Die Verpackung des A-300PRO/500PRO/800PRO (die wir im Folgenden einheitlich A-PRO nennen) enthält die folgenden Gegenstände. Vergewissern Sie sich beim ersten Öffnen der
Verpackung, dass keine Komponenten fehlen. Falls Teile fehlen, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie den A-PRO gekauft haben.
MIDI-Keyboard-Controller A-PRO
*Das Foto zeigt den A-500PRO.
A-PRO CD-ROM
Enthält die Treiber für den A-PRO.
*Achten Sie darauf, die glänzende Unterseite (beschriebene Oberfläche) nicht zu
berühren oder zu zerkratzen. Beschädigte oder verschmutzte Discs können
möglicherweise nicht mehr gelesen werden. Reinigen Sie Ihre CDs mit einem
handelsüblichen CD-Reiniger.
Versuchen Sie NICHT, CD-ROMs oder DVD-ROMs in einem normalen
Audio-CD-Player abzuspielen. Das entstehende Geräusch kann eine
Lautstärke erreichen, die zu dauerhaftem Gehörverlust führen kann. Es
können Schäden an Lautsprechern oder anderen Systemkomponenten
entstehen.
USB-Kabel
Verwenden Sie dieses Kabel, um den A-PRO mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
zu verbinden. Näheres über den Anschluss finden Sie unter „Treiber installieren“ (S. 12).
*Verwenden Sie ausschließlich das beigefügte USB-Kabel. Wenn Sie einen Ersatz für
das USB-Kabel benötigen (z. B. aufgrund von Beschädigung oder Verlust), wenden
Sie sich bitte an das nächste Roland Service Center bzw. an einen autorisierten
Roland-Vertriebspartner, die auf dem separaten Blatt „Informationen“ aufgelistet
sind.
Bedienungsanleitung
Dies ist das vorliegende Dokument. Halten Sie es für Referenzzwecke stets griffbereit.
Ableton Live Lite Serial Number Card
Auf der Ableton Live Lite-Seriennummernkarte ist eine Seriennummer notiert, welche Sie
fu?r die Installation der Ableton Live Lite-Software benotigen. Diese Seriennummer kann
nicht wieder neu ausgegeben werden. Achten Sie daher sorgfaltig darauf, diese nicht zu
verlieren. Detail-Informationen zum Installationsvorgang sowie weitere zusatzliche
Informationen finden Sie auf der Internetseite
http://roland.cm/livelite
. Bitte beachten
Sie, dass Roland keinen Support fu?r die Ableton Live Lite-Software anbietet.
Die an Ihrem A-PRO auszuführenden Schritte sind mit dem Symbol gekennzeichnet. Schließen Sie den A-PRO so lange nicht an Ihrem Computer an, bis Sie dazu
aufgefordert werden.
1Starten Sie Windows, während der A-PRO noch nicht angeschlossen ist.
Ziehen Sie außer USB-Tastatur und/oder USB-Maus (falls verwendet) alle USB-
Kabel von Ihrem Computer ab.
2Schließen Sie alle geöffneten Programme.
3Legen Sie die dem A-PRO beigefügte CD-ROM in Ihr CD-ROM-
Laufwerk ein.
4Öffnen Sie auf der CD-ROM den Ordner [Driver] und doppelklicken
Sie auf das [Setup]-Symbol.
Wenn eine Meldung erscheint mit der Angabe „Dieser Treiber ist mit Ihrem
Betriebssystem nicht kompatibel“ oder, dass die Anwendung ungültig sei, prüfen
Sie die Version Ihres Betriebssystems.
Wird ein Dialogfenster mit dem Eintrag „Programm unter anderer
Benutzerkennung installieren“ angezeigt, klicken Sie auf [Abbrechen], um die
Installation zu beenden. Melden Sie sich unter Windows als Administrator an, und
führen Sie die Installation erneut aus.
5Auf dem Bildschirm erscheint der Hinweis „A-PRO-Treiber wird auf
Ihrem Computer installiert“. Klicken Sie auf [Weiter].
Wird eine andere Meldung angezeigt, folgen Sie den Anweisungen in dieser
Meldung.
