10
Funzionamento senza sacco di raccolta
Pos: 22.15 /In nenteil/Grasfa ngeinrichtung/ Betrieb ohne Gras fangsack Hinwe is @ 0\mod_ 111536144264 0_3803.docx @ 4084 @ @ 1
AVVERTENZA
Durante il funzionamento senza sacco di raccolt a dell’erba, è necessario che la
ribalta d’espulsione nell’alloggiamento della mietitrice s ia sempre chiuso
(ribaltato verso il basso).
Pos: 23.1 /---- ------ 1 Leerze ile ---------- @ 0\mod_11146117 87140_3803. docx @ 4353 @ @ 1
Pos: 23.2 /Inne nteil/Mähbetri eb/1 MÄHBETR IEB @ 0\mod_11 15358011109_ 3803.docx @ 40 53 @ 1 @ 1
17 FUNZIONAMENTO DEL TAGLIAERBA
Pos: 23.3 /Inne nteil/Sicherhe itshinweise/ Sicherheitshinwe is: Lesen, Me sser, Stein, Ab stand, MotorSto p @ 0\mod_111 5358236734_38 03.docx @ 3813 @ @ 1
Nota di sicurezza!
Per la spiegazione dei simboli si veda
alla tabella pagina 3
Pos: 23.4 /Inne nteil/Mähbetri eb/1.1 Mähen an Hanglagen @ 0\mod_11153 58422453_380 3.docx @ 4055 @ 2 @ 1
Mietitura in pendenza
Pos: 23.5 /Inne nteil/Mähbetri eb/Mähen an Hanglagen Sicher heitshinweis 30° Benzin @ 38\mod_14399 04777488_380 3.docx @ 409310 @ @ 1
ATTENZIONE
La falciatrice può essere usata su scarpate e pendii con una pendenza in salita
fino al 58% (inclinazi one 30°). Posizioni oblique che vanno olt re possono
danneggiare il motore.
Tuttavia, per motivi di sicurezza consigliamo caldament e di non sfruttare questo
potenziale teorico. Mantenere sempre una posizione ben salda.
Fondamentalmente le f alciatrici manuali non si dovrebbero ut ilizzare nei pendii
con una pendenza in salita di ol tre il 26% (inclinazione 15°). Vi è il rischi o di
perdere la stabilit à!
Pos: 23.6 /Inne nteil/Mähbetri eb/1.1 Ölstan dkontrolle @ 0 \mod_1115358 654859_3803.doc x @ 4056 @ 2 @ 1
Controllo del livello dell'olio
Pos: 23.7 /Inne nteil/Mähbetri eb/Ölstandkon trolle Mäher T ext @ 0\mod_11 15358693671_ 3803.docx @ 40 63 @ @ 1
Controllare il livello dell'olio prima di ogni mietitura Y1 . Non lasciare mai in moto il
motore con un livello d'olio troppo basso. La conseguenza potrebbero essere danni
irreparabili.
Pos: 23.8 /Inne nteil/Mähbetri eb/1.1 Prüfung der Betriebssi cherheit @ 0\ mod_111535876 6390_3803.docx @ 4057 @ 2 @ 1
Controllo della sicurezza di funzionament o
Pos: 23.9 /Inne nteil/Mähbetri eb/Prüfung der Betriebssicher heit Text Ben zin BBC + Text DLG @ 37\mod_1 436257927445 _3803.docx @ 40 0947 @ @ 1
La falciatrice è equipaggiata con un dispositivo di arresto lama.
Prima della prima rasatura occorre accertarsi che la staffa di sicurezza di arr esto lama
funzioni perfettamente. Una volta rilasciata la staff a di comando, la barra di taglio d eve
fermarsi entro tre secondi.
Una volta rilasciata, la staffa deve tornare in ogni caso nella posizione indicata nella
figura „Descrizione dei componenti“.
In caso contrario, si deve predisporre una verifica immediat a presso un’off icina
specializzata ed autorizzata.
Pericolo di lesioni!
Se il ritardo di spegnimento della lama è maggiore, non utilizz are più l'apparecchio e
portarlo in un'officina specializzata ed autorizzata.
Misurazione del ritardo di spegnimento
All'accensione del gruppo rasatore, la lama inizia a girare e si sente un fruscio.
Il tempo di spegnimento corrisponde alla durata del fruscio dopo lo spegnimento del
motore a combustione o l'arresto della barra di taglio (a seconda del modello). Lo si può
misurare con un cronometro.
