln.
-
- Das Gerät wird nach 3 Sekunden abgeschaltet.
Low
battery
(Akku
schwach)
Die oben angeführten Werte gelten bei einem vollständig aufgeladenen
Akku bei Normaltemperatur. Eine geringe Umgebungstemperatur kann
die Verwendungszeit beeinträchtigen.
CARD
[220Min]STBY
9999
32
Eine Aufnahme vorbereiten
Handhabung von Speicherkarten
• Beschädigte Daten können möglicherweise nicht wiederhergestellt werden.
Es wird empfohlen, wichtige Daten zusätzlich auf der Festplatte eines PCs
zu sichern.
• Wird das Gerät ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen, während
sie formatiert wird oder auf ihr gespeicherte Daten gelöscht, aufgenommen
oder wiedergegeben werden, kann dies zum Verlust der Daten führen.
• Wenn Sie die auf der Speicherkarte abgelegten Dateien bzw. Ordner über
einen PC umbenennen, werden diese möglicherweise nicht vom Camcorder
erkannt.
• Die Speicherkarte unterstützt nicht alle Datenwiederherstellungsmethoden.
Deshalb muss darauf geachtet werden, die Speicherkarte während der
Aufnahme nicht zu beschädigen.
• Sicherstellen, dass die Speicherkarte auf diesem Gerät formatiert wurde.
Wenn die Speicherkarte über einen PC oder ein anderes Gerät formatiert
wurde, kann deren Verwendung mit diesem Gerät bei der Aufnahme
und/oder Wiedergabe zu Problemen führen. Samsung übernimmt keine
Haftung für die Beschädigung von aufgenommenen Inhalten, die durch eine
Nichtbefolgung der oben aufgeführten Anweisungen entstanden sind.
• Neu gekaufte Speicherkarten, Speicherkarten mit Daten die von diesem
Gerät nicht erkannt werden und Karten mit von anderen Geräten
gespeicherten Daten müssen formatiert werden. Denken Sie daran, dass
durch die Formatierung sämtliche Daten auf der Speicherkarte gelöscht
werden und die Daten nicht wiederhergestellt werden können.
• Eine Speicherkarte hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn Sie keine
neuen Daten mehr speichern können, müssen Sie eine neue Speicherkarte
erwerben.
• Eine Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionselement. Verbiegen Sie
die Speicherkarte daher nicht, lassen Sie sie nicht fallen und setzen Sie sie
keiner starken Stoßeinwirkung aus.
• Achten Sie darauf, dass die Anschlusskontakte der Speicherkarte nicht
verschmutzt sind. Verwenden Sie zum Reinigen der Anschlusskontakte ein
trockenes, weiches Tuch.
• Befestigen Sie an der Karte nichts außer einem entsprechenden Etiketten-
Aufkleber.
• Verwenden Sie keine beschädigte Speicherkarte.
• Bewahren Sie die Speicherkarte für Kinder unzugänglich auf, um ein
versehentliches Verschlucken zu verhindern.
• Samsung haftet nicht für Datenverlust, der durch falsche
Verwendung entsteht (einschließlich aller PC-Viren).
• Wir empfehlen die Verwendung einer Speicherkartenbox, um
Datenverlust aufgrund von Bewegung und statischer Elektrizität zu
vermeiden.
• Nach längerer Verwendung kann sich die Speicherkarte erwärmen.
Das ist normal und keine Fehlfunktion.
Um Ihnen eine größere Auswahl an Karten zu
ermöglichen, unterstützt dieses Gerät SD, SDHC und
SDXC Karten!
Die Geschwindigkeit der Datenspeicherung ist von Hersteller und
System des Produkts abhängig.
• SLC(Single Level Cell)-System:
Schnellere Schreibgeschwindigkeit.
• MLC(Multi Level Cell)-System:
Nur niedrigere Schreibgeschwindigkeit wird unterstützt.
