•Met de knop [MODE] kunt u overschakelen naar de weergavemodus.
•De opgenomen video’s of foto’s worden weergegeven als miniaturenindex en het als laatste gemaakte bestand wordt gemarkeerd
weergegeven in de indexweergave voor miniaturen.
•De camcorder selecteert de opties voor miniatuurweergave op basis van de als laatste gebruikte standby-stand. U kunt echter de
weergaveopties voor de miniatuurweergave van foto’s of video’s selecteren met behulp van de [Zoom]-hendel.
Informatie over het wijzigen van de gebruiksmodus
U kunt eenvoudig de afspeelmodus wijzigen door gebruik te maken van de knoppen, zoals aangegeven in de volgende afbeeldingen:
Normal
1/10
MovePlay
Movie
Normal
1/10
PhotoMovePlay
0:00:55
<Film afspelen>
<Foto afspelen>
<Naar de standby-stand gaan na
het opnemen van een video>
<Naar de standby-stand gaan na
het maken van een foto>
[220Min]
STBY
9999
[220Min]
STBY
9999
43
Eenvoudig afspelen
FILMBEELDEN AFSPELEN
U kunt een voorbeeld van de opgenomen video’s bekijken in de
miniatuurweergave. U kunt de door u gewenste video snel vinden en
meteen afspelen.
•Plaats een geheugenkaart.
pagina 30
•Open het LCD-scherm en druk op de knop [Aan/uit (
)] om de
camcorder aan te zetten.
•Deze functie werkt alleen in de modus voor videoweergave (
).
pagina 26
1
Selecteer het
miniatuurweergavescherm voor
video’s.
•
U kunt eenvoudig schakelen
tussen de miniatuurweergave
voor video en foto door middel
van de [Zoom]-hendel.
2
Gebruik de knop [Besturing
(Omhoog/Omlaag/Links/Rechts)]
om de gewenste video’s te
selecteren en druk vervolgens op
de knop [Besturing (OK)].
•
De camcorder speelt de video
af die u hebt geselecteerd en
het snelmenu voor weergave wordt gedurende korte tijd
weergegeven.
•
De geselecteerde filmbeelden worden afgespeeld
overeenkomstig de instellingen in de PlayOption
(Afspeeloptie).
pagina 68
•
Als u een video afspeelt die is gemarkeerd als My Clip , wordt
het pictogram My Clip (
) op het LCD-scherm weergegeven.
Bij de scènes die zijn gemarkeerd als My Clip, wordt het
pictogram geel weergegeven (8 seconden lang).
3
U kunt het afspelen beëindigen en terugkeren naar de
miniatuurweergave door op de [Zoom]-hendel te drukken.
Schakel het toestel niet uit en neem de geheugenkaart niet uit het
toestel tijdens het weergeven van foto’s. U zou de opgeslagen gegevens
kunnen beschadigen.
•Het laden van een af te spelen video kan veel tijd in beslag nemen,
afhankelijk van de videoresolutie.
•Filmbestanden kunnen wellicht in de volgende gevallen niet worden
afgespeeld met deze geheugencamcorder:
- Een video die is opgenomen op een ander apparaat.
- Een video waarvan de bestandsindeling niet wordt ondersteund op
de camcorder.
•De ingebouwde luidspreker wordt automatisch uitgeschakeld wanneer
de AV-kabel op de geheugencamcorder is aangesloten. (Bij aansluitingen
op externe apparaten moet het volume aanpassen worden gedaan op
het aangesloten externe apparaat).
•U kunt een filmbestand ook op een tv-scherm afspelen wanneer u de
camcorder op een tv aansluit.
pagina’s 81, 86
•Zie pagina’s 44 voor de verschillende functies die beschikbaar zijn
tijdens het afspelen.
0:00:00/0:00:55
100-0001
Thumbnail View
Normal
1/10
PhotoMoveMy Clip Play
0:00:55
44
Eenvoudig afspelen
3
Als u verder wilt gaan met afspelen, drukt u op [Besturing (OK)].
Afspelen met stappen overslaan
•Druk tijdens het afspelen op de knop [Besturing (Rechts)] om
het startpunt van het volgende bestand te vinden. Wanneer u
herhaaldelijk op de knop [Besturing (Rechts)] drukt, bladert u in
voorwaartse richting door bestanden.
•Druk tijdens het afspelen op de knop [Besturing (Links)] om
het startpunt van het huidige bestand te vinden. Wanneer u
herhaaldelijk op de knop [Besturing (Links)] drukt, bladert u in
terugwaartse richting door bestanden.
•Beweeg binnen 3 seconden vanaf het startpunt de knop
[Besturing (Links)] om vanaf het startpunt van het huidige
bestand naar het vorige bestand terug te springen.
Het volume regelen tijdens het afspelen van video
Druk op de knop [Besturing
(Omhoog/Omlaag)] om het volume te
verhogen of verlagen.
•Het opgenomen geluid is te horen
via de ingebouwde luidspreker.
•U kunt het volume instellen tussen 0
en 10.
•Als u tijdens het afspelen het LCD-scherm sluit, komt er geen geluid
uit de luidspreker.
•Het geluid is alleen hoorbaar tijdens afspelen op normale snelheid.
•Wanneer de My Clip-markeringen worden afgespeeld, is de functie
voor zoeken en afspelen niet beschikbaar.
Overige afspeelfuncties
Afspelen / Onderbreken / Stoppen
1
Afwisselend wordt afgespeeld
of gepauzeerd als u op de knop
[Besturing (OK)] drukt tijdens het
afspelen.
2
Gebruik de [Zoom]-hendel om het
afspelen te beëindigen en terug te
keren naar de miniatuurweergave.
Zoeken tijdens afspelen
1
Houd tijdens het afspelen de
knop [Besturing (Links/Rechts)]
ingedrukt om achteruit/vooruit te
zoeken.
2
Als u de knop [Besturing (Links/
Rechts)] herhaaldelijk indrukt,
verhoogt u de zoeksnelheid voor
elke richting.
•
RPS-snelheid (Reverse Playback Search): x2
x4
x8
x16
•
FPS-snelheid (Forward Playback Search): x2
x4
x8
x16
knop [Besturing
(Omhoog/Omlaag/Links/
Rechts/OK)]
0:00:00/0:00:55
100-0001
Thumbnail View
0:00:00/0:00:55
100-0001
Thumbnail View
0:00:00/0:00:55
100-0001
0:00:00/0:00:55
100-0001
45
Eenvoudig afspelen
MIJN CLIP AFSPELEN
U kunt de scènes die in de video zijn gemarkeerd als ‘My Clip’,
afspelen.
1
Selecteer het
miniatuurweergavescherm voor
video’s.
2
Gebruik de knop [Besturing
(Omhoog/Omlaag/Links/Rechts)]
om de video met de markering
My Clip (
) te selecteren en druk
vervolgens op de knop [PHOTO] .
•
De camcorder speelt de
gemarkeerde scènes
achtereenvolgens af.
3
U kunt het afspelen beëindigen
en terugkeren naar de miniatuurweergave door op de [Zoom]-
hendel te drukken.
DE FUNCTIE SMART BGM
(ACHTERGRONDMUZIEK) GEBRUIKEN
U kunt muziek beluisteren tijdens het afspelen van video. Als het
niveau van het originele geluid van de video hoog is, wordt dat van
de achtergrondmuziek verlaagd. Als het niveau van het originele
geluid van de video laag is, wordt dat van de achtergrondmuziek
verhoogd.
Deze functie werkt alleen in de modus Film () afspelen.
pagina 26
Selecteer de video die u wilt afspelen en klik vervolgens op de knop
[SMART BGM] om achtergrondmuziek in te schakelen.
•U kunt annuleren, door nogmaals op de knop [SMART BGM] te
drukken.
U kunt de achtergrondmuziek met de optie Smart BGM Option
(Achtergrondmuziek kiezen) wijzigen.
pagina 68
Normal
5/10
PhotoMove
My Clip Play
0:00:55
0:00:00/0:00:55
100-0005
Thumbnail View
46
Eenvoudig afspelen
FANTASTISCHE MOMENTEN MARKEREN
EN VASTLEGGEN TIJDENS HET AFSPELEN
VAN VIDEO’S
U kunt leuke scènes tijdens het afspelen markeren, zodat u later
alleen de scènes met de markering ‘My Clip’ (
) kunt bekijken.
Daarnaast kunt u ook foto’s maken.
1
Selecteer het miniatuurweergavescherm voor video’s.
2
Gebruik de knop [Besturing
(Omhoog/Omlaag/Links/Rechts)]
om de gewenste video’s te
selecteren en druk vervolgens op
de knop [Besturing (OK)].
•
De camcorder speelt de video
af die u hebt geselecteerd en
het snelmenu voor weergave wordt gedurende korte tijd
weergegeven.
3
Richt de camcorder op de
gewenste scène en druk op de
knop [PHOTO].
•
De camcorder markeert de
scènes als My Clip (
) en
neemt tegelijkertijd foto’s.
4
U kunt het afspelen beëindigen en
terugkeren naar de miniatuurweergave door op de
[Zoom]-hendel te drukken.
•Tijdens het afspelen van een video kan de camcorder maximaal 20
scènes in een video markeren als ‘My Clip’ en foto’s nemen zolang
er voldoende capaciteit op het opslagmedium beschikbaar is.
•Foto’s worden vastgelegd met de resolutie voor de video-opnamen.
•Als u op de knop [PHOTO] drukt terwijl u scènes met de markering
My Clip ophaalt en afspeelt, schakelt de camcorder naar de stand-
bymodus (STBY).
0:00:00/0:00:55
100-0001
Thumbnail View
47
Eenvoudig afspelen
FOTO’S WEERGEVEN
U kunt de gemaakte foto’s bekijken met behulp van diverse
weergavefuncties.
•Plaats een geheugenkaart.
pagina 30
•Open het LCD-scherm en druk op de knop [Aan/uit (
)] om de
camcorder aan te zetten.
•Deze functie werkt alleen in de modus voor fotoweergave (
).
pagina 26
1
Selecteer het
miniatuurweergavescherm voor
foto’s.
•
U kunt eenvoudig schakelen
tussen de miniatuurweergave
voor video en foto door middel
van de [Zoom]-hendel.
2
Gebruik de knop [Besturing
(Omhoog/Omlaag/Links/
Rechts)]om de gewenste foto’s
te selecteren en druk op de knop
[Besturing (OK)].
•
De camcorder speelt de foto af
die u hebt geselecteerd in de
volledige schermweergave en het snelmenu voor afspelen
wordt gedurende korte tijd weergegeven.
•
Als u de vorige/volgende foto wilt weergeven, beweegt u de
knop [Besturing (Links/Rechts)].
3
Om terug te keren naar de miniaturenindex, beweegt u de
[Zoom]-hendel.
Tijdens het weergeven van foto’s dient u een geheugenkaart niet uit te
schakelen of te verwijderen. Hierdoor kunt u de opgeslagen gegevens
beschadigen.
•De laadtijd is afhankelijk van de grootte en de kwaliteit van de
geselecteerde foto.
•De volgende fotobestanden kunnen wellicht niet normaal door uw
camcorder worden weergegeven;
- Een foto die is genomen met een ander apparaat.
- Een foto met een bestandsindeling die niet wordt ondersteund op
deze camcorder (niet conform DCF-standaard).
Normal
1/10
MovePlay
Movie
1/10
100-0001
Thumbnail View
48
Eenvoudig afspelen
ZOOMEN TIJDENS HET AFSPELEN VAN
FOTO’S
U kunt een weergegeven foto vergroten.
1
Selecteer de foto die u wilt
vergroten.
pagina 47
2
Stel de vergroting bij met de
[Besturing (OK)]-knop.
•
Het scherm wordt aangepast en
de foto wordt vanuit het middelpunt vergroot.
•
U kunt inzoomen van 1,3x tot 2,0x.
3
Druk op de [Besturing (Omhoog/
Omlaag/Links/Rechts)] )-knop om
het gewenste deel in het midden
van het scherm te krijgen.
4
U kunt annuleren met behulp van
de [Zoom]-hendel.
