19
TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA
POSIZIONAMENTO E SIGNIFICATO DEI DATI
1.Tipo della macchina.
2.Tensione nominale di lavoro in Volt (V).
3.Frequenza di lavoro in Hertz (Hz).
4.Potenza motore in Watt (W).
5.Potenza max alla presa (W)
6.Potenza max totale (W/A)
7.Corrente assorbita espressa in Ampere (A). Accertarsi che la linea elettrica cui viene
allacciata la macchina possa agevolmente sopportare almeno la corrente indicata.
8.Numero di matricola o di serie della macchina.
9. Il prodotto, in ottemperanza alla Direttiva Europea 2002/96/CE
(RAEE) +2003/108/CE e alla sua attuazione nel diritto nazionale, quando giunge a
fine vita, non deve essere disperso nell’ambiente o gettato tra i rifiuti domestici, ma
deve esse smaltito presso i centri di raccolta differenziata autorizzati
(contattare le au-
torità locali competenti per conoscere dove smaltire il prodotto secondo le norme di
legge). Il corretto smaltimento del prodotto contribuisce alla tutela della salute e alla
salvaguardia dell’ambiente. Lo smaltimento abusivo del prodotto comporta sanzioni
a carico dei trasgressori.
TOOL IDENTIFICATION PLATE
POSITION AND MEANING OF INFORMATION
1. Type of tool.
2. Nominal working voltage in Volts (V).
3. Working frequency in Hertz (Hz).
4. Power engine in Watts (W).
5. Max power at the socket (W).
6. Max total power (W/A).
7.Absorbed current in Amperes (A). Ensure that the power supply to which the
tool is connected can easily tolerate the indicated current as a minimum.
8. Tool code or serial number.
9. At the end of its useful life, the product, pursuant to European Directive
2002/96/CE (RAEE) +2003/108/CE and its implementation in national law,
must not be released into the environment or thrown away as domestic wa-
ste, but must be disposed of at authorised recycling centres
(contact the rele-
vant local authorities for a list of places where the product may be disposed
of according to the law).Disposing of the product correctly contributes to pro-
tecting human health and safeguarding the environment. Any illegitimate dis-
posal of the product will be punishable by law.
PLAQUETTE D’IDENTIFICATION DE LA MACHINE
EMPLACEMENT ET SIGNIFICATION DES DONNEES
1. Type de la machine.
2. Tension nominale de travail en Volts (V).
3. Fréquence de travail en Hertz (Hz).
4. Puissance moteur en Watts (W).
5. Puissance max à la prise (W)
6. Potenza max totale (W/A).
7. Courant absorbé exprimé en Ampéres (A). S’assurer que la ligne électrique à
laquelle la machine est branchée pourra aisément supporter au moins
le
courant indiqué.
8. Numéro d’immatriculation ou de série de la machine.
9. Conformément à la Directive européenne 2002/96/CE (RAEE)
+2003/108/CE et à sa mise en application dans la législation nationale, les
vieux produits ne doivent être jetés ni dans la nature ni avec les ordures ména-
gères mais être remis à un centre de collecte sélective autorisé
(adressez-vous
à votre mairie pour savoir où vous débarrasser du produit conformément à la
loi).L’élimination correcte du produit contribue à la protection de la santé et de
l’environnement. En n’éliminant pas le produit conformément à la loi en vigueur
vous vous exposez à des sanctions.
KENNDATENSCHILD DES GERÄTES
ANORDNUNG UND BEDEUTUNG DER ANGABEN
1. Gerätetyp.
2. Nenn-Anschlußspannung in Volt (V).
3. Frequenz in Hertz (Hz).
4. Leistung motor Watt (W).
5. Höchstleistung am Netzanschluss (W)
6. Max Gesamtleistung (W/A)
7. Stromaufnahme in Ampere (A).Es ist sicherzustellen, daß die Stromleitung, an die das
Gerät angeschlossen werden soll, mindestens
diese Strombelastung problemlos aushält.