Um bessere Ergebnisse zu erhalten, empfehlen wir die
Verwendung einer Speicherkarte, die eine schnellere
Schreibgeschwindigkeit unterstützt. Die Verwendung einer
Speicherkarte mit niedriger Schreibgeschwindigkeit für eine
Videoaufnahme kann zu Problemen bei der Speicherung des
Videos auf der Speicherkarte führen.
Zudem sind Datenverluste während der Videoaufnahme nicht
auszuschließen. Um Datenverluste zu vermeiden, zeigt der
Camcorder beim Speichern des Videos auf der Speicherkarte
folgende Warnung an:
Low speed card. Please record at a lower resolution.
(Langsame Karte. Bitte mit einer niedrigeren Auflösung
aufnehmen.)
Wenn Sie eine Speicherkarte mit niedriger
Schreibgeschwindigkeit verwenden, können die Auflösung und
die Qualität der Aufnahme geringer sein als eingestellt wurde.
Seite 53
Allerdings wird umso mehr Speicherplatz benötigt, je höher die
Auflösung und die Qualität der Aufnahmen sind.
33
Eine Aufnahme vorbereiten
AUFNAHMEZEIT UND SPEICHERKAPAZITÄT
Verfügbare Aufnahmezeit für Videos
Auflösung
Kapazität
1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB
64GB
1280X720/25p
13 27 55 110 220 440 890
720X576/50p (16:9)
13 27 55 110 220 440 890
720X576/50p (4:3)
13 27 55 110 220 440 890
(Einheit: Ungefähre Aufnahmezeit in Minuten)
Verfügbare Anzahl an Fotoaufnahmen
Auflösung
Kapazität
1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB
64GB
1696x954 (16:9)
1,650 3,290 6,630 9,999 9,999 9,999 9,999
1280x720 (16:9)
2,270 4,550 9,160 9,999 9,999 9,999 9,999
1600x1200 (4:3)
1,520 3,030 6,110 9,999 9,999 9,999 9,999
800x600 (4:3)
2,990 5,970 9,999 9,999 9,999 9,999 9,999
(Einheit: Ungefähre Anzahl der Bilder)
1GB
1,000,000,000 bytes : die tatsächliche, formatierte
Kapazität kann geringer sein, da die interne Firmware einen Teil
des Speichers verwendet.
• Die in der Tabelle dargestellten Zahlen können abhängig von den
tatsächlichen Aufnahmebedingungen und vom Motiv unterschiedlich
ausfallen.
• Je höher die Qualität und die Auflösung ist, desto mehr Speicherplatz
wird benötigt.
• Durch eine niedrigere Auflösung und Qualität wird die benötigte
Aufnahmezeit verringert. Doch könnte auch die Bildqualität
verschlechtert werden.
• Die Bit-Rate wird automatisch an die Bildaufnahme angepasst. Die
Aufnahmezeit kann entsprechend unterschiedlich sein.
• Speicherkarten, die größer als 64GB sind, funktionieren
möglicherweise nicht richtig.
• Die Aufnahmelänge einer Zeitrafferaufnahme kann abhängig von der
Einstellung unterschiedlich sein.
• Die zum Speichern der Videos verwendete Speicherkarte kann nicht
beschreibbare Bereiche verursachen, wodurch sich die Aufnahmezeit
und der freie Speicherplatz möglicherweise verringern.
• Die maximale ununterbrochene Aufnahmezeit liegt unter 20 Minuten.
Die maximal Größe einer Videodatei beträgt 1,8GB. Wenn die
Videoaufnahmedauer über 20 Minuten liegt oder die Größe einer
Videodatei 1,8GB übersteigt, wird automatisch eine neue Videodatei
angelegt.
• Die maximale Anzahl aufnehmbarer Fotos und Videos beträgt 9,999.
• Die mit einem
markierten Auflösungen sind die Auflösungen für
Fotos die aufgenommen werden, wenn die Videoauflösung auf
720X576/50p (4:3) eingestellt ist.
34
Eine Aufnahme vorbereiten
BEFESTIGEN SIE DIE HALTESCHLAUFE
Stellen Sie die Länge der Halteschlaufe so ein, dass Sie den Memory
Camcorder beim Drücken der [Aufnahme Start/Stop] mit dem
Daumen fest im Griff haben.
