13
DOMANDE E RISPOSTE
In che modo viene misurata la mia per centuale di grasso corpor eo e di acqua
corporea?
Questa bilancia Salter impiega un metodo di misurazione chiamato Analisi di
Impedenza Bioelettrica (BIA). Un leggerissimo impulso elettrico viene tr asmesso
attraverso il corpo, passando per piedi e gambe. Questo impulso scorr e facilmente
nel tessuto muscolare magr o, che è un buon conduttore di elettricità, ma non
altrettanto f acilmente nel tessuto grasso. Pertanto, misur ando l’impedenza del corpo,
ossia la sua resistenza al passaggio di corr ente elettrica, è possibile determinar e la
quantità di massa muscolare, da cui si può stimare la percentuale di gr asso e acqua
nel corpo.
Qual è il valore della corr ente elettrica trasmessa nel mio corpo dur ante la
misurazione? È sicur a?
L ’impulso di corrente è inferiore a 1 mA, quindi leggerissimo e assolutamente
sicuro. T ale impulso è davver o impercettibile. T uttavia, per pr evenire la r ottura
dell’appar ecchio, il suo utilizzo è sconsigliato a soggetti portatori di dispositivi
medici elettronici impiantati, quali ad esempio pacemaker .
Se misuro il mio gr asso corporeo e acqua corporea in momen ti diversi della
giornata, può variar e notevolmente. Qual è il valore corr etto?
La lettura della per centuale di grasso corpor eo varia a seconda della quantità di
acqua corporea, la quale cambia dur ante tutto il corso della giornata. Non c’è un
momento giusto o sbagliato della giornata in cui eettuare la misur azione, ma è
preferibile farlo in un momento fisso quando il corpo si tr ova in condizioni normali
di idratazione. È sconsigliabile ee ttuare misurazioni dopo un bagno o una sauna, a
seguito di un intenso allenamento fisico oppure entr o 1-2 ore dopo aver be vuto in
quantità o dopo un pasto.
Un mio amico ha un Analizzatore del Gr asso Corporeo prodo tto da un altro
fabbricante. Quando l ’ho usato ho riscontrato una lettura del grasso corpor eo
diversa. Perché?
I vari Analizzatori del Grasso Corpor eo calcolano la percentuale di grasso corpor eo
misurando parti del corpo diverse e utilizzando dier enti algoritmi matematici.
È consigliabile non fare confr onti tra un appar ecchio e l’al tro ma utilizzar e ogni volta
lo stesso prodotto per monitor are qualsiasi eventuale cambiamento.
Come interpreto le lettur e della percentuale del mio gr asso corporeo e acqua
corporea?
Si può fare riferimento alle tabel le relative al gr asso corporeo e all ’acqua corporea
fornite con il prodotto, che vi aiuteranno a capir e se le letture del vostr o grasso e
acqua corporei rientr ano in una categoria sana (sulla base di parametri quali età e
sesso).
Cosa devo far e se la mia percentuale di gr asso corporeo è mol to alta?
Un’attenta dieta alimentare, il giusto apporto di liquidi e dell’attività fisica possono
aiutarvi a ridurre la per centuale di grasso corporeo. Si consiglia di consultar e sempre
un medico professionista prima di iniziar e qualsiasi progr amma alimentare o fisico.
Perché i valori di per centuale del grasso corpor eo sono così diversi per gli
uomini e le donne?
Le donne, per natura, presentano una per centuale di grasso più elevata rispetto agli
uomini in quanto la costituzione corporea è diversa per risponder e alle varie funzioni
quali maternità, allattamento, ecc.
Cosa devo far e se la mia percentuale di acqua corpor ea è bassa?
Assicuratevi di fornir e con regolarità al vostr o corpo l ’apporto suciente di acqua e
cercate di spostar e la vostra per centuale di grasso nel valor e sano.
Perché dev o evitare di usar e la bilancia analizzatrice durante la gr avidanza?
Durante la gr avidanza, la composizione corpor ea di una donna cambia notevolmente
per poter sostenere il feto in via di sviluppo. In queste circostanze, le misurazioni
della percentuale di gr asso corporeo potr ebbero risultar e errate e impr ecise.
Pertanto, si consiglia alle donne in gr avidanza di usare il pr odotto solo per le letture
del peso corporeo.
CONSIGLI PER L ’USO E LA MANUTENZIONE • Pesarsi sempre sulla stessa
bilancia collocata sulla stessa superficie. Non confr ontare lettur e di peso da una
bilancia all’al tra poiché si riscontr ano alcune dierenze dovute alle toller anze di
fabbricazione. • Per ottener e la massima precisione e congruenza di misur azione,
collocare la bilancia su una superficie piana e dur a. • Per misur azioni più uniformi, è
consigliabile pesarsi alla stessa ora del giorno, preferibilmente la ser a presto prima
dei pasti. • La bilancia arro tonda per eccesso o per difetto al valore più vicino. Se
vi pesate due volte e ottenete due diverse misur azioni, il vostr o peso corrisponde
al valore intermedio. • Pulire la bilancia con un panno umido. Non usar e agenti
detergenti chimici. • Far e in modo che la bilancia non si saturi con acqua in quanto
ciò potrebbe danneggiarne le parti elettr oniche. • La bilancia è uno strumento di
precisione: maneggiarla con cur a. Non farla cader e né saltarci sopr a.