8. Geräte- oder Seriennummer.
9. Das Produkt darf entsprechend der Europäischen Richtlinie 2002/96/CE (RAEE)
+2003/108/CE und deren Umsetzung in der nationalen Gesetzgebung am Ende seiner
Lebensdauer nicht weggeworfen oder im Hausmüll entsorgt werden, sondern muss bei
den autorisierten Zentren zur Abfalltrennung abgegeben werden (wenden Sie sich an die
zuständigen Behörden vor Ort, um zu erfahren, wo das Produkt nach den gesetzlichen
Bestimmungen zu entsorgen ist). Die korrekte Entsorgung des Produkts trägt zum
Schutz der Gesundheit und der Umwelt bei. Die missbräuchliche Entsorgung des
Produkts zieht Sanktionen zu Lasten des Verursachers nach sich.
PLACA DE IDENTIFICACION DE LA MAQUINA
POSICION Y SIGNIFICADO DE LOS DATOS
1. Tipo de máquina.
2. Tensión nominal de operación en Voltios (V).
3. Frecuencia de operación en Hertz (Hz).
4. Potencia motor en Watt (W).
5. Potencia máx. en la toma (W)
6. Potencia max total (W/A)
7. Corriente absorbida expresada en Amperes (A). Controlar que la linea eléctrica
a la cual se conecta la máquina pueda soportar fácilmente, por lo menos
, la
corriente indicada.
8. Número de matrícula o de serie de la máquina.
9. De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE (RAEE)
+2003/108/CE y su aplicación en el derecho nacional, el producto no debe
abandonarse en el medio ambiente ni eliminarse junto con los residuos domé-
sticos al final de su vida útil, sino que debe eliminarse en centros de recogida
diferenciada autorizados (contactar con las autoridades locales competentes
para saber dónde entregar el producto según las normas de ley). La elimina-
ción correcta del producto contribuye a la protección de la salud y a la salva-
guarda del medio ambiente. La eliminación abusiva del producto conlleva san
-
ciones a cargo de los transgresores.
TYPEPLAATJE VAN DE MACHINE
PLAATS EN BETEKENIS VAN DE GEGEVENS
1. Type machine
2. Nominale aansluitspanning in Volt (V)
3. Frequentie in Hertz (Hz)
4. Aansluitwaarde motor in Watt (W).
5. Max. vermogen op aansluiting (W)
6. Max. totale aansluitwaarde (W/A)
7.Stroomopname in ampère (A). Er moet gecontroleerd worden of het
elektriciteitsnet waar de machine op aangesloten wordt tenminste de
aangegeven stroomsterkte makkelijk kan verdragen.
8. Machinecode of serienummer.
9. In overeenstemming met de Europese Richtlijn 2002/96/EG (RAEE)
+2003/108/EG en de nationale wetgeving mag dit product aan het eind van zijn
levensduur niet worden weggegooid bij het huishoudelijk afval, maar moet het
worden ingeleverd bij de daarvoor bestemde en geautoriseerde inzamelpunten
(neem voor informatie over een erkend inzamelpunt bij u in de buurt contact op
met uw gemeente). Een juiste verwerking van het product draagt bij aan de be-
scherming van de volksgezondheid en het milieu. Een illegale afvoer van het
product is strafbaar.
I
ИДЕНТИФИКАЦИОННАЯ ТАБЛИЧКА МАШИНЫ
РАСПОЛОЖЕНИЕ И ЗНАЧЕНИЕ ДАННЫХ
1. Тип машины.
2. Номинальное рабочее напряжение в Вольтах (В).
3. Рабочая частота в Герцах (Гц).
4. Мощность мотора в Ваттах (Вт).
5. Максимальная мощность в розетке (Вт)
6. Общая максимальная мощность (Вт/A)
7. Потребляемый ток в Амперах (А). Убедиться в том, что электрическая линия, к
которой подсоединена машина, может c запасом пропускать хотя бы указанный ток.
8. Регистрационный номер или номер серии машины.
9. Изделие, в соответствии с Европейской Директивой 2002/96/CE (RAEE)
+2003/108/CE и ее включением в национальное законодательство, по окончании
срока службы не должно выбрасываться в неположенных местах или вместе с
бытовым мусором, а должно сдаваться в уполномоченные центры
дифференцированного сбора мусора (для получения информации по
уничтожению изделия в соответствии с положениями закона обращайтесь в
местные компетентные органы). Правильная утилизация изделия способствует
охране здоровья и окружающей среды. При неразрешенной законом утилизации
изделия к нарушителям применяются санкции.
RU
GB
F
D
E
NL
1
2
5
8
4
6
3 7
9