Wenn die Handschlaufe zu eng eingestellt ist und die Hand mit zu hoher
Kraft in die Handschlaufe eingeführt wird, kann die Halterung der Hand-
schlaufe des Camcorders beschädigt werden.
LCD-BILDSCHIRM EINSTELLEN
Mit dem großen LCD-Bildschirm Ihres Camcorders können Bilder in
höchster Qualität betrachtet werden.
1
Öffnen Sie mit Ihren Fingern den LCD-Bildschirm.
•
Der Bildschirm wird um 90° geöffnet.
2
Drehen Sie den LCD-Bildschirm in Richtung des Objektivs.
•
Sie können ihn bis zu einem 180° Winkel in Richtung des
Objektivs und bis zu einem 90° Winkel nach hinten drehen.
Um Aufnahmen besser betrachten zu können, drehen Sie den
Bildschirm um 180° in Richtung des Objektivs, und drehen
Sie ihn dann wieder zurück.
Eine übermäßige Drehung kann die Verbindung zwischen Bildschirm
und Camcorder beschädigen.
• Wenn der LCD-Bildschirm um 150°~180° in Richtung Objektiv
gedreht wird, werden die linke und die rechte Seite des Gegenstands
spiegelverkehrt – wie beim Blick in einen Spiegel – dargestellt.
• Reinigen Sie Fingerabdrücke oder Staub auf dem Bildschirm mit
einem weichen Tuch.
• Um die Helligkeit des LCD-Bildschirms anzupassen, bitte auf Seite
77 nachschlagen.
1 2
35
Grundlegende Aufnahmetechniken
VIDEOS AUFNEHMEN
Stellen Sie vor der Aufnahme die gewünschte Auflösung ein.
Seite 53
• Setzen Sie eine Speicherkarte ein.
Seite 30
• Die Objektivabdeckung mit Hilfe der [Öffnungs-/Verschlussschalter]
Taste öffnen.
Seite 15
• Die [Ein/Aus ( )] Taste drücken, um den Camcorder
einzuschalten.
• Wählen Sie den Videoaufnahmemodus (
) durch
Betäigung der Taste [MODE].
Seite 26
Dieser Camcorder verfügt über zwei [Aufnahme Start/Stop]-Taste.
Eine befindet sich auf der Rückseite des Camcorders, die andere auf
dem LCD-Monitor. Wählen Sie die richtige aus.
1
Einen aufzunehmenden
Gegenstand erfassen.
•
Stellen Sie den LCD-Bildschirm
auf den besten Winkel für die
Aufnahme ein.
•
Verwenden Sie den [Zoom]
-Hebel oder die [Zoom] Taste um die Größe des Motivs
anzupassen.
Seite 40
2
Drücken Sie die [Aufnahme Start/Stop]-Taste.
•
Das Aufnahmesymbol (
) erscheint und die Aufnahme
beginnt.
3
Um die Aufnahme zu stoppen, drücken Sie die
[Aufnahme Start/Stop]-Taste erneut.
• Wenn die Stromversorgung unterbrochen wird oder ein Fehler
während der Aufnahme auftritt, können die Videos möglicherweise
nicht aufgenommen/bearbeitet werden.
• Samsung übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund
einer Betriebsstörung der normalen Aufnahme oder Wiedergabe
entsteht, die auf einen Speicherkartenfehler zurückzuführen ist.
• Beachten Sie, dass beschädigte Daten nicht wiederhergestellt
werden können.
• Während des Zugriffs auf das Speichermedium darf der Camcorder
nicht ausgeschaltet und die Speicherkarte nicht entfernt werden.
Andernfalls können das Speichermedium oder die Daten auf dem
Speichermedium beschädigt werden.
[220Min]0:00:00
0005
36
Grundlegende Aufnahmetechniken
• Informationen zu den Bildschirmanzeigen, siehe Seiten 16~18
• Informationen zur ungefähren Aufnahmezeit finden, siehe Seite 33.