•Foto’s die met andere apparaten zijn genomen of foto’s die op een
computer zijn bewerkt, kunnen niet worden vergroot.
•Wanneer de zoomfunctie tijdens het afspelen wordt gebruikt, kunnen
geen andere foto’s worden geselecteerd.
1/10
100-0001
Thumbnail View
1/10
100-0001
Exit
x1.5
49
WERKEN MET MENU’S
De instructies hieronder zijn voorbeelden van hoe u de menu-items
kunt openen en gebruiken met de knop [MENU]. Gebruik deze
voorbeelden als richtlijn voor het openen en gebruiken van andere
menu-items.
Druk op de knop [MODE] om de modus Opnemen () te
selecteren.
pagina 26
1
Druk op de [MENU]-knop.
•
Het menuscherm wordt
weergegeven.
2
Druk op de [Besturing
(Links/Rechts)]-knop om
Video Resolution (Videoresolutie)
te selecteren.
•
De functie Videoresolutie wordt hier als voorbeeld gebruikt.
3
Gebruik de knop [Besturing (Omhoog/Omlaag)] om de
gewenste optie in het submenu te selecteren en druk vervolgens
op de knop [Besturing (OK)].
4
Wanneer u klaar bent met het wijzigen van instellingen, drukt u
op de toets [MENU] om het menu te verlaten.
•Sommige menu-items kunnen niet tegelijkertijd worden gebruikt of
zijn mogelijk uitgegrijsd. Voor meer informatie over grijsgekleurde
items kunt u de pagina voor probleemoplossing raadplegen, pagina
102.
•Teneinde het begrip te vergemakkelijken, worden de procedures
voor het instellen van menu’s in het bovenstaande voorbeeld met
de meest eenvoudige methoden uitgelegd. De methoden voor het
instellen van menu’s kunnen verschillen, afhankelijk van de gekozen
menuopties.
•U kunt het snelmenu ook openen met de knop [Besturing (OK)].
pagina 27
De menuonderdelen gebruiken
[220Min]STBY
Exit
Video Resolution
720X576/50p(16:9)
720X576/50p(4:3)
1280X720/25p
50
De menuonderdelen gebruiken
MENUOPTIES
•De beschikbare menuopties zijn afhankelijk van de bewerkingsmodus.
•Zie voor meer informatie over de bediening de bijbehorende pagina.
Menu-items opnemen
ItemsStandaard-waardePagina
iSCENE
Auto52
Video Resolution
(Videoresolutie)
1280X720/25p53
Photo Resolution
(Fotoresolutie)
1696x954 (16:9)54
White Balance
(Witbalans)
Auto54
Face Detection
(Gezichtsherkenning)
Off (Uit)56
EV
-57
C.Nite (K.Nacht)-58
Focus (Scherpstellen)Auto58
Anti-Shake(HDIS)
(Anti-tril(HDIS))
Off (Uit)60
Digital Special Effect
(Digitaal speciaal effect)
Off (Uit)61
Zoom Type (Type zoom)Optical Zoom (Optische zoom)62
Cont. Shot (Cont.opn.)Off (Uit)63
Time Lapse REC
(Intervalopname)
Off (Uit)64
Guideline (Hulplijn)Off (Uit)66
Settings (Instellingen)-75
Menu-items weergeven
●
: Mogelijk
✕
: Niet mogelijk
Items
Film afspelen
(
)
Foto afspelen
( )
Standaard-
waarde
Pagina
Thumbnail
View Option
(Miniatuurweergave)
(Index alleen met
miniatuurweergaven)
●●
Normal (Norm)67
PlayOption
(Afspeeloptie)
●✕
Play All
(Alles afspelen)
68
Smart BGM Option
(Achtergrondmuziek
kiezen)
(Alleen enkele
weergave)
●✕
The Flea Waltz
(Vlooienmars)
68
Delete (Wissen)
●●
-70
Delete My Clip
(My Clip verwijderen)
●✕
-71
Protect (Beveiligen)
●●
-72
Share Mark
(Mark. delen)
●✕
-73
Slide Show
(Dia-show)
✕●
-74
File Info
(Bestandsinfo)
●●
-74
Settings
(Instellingen)
●●
-75
51
De menuonderdelen gebruiken
Opties van het instellingenmenu
Items
Opnamemodus
(
)
Afspelen
(miniatuurweergave)
Afspelen (Uitsluitend in modus voor
weergave op volledig scherm)
StandaardwaardenPagina
VideoFotoVideo Foto
Storage Info (Opslaginfo)
●●●●●
-75
File No. (Best.nr)
●●●●●
Series (Serie)75
Date/Time Set (Datum/tijd inst)
●●●●●
-76
Date/Time Display (Datum/tijd tonen)
●●●●●
Off (Uit)
76
LCD Brightness (LCD-helderheid)
●●●●●
Normal (Norm)
77
Auto LCD Off (Auto LCD uit)
●●●●●
On
(Aan)
77
Beep Sound (Pieptoon)
●●●●●
On
(Aan)
78
Shutter Sound (Sluitertoon)
●●●●●
On
(Aan)
78
Auto Power Off (Autom. uit)
●●●●●
5 Min79
PC Software (Pc-software)
●●●●●
On
(Aan)
79
Format (Formatteren)
●●●●●
-80
Default Set (Stand.inst)
●●●✕✕
-
80
Language
●●●●●
English80
Open source licences
(Open bron-licenties)
●●●●●
-
80
•Deze menuopties en standaardwaarden kunnen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd.
•Sommige functies kunnen niet simultaan worden geactiveerd. U kunt de grijs weergegeven menu-items niet selecteren.
•Over het algemeen beschikt u in de miniatuurweergave en de enkele weergave over dezelfde functie-instellingen, maar kunnen de gedetailleerde opties
verschillen.
•Items die zijn gemarkeerd met
zijn alleen beschikbaar wanneer de batterij in de camcorder is geplaatst.
●
: Mogelijk
✕
: Niet mogelijk
52
iSCENE
Deze camcorder stelt voor een optimale opname automatisch de
sluitertijd en het diafragma in aan de hand van de helderheid van het
onderwerp.
Druk op de knop [MODE] om de modus Opnemen () te
selecteren.
pagina 26
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
iSCENE.
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)] en
druk vervolgens op de knop [Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het menu te sluiten.
U kunt ook iSCENE instellen met het snelmenu.
pagina 27
Geavanceerde opnamefuncties
[220Min]STBY
Exit
iSCENE
Sports
Portrait
Auto
Items in submenu
ItemsBeschrijvingSchermweergave
Auto
Gebruik deze
instelling voor normale
opnameomstandigheden. De
camcorder past automatisch
het diafragma en de sluitertijd
aan voor optimale opnamen.
-
Sports (Sport)
Bij het opnemen van snel
bewegende onderwerpen zoals
bij golf of tennis.
Portrait (Portret)
Bij het opnemen van stilstaande
of nauwelijks bewegende
onderwerpen zoals een persoon
of een landschap.
Spotlight
Bij het opnemen van
onderwerpen bij een sterke
belichting. Bijvoorbeeld bij
toneelspots in theaters.
Beach & Snow
(Strand/sneeuw)
Gebruik deze op plaatsen waar het
zonlicht sterk is of het licht sterk
wordt weerkaatst. Voorbeeld: het
strand of een sneeuwvlakte.
Food (Voedsel)
Voor het maken van close-ups
van onderwerpen met een hoge
kleurverzadiging.
Waterfall
(Waterval)
Voor het maken van opnamen
van een waterval of fontein.
53
Geavanceerde opnamefuncties
Video Resolution (Videoresolutie)
U kunt de resolutie selecteren van de film die u wilt opnemen.
Druk op de knop [MODE] om de modus Opnemen () te
selecteren.
pagina 26
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Video Resolution (Videoresolutie).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)] en
druk vervolgens op de knop [Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het menu te sluiten.
•50p geeft aan dat de camcorder in de modus Progressive scan 50
frames per seconde opneemt.
•25p geeft aan dat de camcorder in de modus Progressive scan 25
frames per seconde opneemt.
•Opgenomen bestanden zijn gecodeerd met Variable Bit Rate (VBR).
VBR is een codeersysteem dat de bitsnelheid automatisch aanpast
aan het opnamebeeld.
•Opnamen met een hoge resolutie gebruiken meer geheugen dan die
met een lage resolutie. Als een hogere resolutie wordt geselecteerd,
heeft het geheugen minder ruimte om filmbeelden op te nemen.
•De maximale opnameduur is afhankelijk van de kwaliteit van de
opname.
pagina 33
Items in submenu
ItemsBeschrijvingSchermweergave
1280x720/25p
Neemt op met een resolutie
van 1280x720 (25p).
720x576/50p(16:9)
Neemt op met een resolutie
van 720x576 (50p) en een
beeldverhouding van 16:9.
720x576/50p(4:3)
Neemt op met een resolutie
van 720x576 (50p) en een
beeldverhouding van 4:3.
[220Min]STBY
Exit
Video Resolution
720X576/50p(16:9)
720X576/50p(4:3)
1280X720/25p
54
Geavanceerde opnamefuncties
Photo Resolution (Fotoresolutie)
U kunt de resolutie selecteren van de foto die u wilt maken.
Druk op de knop [MODE] om de modus Opnemen () te
selecteren.
pagina 26
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Photo Resolution (Fotoresolutie).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
en druk vervolgens op de knop
[Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het menu te sluiten.
Items in submenu
ItemsBeschrijvingSchermweergave
1696x954(16:9)
Opname in de resolutie
1696x954.
1280x720(16:9)
Opname in de resolutie
1280x720.
1600x1200(4:3)
Opname in de resolutie
1600x1200.
800x600(4:3)
Opname in de resolutie
800x600.
•Foto’s die op de camcorder zijn opgenomen, kunnen niet op andere apparaten
worden afgespeeld als deze geen hoge resolutie ondersteunen.
•Bij het ontwikkelen van foto’s geldt: hoe hoger de resolutie, des te beter de
kwaliteit van de foto.
•Hoeveel foto’s u maximaal kunt maken, hangt af van de opnameomstandigheden.
pagina 33
•Opnamen met een hoge resolutie vereisen meer geheugen dan die met een lage
resolutie. Als een hogere resolutie wordt geselecteerd, heeft het geheugen minder
ruimte om foto’s te maken.
•De gemarkeerde resoluties zijn de resoluties van foto’s die worden opgenomen
als u de videoresolutie instelt op 720X576/50p (4:3).
White Balance (Witbalans)
Met de functie Witbalans kunt u een instelling selecteren die
overeenkomt met het licht dat het onderwerp verlicht dat u aan het
opnemen bent (daglicht, tl-licht, enz.) of de camcorder automatisch
alle aanpassingen laten uitvoeren. Op basis van uw selectie past de
camcorder automatisch de kleur van het onderwerp aan zodat de
kleuren in uw opname er natuurlijk uitzien.
Druk op de knop [MODE] om de modus Opnemen () te
selecteren.
pagina 26
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
White Balance (Witbalans).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)] en
druk vervolgens op de knop [Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het menu te sluiten.
Informatie over de witbalans
Met de functie Witbalans (WB) worden onrealistische
kleurvervormingen verwijderd, zodat witte onderwerpen ook op
uw foto wit zijn en alle andere kleuren op natuurlijke wijze worden
weergegeven. Bij de juiste witbalans moet rekening worden
gehouden met de “kleurtemperatuur” van een lichtbron, die de
relatieve warmte of koelte van wit licht aangeeft.
[220Min]STBY
Exit
Photo Resolution
1280X720(16:9)
1696X954(16:9)
[220Min]STBY
Exit
White Balance
Daylight
Cloudy
Auto
55
Geavanceerde opnamefuncties
De witbalans handmatig instellen
1
Selecteer Custom WB (Aangep.WB).
•
De indicator () en de melding
Set White Balance (Witbalans)
worden weergegeven.
2
Richt de camera op een wit
onderwerp, bijvoorbeeld een stuk
papier, en zorg dat dit het scherm
vult. Kies een onderwerp dat niet
transparant is.
•
Als het schermvullende
onderwerp niet scherp is, past
u dit aan met Focus: Manual
(Scherpstellen: Handmatig)
pagina 58
3
Druk op [Besturing (OK)].
