13
Maneggio e deposito
Pos: 22.18 / Innenteil/Daten blatt zur Prod uktsicherheit /Handhabung u nd Lagerung Tex t Accumäher @ 47\mod_14 77043024674_ 3803.docx @ 52 2270 @ @ 1
Utilizzo e tra ttamento de lle batterie agli ioni di litio pe r il taglia erba a
conduzione manuale.
A utilizzo normale e smaltimento secondo le disposizioni non sussiste alcun rischio
che la batteria emani sostanze tossiche o che danneg gi l’ambiente.
Dopo l’utilizzo la batteria deve essere smaltita separatamente, poiché contiene
sostanze chimiche pericolose. Vedi “Smaltimento”.
• Caricare la batteria esclusivamente nel caricabatterie raccomandato da John
Deere e/o SABO. Se il caricabatterie, adatto a un specifico tipo di batteria,
viene utilizzato con una batteria diversa sussiste pericolo di incendio.
• Inserire solo la batteria prescritta nel motore. L’utilizzo di altre batterie può
causare lesioni o un incendio.
• Conservare le batterie non utilizzate lontano da fermagli, monete, chiavi,
chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero costituire un ponticello
per i contatti. Un cortocircuito tra i contatti della batteria e/o i contatti di carica
del caricabatterie può provocare ustioni o incendi.
• Controllare se i contatti del caricabatterie, della batteria e dell’apparecchio
sono sporchi e corrosi. All’occorrenza, pulire appropriatamente
• In caso di utilizzo errato può verificarsi fuoriuscita di liquido dalla batteria.
Evitare il contatto con la batteria. Nel caso di contat to non intenzionale,
risciacquare immediatamente con acqua. Se il liquido viene a contatto con gli
occhi, consultare immediatamente un medico. Perdita di liquido dalla batteria
può provocare irritazioni della pelle o ustioni.
• Non aprire la batteria. Sussiste pericolo di cortocircuito.
• Proteggere la batteria contro il calore, come ad es. dai raggi solari e incendi.
Sussiste pericolo di esplosioni.
• In caso di danni e errato utilizzo della batteria possono fuoriuscire vapori
dannosi. Andare subito all’aria aperta e consultare un medico. I vapori possono
irritare le vie respirat orie.
• Batteria difettose possono avere delle perdite e gli acidi della batteria può
contaminare le parti limitrofe. Controllare le parti in oggetto. Pulire o
all’occorrenza sostituire.
• La batteria dovrebbe essere utilizzata ad un campo di temperatura tra 7° e
40°C. Se la batteria viene esposta a temperature estreme, potrebbe subire
danni permanenti.
Destinazione d’uso:
• La batteria agli ioni di litio è prevista solo per l’utilizzo con il tagliaerba a
conduzione manuale e deve essere utilizzata solo a questo scopo.
• John Deere e/o SABO non si assumono alcuna responsabilità per danni che
possono sorgere a causa di un utilizzo inappropriato.
• Utilizzare esclusivamente parti originali John Deere e/o SABO. John Deere e/o
SABO non si assumono alcuna responsabilità per danni che possono sorgere
a causa di un utilizzo di componenti estranei o accessori non autorizzati.
Leggere tu tti gli av visi e le ist ruzioni!
Se non si osservano i presenti avvisi di sicurezza e istruzioni, possono verificarsi
scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Carica della batter ia per il funzionamento:
• la batteria viene fornita parzialmente carica. Prima dell’utilizzo caricare
completamente la batteria del tagliaerba. La batteria agli ioni di litio può essere
caricata in ogni momento. L’interruzione della fase di carica non danneggia la
batteria.
ATTENZIONE!
Un maneggio errato può provocare espl osioni o incendi! Tenere la bat teria
fuori dalla port ata dei bambini.
Far eseguire la manutenzione e la r iparazione da un rivenditore John Deer e o
SABO specializzato in queste macchine.
Conservazione:
• Conservare la batteri a in un luogo si curo. Tenere fuori dalla portata dei b ambini! Un
cortocircuit o può provocare i ncendi, apertura e fuoriuscita della batteria.
• Conservare la batteria in un luogo fresco, asciutto e ben arieggiato, protetto
contro l’umidità, fonti di calore e fiamme vive. Temperature estreme possono
far esplodere la batteria e provocare perdite.
• Campo della temperatura d'immagazzinaggio: da 0°C a +20°C.
• Non conservare la batteria vicino ai generi alimentari e bevande.
• Mantenere una distanza sufficiente tr a la parete e le batterie.
• Le batterie sono fragili - maneggiare con cura, non gettare o far cadere.
– Se la batteria viene immagazzinata per un lungo periodo, è necessario
caricarla per 2 ore ogni due mesi.