Non si devono manipolare né disattivare i dispositivi di sicurezza e protezione della
macchina!
Prima di ogni rasatura occorre verificare che anche la manopola di comando della
trazione funzioni perfettamente. Quando la manopola di comando della trazione viene
rilasciata, la macchina deve fermarsi immediatamente. In caso contrario, si deve
predisporre una verifica immediata presso un’officina specializzata ed autorizzat a.
Accertarsi che tutti i dispositivi di protezione siano applicati correttamente e che non
siano danneggiati!
Controllare lo stato e la posizione della lama prima della falciatura onde evitare
eventuali pericoli. La vite di fissaggio della lama si deve sempre fare stringere da
un'officina autorizzata. Se la vite viene st retta eccessivamente o troppo poco, la frizione
della lame o la barra di taglio potrebbe danneggiarsi o staccarsi causando gravi lesioni.
Le lame usurate o danneggiate si devono tassati vamente sostituire. (Vedi a tal
proposito il capitolo „Manutenzione della barra di taglio”).
Inoltre, controllare ogni 10 ore di esercizio che la ventola, la frizione delle lame e
l'alloggiamento della ventola non siano usurati e che siano in posizione. Inoltre
controllare che tutte le viti e i dadi dell'apparecchio siano ben saldi e stringerli se
necessario!
Controllare che il cappuccio della candela sia posizionato bene! Toccare il cappuccio è
pericoloso fino a quando non è installato correttamente. Non staccarlo mai mentre il
motore è acceso! Pericolo di scossa elettrica.
Se il gruppo falciatore si blocca, ad es. dopo aver tamponato un ostacolo, far
controllare da un'officina autorizzata se la falciatrice presenta componenti danneg giati o
deformati. Far eseguire sempre da un'officina autorizzata anche le eventuali riparazioni
che si rendono necessarie.
Nel caso in cui la macchina inizi a vibrare con forza in modo inusuale o emetta insoliti
rumori intensi, occorre far eseguire tempestivamente una verifica da un’officina
specializzata e autorizzata.
Pos: 23.10 / Innenteil/Mähbe trieb/1.1 Zeitli che Einschränk ungen @ 0\mo d_1115358910 000_3803.docx @ 4059 @ 2 @ 1
Limitazioni temporali
Pos: 23.11 /In nenteil/Mähbe trieb/Zeitliche Einschränkun gen Text @ 0\mo d_11153589425 00_3803.docx @ 4068 @ @ 1
Il funzionamento dei tagliaerba è sottoposto ad un ordinamento regionale e temporaneo
diverso. Lei è perciò pregato di informasi presso le autorità competenti, prima di
azionarlo.
Pos: 23.12 /In nenteil/Mähbe trieb/1.1 Tipps zur Rasenpflege @ 2\mod_1144 832859503_3803. docx @ 12197 @ 2 @ 1
Consigli per la cura del prato
Pos: 23.13 /In nenteil/Mähbe trieb/1.1 Mähe n (Abbildung M ) @ 2\mod_114 4824073403_38 03.docx @ 1209 7 @ 2 @ 1
Mietitura (illustrazione M )
Pos: 23.14 /In nenteil/Mähbe trieb/Tipps zur Ra senpflege Mähe n Hinweis @ 23\mod_136869 4771094_3803. docx @ 173508 @ @ 1
AVVERTENZA
Prima di ogni taglio si raccomanda di rimuover e tutti i corpi estranei (pietre,
legni, rami, ecc.) dall'erba; ma osservar e anche durante la rasatura se vi sono
degli oggetti estr anei in giro.
Su richiesta è possibile ricevere dal vostro rivenditore uno specifico addestrament o
sulla rasatura del prato. Ulteriori informazioni e suggerimenti sulla rasatura sono
disponibili sulla home page del costruttore.
Pos: 23.15 /In nenteil/Mähbe trieb/1.1 Mulc hen @ 2\mod_114 4824162792_3 803.docx @ 121 07 @ 2 @ 1
Pacciamatura
Pos: 23.16 /In nenteil/Mähbe trieb/Mulchen Hinweis Benzin Heckauswurf @ 23\mod_1368 695054750_380 3.docx @ 17352 5 @ @ 1
Il tosaerba può essere corredato da un apposito kit per la pacciamatura. Il relativo kit di
adattamento del sistema di pacciamatura è in vendita presso i negozi specializzati
come accessorio alla macchina (per il codice d’ordine del kit di adattamento, vedi
l’elenco delle parti di ricambio e accessori originali). Il kit di adattamento contiene anche
suggerimenti ed informazioni sulla pacciamatura. Ulteriori informazioni sulla
pacciamatura sono disponibili sulla home page del costruttore.