•
De camcorder past de opgeslagen witbalans toe wanneer u
de volgende keert gaat opnemen.
4
Druk op de knop [MENU] om het menu te sluiten.
•Een onderwerp kan worden opgenomen bij verschillende
lichtomstandigheden binnen (natuurlijk licht, TL-licht, kaarslicht, enz.).
Omdat de kleurtemperatuur afhankelijk is van de lichtbron, zal de tint van
het onderwerp verschillen afhankelijk van de instellingen voor de witbalans.
Gebruik deze functie voor een natuurlijker resultaat.
•Wanneer u de witbalans handmatig aanpast, dient het onderwerp dat
het scherm vult wit te zijn. In andere gevallen detecteert uw camcorder
mogelijk geen juiste instellingswaarde.
•De aangepaste instelling blijft behouden totdat u de witbalans opnieuw instelt.
•Tijdens normale buitenopnamen krijgt u met de instelling Auto mogelijk
betere resultaten.
•Annuleer de functie Digitale zoom om een heldere en nauwkeurige instelling
te krijgen.
•Herstel de witbalans wanneer de lichtomstandigheden veranderen.
Items in submenu
ItemsBeschrijvingSchermweergave
Auto
Regelt automatisch
de instellingen voor de
witbalans, afhankelijk van de
opnameomstandigheden.
-
Daylight (Daglicht)
Regelt de witbalans
overeenkomstig het licht
buiten.
Cloudy (Bewolkt)
Bij het opnemen in de
schaduw of bij bewolking
Fluorescent
(TL-verlichting)
Bij het opnemen bij TL-
verlichting.
Tungsten
(Wolfraam)
Bij het opnemen bij
halogeenverlichting en
gloeilampverlichting.
Custom WB
(Aangep.WB)
U kunt de witbalans
handmatig aanpassen aan de
lichtbron of de situatie.
Dik wit papier
[220Min]STBY
Set White Balance
9999
OK
Exit
56
Geavanceerde opnamefuncties
Face Detection (Gezichtsherkenning)
Hiermee wordt de vorm van een gezicht herkend en wordt de
scherpstelling, kleur en belichting automatisch aangepast. Ook
worden hiermee de opnameomstandigheden aanpast voor het
herkende gezicht.
Druk op de knop [MODE] om de modus Opnemen () te
selecteren.
pagina 26
1
Druk op de knop [MENU]
knop [Besturing (Links/
Rechts)]
Face Detection
(Gezichtsherkenning).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)] en druk vervolgens op de knop
[Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het menu te sluiten.
Voorbeeld van de modus Face Detection
(gezichtsherkenning)
Als in het product de modus Face detection (Gezichtsherkenning)
wordt ingesteld op On (Aan), wordt het kader voor gezichtsdetectie
weergegeven bij het opnemen van de gezicht, zoals in de
onderstaande afbeelding te zien is. Het product kan maximaal drie
gezichten detecteren.
[220Min]STBY
9999
•De indicatoren voor gezichtsherkenning ( ) en
gezichtsherkenningskader (
) worden niet opgenomen.
•Gezichtsherkenning werkt mogelijk niet, afhankelijk van de
opnameomstandigheden. Het gezichtsherkenningskader wordt
bijvoorbeeld mogelijk weergegeven wanneer u een beeldkader
toepast op een voorwerp dat de vorm heeft van een gezicht, maar
dat geen gezicht is. Als dit gebeurt, schakelt u de functie voor
gezichtsherkenning uit.
•De functie voor gezichtsherkenning werkt niet wanneer u een
beeldkader toepast op de zijkant van het gezicht van een persoon.
U moet het beeldkader recht van voren toepassen. De functie
Gezichtsherkenning werkt niet wanneer u een beeldkader toepast
op de zijkant van het gezicht van een persoon of bij gebruik met
onvoldoende belichting. U moet het beeldkader recht van voren
toepassen of voor voldoende belichting zorgen.
•U kunt ook de gezichtsherkenning instellen met het snelmenu.
pagina 27
Items in submenu
ItemsBeschrijving
Schermweergave
Off (Uit)De functie uitschakelen.
-
On (Aan)
Automatische gezichtsherkenning voor
optimale opnameomstandigheden.
[220Min]STBY
Exit
Face Detection
On
Off
57
Geavanceerde opnamefuncties
EV (BELICHTINGSWAARDE)
De camcorder past de belichting meestal automatisch aan.
U kunt de belichting ook handmatig aan uw voorkeur aanpassen.
Druk op de knop [MODE] om de modus Opnemen () te
selecteren.
pagina 26
1
Druk op de knop [MENU]
knop [Besturing (Links/Rechts)]
EV.
2
Druk op [Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [Besturing
(Links/Rechts)] om de belichting
bij te stellen terwijl u het beeld op
het LCD-scherm bekijkt.
•
LW-waarden ( ): -2.0, -1.6,
-1.3, -1.0, -0.6, -0.3, 0, +0.3,
+0.6, +1.0, +1.3, +1.6, +2.0
4
Bevestig uw selectie door op [Besturing (OK)] te drukken.
•
De belichtingsinstellingen worden toegepast en de indicator
(
) en de ingestelde waarde worden weergegeven.
•
U kunt een handmatig aangepaste belichtingswaarde
aanpassen door 0 te selecteren in stap 3.
Informatie over EV (Exposure Value, belichtingswaarde)
De belichtingswaarde is de totale hoeveelheid licht die op het
fotografische medium (de beeldsensor) mag vallen tijdens het nemen
van foto’s of het opnemen van video’s. Hoe hoger het nummer,
hoe hoger de belichting. Bij + 0.3 wordt bijvoorbeeld meer licht
doorgelaten dan bij -0.3.
Donkerder (-)Lichter (+)
0.0
U kunt ook de belichtingswaarde instellen met het snelmenu.
pagina 27
[220Min]STBY
9999
0.0
EV
[220Min]STBY
Exit
EV
Adjust
58
Geavanceerde opnamefuncties
C.Nite (K.Nacht)
U kunt een opname van een onderwerp maken met een
slowmotioneffect door zelf de sluitertijd te reguleren. U kunt ook een
helderdere opname maken in donkere ruimten zonder dat hierbij de
kleuren worden aangetast.
Druk op de knop [MODE] om de modus Opnemen () te
selecteren.
pagina 26
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
C.Nite (K.Nacht).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)] en
druk vervolgens op de knop [Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het menu te sluiten.
•Met C. Nite (K. Nacht) krijgen de beelden een slow-motioneffect.
Bovendien gaat het scherpstellen langzaam en kunnen er witte
puntjes op het scherm verschijnen. Dit is geen defect.
•Wanneer de videoresolutie is ingesteld op 1280x720/25p, is de
functie C.Nite niet beschikbaar.
Focus (Scherpstellen)
Wanneer de camcorder wordt ingeschakeld, staat de automatische
scherpstelling altijd aan. U kunt ook handmatig scherpstellen op een
onderwerp, afhankelijk van de opnameomstandigheden.
Druk op de knop [MODE] om de modus Opnemen () te
selecteren.
pagina 26
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Focus (Scherpstellen).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)] en
druk vervolgens op de knop [Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het menu te sluiten.
Items in submenu
ItemsBeschrijving
Schermweergave
Auto
In de meeste situaties wordt gebruik
van de functie voor automatisch
scherpstellen aangeraden, zodat u zich
kunt concentreren op de creatieve kant
van het opnemen.
-
Manual
(Handmatig)
Onder bepaalde omstandigheden is
automatisch scherpstellen moeilijk
of onbetrouwbaar; dan moet u
handmatige scherpstelling gebruiken.
Items in submenu
ItemsBeschrijvingSchermweergave
Off (Uit)Hiermee schakelt u de functie uit.-
On (Aan)
Een lichtere foto maken door het
bereik voor lange sluitertijd in te stellen
op 1/50 of 1/25.
[220Min]STBY
Exit
C.Nite
On
Off
[220Min]STBY
Exit
Focus
Manual
Auto
59
Geavanceerde opnamefuncties
Handmatig scherpstellen
Deze camcorder stelt automatisch scherp op een onderwerp, van
dichtbij tot veraf. Onder bepaalde omstandigheden kan het echter
moeilijk zijn de juiste scherpstelling te bereiken. In dat geval gebruikt
u de handmatige scherpstelling.
1
Druk op de knop [Besturing
(Omhoog/Omlaag)] om Manual
(Handmatig) te selecteren.
•
De indicator voor handmatig
scherpstellen wordt
weergegeven.
2
Druk op de knop [Besturing (Links/Rechts)] om de gewenste
indicator te selecteren om de scherpstelling aan te passen en
druk vervolgens op de knop [Besturing (OK)].
•
De handmatig opgegeven scherpstelling wordt toegepast en
de indicator (
) wordt weergegeven.
Scherpstellen op een onderwerp dichterbij of verder weg
Als u wilt scherpstellen op een onderwerp dichterbij, beweegt u de
knop [Besturing (Links)].
Als u wilt scherpstellen op een onderwerp dichterbij, beweegt u de
knop [Besturing (Rechts)].
•Het pictogram voor dichtbij en ver weg (
/ ) verschijnt
tussen de indicators wanneer het scherpstellen is voltooid.
•De aangepaste waarde wordt meteen toegepast nadat u op de
knop [Besturing (Links/Rechts)] hebt gedrukt om de sluitertijd
aan te passen.
<Verderaf gelegen onderwerp>
<Dichterbij gelegen onderwerp>
Voorbeelden van de modus voor handmatige
scherpstelling
•Het onderwerp is donker.
•Wanneer de achtergrond te helder is.
•Opnamen maken door een nat raam of een raam met vlekken.
•Voorwerpen met dichte horizontale of schuine strepen.
•Voorwerpen die veraf staan achter een hek dat dichtbij staat.
•Muren, de lucht en andere onderwerpen met weinig contrast.
•Voorwerpen die sterk licht uitstralen of reflecteren.
•Scherpstellen op een voorwerp aan de rand van het beeld.
•U kunt ook de scherpstelling aanpassen met het snelmenu.
pagina 27
•Wanneer u handmatig scherpstelt, gebeurt dit op een punt in
het kader en wanneer u automatisch scherpstelt, gebeurt dit
automatisch op het midden van het beeld.
•De functie AF is nuttig wanneer u de zoomfunctie gebruikt omdat u
wellicht het precieze scherpstellingspunt niet kunt behouden nadat
de zoomratio is gewijzigd.
•Wanneer Zoom Type (Type zoom) is ingesteld op Digital Zoom
(Digitale zoom), zal de handmatige scherpstelling niet nauwkeurig
zijn. Controleer of Digital Zoom (Digitale zoom) is uitgeschakeld
voordat u handmatig scherpstelt.
pagina 62
[220Min]STBY
9999
Manual
60
Geavanceerde opnamefuncties
Anti-Shake(HDIS) (Anti-tril(HDIS))
Gebruik de functie Anti-Shake(HDIS) voor compensatie voor
onstabiele beelden die worden veroorzaakt door het trillen van de
camcorder.
Druk op de knop [MODE] om de modus Opnemen () te
selecteren.
pagina 26
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Anti-Shake(HDIS) (Anti-tril(HDIS)).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)] en
druk vervolgens op de knop [Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het menu te sluiten.
Gebruik de functie Anti-Shake in de volgende gevallen
•Opnamen met hoge zoomfactor.
•Opnamen in close-up van een klein onderwerp.
•Bij het maken van opnamen tijdens het lopen of vanuit een
rijdende auto.
•In de stand SMART AUTO wordt de functie Anti-Shake(HDIS) (Anti-
tril(HDIS)) automatisch ingesteld op Aan.
•Ernstig schudden van de camcorder kan mogelijk niet helemaal
worden gecorrigeerd wanneer Anti-Shake(HDIS) (Anti-tril(HDIS)) is
On (Aan). is ingesteld. Houd de camcorder stevig met beide handen
vast.
•Wanneer deze functie is ingesteld op On (Aan), kan de werkelijke
beweging van het onderwerp en de beweging die op het scherm
wordt weergegeven, iets verschillen.