• Entfernen Sie nach dem Aufnehmen den Akku, um unnötigen
Akkuverbrauch zu vermeiden.
• Verschiedene verfügbare Funktionen bei der Aufnahme von Videos,
siehe
Seiten 52~66.
• Während der Aufnahme stehen einige Bedienfunktionen nicht zur
Verfügung. (Taste [MODE], Taste [MENU], usw.)
• Der Ton wird über das integrierte Stereomikrofon auf der Vorderseite
des Camcorders aufgezeichnet. Achten Sie darauf, dass das
Mikrofon nicht verdeckt ist.
• Überprüfen Sie vor der Aufnahme eines wichtigen Videos, dass die
Funktionen zur Audio- und Videoaufnahme einwandfrei funktionieren.
• Die Helligkeit des LCD-Bildschirms kann in den Menüoptionen
eingestellt werden. Das Einstellen des LCD-Bildschirms hat keinen
Einfluss auf die aufgenommenen Bilder.
Seite 77
• Sie können keine Aufnahmen auf eine verriegelte Speicherkarte
aufzeichnen. Es erscheint eine Nachricht, dass die Aufnahme
aufgrund der Verriegelung nicht möglich ist.
• Das Aufnehmen in stiller Umgebung vergrößert die Empfindlichkeit
des Mikrofons, wodurch störende Umweltgeräusche aufgenommen
werden können. Die erhöhte Empfindlichkeit des Mikrofons kann
zur Aufnahme der Zoom-Geräusche beim Zoomen (Geräusche der
Zoom-Mechanik usw.) führen.
• Wenn in Innenräumen oder an dunklen Orten aufgenommen wird,
wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch eingestellt. Es kann
zu Interferenzeffekten auf Bildern führen oder an dunklen Orten
aufgenommene Bilder werden nicht korrekt wiedergegeben. Für
Nachtaufnahmen empfehlen wird die Verwendung von geeigneten
Geräten, wie Infrarotgeräte.
• Ein Bild kann verwackeln, wenn die Anti-Shake(HDIS) (Bildstab(HDIS))
nicht eingeschaltet und das Gerät nicht an einem Stativ befestigt
ist oder auf einer stabilen Unterlage liegt. Die Anti-Shake(HDIS)
(Bildstab(HDIS)) ausschalten, wenn das Gerät auf einem Stativ
befestigt ist.
AUFNAHME UNTERBRECHEN/FORTSETZEN
Der Camcorder ermöglicht es, eine Videoaufnahme vorübergehend
zu unterbrechen. Mit dieser Funktion können einzelne Szenen in
Form eines einzigen Video aufgezeichnet werden.
1
Drücken Sie die [Aufnahme Start/
Stop]-Taste.
•
Das Aufnahmesymbol (
)
erscheint und die Aufnahme
beginnt.
2
Drücken Sie die [Aufnahme
Pause/Fortfahren (
)]-Taste.
•
Die Aufnahme wird unterbrochen, und die Anzeige ( )
erscheint.
•
Drücken Sie die Taste [Aufnahme Pause/Fortfahren ( )]
erneut, um mit der Aufnahme fortzufahren.
• Wenn Sie während des Pausenmodus Ihrer Camcorder über einen
USB an den PC anschliessen, erfolgt die Verbindung mit dem PC
nachdem die Datei die während der Pause aufgenommen werden,
gespeichert werden.
• Wenn die Speicherkarte entfernt wird während sich der Camcorder
im Pause-Modus befindet, schaltet sich der Camcorder ab und die
aufgenommenen Videobilder werden nicht gespeichert.
[220Min]0:01:24
0005
Resume
Stop
37
Grundlegende Aufnahmetechniken
MARKIEREN UND FESTHALTEN VON
HÖHEPUNKTEN WÄHEND DER AUFNAHME
(MY CLIP FUNKTION)
Was ist die My Clip Funktion? Mit der My Clip Funktion können Sie während
der Aufnahme Szenen markieren und die als ‘My Clip’ (
) in einer längeren
Videoaufnahme markierten Szenen zusammengefasst wiedergeben lassen.
