763047
11
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/39
Next page
20 21
1.
Για να καθαρίσετε όλε τι προσβάσιε περιοχέ έσα στο σπίτι, χρησιοποιήστε τη λειτουργία
«Methodic»: Πιέστε ία φορά το κουπί λειτουργία.
Για να καθαρίσετε ια συγκεκριένη περιοχή έσα στο σπίτι, χρησιοποιήστε τη λειτουργία «Spot»:
Πιέστε δύο φορέ το κουπί λειτουργία. Η λειτουργία «Spot» δεν είναι διαθέσιη όταν το ροπότ
βρίσκεται στη βάση φόρτιση.
Για να καθαρίσετε κατά ήκο των τοίχων και στι γωνίε, χρησιοποιήστε τη λειτουργία «Wall follow»:
Πιέστε τρει φορέ το κουπί λειτουργία.
EL
Za čišćenje svih dostupnih područja vašeg doma, koristite način “Methodic”: Kad jednom pritisnete
tipku za napajanje.
Za čišćenje lokaliziranog područja vašeg doma koristite način “Spot”: Pritisnite dvaput tipku za
napajanje. Imajte na umu da način “Spot” nije dostupan kada je robot na priključnoj stanici.
Za čišćenje duž zidova i u kutevima koristite način rada «Zid slijedi»: Pritisnite tri puta tipku za napajanje.
Da biste očistili sva pristupačna područja u vašem domu, koristite režim „Methodic“: jednom pritisnite
dugme napajanja.
Da biste lokalizovano očistili područje u vašem domu, koristite režim „Spot“: dvaput pritisnite dugme
napajanja. Imajte na umu da režim „Spot“ nije dostupan kada se robot nalazi na baznoj stanici.
Da biste očistili područja duž zidova i u uglovima, koristite režim Wall follow“: triput pritisnite dugme napajanja.
HR
SR
Otthona elérhető területeinek tisztításához használja a «Methodic» üzemmódot: Nyomja meg egyszer
a Bekapcsoló gombot.
Otthona kijelölt részeinek tisztításához, használja a «Spot» üzemmódot: Nyomja meg kétszer a
Bekapcsoló gombot. Felhívjuk gyelmét, hogy a «Spot» üzemmód nem érhető el, amikor a robot a
dokkoló állomáson van.
A falak mentén és a sarkakban történő tisztításhoz használja a Wall follow” Üzemmódot: Nyomja meg
háromszor a Bekapcsoló gombot.
Za čišćenje svih dostupnih područja u domu koristite način rada “Methodic”: jednom pritisnite tipku
za uključivanje/isključivanje.
Za čišćenje lokaliziranog područja doma koristite način rada “Spot”: dvaput pritisnite tipku za
uključivanje/isključivanje. Napominjemo da način rada “Spot nije dostupan kada je robot usisivač na
priključnoj stanici.
Za čišćenje duž zidova i u uglovima koristite način rada «Wall follow»: tri puta pritisnite tipku za
uključivanje/isključivanje.
HU
BS
Za čiščenje vseh dostopnih delov svojega doma uporabite način “Metodično”: Enkrat pritisnite gumb
Power in robot začne sesati.
Če želite očistiti določeni del svojega doma, uporabite način Točka”: dvakrat pritisnite gumb Power in
robot začne sesati. Ko je robot na polnilni postaji, način Točka ni na voljo.
Za čiščenje ob stenah in za kote uporabite način “Sledi zidu”: trikrat pritisnite gumb Power in robot bo
začel sesati.
         ,    „Methodic“
():      .
      ,    „Spot“ (  ):
     .     „Spot“ ( 
)          .
      ,    Wall follow“ ( 
):      .
SL
MK
1.
To end the cleaning session, press the button on the robot.
To send the robot back to its docking station, press twice on the robot’s button when it is
running. Please note that if you pause the robot and then press twice on the power button
the robot will clean in “Spot” mode.
EN
Pour mettre n à la session de nettoyage, appuyez sur le bouton du robot.
Pour renvoyer le robot à sa base de charge, appuyez deux fois sur le bouton lorsqu’il est
en cours de nettoyage. Veuillez noter que si vous mettez d’abord le robot en pause et que
vous appuyez ensuite deux fois sur le bouton, le robot nettoiera en mode “Spot.
FR
Para nalizar la sesión de limpieza, pulse el botón del robot.
Para enviar el robot de vuelta a su estación de acoplamiento, pulse dos veces el botón
cuando esté funcionando. Tenga en cuenta que si pone en pausa al robot y luego presiona
dos veces el botón, el robot limpiará en el modo “Spot.
ES
Per terminare la sessione di pulizia, premere il pulsante sul robot.
Per rimandare il robot alla sua docking station, premere due volte il pulsante quando è
in funzione. Si prega di notare che se si mette in pausa il robot e poi si preme due volte il
pulsante, il robot avvierà la modalità “Spot.
IT
Um den Reinigungsvorgang zu beenden, drücken Sie dieTaste des Roboters.
Um den Roboter zurück in seine Dockingstation zu schicken, drücken Sie zweimal auf die
Taste, während er läuft. Bitte beachten Sie, dass der Roboter in den “Spot”-Modus wechselt,
wenn Sie den Roboter anhalten und dann zweimal auf die Taste drücken.
DE
Om de reinigingssessie te beëindigen, drukt u op de knop op de robot.
Om de robot terug te sturen naar zijn docking station, drukt u twee keer op de knop als hij
draait. Houd er rekening mee dat als u de robot pauzeert en vervolgens twee keer op de
knop drukt, de robot de “Spot”-modus start.
NL
Para terminar a sessão de limpeza, prima o botão do robô.
Para enviar o robô de volta à sua estação de ancoragem, carregar duas vezes no botão
quando este estiver a funcionar. Note que se zer uma pausa no robô e depois carregar
duas vezes no botão, o robô lançará o modo “Spot.
PT
Pentru a încheia sesiunea de curăare, apăsai pe butonul robotului.
Pentru a trimite robotul înapoi la staia sa de andocare, apăsai de două ori pe buton când
acesta rulează. Vă rugăm să reinei că, dacă întrerupei robotul i apoi apăsai de două ori
pe buton, robotul va lansa modul „Spot”.
RO
    ,    .
        ,   
,   . ,  ,       
     ,     „Spot“.
BG
11


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Rowenta RR7387 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Rowenta RR7387 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 5,51 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info