•Bij het maken van opnamen bij een donkere belichting en bij een
sterke vergroting en wanneer deze functie is ingesteld op On (Aan),
kunnen er nabeelden ontstaan. In dat geval raden we u aan een
statief te gebruiken (niet meegeleverd) en de Anti-Shake(HDIS)
(Anti-tril(HDIS)) in te stellen op Off (Uit).
Items in submenu
ItemsBeschrijvingSchermweergave
Off (Uit)De functie uitschakelen.-
On (Aan)
De functie Anti-Shake(HDIS) is
ingeschakeld om te voorkomen dat de
camcorder trilt.
[220Min]STBY
Exit
Anti-Shake(HDIS)
On
Off
61
Geavanceerde opnamefuncties
Digital Special Effect (Digitaal speciaal effect)
Door de functie Digitale effecten te gebruiken, geeft u uw opname
een creatief tintje.
Druk op de knop [MODE] om de modus Opnemen () te
selecteren.
pagina 26
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Digital Special Effect (Digitaal
speciaal effect).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)] en druk vervolgens op de knop
[Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het menu te sluiten.
Voorbeelden van 7 opties voor digitale effecten
Off (Uit)
Hiermee schakelt u de functie uit.
Blk&Wht (ZWART/WIT) ( )
Hierdoor krijgt u een zwartwitbeeld.
Sepia ( )
Deze stand geeft het beeld een roodbruine
kleur.
Negative (Negatief) ( )
Hierdoor worden de kleuren van het opgenomen
beeld omgekeerd, waardoor een negatiefbeeld
ontstaat.
Dazzle (Verblinden) ( )
In deze modus wordt een helderder beeld
gecreëerd door de kleurintensiteit te verhogen.
Noir ( )
In deze modus wordt een krachtiger beeld
gecreëerd door het contrast te verhogen.
Western ( )
In deze modus wordt een vervaagd beeld
gecreëerd zoals bij een oude film.
[220Min]STBY
Exit
Digital Special Effect
Blk&Wht
Sepia
Off
62
Geavanceerde opnamefuncties
Zoom Type (Type zoom)
De camcorder biedt drie zoomtypen: optisch, intelligent en digitaal
zoomen.
Druk op de knop [MODE] om de modus Opnemen () te
selecteren.
pagina 26
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Zoom Type (Type zoom).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)] en
druk vervolgens op de knop [Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het menu te sluiten.
Bereik digitale zoom
[220Min]STBY
Aan de rechterkant van de balk wordt de digitale zoomzone
weergegeven. De zoomzone verschijnt wanneer u de [Zoom]-hendel
verplaatst of de [Zoom]-knop gebruikt.
9999
•Met de digitale zoom wordt het beeld digitaal verwerkt, meer dan de
ratio voor intelii-zoom of optische zoom, waardoor de resolutie kan
worden aangetast. De beeldkwaliteit kan achteruit gaan, afhankelijk
van hoeveel u inzoomt.
•Het zoombereik verandert afhankelijk van de beeldverhouding van de
video.
Items in submenu
ItemsBeschrijving
Optical Zoom
(Optische zoom)
Optische zoom is mogelijk tot 52x.
Intelli Zoom
(Intelli-Zoom)
•De camcorder zoomt over de volledige
breedte van de beeldsensor voor een groter
zoomgebied zonder dat de beeldkwaliteit
verslechtert.
•De Intelli-zoom is beschikbaar tot maximaal
70x.
Digital Zoom
(Digitale zoom)
•Wanneer deze optie is geselecteerd, schakelt
de camcorder automatisch over op de digitale
zoomfunctie zodra u verder zoomt dan het
bereik van de optische of intelligente zoom.
•De digitale zoom is beschikbaar tot maximaal
130x.
[220Min]STBY
Exit
Zoom Type
Intelli Zoom
Digital Zoom
Optical Zoom
63
Geavanceerde opnamefuncties
Items in submenu
ItemsBeschrijvingSchermweergave
Off (Uit)Voor het opnemen van slechts één foto.-
On (Aan)
Terwijl u de knop [PHOTO] ingedrukt
houdt, kan de camcorder tot 30 foto’s
achter elkaar maken.
[220Min]STBY
Exit
Cont. Shot
On
Off
Cont. Shot (Cont.opn.)
Met de functie Continuopname kunt u snel achter elkaar foto’s
maken en hebt u meer mogelijkheden voor het maken van opnamen
van bewegende onderwerpen.
Druk op de knop [MODE] om de modus Opnemen () te
selecteren.
pagina 26
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Cont. Shot (Cont.opn.).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)] en
druk vervolgens op de knop [Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het menu te sluiten.
•Het aantal foto’s dat kan worden gemaakt is afhankelijk van de
resolutie van de foto’s en de beschikbare geheugenruimte.
•Wanneer zich een fout voordoet tijdens een continuopname
(bijvoorbeeld Kaart vol), wordt de opname beëindigd en wordt een
foutmelding weergegeven.
64
Geavanceerde opnamefuncties
Time Lapse REC (Intervalopname)
Met de intervalopnamefunctie kunt u uw camcorder programmeren
om een video op te nemen bestaande uit een reeks afzonderlijke
frames die gedurende een bepaalde periode met een vast interval
worden vastgelegd. Met de functie Intervalopname kunt u video’s
maken van ontluikende bloemen en vergelijkbare onderwerpen.
•Druk op de knop [MODE] om de modus Opnemen () te
selecteren.
pagina 26
•Voordat u een intervalopname kunt maken moet u met behulp
van het menu het opname-interval tussen frames (Interval)
instellen.
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Time Lapse REC (Intervalopname).
2
Druk op de knop besturing naar
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
om On (Aan), te selecteren en druk
vervolgens op de knop [Besturing
(OK)].
•
Het opname-interval en de
totale opnametijd worden
weergegeven.
3
Geef het gewenste interval (Sec)
op met behulp van de knop [Besturing (Omhoog/Omlaag)].
4
Beweeg vervolgens de knop [Besturing (Links/Rechts)] om de
volgende instelling (Hr (Uur)), te selecteren en stel op dezelfde
wijze de totale gewenste opnametijd in.
5
Druk op de knop [Besturing (OK)] om de instellingen te
voltooien en druk op de knop [MENU] om het menu af te sluiten.
6
Druk na het instellen van de Intervalopname op de knop
[Opname starten/stoppen].
•
De Intervalopname begint.
Tijdens intervalopnamen werkt de functie C.Nite (K.Nacht) niet.
Items in submenu
ItemsBeschrijvingSchermweergave
Off (Uit)Hiermee schakelt u de functie uit
-
On (Aan)
•Interval opname (Sec): Het beeld
wordt vastgelegd d.m.v. een ingesteld
interval.
1
3
5
10
15
30 (seconden)
•Totale opnametijd (Hr (Uur)): totale
tijd van het begin tot het eind van de
opname.
24
48
72
∞
(uur)
[220Min]STBY
Exit
Time Lapse REC
On
Off
: 1 Sec
24 Hr
Move
[220Min]STBY
Exit
Time Lapse REC
On
Off
1 Sec
24 Hr
OK
Hr
= 57 Min 36 Sec
1
Sec /
24
65
Geavanceerde opnamefuncties
Voorbeeld van intervalopname
Totale tijd voor opname
Interval voor opname
Tijdlijn
Tijd voor het opslaan op de
opslagmedia (een video met
intervalopname).
Met intervalopname worden beeldframes opgenomen met het
vooraf gedefinieerde interval gedurende de totale opnametijd
om een video met intervalopname te produceren.
intervalopname is bijvoorbeeld nuttig voor het vastleggen van de
volgende onderwerpen:
- Bloeiende bloemen
- Een vogel die een nest bouwt
- Voorbij drijvende wolken
0:00:10/0:00:55
100-0001
0:00:20/0:00:55
100-0001
0:00:30/0:00:55
100-0001
0:00:00/0:00:55
100-0001
•De modus Intervalopname wordt uitgeschakeld wanneer de opname is voltooid. Herhaal de stappen 1-6 om een andere intervalopname te starten.
•Afhankelijk van de videoresolutie, vormen 50 of 25 vastgelegde beelden een video met een lengte van 1 seconde. Aangezien de minimumlengte van een film die door
op de camcorder kan worden opgeslagen één seconde is, bepaalt de interval hoe lang de opname moet worden. Wanneer u het interval bijvoorbeeld instelt op 30 sec.
moet de totale opnametijd voor de Intervalopname minstens 25 minuten of 13 seconden bedragen om de minimale videolengte van 1 seconde (50 of 25 beelden) op te
nemen.
•Druk op de knop [Opname starten/stoppen] wanneer u de intervalopname wilt stoppen.
•U kunt geen geluiden opnemen bij Intervalopname. (beelden zonder geluid)
•De maximale ononderbroken opnametijd is 20 minuten. De maximale grootte van een videobestand is 1,8 GB. Wanneer de opnametijd van een video meer dan 20
minuten is of een videobestand groter is dan 1,8 GB, wordt automatisch een nieuw videobestand gemaakt.
•Wanneer de batterij tijdens een intervalopname is leeggeraakt, wordt de opname tot dat punt opgeslagen en wordt overgeschakeld naar de standbystand. Na enige tijd
wordt een melding weergegeven over de leeggeraakte batterij en wordt de camcorder automatisch uitgeschakeld.
•Wanneer de geheugenruimte van het opslagmedium onvoldoende is tijdens de intervalopname, schakelt deze naar de standbystand nadat de opname zodanig is
opgeslagen dat er zo weinig mogelijk verloren gaat.
•Het is raadzaam de voedingsadapter in plaats van de batterij te gebruiken tijdens het maken van een Intervalopname
•Wanneer een Intervalopname wordt gestart, knippert de melding Time Lapse Recording (Intervalopname) op het scherm zelfs als u de weergavemodus voor informatie
instelt op de minimale weergavemodus. Dit is normaal. Verwijder niet de stroomvoorziening of geheugenkaart uit de camcorder.
66
Geavanceerde opnamefuncties
Guideline (Hulplijn)
Deze camcorder biedt 3 soorten richtlijnen om u te helpen een
evenwichtige beeldcompositie te maken.
Druk op de knop [MODE] om de modus Opnemen () te
selecteren.
pagina 26
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Guideline (Hulplijn).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)] en
druk vervolgens op de knop [Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het menu te sluiten.
•Kadreer het onderwerp op een kruispunt van de richtlijn voor een
evenwichtige beeldcompositie.
•De richtlijnen op het scherm verschijnen niet op de werkelijk
opgenomen beelden.
Items in submenu
ItemsBeschrijvingSchermweergave
Off (Uit)
Hierdoor wordt de functie Hulplijn
geannuleerd.
-
Cross (Kruis)
U dient deze te gebruiken bij het
scherpstellen van een onderwerp
in het midden.
Grid (Raster)
Gebruik dit bij het opnemen van
een onderwerp in een horizontale
of verticale positie of wanneer u
opnamen maakt met de functie
Tele Macro.
Safety Zone
(Veiligheidszone)
Zolang u onderwerpen binnen
het kader van de Veiligheidszone
plaatst, weet u zeker dat ze
worden opgenomen.
[220Min]STBY
Exit
Guideline
Cross
Grid
Off
67
Thumbnail View Option
(Miniatuurweergave)
Multiweergave biedt een voorziening voor het sorteren van
miniaturen van opgenomen video’s of foto’s met verschillende
weergaveopties.
•Druk op de knop [MODE] om de afspeelmodus te selecteren
(
).
pagina 26
•Selecteer het miniatuurweergavescherm voor video’s of foto’s.
pagina 42
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Thumbnail View Option
(Miniatuurweergave).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)] en druk vervolgens op de knop
[Besturing (OK)].
Date (Datum)
Normal (Norm)
Normal
1/10
PhotoMovePlay
0:00:55
Date
1/10
PhotoDatePlay
01/JAN/2013
0:10:31
Deze functie is alleen beschikbaar in het indexscherm van de
miniatuurweergave.
Items in submenu
ItemsBeschrijving
Normal (Norm)
De miniaturen van bestanden weergeven in de
volgorde waarin ze zijn opgenomen.
Date (Datum)
Opgenomen bestanden zullen worden gesorteerd op
opnamedatum in miniatuurweergaven.