Der Camcorder kann während der Markierung der Szenen ebenfalls Fotos
aufnehmen.
Die My Clip Funktion kann durch Drücken der [PHOTO] Taste eingeschaltet werden.
1
Drücken Sie die [Aufnahme Start/Stop]-Taste.
•
Das Aufnahmesymbol (
) erscheint und die Aufnahme beginnt.
2
Drücken Sie bei jedem Höhepunkt
während der Aufnahme auf die
[PHOTO] Taste.
•
Der Camcorder markiert die
Szenen als My Clip (
) und
nimmt gleichzeitig Fotos auf.
3
Um die Aufnahme zu stoppen, drücken Sie die
[Aufnahme Start/Stop]-Taste erneut.
Verstehen der My Clip Funktion.
Während
einer Video
Aufnahme
Die aufgenommenen Fotos werden in der Miniaturansicht gespeichert.
Sie können die mit ‘My Clip’ ( ) markierten Szenen eines
Videos extrahieren und wiedergeben.
Seite 45
• Mit dem Camcorder können bis zu 5 Szenen in einem Video mit
‘My Clip’ markiert und bis zu 5 Fotos während der Videoaufnahme
gemacht werden.
• Beim Drücken der [PHOTO] Taste wird während der Aufnahme der
Abschnitt 3 Sekunden vor und 5 Sekunden nach Betätigung der
Taste markiert.
• Fotos werden in der Auflösung der Videoaufnahme aufgenommen.
• Bei Zeitrafferaufnahmen steht die My Clip Funktion nicht zu Verfügung.
• Sie können ebenfalls bei der Wiedergabe von Videos beliebige
Szenen mit Hilfe der [PHOTO] Taste markieren.
Seite 46
• Die aufgenommenen Fotos werden nicht aufgezeichnet, wenn
während der Videoaufnahme ein Fehler auftritt oder der Camcorder
die Aufnahme nicht erfolgreich abschließt.
[220Min]
0005
38
Grundlegende Aufnahmetechniken
FOTOS AUFNEHMEN
Stellen Sie vor der Aufnahme die gewünschte Auflösung ein.
Seite 54
• Setzen Sie eine Speicherkarte ein.
Seite 30
• Die Objektivabdeckung mit Hilfe der [Öffnungs-/Verschlussschalter]
Taste öffnen.
Seite 15
• Die [Ein/Aus ( )] Taste drücken, um den Camcorder
einzuschalten.
• Wählen Sie den Videoaufnahmemodus (
) durch
Betäigung der Taste [MODE].
Seite 26
1
Einen aufzunehmenden Gegenstand erfassen.
•
Stellen Sie den LCD-Bildschirm auf den besten Winkel für die
Aufnahme ein.
•
Verwenden Sie den [Zoom] Hebel oder die [Zoom] Taste um
die Größe des Motivs anzupassen.
Seite 40
2
Stellen Sie das Motiv im Zentrum
des LCD-Monitors ein.
3
Drücken Sie die Taste [PHOTO]
fest.
•
Der Foto-Klickton ist zu hören.
(Wenn Shutter Sound: On (Foto-Klickton: Ein) ein gestellt ist.)
•
Um mit der Aufnahme fortzufahren, warten Sie, bis
das aktuelle Foto vollständig auf dem Speichermedium
gespeichert wurde.
Schalten Sie den Camcorder während der Aufnahme von Fotos
nicht aus und entfernen Sie die Speicherkarte nicht, da dadurch das
Speichermedium oder Daten beschädigt werden könnten.
• Dieser Camcorder verfügt über einen Aufnahmemodus für Film-
und Fotoaufnahmen. Sie können im selben Modus Filme oder
Fotos aufnehmen, ohne zwischen Modi wechseln zu müssen.
• Die Anzahl der aufnehmbaren Fotos hängt von
Aufnahmebedingungen und Auflösung der Fotos ab.
Seite 33
• Während der Aufnahme von Fotos erfolgt keine Audioaufnahme.
• Informationen zu den Bildschirmanzeigen finden Sie auf den Seiten
16~18.
