661048
44
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/92
Next page
10
Transporting and securing the equipment (Illustration N )
Pos: 20.13 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Transport und Sicherung Text 40er ab 2013 @ 32\mod_1408516370569_1521.docx @ 239877 @ @ 1
If the equipment has to be carried, do not hold the ejection flap! Hold the carrying
handle at the front and at the back N .
Transport the equipment in an upright position. Collapse the guide bar to positions
B4 or D4 if necessary.
Park the means of transport on level ground so that the equipment cannot roll
away before it is secured.
Remove the collecting bag and secure it separately during transport
Secure the equipment with approved load-securing devices (e.g. tie-down straps
with clamping elements) on or inside the vehicle. Tie-down straps are belt bands
made of synthetic fibres. Every tie-down strap is marked with a label. The label
contains important details for application. The information on this label must be
heeded when using the tie-down strap.
For loaded goods that can roll, we recommend using direct strapping with four
lashing straps. Secure the wheels of the equipment in such a way that it does not
move during transportation.
NOTE
Do not tighten the belts too firmly. Fixing the equipment too firmly can cause
damage.
Pos: 20.14 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Wartung des Messerbalkens @ 0\mod_1115365509765_1521.docx @ 1823 @ 2 @ 1
Maintenance of the blade
Pos: 20.15 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Wartung des Messerbalkens Text Benzin @ 19\mod_1346246117815_1521.docx @ 149465 @ @ 1
A sharp blade guarantees optimum cutting performance. Before you start mowing,
always check the condition and firm attachment of the cutting blade. The blade
attachment screw must always be tightened by an authorised workshop. If the blade
screw is too tight or too loose, the blade coupling and cutter bar can become damaged
or loose which can lead to serious injuries. A worn or damaged blade must always be
replaced.
Pos: 20.16 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens (Abbildung Q) @ 0\mod_1115365616312_1521.docx @ 1815 @ 2 @ 1
Sharpening and balancing the blade (Illustration Q )
Pos: 20.17 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens Hinweis Benzin @ 0\mod_1115618908515_1521.docx @ 1839 @ @ 1
WARNING
The sharpening and balancing of the blade should be carried out only by an
authorized specialist workshop. An improperly sharpened or unbalanced blade
can cause severe vibrations, and damage the lawnmower.
Pos: 20.18 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens Text BBC @ 0\mod_1127897968042_1521.docx @ 1842 @ @ 1
The cutting edges of the blade must only be ground down to the mark (1) (see
illustration Q ) on the blade (ring). Warning! Keep to a grinding angle of 30°.
Your professional workshop can check this value - (grinding limit) for you!
Pos: 20.19 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Nachschleifenund Auswuchten des Messerbalkens Hinweis Markierung @ 9\mod_1228810807409_1521.docx @ 70873 @ @ 1
WARNING
A blade by which the wear limit (marking) has been exceeded can break off and
spin away; this can cause severe injuries.
Pos: 20.20 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Auswechseln des Messerbalkens @ 3\mod_1157368508411_1521.docx @ 18733 @ 2 @ 1
Replacing the blade
Pos: 20.21 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Auswechseln des Messerbalkens Hinweis Benzin neu @ 19\mod_1346311701802_1521.docx @ 153192 @ @ 1
WARNING
The cutting blade bar must always be replaced by an authorised workshop. A
wrongly assembled cutting blade coupling or a blade screw that is tightened too
tightly or too loosely can allow the cutting blade bar to become loose and cause
severe injuries.
Pos: 20.22 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Auswechseln des Messerbalkens Text Elektro+Benzin neu @ 26\mod_1377172735519_1521.docx @ 191162 @ @ 1
Only use genuine cutter bars for replacement. Non-equivalent spare parts can
damage the machine and are a safety hazard.
Replacement cutting tool must be marked permanently with the name and/or
company logo of the manufacturer or supplier and the part number.
Pos: 20.23 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Wartung der Räder (Abbildung S) @ 0\mod_1125651856935_1521.docx @ 1819 @ 2 @ 1
Servicing the wheels (Illustration S )
Pos: 20.24 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Wartung der Räder Text Elektro,40er,43er o.A .,52-SA Konuskugellager fetten @ 44\mod_1469181710903_1521.docx @ 505458 @ @ 1
Lubricate the wheel bearings once a year or every 15-20 operating hours.
Remove the wheel caps S .
Use a socket wrench to loosen the hexagon nut, washer and wheels.
After the bearings have been lubricated with roller bearing grease "KAJO-Longlife
grease LZR 2", push the wheels back in place, replace the washer, fix the hexagon
nut and tighten until the wheels can just about turn easily but without play. Replace
the wheel caps.
Pos: 21.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_1521.docx @ 2070 @ @ 1
Pos: 21.2 /Innenteil/Wartung des Motors/1 WARTUNG DES MOTORS @ 0\mod_1115367976453_1521.docx @ 1864 @ 1 @ 1
17 SERVICING THE ENGINE
Pos: 21.3 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Lesen, Messer, Stein, Explosion, Benzin, Heiss, Zündkerze, Handschuhe @ 4\mod_1159169796358_1521.docx @ 20793 @ @ 1
Safety instruction!