Geavanceerde afspeelfuncties
Normal
Exit
Thumbnail View Option
Date
Normal
68
Geavanceerde afspeelfuncties
PlayOption (Afspeeloptie)
U kunt de door u gewenste manier van afspelen instellen.
•Druk op de knop [MODE] om de afspeelmodus te selecteren
(
).
pagina 26
•Selecteer het miniatuurweergavescherm voor video’s.
pagina 42
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
PlayOption (Afspeeloptie).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)] en
druk vervolgens op de knop [Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het menu te sluiten.
Smart BGM Option (Achtergrondmuziek kiezen)
U kunt een video bekijken terwijl u naar achtergrondmuziek luistert.
Selecteer de gewenste achtergrondmuziek.
•Druk op de knop [MODE] om de afspeelmodus te selecteren
(
).
pagina 26
•Deze functie is alleen beschikbaar in de enkele videoweergave.
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Smart BGM Option
(Achtergrondmuziek kiezen).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)] en druk vervolgens op de knop
[Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het menu te sluiten.
•
Als u de geselecteerde achtergrondmuziek wilt afspelen met
een video, drukt u op de knop [SMART BGM] bij het afspelen
van de video. U kunt de achtergrondmuziek stoppen door
nogmaals op de knop [SMART BGM] te drukken.
Als u de achtergrondmuziek wijzigt door op de knop [MENU] te drukken
tijdens het afspelen van de video, wordt de video onderbroken. Druk op de
knop [Besturing (OK)] om de gepauzeerde video opnieuw af te spelen met
de gewijzigde achtergrondmuziek.
Items in submenu
ItemsBeschrijvingSchermweergave
Play All
(Alles afspelen)
Speelt af vanaf de geselecteerde film
tot de laatste film.
Play One
(Eén afspelen)
De geselecteerde film wordt
afgespeeld.
Repeat All
(Alles herhalen)
Alle films worden herhaaldelijk
afgespeeld.
A
Repeat One
(Eén herhalen)
De geselecteerde film wordt
herhaaldelijk afgespeeld.
Items in submenu
ItemsBeschrijving
The Flea Waltz
(Vlooienmars)
Voor afspelen van de Vlooienmars.
Canon in D
Voor afspelen van Canon in D.
Cello Suite No.1
(Cello suite nr.1)
Voor afspelen van Cello suite nr.1 .
Nocturne
Voor afspelen van Nocturne.
Random
Voor willekeurig afspelen van de Vlooienmars tot Nocturne.
Normal
Exit
PlayOption
Play One
Repeat All
Play All
A
Exit
Smart BGM Option
Canon in D
Cello Suite No.1
The Flea Waltz
0:00:01/ 0:00:06
69
Geavanceerde afspeelfuncties
Externe nummers als achtergrondmuziek gebruiken (Smart BGM
II
)
U kunt externe nummers afspelen door ze op te slaan op een geheugenkaart.
Daarnaast kunt u geluiden afspelen met de Smart BGM-optie van de camcorder.
•Plaats een geheugenkaart.
•Externe nummers geschikt maken voor achtergrondgrondmuziek.
Externe nummers instellen als achtergrondmuziek
Om ervoor te zorgen dat de nummers door de camcorder worden
herkend, moet u ze met het geïntegreerde programma Intelli-studio
converteren naar een compatibele indeling.
1
Gebruik de USB-kabel om de camcorder aan te sluiten op een
pc en voer het programma Intelli-studio uit.
pagina 85
2
Klik in Intelli-studio op Tool
Sending song for Smart BGM.
3
Klik in het scherm Smart BGM op
Browse om het gewenste nummer
te selecteren.
4
Wijzig de naam van het nummer dat
door de camcorder moet worden
herkend en klik op Send
Yes.
•
Het nummer wordt geconverteerd
naar een m4a-bestand en op de
geheugenkaart in de camcorder
geplaatst.
5
Wanneer de overdracht is voltooid,
klikt u op OK.
•
U kunt maximaal 5 geconverteerde
nummers op de geheugenkaart in
de camcorder opslaan.
6
Wanneer de modus voor het afspelen van
video is ingeschakeld, wordt het nummer
dat is opgeslagen op de geheugenkaart,
weergegeven in het menu Smart BGM
Option (Achtergrondmuziek kiezen).
pagina 68
Externe nummers op de geheugenkaart verwijderen
U kunt de externe nummers via de functie
Manage BGM in het scherm Smart BGM
of via de map BGM op de geheugenkaart
verwijderen.
Als u de camcorder in Europa hebt gekocht, moet u externe
nummers als volgt opslaan.
1
Volg stap 1 tot 3 zoals links afgebeeld.
2
Wijzig de naam van het externe
nummer
Selecteer een plaats om
het op te slaan
klik op Convert
Yes.
•De BGM-map wordt automatisch
op de gewenste plaats gemaakt
en vervolgens wordt het externe
nummer geconverteerd in een
m4a-bestand en opgeslagen in de
BGM-map.
3
Sluit een geheugenkaart aan op uw pc
kopieer de
BGM-map (met inbegrip van de geconverteerde externe
nummers) van de pc naar de geheugenkaart
haal de
geheugenkaart uit de pc en stop hem in de camcorder.
4
In het menu Smart BGM Option (Achtergrondmuziek
kiezen) in de videoweergavemodus selecteert u een extern
nummer als achtergrondmuziek.
Externe nummers op de geheugenkaart verwijderen
1
Haal de geheugenkaart uit de camcorder en sluit hem aan op uw pc.
2Verwijder de gewenste externe nummers uit de BGM-map.
•De camcorder herkent alleen externe nummers die zijn geconverteerd met
het programma Intelli-studio.
•U kunt het programma Intelli-studio gebruiken om bestanden met een
mp3- en m4a-indeling te converteren.
•Externe nummers worden in de BGM-map op de geheugenkaart opgeslagen.
•Indien u de geconverteerde m4a-bestanden in de BGM-map op de
geheugenkaart overzet, kunt u ze gebruiken als Smart BGM.
Exit
Smart BGM Option
NewBGM1
Random
Nocturne
0:00:01/ 0:00:06
70
Geavanceerde afspeelfuncties
Delete (Wissen)
U kunt uw opnamen een voor een of allemaal tegelijk wissen.
•Druk op de knop [MODE] om de afspeelmodus te selecteren
(
).
pagina 26
•Selecteer het miniatuurweergavescherm voor video’s of foto’s.
pagina 42
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Delete (Wissen).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
en druk vervolgens op de knop
[Besturing (OK)].
3
Als u Select Files (Best. selec),
hebt gekozen, worden
miniatuurafbeeldingen
weergegeven.
ⓐ
Gebruik de knop [Besturing
(Omhoog/Omlaag/Links/
Rechts)] om naar de foto of
video te gaan die u wilt wissen.
ⓑ
Druk op de knop [Besturing (OK)] om aan te geven dat u
de foto of video wilt wissen. De indicator
()
wordt op de
geselecteerde filmbeelden of foto’s weergegeven.
ⓒ
Herhaal de stappen
ⓐ
en
ⓑ
voor iedere foto of video die u
wilt wissen.
ⓓ
Druk op de knop [MENU] om de geselecteerde foto’s c.q.
video’s te wissen.
ⓔ
Een melding met betrekking tot de geselecteerde optie wordt
weergegeven. Met de knop [Besturing (Links/Rechts)]
selecteert u Yes (Ja), en ter bevestiging drukt u op de knop
[Besturing (OK)].
4
Als u All Files (Alle best) aanraakt, wordt een melding
weergegeven dat correspondeert met de geselecteerde optie.
Met de knop [Besturing (Links/Rechts)] selecteert u Yes (Ja),
en ter bevestiging drukt u op de knop [Besturing (OK)].
•Gewiste opnamen kunnen niet worden hersteld.
•Verwijder de voedingsadapter of geheugenkaart niet tijdens
het verwijderen van bestanden, anders kan het opslagmedium
beschadigd raken.
•U kunt uw opnamen ook wissen in de enkele weergave.
•Om te voorkomen dat belangrijk materiaal per ongeluk wordt gewist,
kunt u de beveiliging inschakelen.
pagina 72
•Beveiligde foto’s kunnen niet worden gewist. U kunt een beveiligde
foto wissen door eerst de beveiligingsfunctie te annuleren.
pagina 72
•Als de schrijfbeveiliging van de geheugenkaart is ingeschakeld, kunt
u de beelden niet wissen.
•U kunt ook de opslagmedia formatteren om alle beelden in één keer
te wissen. Houd er rekening mee dat alle bestanden en gegevens,
inclusief beveiligde bestanden, worden gewist.
pagina 80
•De verwijderfunctie werkt niet als de capaciteit van de batterij
onvoldoende is. Wij adviseren u de voedingsadapter te gebruiken om
te voorkomen dat het apparaat uitvalt tijdens het verwijderen.
Items in submenu
ItemsBeschrijving
Select Files
(Best. selec)
Hiermee verwijdert u de afzonderlijk geselecteerde
filmbeelden of foto’s.
All Files (Alle best)Hiermee worden alle filmbeelden of foto’s gewist.
Delete
1/10
DeleteMoveCancel
0:00:55
Normal
Exit
Delete
All Files
Select Files
71
Geavanceerde afspeelfuncties
Delete My Clip (My Clip verwijderen)
U kunt de markering ‘My Clip’ uit een video verwijderen.
•Druk op de knop [MODE] om de afspeelmodus te selecteren
(
).
pagina 26
•Selecteer het miniatuurweergavescherm voor video’s.
pagina 42
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Delete My Clip (My
Clip verwijderen).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)] en
druk vervolgens op de knop [Besturing (OK)].
3
Als u Select Files (Best. selec),
hebt gekozen, worden
miniatuurafbeeldingen weergegeven.
ⓐ
Gebruik de knop [Besturing
(Omhoog/Omlaag/Links/
Rechts)] om naar de video met
de markering My Clip (
) te
gaan.
ⓑ
Druk op de knop [Besturing (OK)]. Het prullenbakpictogram
(
) verschijnt in de video.
ⓒ
Herhaal stap
ⓐ
en
ⓑ
voor elk video met de markering
My Clip (
).
ⓓ
Druk op de knop [MENU] om alle markeringen uit de
geselecteerde video’s te verwijderen.
ⓔ
Een melding met betrekking tot de geselecteerde optie wordt
weergegeven. Met de knop [Besturing (Links/Rechts)]
selecteert u Yes (Ja), en ter bevestiging drukt u op de knop
[Besturing (OK)].
4
Als u All Files (Alle best) aanraakt, wordt een melding
weergegeven dat correspondeert met de geselecteerde optie.
Met de knop [Besturing (Links/Rechts)] selecteert u Yes (Ja),
en ter bevestiging drukt u op de knop [Besturing (OK)].
Verwijderde My Clip-markeringen kunnen niet worden hersteld.
U kunt de My Clip-markeringen ook uit de video’s verwijderen in de
enkele weergave.
Items in submenu
ItemsBeschrijving
Select Files
(Best. selec)
De My Clip-markeringen uit de geselecteerde
video’s verwijderen.
All Files (Alle best)De My Clip-markeringen uit alle video’s verwijderen.
Delete My Clip
1/10
DeleteMoveCancel
0:00:55
Normal
Exit
Delete My Clip
All Files
Select Files
72
Geavanceerde afspeelfuncties
Protect (Beveiligen)
U kunt filmbeelden (of foto’s) waaraan u veel waarde hecht,
beveiligen tegen onbedoeld wissen. Beveiligde filmbeelden zullen
niet worden gewist, tenzij u de beveiliging opheft of het geheugen
formatteert.
•Druk op de knop [MODE] om de afspeelmodus te selecteren
(
).
pagina 26
•Selecteer het miniatuurweergavescherm voor video’s of foto’s.
pagina 42
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Protect (Beveiligen).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)] en
druk vervolgens op de knop [Besturing (OK)].
3
Als u Select Files (Best. selec),
hebt gekozen, worden
miniatuurafbeeldingen
weergegeven.
ⓐ
Gebruik de knop [Besturing
(Omhoog/Omlaag/Links/
Rechts)] om naar de foto of
video te gaan die u wilt beveiligen.