• Die Helligkeit des LCD-Bildschirms kann in den Menüoptionen
eingestellt werden. Das Einstellen des LCD-Bildschirms hat keinen
Einfluss auf die aufgenommenen Bilder.
Seite 77
• Für Informationen zu verschiedenen Funktionen, die während der
Aufnahme zur Verfügung stehen, siehe Seiten 52~66.
• Fotodateien sind konform mit dem Standard DCF(Design rule for
Camera File), der von der JEITA(Japan Electronics and Information
Technology Industries Association) festgelegt wurde.
41
Grundlegende Aufnahmetechniken
DRUCKTASTE GEGENLICHTAUSGLEICH
VERWENDEN
Wenn ein Gegenstand von hinten beleuchtet wird, kompensiert
diese Funktion den Lichteinfall, damit der Gegenstand nicht zu
dunkel erscheint.
Drücken Sie die [Gegenl.ausgl ( )] Taste, um den Gegenlicht-
Modus ein- oder auszuschalten.
Von hinten einfallendes Licht beeinflusst die Aufnahme,
wenn der Gegenstand dunkler ist, als der Hintergrund:
• Das Objekt befindet sich vor einem Fenster.
• Das Objekt wird im Schnee gefilmt.
• Das Objekt wird im Freien gefilmt, der Hintergrund ist bewölkt.
• Die Lichtquelle ist zu hell.
• Eine Person trägt helle bzw. weiße Kleidung oder glänzende
Schuhe vor einem hellen Hintergrund.
• Das Gesicht einer Person ist zu dunkel, um seine/ihre
Gesichtszüge zu erkennen.
<Gegenlicht Aus> <Gegenlicht Ein>
48
Grundlegende Wiedergabetechniken
WÄHREND DER WIEDERGABE ZOOMEN
Sie können ein wiedergegebenes Bild vergrößern.
1
Wählen Sie das Foto aus, das Sie
vergrößern möchten.
Seite 47
2
Regeln Sie die Vergrößerung mit
der Taste [Steuertaste (OK)].
•
Auf dem Bildschirm erscheint
ein Rahmen und das Bild wird
von der Mitte ausgehend vergrößert.
•
Sie können von x 1,3 bis x 2,0 zoomen.
3
Drücken Sie die Taste [Steuertaste
(Oben/Unten/Links/Rechts)] um
den Bereich auszuwählen, der sich
in der Bildschirmmitte befinden soll.
4
Verwenden Sie zum Abbrechen
den [Zoom] Regler.
• Fotos, die mit anderen Geräten aufgenommen oder auf einem
Computer bearbeitet wurden, können nicht vergrößert werden.
• Solange der Zoom für die Wiedergabe verwendet wird, können keine
anderen Bilder ausgewählt werden.
1/10
100-0001
Thumbnail View
1/10
100-0001
Exit
x1.5
51
Menüoptionen verwenden
Menüoptionen einstellen
Option
Aufnahmemodus
(
)
Wiedergabemodus
(Miniaturindexansicht)
Wiedergabemodus
(Nur Vollbildanzeige)
Standardwert Seite
Video Foto Video Foto
Storage Info (Speich.info)
- 75
File No. (Datei-Nr)
Series (Fortl.) 75
Date/Time Set (Dat/Zeiteinst)
- 76
Date/Time Display (Dat/Uhrzeit)
Off (Aus)
76
LCD Brightness (LCD-Helligk)
Normal
77
Auto LCD Off
(Aut.LCD-Absch.)
On
(Ein)
77
Beep Sound (Signalton)
On
(Ein)
78
Shutter Sound (Foto-Klickton)
On
(Ein)
78
Auto Power Off (autom.Ausschalt)
5 Min 79
PC Software
On
(Ein)
79
Format (Format.)
- 80
Default Set (Standardeinst)
-
80
Language
English 80
Open source licences
(Open-Source-Lizenzen)
-
80
• Optionen und Standardwerte können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
• Bestimmte Funktionen können nicht gleichzeitig im Menü aktiviert werden. Die grauen Menüpunkte können nicht ausgewählt werden.
