L
isez attentivement le mode d’emploi ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation.
1- AVERTISSEMENTS
Il est essentiel de lire attentivement cette notice et d’observer les recommandations suivantes :
•
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique,
E
nvironnement...).
•
Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état général de l’appareil, de la prise et du cordon.
•
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
p
ersonnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveil-
l
ance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Il ne peut donc pas être utilisé pour une application industrielle.
•
Ne faites pas fonctionner votre appareil dans un local empoussiéré ou un local présentant des risques d’incendie.
• N’introduisez jamais d’objet à l’intérieur de l’appareil (ex :aiguilles…)
•
Ne placez pas l’appareil juste en dessous d’une prise de courant.
• Ne pas tirer le câble d’alimentation ou l’appareil même pour débrancher la prise de courant du socle mural.
•
Dérouler complètement le cordon avant chaque utilisation.
• La garantie sera annulée en cas d’éventuels dommages résultant d’une mauvaise utilisation.
•
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin
d’éviter un danger.
2-TRÈS IMPORTANT
•
Attention : Afin d’éviter des risques de surchauffe, NE JAMAIS COUVRIR L’APPAREIL.
• Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’une baignoire, douche, lavabo, piscine.
•
Ne pas utiliser votre radiateur à proximité d’objets et de produits inflammables (rideaux, aérosols, solvants, etc.)
• Ne jamais utiliser l’appareil incliné ou couché.
•
Ne pas toucher l’appareil avec les mains humides.
• Ne jamais laisser de l’eau s’introduire dans l’appareil.
•
En cas d’absence prolongée : placer le bouton A (fig.4b/4c) sur la position initiale (mod. SO6020/SO6030) et débrancher l’appareil ou placer le bouton B
(fig.4a) sur la position (mod. SO6010) et débrancher l’appareil.
3- UTILISATION EN SALLE DE BAINS (protection contre les chutes d’eau)
L
a construction de cet appareil «IP21» permet son utilisation dans toutes les pièces de la maison, y compris celles présentant des
risques de chute d’eau verticales (cuisine, salle de bains, etc.).
L
’installation électrique de la pièce, l’installation de l’appareil et son utilisation doivent cependant être conformes aux normes en
vigueur dans votre pays.
E
n France, la Norme NFC15100 régit les règles de sécurité d’installation. Elles définissent 4 volumes dans la salle de bains. Cet appareil doit
ê
tre installé uniquement dans le volume 3 d’une telle pièce. Votre appareil doit être installé de façon à ce que les interrupteurs ou autres dis-
positifs de commandes ne puissent être touchés par une personne se trouvant dans la baignoire ou la douche ; boutons de sélection A et B (fig.4).
4- TENSION
• Avant la première utilisation, vérifiez que la tension de votre installation corresponde bien à celle marquée sur l’appareil et que votre installation soit adap-
tée à la puissance marquée sur l’appareil.
• Votre appareil peut fonctionner avec une prise de courant sans contact de terre. C’est un appareil de classe II (double isolation électrique ).
5- SECURITE
Mod. SO6010/SO6020:
• En cas d'échauffement anormal, un dispositif de sécurité coupe le fonctionnement de l'appareil puis le remet en route automatiquement après refroidisse-
ment. Si le défaut persiste ou s'amplifie un fusible thermique arrête définitivement l'appareil, celui-ci doit alors être amené à un centre service agréé.
Mod. SO6030:
• En cas d'échauffement anormal, un dispositif de sécurité coupe le fonctionnement de l'appareil puis le remet en route automatiquement après refroidisse-
ment. Si le défaut persiste ou s'amplifie un fusible thermique arrête définitivement l'appareil, celui-ci doit alors être amené à un centre service agréé.
• En cas de basculement, un système de sécurité coupe automatiquement le fonctionnement de l'appareil. Replacez l’appareil en position verticale et il se
remettra à fonctionner.
Dans ces 2 cas, l'appareil émet un BIP sonore, le voyant (D) "Signal Protect" s'allume.
6- FONCTIONNEMENT
Assurez-vous avant la mise en marche de votre appareil que:
- Le positionnement de l'appareil décrit dans cette notice est respecté
- Les grilles d'entrée et de sortie d'air sont totalement dégagées
- L'appareil est placé sur un plan horizontal et stable
• Choix de la fonction (mod. SO6020/SO6030) :
Sélectionner la fonction désirée, à l’aide du bouton A (fig.4b/ 4c), en plaçant le repère du bouton en face du symbole :
: arrêt
: Ventilation froide
•
: 1200W
• •
: 2400W
• Voyant :
- Voyant de mise sous tension (C fig.4), il est allumé dés que votre appareil est mis sous tension.
- Voyant "Signal Protect" (D fig.4c), il est allumé en cas d'échauffement anormal ou de basculement. Mod.SO6030 uniquement.
• Thermostat :
Le réglage de la température se fait en fonction de votre sensation de confort en tournant le bouton B (fig.4)
• Position hors gel :
Cette position vous permet de maintenir automatiquement la température au dessus de 0°C dans un local normalement isolé et dont le volume correspond à
la puissance de votre appareil.
mod. SO6010 : Branchez votre appareil et tournez le bouton B (fig.4a) afin de placer le repère du bouton en face du symbole « ».
mod. SO6020 et SO6030 : Branchez votre appareil et tournez le bouton B (fig.4b/4c) afin de placer le repère du bouton en face du symbole « » et tourner le
bouton A (fig. 4b/4c) afin de sélectionner l'une des fonctions suivantes: • 1200W ou •• 2400W
F