ⓑ
Druk op de knop [Besturing (OK)] om opnamen te
markeren voor beveiliging. De indicator
( )
wordt op de
geselecteerde filmbeelden of foto’s weergegeven.
ⓒ
Herhaal de stappen
ⓐ
en
ⓑ
voor iedere foto of video die u
wilt beveiligen.
ⓓ
Druk op de knop [MENU] om de geselecteerde foto’s c.q.
video’s te beveiligen.
ⓔ
Een melding met betrekking tot de geselecteerde optie wordt
weergegeven. Met de knop [Besturing (Links/Rechts)]
selecteert u Yes (Ja), en ter bevestiging drukt u op de knop
[Besturing (OK)].
4
Als u All On (Alles aan) aanraakt, wordt een melding
weergegeven dat correspondeert met de geselecteerde optie.
Met de knop [Besturing (Links/Rechts)] selecteert u Yes (Ja),
en ter bevestiging drukt u op de knop [Besturing (OK)].
5
Als u All Off (Alles uit) aanraakt, wordt een melding weergegeven
dat correspondeert met de geselecteerde optie. Met de knop
[Besturing (Links/Rechts)] selecteert u Yes (Ja), en ter
bevestiging drukt u op de knop [Besturing (OK)].
•U kunt uw opnamen ook beveiligen in de enkele weergave.
•Als de schrijfbeveiliging van de geheugenkaart is ingeschakeld, kunt
u de bescherming van beelden niet instellen.
pagina 31
Items in submenu
ItemsBeschrijving
Select Files
(Best. selec)
Hiermee wordt het geselecteerde filmbeeld of
fotobeeld beveiligd tegen wissen.
All On (Alles aan)Hiermee worden alle filmbeelden of foto’s beveiligd.
All Off (Alles uit)
Hiermee wordt de beveiliging van alle filmbeelden of
foto’s geannuleerd.
Normal
Exit
Protect
All On
All Off
Select Files
Protect
1/10
ProtectMoveCancel
0:00:55
73
Geavanceerde afspeelfuncties
Share Mark (Mark. delen)
U kunt het markering voor delen (Share) instellen op het videobeeld.
U kunt vervolgens het gemarkeerde bestand direct uploaden naar
de YouTube-site.
•Druk op de knop [MODE] om de afspeelmodus te selecteren
(
).
pagina 26
•Selecteer het miniatuurweergavescherm voor video’s.
pagina 42
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Share Mark (Mark. delen).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
en druk vervolgens op de knop
[Besturing (OK)].
3
Als u Select Files (Best. selec),
hebt gekozen, worden
miniatuurafbeeldingen
weergegeven.
ⓐ
Gebruik de knop [Besturing
(Omhoog/Omlaag/Links/Rechts)]
om naar de video te gaan die u wilt markeren voor delen.
ⓑ
Druk op de knop [Besturing (OK)] om elke video te selecteren
die u wilt markeren voor delen.Het pictogram voor markering voor
delen (
) wordt op de video weergegeven.
ⓒ
Herhaal stappen
ⓐ
en
ⓑ
voor elke video die u wilt markeren voor
delen.
ⓓ
Druk op de knop [MENU] om de video’s te markeren die u wilt
delen.
ⓔ
Een melding met betrekking tot de geselecteerde optie wordt
weergegeven. Met de knop [Besturing (Links/Rechts)] selecteert
u Yes (Ja), en ter bevestiging drukt u op de knop [Besturing
(OK)].
4
Als u All On (Alles aan) aanraakt, wordt een melding
weergegeven dat correspondeert met de geselecteerde optie.
Met de knop [Besturing (Links/Rechts)] selecteert u Yes (Ja),
en ter bevestiging drukt u op de knop [Besturing (OK)].
5
Als u All Off (Alles uit) aanraakt, wordt een melding weergegeven
dat correspondeert met de geselecteerde optie. Met de
knop [Besturing (Links/Rechts)] selecteert u Yes (Ja), en ter
bevestiging drukt u op de knop [Besturing (OK)].
•U kunt deze functie ook uitvoeren in de afspeelmodus voor enkel beeld.
•Door gebruik te maken van het programma Intelli-studio dat is
ingebouwd in het product, kunt u op eenvoudige wijze video’s uploaden
die zijn voorzien van markeringen voor delen.
pagina 90
•Tijdens het uploaden van een videobestand naar een website zoals
YouTube, bedraagt de capaciteit voor eenmalig uploaden maximaal iets
minder dan 15 minuten (14 minuten en 59 seconden).
De knop Delen ( ) gebruiken
U kunt de markering voor delen op een video instellen door
simpelweg op de knop [Delen (
)] te drukken.
Share Mark
1/10
MarkMoveCancel
0:00:55
Items in submenu
ItemsBeschrijving
Select Files
(Best. selec)
De markering voor delen bij de geselecteerde
video’s instellen.
All On (Alles aan)De markering voor delen bij alle video’s instellen.
All Off (Alles uit)
De markering voor delen voor alle video’s tegelijk
verwijderen.
Normal
Exit
Share Mark
All On
All Off
Select Files
74
Geavanceerde afspeelfuncties
Slide Show (Dia-show)
U kunt een diavoorstelling met verschillende effecten bekijken.
•Druk op de knop [MODE] om de afspeelmodus te selecteren
(
).
pagina 26
•Selecteer het miniatuurweergavescherm voor foto’s.
pagina 42
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Slide Show (Dia-show).
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
en druk vervolgens op de knop
[Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het
menu te sluiten.
File Info (Bestandsinfo)
De camcorder geeft informatie weer over de opgenomen beelden.
Druk op de knop [MODE] om de afspeelmodus te selecteren
(
).
pagina 26
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
File Info (Bestandsinfo)
knop [Besturing (OK)].
•
De bestandsinformatie over het
geselecteerde bestand wordt
weergegeven.
2
Selecteer de gewenste video of
foto door op de knop [Besturing
(Omhoog/Omlaag/Links/
Rechts)] en vervolgens op de knop
[Besturing (OK)] te drukken.
•
De informatie over het geselecteerde bestand wordt
weergegeven zoals hieronder wordt getoond.
- Date (Datum)
- Duration (Duur) (alleen video)
- Size (Grootte)
- Resolution (Resolutie)
3
Druk op de knop [MENU] om het menu te sluiten.
Items in submenu
ItemsBeschrijving
Start
Voor het starten van een diapresentatie vanaf het huidige beeld.
- De indicator ( ) verschijnt.
- Als u de diavoorstelling wilt beëindigen, drukt u nogmaals
op de knop [Besturing (OK)].
- U kunt terugkeren naar de miniatuurweergave door de
[Zoom]-hendel te verplaatsen.
Interval
De foto’s worden doorlopend weergegeven met het
ingestelde interval 1 sec of 3 sec.
Music
(Muziek)
U kunt de achtergrondmuziek in- en uitschakelen.
Deze camcorder bevat standaard 4 verschillende
achtergrondmelodieën die zijn opgeslagen in het
opstartgeheugen. Nadat de diashow is gestart worden de 4
achtergrondmelodieën in willekeurige volgorde afgespeeld.
Normal
Exit
Slide Show
Interval
Music
Start
: On
: 1Sec
1/10
100-0001
File Info
100VIDEO HDV_0001.MP4
Date : 01/JAN/2013
Duration : 0:00:20
Size : 22.6 MB
Resolution : 1280X720/25p
ExitOK
Normal
Exit
File Info
Select Files
75
Storage Info (Opslaginfo)
Hiermee geeft u de opslaginformatie weer.
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Settings (Instellingen)
knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
Storage Info (Opslaginfo)
knop
[Besturing (OK)].
•
Druk op de knop [Besturing
(Omhoog/Omlaag)] om de
gewenste informatie te bekijken.
•
U kunt het gebruikte geheugen,
het beschikbare geheugen en
de beschikbare opnametijd
controleren voor elke opnameresolutie.
2
Druk op de knop [MENU] om het menu te sluiten.
•Wanneer er geen opslagmedium is geplaatst, kan het ook niet
worden geselecteerd. De optie wordt in dat geval grijs weergegeven.
•De werkelijke capaciteit is mogelijk lager dan de capaciteit die wordt
weergegeven op het LCD-scherm, aangezien een deel van de
capaciteit in beslag wordt genomen door de systeembestanden van
de camcorder.
File No. (Best.nr)
Bestandsnummers worden toegewezen aan opgenomen bestanden
in de volgorde waarin zij werden opgenomen.
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Settings (Instellingen)
knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
File No. (Best.nr)
knop
[Besturing (OK)].
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
en druk vervolgens op de knop
[Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het
menu te sluiten.
Wanneer u File No. (Best.nr) instelt op Series (Serie), krijgt elk bestand
een ander nummer om dubbele bestandsnamen te voorkomen. Dit is
handig wanneer u de bestanden op een pc wilt beheren.
Andere instellingen
Items in submenu
ItemsBeschrijving
Series
(Serie)
Hiermee worden bestandsnummers op volgorde toegewezen,
ook wanneer de geheugenkaart wordt vervangen door een
andere, na het formatteren of na het verwijderen van alle
bestanden. Het bestandsnummer wordt opnieuw ingesteld
wanneer een nieuwe map wordt gemaakt.
Reset
Het bestandsnummer wordt opnieuw ingesteld op 0001.
Storage Info
Storage : Card
Used : 190MB
Free : 14.6GB
ExitMoveBack
[220Min]STBY
Exit
Settings
File No.
Date/Time Set
Storage Info
Series
Reset
[220Min]STBY
Exit
Settings
File No.
Date/Time Set
Storage Info
:
76
Andere instellingen
Date/Time Set (Datum/tijd inst)
Wanneer u de datum en tijd instelt, kunt u de datum en tijd waarop
de opname is gemaakt, weergeven bij het afspelen.
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Settings (Instellingen)
knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
Date/Time Set (Datum/tijd inst)
knop [Besturing (OK)].
2
Selecteer de datum en de
tijdinformatie en wijzig de
instellingswaarden door op de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag/
Links/Rechts)] te gebruiken.
3
Zorg dat de klok juist is ingesteld
en druk vervolgens op de knop [Besturing (OK)].
Het jaar kan worden ingesteld tot 2037.
Date/Time Display (Datum/tijd tonen)
U kunt het weergavetype voor de ingestelde tijd instellen op basis
van de geselecteerde optie.
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Settings (Instellingen)
knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
Date/Time Display (Datum/tijd
tonen)
knop [Besturing (OK)].
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
en druk vervolgens op de knop
[Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het
menu te sluiten.
•
De datum/tijd wordt op het LCD-scherm weergegeven
volgens de geselecteerde optie.
Wanneer de interne batterij leeg is, worden de datum en tijd
weergegeven als 01/JAN/2013 00:00.
Items in submenu
ItemsBeschrijvingSchermweergave
Off (Uit)
De huidige datum en tijd worden
niet weergegeven.
-
Date (Datum)
De huidige datum wordt
weergegeven.
01/JAN/2013
Time (Tijd)De huidige tijd wordt weergegeven.00:00
Date & Time
(Datum/Tijd)
De huidige datum en tijd worden
weergegeven.
01/JAN/2013
00:00
Date/Time Set
Day
JAN
01
2013
0000
YearMonthHrMin
Cancel
MoveOK
[220Min]STBY
Exit
Settings
Date/Time Display
LCD Brightness
Date/Time Set
:
12
OFF
:
[220Min]STBY
Exit
Settings
Date/Time Display
LCD Brightness
Date/Time Set
:
12
OFF
:
[220Min]STBY
Exit
Settings
Date/Time Display
LCD Brightness
Date/Time Set
12
OFF
:
Off
Date
12
OFF
Time
77
Andere instellingen
LCD Brightness (LCD-helderheid)
U kunt de helderheid van het LCD-scherm aanpassen wanneer het
reflecterende licht in de omgeving erg sterk is.
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Settings (Instellingen)
knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
LCD Brightness (LCD-helderheid)
knop [Besturing (OK)].
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
en druk vervolgens op de knop
[Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het
menu te sluiten.