See table for explanation of symbols
page 3
Pos: 21.4 /Innenteil/Wartung des Motors/Motorabgase Hinweis @ 4\mod_1159167170397_1521.docx @ 20753 @ @ 1
WARNING
Avoid injury! Engine exhaust fumes contain carbon monoxide and can cause
serious illness or death.
Do not run an engine in an enclosed area, such as a garage, even with doors and
windows open.
Move the machine to an outside area before starting the engine.
Pos: 21.5 /Innenteil/Wartung des Motors/Allgemeiner Hinweis 40er @ 4\mod_1159962808155_1521.docx @ 21643 @ @ 1
IMPORTANT
To clean the engine and for maintenance work, do not place the engine or mower
on its side but tilt forwards O (spark plug upwards) because otherwise there
may be problems starting the engine. When tipping the mower forwards, make
sure that the ejection flap is not damaged. Secure the mower in the raised
position!
Pos: 21.6 /Innenteil/Wartung des Motors/Wartung des Motors Text hochkippen @ 34\mod_1410329467566_1521.docx @ 247811 @ @ 1
ATTENTION
When tilting the mower upwards, ensure that no oil or fuel comes out of the
machine. Fire hazard!
The regular implementation of the prescribed maintenance and care work are the
prerequisite for a permanent and fault-free functionality of the motor and also the basic
requirement for any guarantee claims.
The motor should be kept clean, particularly on the outside, and the silencer and
cylinder area must always be kept free from foreign bodies (e.g. grass residue). The
exhaust and motor reach very high temperatures when in use. Flammable foreign
bodies such as foliage, grass etc. may catch fire.
Perfect cooling can also only ensured when cylinder ribs are always clean.
IMPORTANT
Never use a pressure cleaner or ordinary water jet to clean the motor. Damages
or expensive repairs can be the consequence of such action.
Pos: 21.7 /Innenteil/Wartung des Motors/1.1 Ölwechsel @ 0\mod_1115368583406_1521.docx @ 1867 @ 2 @ 1
Oil change
Pos: 21.8 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/40-SPIRIT (SA1733) @ 45\mod_1470736688155_0.docx @ 514272 @ @ 1
40-SPIRIT (SA1733)
Pos: 21.9 /Innenteil/Wartung des Motors/Ölwechsel Hinweis 675EXi @ 44\mod_1469088388110_1521.docx @ 504398 @ @ 1
Check the oil level before every use and replenish oil if necessary (see “Check oil
level” and “Fill with oil”, illustration Y1 ).
An oil change is not necessary. If you wish to change the oil, however, please follow the
instructions below.
Pos: 21.10 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/40-SPIRIT (SA1333), R40 (SA1308) @ 45\mod_1470736771854_0.docx @ 514299 @ @ 1
40-SPIRIT (SA1333), R40 (SA1308)
Pos: 21.11 /Innenteil/Wartung des Motors/Ölwechsel nach 50 Stunden (erstmal nach 5 Stunden) Text @ 44\mod_1469428605150_1521.docx @ 505841 @ @ 1
The first oil change in a new engine is required after approx. 5 operating hours. Later, it
should be done every 50 operating hours or at least once per mowing season.
Check the oil level before every use and replenish oil if necessary (see “Check oil
level” and “Fill with oil”, illustration Y1 ).
Follow the instructions below for changing the oil.
Pos: 21.12 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/Alle Modelle_dl_text_bold_8 @ 33\mod_1409212920947_1521.docx @ 245827 @ @ 1
All models
Pos: 21.13 /Innenteil/Wartung des Motors/Ölwechsel Hinweis @ 6\mod_1199793171487_1521.docx @ 43497 @ @ 1
NOTE
For environmental reasons, we recommend that the oil change is performed by
an authorised workshop.
Pos: 21.14 /Innenteil/Wartung des Motors/Ölwechsel Text 40er Motor 675EXi @ 44\mod_1469089217034_1521.docx @ 504425 @ @ 1
Changing the oil
Before the engine or the equipment is tilted to drain oil, empty the petrol tank and
let the engine to run until it stops due to lack of fuel.
Stop the engine and remove the spark plug connector.
Renew the oil as long as the engine is hot.
To change the oil, remove the dipstick from the oil refill neck.
Turn the mower on one side so that the spark plug side is facing upwards and the
used oil can drain into a container.
Do not drain used oil into the sewage system or soil; dispose of it according
to the local regulations.
Position the mower straight and fill brand-name oil into the spout (for quantity and
quality, see technical data). Screw the dipstick in and check the oil level (see
Check oil level” and “Fill with oil”, illustration Y1 )! If the oil level is correct,
insert the dipstick and tighten it.
Pos: 21.15 /Innenteil/Wartung des Motors/1.1 Reinigen bzw. Austausch des Luftfilters (Abbildung W ) @ 0\mod_1115369153171_1521.docx @ 1868 @ 2 @ 1
44


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sabo R40 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sabo R40 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 4,78 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info