Pos: 22.19 /In nenteil/Daten blatt zur Produk tsicherheit/1. 1 Transport @ 41\mod_14446 32779406_380 3.docx @ 427158 @ 2 @ 1
Trasporto
Pos: 22.20 / Innenteil/Daten blatt zur Produk tsicherheit/T ransport Text Accumäher @ 4 7\mod_147704 3803607_3803. docx @ 522297 @ @ 1
• La batteria soddisfa i requisiti del manuale UN ST/SG/AC.10/11/ Rev. 4. Parte
III, sottoparagrafo 38.3.
• Inoltre, la batteria deve essere protetta contro eventuali vibrazioni durante il
trasporto e fissata per impedire movimenti pericolosi.
• Prestare attenzione che la confezione non venga danneggiata durante il
trasporto. Se la confezione viene danneggiata, è necessario controllare la
batteria e all’occorrenza è necessario aprire la confezione per evitare un
cortocircuito. Un cortocircuito può provocare incendi, apertura e fuoriuscita
della batteria.
• Le batterie sono fragili - maneggiare con cura, non gettare o far cadere.
• In generale le batterie agli ioni di litio vengono classificate come merce
pericolosa e sono soggette ai requisiti per il trasporto e imballaggio della legge
sulle merci pericolose
Trasporto conforme al le disposizioni sulle mer ci pericolose:
• Trasporto su strada / ferrovia / nave / aereo (ADR / RID / IMDG-Code / IATA-
DGR)
• Trasportare la batteria conforme UN 3480 batteria agli ioni di litio, cI. 9.
ADR/RID 2017 (Trasporto internazionale merci pericolose su strada/ferrovia)
• Disposizioni sul confezionamento: P903
• Disposizioni speciali: 188, 230, 310, 348, 376, 377, 636
Codice IMDG 2015 (International Maritime Dangerous Goods)
• Disposizioni sul confezionamento: P903
• Disposizioni speciali: 188, 230, 310, 348; 376; 377 per batterie agli ioni di litio
UN3480
IATA-DGR 2017 (58.Edizione) (Disposizioni sulle merci pericolose dell’Internation al
Air Transport Association)
Batteria (da sola): UN 3480
• Disposizioni sul confezionamento: PI965
• Disposizioni speciali: A88; A99; A154, A164, A183, A201, A206, A331 &
disposizioni 58. Edizione 2017
Indirizzo web per le in formazioni sulle merci p ericolose su Internet:
E-mail: dangood@iata.org
Informazioni clienti in merito alle merci pericolose: +1 (514) 390 6770
Sito web: www.iata.org/dangerousgoods
Informazioni relative a ADR e RID:
E-mail: info@balzer-online.de
Telefono servizio clienti: 0800 17 18 900
Sito web: www.balz er-online.de
Pos: 22.21 / Innenteil/Daten blatt zur Prod uktsicherheit /1.1 Rücknahme verpflichtunge n / Entsorgun g @ 41\mod_14 44642151428_3 803.docx @ 427498 @ 2 @ 1
Obbligo di ritiro/Smaltimento
Pos: 22.22 / Innenteil/Daten blatt zur Produk tsicherheit/E ntsorgung Sy mbole @ 41\mod_ 144464227430 2_0.docx @ 4 27526 @ @ 1
Pos: 22.23 /In nenteil/Daten blatt zur Produk tsicherheit/Rü cknahmeverp flichtungen/Ent sorgung Text @ 41\mod_1444 642416166_3 803.docx @ 427554 @ @ 1
Sulla base della legge per le batterie, il produttore/distributore si assume i costi per
la raccolta, trattamento e riciclaggio dell'attrezzatura e delle batt erie.
A tale scopo la batteria deve essere smaltita in appositi contenitori di raccolta
prescritti dalla legge nazionale. La batteria non deve essere smaltita nei rifiuti
domestici; i rifiuti devono essere separati a seconda del tipo di batt eria, così come
indicato dal simbolo riportato sul bidone dell'immondizia.
Se si raggiunge la fine della durata di vita della batteria, consegnate la batteria al
vostro rivenditore John Deere o SABO oppure portatela a un centro di raccolta
pubblico (in Germania, ad es. al GRS, l'ente per il sistema di riconsegna comune
delle batterie), in modo da poter smaltire la batteria conformemente alle disposizioni
i merito ai rifiuti e alle merci pericolose.
Disposizioni e leggi per il riciclo e smaltimento delle batteria agli ioni di litio si
differenziano da paese a paese e possono differenziarsi anche da regione a
regione. E' necessario informarsi sulle legislazioni e disposizioni specifiche del
paese e locali per lo smaltimento di riifuti straordinari.
Per la Germania:
GRS
Stiftung Gemeinsames Rücknahmesystem Batt erien
Heidenkampsweg 44
D-20097 Amburgo
Telefono: +49 (40) 23 77 88
E-mail: info@GRS-Batterien.de
Con riserva di modifiche