•Als de omgeving te helder is, past u de helderheid van het LCD-
scherm aan.
•Wanneer u het LCD-scherm aanpast, is dit niet van invloed op de
beelden die worden opgenomen.
•Een LCD-scherm met een hoge helderheid verbruikt meer stroom.
Auto LCD Off (Auto LCD uit)
Ter beperking van het stroomverbruik wordt de helderheid van het
LCD-scherm automatisch gedimd als de camcorder langer dan
twee minuten inactief is geweest.
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Settings (Instellingen)
knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
Auto LCD Off (Auto LCD uit)
knop [Besturing (OK)].
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
en druk vervolgens op de knop
[Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het
menu te sluiten.
•Als deze functie Auto LCD Off (Auto LCD uit) is ingeschakeld, drukt
u op een willekeurige knop op de camcorder om de LCDhelderheid
weer normaal weer te geven.
•Auto LCD Off wordt in de volgende gevallen uitgeschakeld:
-
Als het netsnoer (voedingsadapter, USB-kabel) is aangesloten.
Items in submenu
ItemsBeschrijving
Normal (Norm)Standaard helderheid.
Bright (helder)Maakt het LCD-scherm helderder.
Items in submenu
ItemsBeschrijving
Off (Uit)De functie uitschakelen.
On (Aan)
Wanneer de camcorder langer dan 2 minuten niet actief is in
de videomodus of fotomodus of langer dan 5 minuten niet
actief is bij het opnemen van een video, wordt de modus voor
stroombesparing gestart door het LCD-scherm te dimmen.
[220Min]STBY
Exit
Settings
Date/Time Display
LCD Brightness
Date/Time Set
:
12
OFF
:
[220Min]STBY
Exit
Settings
Date/Time Display
LCD Brightness
Date/Time Set
Normal
Bright
Exit
[220Min]STBY
Exit
Settings
Beep Sound
Shutter Sound
Auto LCD Off
LCD
:
:
:
[220Min]STBY
Exit
Settings
Beep Sound
Shutter Sound
Auto LCD Off
Off
On
Exit
LCD
LCD
78
Andere instellingen
Beep Sound (Pieptoon)
Met deze instelling kunnen bewerkingen zoals het indrukken van een
knop van een geluidssignaal worden voorzien.
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Settings (Instellingen)
knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
Beep Sound (Pieptoon)
knop
[Besturing (OK)].
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
en druk vervolgens op de knop
[Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het
menu te sluiten.
De Pieptoon wordt in de volgende gevallen geannuleerd:
- Tijdens opnemen, afspelen
- Onderbreken tijdens opname
- Wanneer de camcorder met een kabel is aangesloten. (AV-kabel,
Micro-HDMI-kabel, enz.)
Shutter Sound (Sluitertoon)
U kunt de sluitertoon in- of uitschakelen door op de knop [PHOTO]
te drukken.
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Settings (Instellingen)
knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
Shutter Sound (Sluitertoon)
knop [Besturing (OK)].
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
en druk vervolgens op de knop
[Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het
menu te sluiten.
Items in submenu
ItemsBeschrijving
Off (Uit)Hiermee wordt de functie uitgeschakeld.
On (Aan)
Wanneer deze optie is ingeschakeld, hoort u een pieptoon
wanneer u op een knop drukt.
Items in submenu
ItemsBeschrijving
Off (Uit)Schakel de functie uit.
On (Aan)U hoort een sluitertoon wanneer u de knop [PHOTO] gebruikt.
[220Min]STBY
Exit
Settings
Beep Sound
Shutter Sound
Auto LCD Off
LCD
:
:
:
[220Min]STBY
Exit
Settings
Beep Sound
Shutter Sound
Auto LCD Off
Off
On
Exit
[220Min]STBY
Exit
Settings
Beep Sound
Shutter Sound
Auto LCD Off
LCD
:
:
:
[220Min]STBY
Exit
Settings
Beep Sound
Shutter Sound
Auto LCD Off
Off
On
Exit
79
Andere instellingen
Auto Power Off (Autom. uit)
U kunt de camcorder zo instellen dat deze automatisch wordt
uitgeschakeld wanneer deze gedurende 5 minuten niet actief is.
Met deze functie kunt u onnodig stroomverbruik voorkomen.
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Settings (Instellingen)
knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
Auto Power Off (Autom. uit)
knop [Besturing (OK)].
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
en druk vervolgens op de knop
[Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het
menu te sluiten.
• Autom. uit werkt niet in de volgende situaties:
- Als het netsnoer (voedingsadapter, USB-kabel) is aangesloten.
- Wanneer de volgende functies actief zijn; Delete: All Files
(Wissen: Alle best), Protect: All On (Beveiligen: Alles aan).
- Tijdens het opnemen, afspelen (met uitzondering van de
pauzestand) of het afspelen van een diashow.
•Als u de camcorder opnieuw wilt inschakelen, drukt u op de knop
[Aan/Uit (
)].
PC Software (Pc-software)
Als u de functie PC-software inschakelt, kunt u eenvoudig pc-
software gebruiken door een USB-kabel aan te sluiten op de
camcorder en de pc. U kunt de opgeslagen video- en foto’s op de
camcorder downloaden naar de vaste schijf van uw pc. U kunt de
video- en fotobestanden ook bewerken met de PC-software.
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Settings (Instellingen)
knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
PC Software (Pc-software)
knop [Besturing (OK)].
2
Selecteer het gewenste submenu
en menu-item met de knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
en druk vervolgens op de knop
[Besturing (OK)].
3
Druk op de knop [MENU] om het
menu te sluiten.
De functie PC-software is alleen geschikt voor het besturingssysteem
Windows.
Items in submenu
ItemsBeschrijving
Off (Uit)Hiermee schakelt u de functie uit.
On (Aan)
De ingebouwde bewerkingssoftware wordt gestart als de
camcorder wordt aangesloten op de pc.
Items in submenu
ItemsBeschrijving
Off (Uit)Schakel de functie uit.
5 Min
De camcorder wordt uitgeschakeld wanneer deze
gedurende 5 minuten niet wordt gebruikt.
[220Min]STBY
Exit
Settings
PC Software
Format
Auto Power Off
:
:
[220Min]STBY
Exit
Settings
PC Software
Format
Auto Power Off
Off
5 Min
Exit
[220Min]STBY
Exit
Settings
PC Software
Format
Auto Power Off
:
:
[220Min]STBY
Exit
Settings
PC Software
Format
Auto Power Off
Off
On
Exit
80
Andere instellingen
Format (Formatteren)
Gebruik deze functie als u alle bestanden definitief wilt verwijderen of
als u problemen met het opslagmedium wilt oplossen.
Plaats een geheugenkaart.
pagina 30
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Settings (Instellingen)
knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
Format (Formatteren)
knop
[Besturing (OK)].
2
Selecteer Yes (Ja) door op de knop
[Besturing (Links/Rechts)] te
drukken en druk op de knop [Besturing (OK)].
•Tijdens het formatteren mag u het opslagmedium niet verwijderen of
enige andere bewerking uitvoeren (zoals het apparaat uitschakelen).
Maak daarnaast gebruik van de meegeleverde voedingsadapter,
aangezien het opnamemedium kan worden beschadigd als de
batterij leegraakt tijdens het formatteren.
•Als het opslagmedium gecorrumpeerd wordt, formatteert u het opnieuw.
•Formatteer het opslagmedium niet op een pc of een ander apparaat.
Het opslagmedium moet op deze camcorder worden geformatteerd.
•In de volgende gevallen dient u de geheugenkaart te formatteren:
- voordat u een nieuwe geheugenkaart gebruikt
- als een geheugenkaart op een ander apparaat is geformatteerd
- als een geheugenkaart op een ander apparaat is gebruikt
- wanneer een geheugenkaart niet door op de camcorder kan
worden gelezen
•Wanneer het beveiligingslipje van een geheugenkaart is in de
beveiligingsstand is geschoven, wordt de geheugenkaart niet
geformatteerd.
•Wanneer er geen opslagmedium is geplaatst, kan het ook niet
worden geselecteerd. De optie wordt in dat geval grijs weergegeven.
•U kunt niet formatteren als onvoldoende batterijstroom beschikbaar
is. Wij adviseren u de voedingsadapter te gebruiken om te
voorkomen dat het apparaat uitvalt tijdens het formatteren.
Default Set (Stand.inst)
U kunt alle standaardinstellingen voor het menu terugzetten.
1
Druk op de knop [MENU]
knop
[Besturing (Links/Rechts)]
Settings (Instellingen)
knop
[Besturing (Omhoog/Omlaag)]
Default Set (Stand.inst)
knop
[Besturing (OK)].
2
Selecteer Yes (Ja) als u alle instellingen wilt terugzetten op de
standaardwaarden.
•Schakel het apparaat niet uit wanneer u deze functie gebruikt.
•Nadat u de camcorder hebt gereset, stelt u de functie Date/Time
Set (Datum/tijd inst) in.
pagina 25
•De functie Default Set (Stand.inst) heeft geen invloed op de
bestanden die op de opslagmedia zijn opgeslagen.
Language
U kunt zelf de taal kiezen waarin de menu’s en de meldingen worden
weergegeven.
pagina 29
Open source licences (Open bron-licenties)
De Open Source-licentiegegevens weergeven.
[220Min]STBY
Exit
Settings
PC Software
Format
Auto Power Off
:
:
[220Min]STBY
Exit
Settings
Default Set
Language
Format
81
Aansluiten op een TV
AANSLUITEN OP EEN HD-TV
Op een HDTV kunt u video's die zijn opgenomen in HD-resolutie
bekijken in High-Definition (HD) kwaliteit. Deze camcorder
ondersteunt HDMI-uitvoer voor de overdracht van HD-video.
Een micro-HDMI-kabel gebruiken
1
Schakel de camcorder in.
•
Als u niet eerst de camcorder inschakelt, herkent deze
mogelijk de aangesloten televisie niet.
2
Gebruik een micro-HDMI-kabel om camcorder aan te sluiten op
een tv.
3
Stel de ingangselectie van de tv zodanig in dat de tv de
aangesloten camcorder kan herkennen.
•
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv voor meer
informatie over het selecteren van de tv-ingang.
4
Begin met het weergeven van afbeeldingen.
pagina 42
Informatie over de HDMI-kabel
HDMI (High Definition Multimedia Interface) is een
compacte audio/video-interface voor de verzending van
ongecomprimeerde digitale gegevens.
•U kunt voor deze camcorder alleen een micro-HDMI-kabel van het
type A-naar-D gebruiken.
•De HDMI-aansluiting op de camcorder werkt alleen als uitgang.
•Gebruik alleen de HDMI 1.3-kabel voor aansluiting op de HDMI-
connector van deze camcorder. Als de camcorder is aangesloten via
andere HDMI-kabels, werkt de schermweergave mogelijk niet.
CARD
HDTV
Camcorder
Signaaloverdracht
Micro-HDMI-kabel
82
Aansluiten op een TV
AANSLUITEN OP EEN GEWONE TV
U kunt de beelden die u met uw camcorder hebt opgenomen,
bekijken op een normale televisie die SD (Standard Definition)
ondersteunt. Deze camcorder ondersteunt composiet uitvoer voor
video-overdracht in SD.
Een AV-kabel aansluiten voor composietuitvoer
1
Sluit de camcorder met een AV-kabel aan op de tv.
•
Schakel de camcorder in. Als u niet eerst de camcorder
inschakelt, herkent deze mogelijk de aangesloten televisie
niet.
2
Stel de ingangselectie van de tv zodanig in dat de tv de
aangesloten camcorder kan herkennen.
•
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv voor meer
informatie over het selecteren van de tv-ingang.
3
Begin met het weergeven van afbeeldingen.
pagina 42
Stereotype
Monotype
RoodGeel
Wit
WitGeel
•Als u de camcorder aansluit op een tv, wordt het LCD-scherm van
de camcorder automatisch uitgeschakeld.
•Controleer de status van de aansluiting tussen de camcorder en de
tv. Op het tv-scherm wordt mogelijk onjuiste informatie weergegeven
wanneer de camcorder niet juist is aangesloten.