• Precaución: la plataforma puede tornarse r esbaladiza cuando está mojada.
RICERCA E RIP ARAZIONE GUASTI • È obbligatorio essere a piedi nudi quando si
utilizzano le misurazioni del gr asso corporeo e dell ’acqua corporea totale. • La
condizione della pelle della pianta dei piedi può influire sulla misur azione. Per
ottenere la massima pr ecisione e congruenza di misurazione, pulir e i piedi con un
panno bagnato, lasciandoli leggermente umidi prima di salir e sulla bilancia.
INDICA TORI DI AVVERTENZA
Lo Cambiar pila.
O-Ld El peso excede la capacidad máxima.
Err Fuer a de gama, funcionamiento incorrecto o mal contacto de los pies.
Peso inestable. Permanezca quieto.
SPECIFICHE TECNICHE
80 cm - 220 cm Modalidad Atleta = 15-50 años
2’8” - 7’3” d = 0.1 % gr asa corporal
6 - 100 años d = 0.1 % agua corporal
Hombre/Mujer d = 0.1 % masa muscular
Memoria de 12 usuarios d = 1 kcal BMR
Modo Niño = 6-12 años Health Indicator = 18 - 100 años
SPIEGAZIONE DIRETTIV A RAEE Questo simbolo indica che il prodotto non deve
essere smaltito assieme agli al tri rifiuti domestici in tutti i Paesi dell ’Unione
Europea. A l fine di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute umana
derivante dallo smaltimento dei rifiuti non contr ollato, riciclare il pr odotto in maniera
responsabile per pr omuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per la
restituzione del dispositivo usato, utilizzare gli appositi sistemi di r estituzione e
raccolta oppur e contattare il rivenditor e presso cui il pr odotto è stato acquistato, che
provveder anno al suo riciclaggio in conformità alle norme di sicurezza ambien tale.
DIRETTI V A RELA TI V A ALLE BATTERIE Questo simbolo indica che le batterie
devono essere smal tite separatamente dai rifiuti domestici poiché contengono
sostanze potenzialmente nocive per l ’ambiente e la salute umana. Smaltir e le
batterie negli appositi centri di raccolta.
GARANZIA DI 15 ANNI FKA Brands Ltd gar antisce il presente pr odotto da difetti
dei materiali e della manodopera per un periodo di 15 anni dalla data di acquisto,
fatti salvi i casi riportati qui di seguito. La garanzia di questo pr odotto FKA Brands
Ltd non copre i danni causati da uso impr oprio o abusivo, incidenti, collegamento
a eventuali accessori non autorizzati, al terazione del pr odotto o qualsivoglia
altra condizione non imputabile a FKA Br ands Ltd. La pr esente garanzia è valida
esclusivamente nel caso in cui il prodotto sia acquistato e utilizzato nel Regno
Unito/nell’UE. La presente gar anzia non copre i pr odotti che richiedono modifiche o
adattamenti per consentirne l’uso in P aesi diversi da quello per il quale sono stati
progettati, prodotti, appr ovati e/o autorizzati, né i pr odotti sottoposti a riparazioni
per danni prodotti da dette modifiche. FKA Brands Ltd declina ogni responsabilità
per danni incidentali, consequenziali o speciali. P er ottenere i servizi in gar anzia sul
prodotto, restituire il pr odotto a proprie spese al Centr o Servizi locale unitamente alla
ricevuta di pagamento completa di data (come prova d’acquisto). Al ricevimento, FKA
Brands Ltd pr ovvederà alla ripar azione o sostituzione del prodotto in base a necessità
e lo rispedirà a spese pr oprie. La garanzia è esclusivamente valida mediante il Cen tro
Servizi Salter . Gli interventi di manutenzione eettuati da persona diversa dagli
addetti al Centro Servizi Salter r enderanno nulla la gar anzia. La pr esente garanzia
non limita i diritti di cui gode l’utente ai sensi di legge. Per il Centro Servizi Sal ter
locale, visitare il sito www .salterhousewares.co.uk/servicecentr es
PHEAL TH INDICA TOR
Esta balança Salter integra um indicador do estado de saúde tipo semáf oro.
Indicada apenas para adultos, o visor muda de cor para indicar se os seus r esultados
se enquadram dentr o dos valores recomendados.
% de gordur a corporal Baixa – Púrpura, Óptima – V erde, Moderada – Amar elo ou
Alta – Vermelho
% de água no organismo Baixa – Púrpur a, Óptima – V erde ou Alta – Vermelho
IMC: Peso reduzido – Púrpur a, Normal – V erde, P eso excessivo – Amarelo ou
Obesidade – Vermelho
COMO FUNCIONA EST A BALANÇA SAL TER? Esta balança Salter recorr e à tecnologia
BIA (Bio Impedance Analysis – análise de bioimpedância) que transmite um minúsculo
impulso eléctrico através do or ganismo para determinar a gor dura e o tecido magro;
este impulso eléctrico não se faz sentir e é completamente seguro. O contacto com
o corpo é feito através de placas em aço ino xidável existentes sobre a plataf orma da
balança.
Este método calcula em simultâneo o seu peso pessoal, a gordur a corporal, a água
total no organismo, BMI (índice da massa corpor al), a taxa metabólica basal e a massa
muscular , pr oporcionando-lhe uma indicação mais rigor osa da sua saúde e estado físico
em termos gerais.