AVVERTENZA
Eventuali modifiche del sistema di pacciamatur a del tosaerba devono essere
effettuate da un’off icina specializzata ed autori zzata. Se la frizione delle lame non
è assemblata correttamente o una vite è troppo stretta o troppo all entata, la barra
di taglio può staccarsi, il che potrebbe provocare gr avi lesioni.
Quando l’erba è di nuovo troppo alta per eseguire la pacciamatura, la pacciamatrice
può essere modificata in poche mosse applicando il sacco di raccolta dell’erba.
Pos: 23.17 /In nenteil/Mähbe trieb/1.1 Umba u auf Heckausw urfmäher (Abbil dung U2 + S1) @ 2\mod_11448 27658643_38 03.docx @ 12147 @ 2 @ 1
Trasformazione sull'espulsione po steriore (illustrazione U2 + S1 )
Pos: 23.18 /In nenteil/Mähbe trieb/Umbau al s Heckauswurfmä her Text BBC @ 29\mod_13940 97215837_3803. docx @ 22935 1 @ @ 1
– Spegnere l’impianto di taglio.
– Sollevare l'espulsore.
– Rimuovere il tappo per pacciame dal canale U2 .
– Agganciare il sacco di raccolta dell'erba nell'apposito supporto dell'alloggiamento
della falciatrice S1 .
Non è necessario modificare il sistema di lame per pacciame! Se le condizioni di
falciatura sono difficili (ad es. se l'erba è bagnata), il sacco di raccolta può riempirsi in
misura minore.
Per poter riutilizzare l'apparecchio come falciat rice per pacciame, è necessario
riapplicare il tappo per pacciame. A tale scopo occorre spegnere l’impianto di taglio,
rimuovere il sacco di raccolta dell'erba, inserire il tappo per pacciame nel canale di
espulsione e chiudere l'espulsore. Pulire prima il canale di espulsione.
Pos: 24.1 /---- ------ 1 Leerze ile ---------- @ 0\mod_11146117 87140_3803. docx @ 4353 @ @ 1
Pos: 24.2 /Inne nteil/Wartungs intervalle/1 W ARTUNGSINTER VALLE @ 4\mod_ 115919005384 4_3803.docx @ 20991 @ 1 @ 1
18 INTERVALLI DI MANUTENZIONE
Pos: 24.3 /Inne nteil/Wartungs intervalle/Wa rtungsinterva lle Wichtig @ 19\ mod_13462426 07856_3803.do cx @ 148777 @ @ 1
IMPORTANTE
Evitare danni! In condizioni estreme e straordi narie occorrono eventualmente
intervalli di manutenzione più brevi rispetto a quelli indicati in basso. Se si
riscontrano dif etti, rivolgersi ad un'officina aut orizzata.
Pos: 24.4 /Inne nteil/Wartungs intervalle/Wa rtungsinterva lle Text @ 19\mo d_1346242427 863_3803.docx @ 147980 @ @ 1
Eseguire le manutenzioni di routine sulla macchina rispettando gli intervalli di
manutenzione riportati di seguito.
I seguenti intervalli di manutenzione si devono eseguire oltre ai lavori di manutenzione
riportati nel presente manuale.
Pos: 24.5 /Inne nteil/Wartungs intervalle/Vor der ersten Inbe triebnahme Ben ziner BBC @ 27 \mod_138191674 9985_3803. docx @ 200974 @ @ 1
Prima della prima messa in funzione
• Controllare il livello d ell'olio Y1 .
• Controllare che tutte le connessioni a vite siano ben salde.
• Controllare la vite della lama ed eventualmente farla stringere da un'officina
autorizzata.
• Controllare se la staffa di sicurezza per il freno della lama funziona perfettamente.
• Controllare se la staffa di comando dell'azionamento funziona perfettamente.
• Controllare se tutti i dispositivi di protezione sono applicati correttamente e non
sono danneggiati.
Pos: 24.6 /Inne nteil/Wartungs intervalle/Vo r jedem Betrie b Benziner BBC @ 27\mod_13819 16851160_3803. docx @ 2010 59 @ @ 1