•Gebruik geen geweld tijdens het aanbrengen/loshalen van de
verbindingskabels.
•Wij adviseren u de voedingsadapter als stroombron te gebruiken.
•Wanneer u de camcorder op de tv aansluit met de AV-kabel, moeten
de kleuren van de kabels en de ingangen overeenkomen.
•De video-ingang is mogelijk groen, afhankelijk van de tv. In dat geval
sluit u de gele stekker van de AV-kabel aan op de groene aansluiting
van de tv.
•Als de tv één audio-ingang heeft (mono), sluit u de gele stekker van
de AV-kabel aan op de video-ingang, de witte op de audio-ingang
en laat u de rode weg.
•Beelden die zijn opgenomen met beeldkwaliteit High-Definition
(1280x720/25p) worden afgespeeld in standaard beeldkwaliteit.
•Als de camcorder met meerdere kabels tegelijk op de televisie is
aangesloten, wordt voor het uitgangssignaal de volgende prioriteit
gehanteerd: HDMI
AV-uitgang (composiet)
CARD
Normale TV
Camcorder
Signaaloverdracht
AV-kabel
83
Aansluiten op een TV
WEERGAVE OP EEN TV-SCHERM
Beeldweergave afhankelijk van de verhouding van het
LCD- en tv-scherm
Verhouding bij
opnemen
Weergave op
breedbeeld-tv (16:9)
Weergave op een tv
met een verhouding
van 4:3
Beelden
opgenomen in
verhouding 16:9
Beelden
opgenomen in
verhouding 4:3
Pas het volume op het laagste niveau aan. Als het volume te hoog is,
kan de video-informatie ruis bevatten.
CARD
CARD
84
KOPIËREN (DUBBEN) NAAR
VIDEORECORDERS OF DVD-/HDD-
RECORDERS
U kunt beelden die u op uw camcorder hebt opgenomen, kopiëren
(dubben) naar andere opnameapparaten, zoals videorecorders of
DVD-/HDD-recorders.
•Bij het kopiëren van videobeelden naar een ander
opnameapparaat wordt gebruikgemaakt van analoge
gegevensoverdracht. (composietverbinding) Gebruik de
meegeleverde AV-kabel.
•Gebruik de voedingsadapter om de camcorder van stroom
te voorzien als u dubt naar een videorecorder of DVD-/HDD-
recorder.
CARD
Camcorder
Videorecorder of
DVD-/HDD-recorder
AV-kabel
Signaaloverdracht
1
Plaats de opnamemedia in het opnameapparaat.
2
Sluit uw camcorder aan op het opnameapparaat door middel
van de bijgeleverde AV-kabel (videorecorder of DVD-/HDD-
recorder).
3
Start het afspelen op uw camcorder en neem dit op het
opnameapparaat op.
•
Voor informatie raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij uw
opnameapparaat is geleverd.
4
Wanneer het kopiëren (dubben) is beëindigd, schakelt u het
opnameapparaat uit en vervolgens uw camcorder.
•Video’s die op deze camcorder zijn opgenomen, kunnen worden
gekopieerd via een AV-kabel. Alle opgenomen video’s worden
gekopieerd in SD-beeldkwaliteit (Standard Definition), ongeacht de
opnameresolutie (HD/SD).
•Gebruik voor het kopiëren van videobeelden in HD-beeldkwaliteit
(High Definition) de ingebouwde software van uw camcorder. Kopieer
de beelden naar uw computer.
pagina 86
•Aangezien het kopiëren (dubben) wordt uitgevoerd via analoge
gegevensoverdracht kan de beeldkwaliteit achteruitgaan.
•Voor het vastleggen van de datum/tijd laat u deze op het scherm
weergeven.
pagina 76
Video’s kopiëren (dubben)
85
MOGELIJKHEDEN MET EEN WINDOWS-
COMPUTER
Nadat u de camcorder via een USB-kabel hebt aangesloten op een
Windows-computer hebt u de volgende mogelijkheden.
Hoofdfuncties
•Met behulp van de in de camcorder ingebouwde
bewerkingssoftware ‘Intelli-studio’ kunt u de volgende
handelingen verrichten.
- Opgenomen videobeelden en foto’s afspelen.
- Opgenomen videobeelden en foto’s bewerken.
- Opgenomen videobeelden en foto’s uploaden naar YouTube,
Flickr, Facebook, etc.
•U kunt de bestanden (videobeelden en foto’s) op de opslagmedia
overzetten of kopiëren naar de computer.
Systeemvereisten
Om de ingebouwde bewerkingssoftware (Intelli-studio) te kunnen
gebruiken moet aan de volgende vereisten worden voldaan:
ItemsVereiste
Besturingssysteem
Microsoft Windows XP SP2, Windows Vista, Windows 7 of
hoger
CPU
Intel
®
Core 2 Duo
®
1,66 GHz of hoger wordt aanbevolen
AMD Athlon ™ X2 Dual-Core 2,2 GHz of hoger wordt
aanbevolen
(Notebook: Intel Core2 Duo 2,2GHz of AMD Athlon X2 Dual-
Core 2,6GHz of hoger aanbevolen)
RAM1 GB of meer aanbevolen
Videokaart
NVIDIA GeForce 8500 GT of hoger,
ATI Radeon HD 2600-serie of hoger
Scherm
1024 x 768, 16-bits kleurenscherm of hoger (1280 x 1024,
32-bits kleurenscherm aanbevolen)
USBUSB 2.0
Direct XDirectX 9,0c of hoger
Aanbevolen
geheugenkaart
6 MB/s (klasse 6) of hoger
•Bovengenoemde systeemvereisten zijn aanbevelingen. Zelfs als een
systeem aan de vereisten voldoet, kunnen foutloze bewerkingen niet
worden gegarandeerd.
•Als u een langzamere computer gebruikt dan aanbevolen, kan
het gebeuren dat beelden tijdens het afspelen van video worden
overgeslagen of onverwachte handelingen plaatsvinden.
•Als de versie van DirectX op uw computer lager is dan 9.0c,
installeert u het programma met versie 9.0c of hoger.
•Het wordt aanbevolen de opgenomen videobeelden over te brengen
naar een PC voordat u deze afspeelt of bewerkt.
•De systeemvereisten voor het uitvoeren van Intelli-studio zijn voor
een laptop-computer sneller en hoger dan die voor een desktop-pc.
•Intelli-studio is niet compatibel met Mac OS.
•In een 64-bits-omgeving van Windows XP, Windows Vista
en Windows 7 kan Intelli-studio worden geïnstalleerd en als
32-bitsprogramma worden gebruikt.
Gebruik met een Windows-computer
86
Gebruik met een Windows-computer
HET PROGRAMMA INTELLI-STUDIO
GEBRUIKEN
Intelli-studio is een ingebouwd programma waarmee u bestanden
kunt afspelen, weergeven of bewerken. U kunt er ook bestanden
mee uploaden naar websites zoals YouTube of Flickr.
Stap 1. De USB-kabel aansluiten
1
Stel PC Software (Pc-software) in op On (Aan).
•Dit is de standaard instelling.
2
Verbind de camcorder met behulp van de USB-kabel met de pc.
•
Het volgende pop-upvenster verschijnt. Als de camcorder
geen nieuwe bestanden bevat, wordt het pop-upvenster voor
het opslaan van nieuwe bestanden niet weergegeven.
•
Afhankelijk van uw versie van Windows, wordt ook het
venster voor verwisselbare schijven weergegeven.
CARD
3
Klik op Yes (Ja). De uploadprocedure wordt uitgevoerd en het
volgende pop-upvenster verschijnt. Klik ter bevestiging op Yes (Ja).
•
Als u geen nieuw bestand wilt opslaan, selecteert u No (Nee).
De USB-kabel loskoppelen
Nadat de gegevensoverdracht is voltooid, moet u de kabel als volgt
loskoppelen:
1. Klik op het pictogram Safely Remove Hardware (Hardware
veilig verwijderen) op de taakbalk.
2. Selecteer USB Mass Storage Device (USB-apparaat voor
massa-opslag), en klik op Stop.
3.
Als het venster Stop a Hardware device (Een hardware-apparaat
stoppen) verschijnt, klikt u op OK.
4. Koppel de USB-kabel los van de camcorder en de PC.
•Gebruik de meegeleverde USB-kabel. (Geleverd door Samsung)
•Zorg er bij het aansluiten van de USB-stekker voor dat u deze in de juiste
richting plaatst.
•Als u de camcorder aan- of uitzet terwijl de USB-kabel is aangesloten, kan
dit storingen op de PC veroorzaken.
•Als u de USB-kabel tijdens gegevensoverdracht loshaalt van de PC of
de camcorder, wordt de overdracht afgebroken en kunnen de gegevens
beschadigd zijn.
•Als u de USB-kabel via een USB-hub of tegelijk met andere USBapparaten
op de PC aansluit, is het mogelijk dat de camcorder niet goed werkt.
Koppel in dat geval alle USB-apparaten los van de PC en sluit de
camcorder opnieuw aan.
•Afhankelijk van uw versie van Windows, wordt het programma Intellistudio
mogelijk niet automatisch uitgevoerd. Open in dat geval het gewenste cd-
rom-station met het programma Intelli-studio in Deze computer en voer
iStudio.exe uit.
87
Gebruik met een Windows-computer
Stap 2. Over het hoofdvenster van Intelli-studio
Nadat Intelli-studio is opgestart, verschijnt het hoofdvenster met
miniatuurweergaven van video’s en foto’s.
1
$
#
@
9
8
0
%
234567
!
•Als u Intelli-studio op uw PC installeert, start het programma sneller.
Installeer het programma met ToolInstall Intelli-studio on PC.
•U kunt de nieuwste versie van Intelli-studio-software bijwerken door
op Web Support (Webondersteuning) Update Intelli-studio
(Intelli-studio bijwerken) Start Update (Update starten) te klikken.
•De ingebouwde software van Intelli-studio is bedoeld voor
thuisgebruik. De software is niet geschikt voor precisie- of
bedrijfsproducties. Voor een dergelijke toepassing raden we
u aan bewerkingssoftware te gebruiken die is ontworpen voor
professioneel gebruik.
Kies HelpHelp op het scherm van Intelli-
studio voor meer informatie.
NrOmschrijving
1
Menuopties
2
De bestanden in de geselecteerde map weergeven
3
Overschakelen naar de modus Fotobewerking.
4
Overschakelen naar de modus Videobewerking.
5
Overschakelen naar de modus Delen.
6
De miniaturen in de lijst vergroten of verkleinen
7
Een bestandstype selecteren.
8
Video’s en foto’s in de geselecteerde map op de computer
weergeven.
9
Video’s en foto’s op het aangesloten apparaat weergeven of
verbergen.
0
Video’s en foto’s in de geselecteerde map op het apparaat
weergeven.
!
Bestanden weergeven als miniaturen of op een kaart
@
Bladeren door de mappen op het aangesloten apparaat.
#
Bladeren door mappen op uw computer
$
Naar de volgende of vorige map
%
Bestanden afdrukken, op een kaart weergeven, in Inhoudsbeheer
opslaan of gezichten registreren.
88
Gebruik met een Windows-computer
Stap 3. De video’s of foto’s afspelen
U kunt opnamen eenvoudig afspelen met de toepassing Intelli-
studio.
1
Klik in Intelli-studio op de gewenste map om uw opnamen te
laten weergeven.
•
Er verschijnen miniatuurweergaven van uw video’s of foto’s
op het scherm overeenkomstig de geselecteerde bron.
2
Kies de video of foto die u wilt afspelen.
•
U kunt de bestandsinformatie bekijken door de muis over het
bestand te bewegen.
•
Als u eenmaal op een miniatuur van een video klikt, wordt
de video afgespeeld binnen het miniatuurkader, zodat u
gemakkelijk kunt zoeken naar een gewenste video.
3
Na de gewenste video of foto te hebben geselecteerd,
dubbelklikt u erop om deze af te spelen.
•
Het afspelen wordt gestart en de besturingselementen voor
het afspelen verschijnen.
Hieronder volgen de bestandsindelingen die worden ondersteund door
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Samsung HMX-F91 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Samsung HMX-F91 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.
The manual is 7,86 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.