• Funktion und Einstellung sind identisch zur Miniaturindexansicht und zum Vollbildmodus, aber Untermenüoptionen können unterschiedlich sein.
• Die mit
markierten Elemente sind nur verfügbar, wenn der Camcorder über den Akku mit Strom versorgt wird.
: Möglich
: Nicht möglich
52
iSCENE
Dieser Camcorder stellt die Belichtungszeit und die Blende
entsprechend der Helligkeit des Objekts ein und erzeugt so ein
optimales Aufnahmeergebnis.
Wählen Sie den Videoaufnahmemodus ( ) durch Betäigung
der Taste [MODE].
Seite 26
1
Drücken Sie die [MENU] Taste
[Steuertaste (Links/Rechts)]
iSCENE.
2
Wählen Sie das gewünschte
Untermenü und die Menüoption mit
der [Steuertaste (Oben/Unten)],
und drücken Sie die Taste [Steuertaste (OK)].
3
Drücken Sie die Taste [MENU], um das Menü zu verlassen.
Mit Hilfe des Shortcut Menüs kann ebenfalls iSCENE eingestellt werden.
Seite 27
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen
Untermenüpunkte
Komponente Bedeutung
Bild-
schirman-
zeige
Auto
Nutzen Sie diese Einstellung für normale
Aufnahmebedingungen. Der Camcorder
stellt automatisch den Blendenwert
und die Verschlusszeit für eine optimale
Aufnahme ein.
-
Sports (Sport)
Für die Aufnahme von Objekten, die
sich schnell bewegen, wie z. B. beim
Golf oder Tennis.
Portrait (Porträt)
Verwenden Sie diese Einstellung bei der
Aufnahme von Porträtbildern, um den
natürlichen Hautton einzufangen.
Spotlight
Für die Aufnahme von Objekten unter
starker Lichtbestrahlung. Zum Beispiel
Bühnenscheinwerfer in einem Theater.
Beach & Snow
(Strand und
Schnee)
Bei starkem Sonnenlicht oder Reflexionen
verwenden. Beispiel: Am Strand oder auf
einem Schneefeld.
Food (Stillleben)
Für Großaufnahmen von Motiven mit
hoher Farbsättigung.
Waterfall
(Wasserfall)
Für Aufnahmen von Wasserfällen oder
Brunnen.
[220Min]STBY
Exit
iSCENE
Sports
Portrait
Auto
89
Benutzung mit einem Windows-Computer
Schritt 5: Video-/Fotoaufnahmen online hochladen
Teilen Sie Ihre Inhalte mit dem Rest der Welt und laden Sie Fotos
und Videos mit einem Klick auf eine Webseite hoch.
1
Wählen Sie die Videos oder Fotos Ihrer Wahl.
2
Klicken Sie auf Teilen ( ) im Browser.
• Die ausgewählte Datei erscheint in dem Fenster für das
Hochladen.
3
Klicken Sie auf die Webseite, auf die Sie die Dateien hochladen
möchten.
•
Für das Site Management kann zwischen YouTube, twitter,
Flickr, Facebook, Picasa, Email ausgewählt werden.
4
Klicken Sie auf Upload, um mit dem Hochladen zu beginnen.
• Es erscheint entweder ein Pop-up-Fenster, um den
Webbrowser mit der gewählten Webseite zu öffnen oder mit
der Aufforderung, die ID und das Passwort einzugeben.
5
Geben Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort ein.
• Abhängig von Ihrer Internetumgebung kann es vorkommen,
dass Ihr Zugriff auf die Inhalte der Webseite nur beschränkt
möglich ist.
Die für das Hochladen von Videos zur Verfügung stehende Kapazität
und Zeit kann je nach den Bestimmungen der Webseite variieren.
89


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Samsung HMX-F91 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Samsung HMX-F91 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 7,87 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Samsung HMX-F91

Samsung HMX-F91 User Manual - English - 110 pages

Samsung HMX-F91 User Manual - Dutch - 110 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info