6Um mit der Installation zu beginnen, klicken Sie auf [Weiter].
Wenn das Dialogfenster „Softwareinstallation“ angezeigt wird, klicken Sie auf
[Installation fortsetzen], um die Installation fortzusetzen.
Wenn Sie nicht fortfahren können, klicken Sie im Dialogfenster auf [OK], um die
Installation abzubrechen. Ändern Sie dann die Einstellung, wie unter „Einstellung
der Treibersignaturoptionen (Windows XP)“ (S. 80) beschrieben, und führen Sie die
Installation erneut aus.
7Stellen Sie den Netzschalter [POWER] des A-PRO
auf OFF (aus).
8Wenn die Meldung „Bereit für die
Treiberinstallation“ angezeigt wird, schließen Sie den A-PRO mittels
USB-Kabel an Ihrem Computer an.
Wird eine andere Meldung angezeigt, folgen Sie den Anweisungen in dieser
Meldung.
9Stellen Sie den Netzschalter [POWER] des A-PRO
auf USB.
Es erscheint die Anzeige „Neue Hardware gefunden“ rechts unten auf dem
Bildschirm.
*Es kann zwischen zehn Sekunden und mehreren Minuten dauern, bis der
„Assistent für das Suchen neuer Hardware“ erscheint.
Die an Ihrem A-PRO auszuführenden Schritte sind mit dem Symbol gekennzeichnet. Schließen Sie den A-PRO so lange nicht an Ihrem Computer an, bis Sie dazu
aufgefordert werden.
*Wenn während der Installation ein Dialogfenster zur Abfrage eines Passworts
erscheint, geben Sie Namen und Passwort eines Computeradministrators ein, und
klicken Sie auf die Schaltfläche [Software installieren] oder [OK].
*Die auf Ihrem Bildschirm tatsächlich angezeigten Elemente hängen vom jeweiligen
Betriebssystem ab.
1Starten Sie Ihren Computer, während der A-PRO noch nicht
angeschlossen ist.
Ziehen Sie außer USB-Tastatur und/oder USB-Maus alle USB-Kabel von Ihrem
Computer ab.
2Schließen Sie alle geöffneten Programme.
3Legen Sie die dem A-PRO beigefügte CD-ROM in Ihr CD-ROM-
Laufwerk ein.
4Öffnen Sie auf der CD-ROM den Ordner [Driver] und doppelklicken
Sie auf das Symbol [APRO_USBDriver], um das
Installationsprogramm zu starten.
Es kann eine Meldung mit der Angabe erscheinen, dass die Möglichkeit der
Installation geprüft wird. Falls ja, klicken Sie auf [Fortfahren].
Wenn eine Meldung darüber erscheint, dass die Installation nicht möglich ist,
prüfen Sie das verwendete Betriebssystem, und führen Sie Schritt 4 aus.
5Auf dem Bildschirm erscheint „Willkommen bei: A-PRO Driver“.
Klicken Sie auf [Fortfahren].
6Erscheint eine Meldung mit der Bitte, das Ziel auszuwählen, klicken
Sie zur Auswahl auf Ihr Startvolume und anschließend auf
[Fortfahren].
7Wenn Sie gebeten werden, die Art der Installation zu wählen,
klicken Sie auf [Installieren] oder [Aktualisieren].
8Klicken Sie im nächsten Bildschirm auf [Installation fortsetzen].
9Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf [Neustart],
um Ihren Computer neu zu starten.
*Der Neustart des Computers kann eine Weile dauern.
10Stellen Sie den Netzschalter [POWER] des A-PRO
auf OFF (aus).
11 Verbinden Sie nach dem Neustart den A-PRO
und Ihren Computer mit einem USB-Kabel.
12Stellen Sie den Netzschalter [POWER] des A-PRO
auf USB.
13Doppelklicken Sie auf [Audio-MIDI-Setup] (/Programme/
Dienstprogramme), um dieses Dienstprogramm zu starten.
14Öffnen Sie das Dialogfenster.
Mac OS X 10.6 oder neuer
Wählen Sie im Menü [Fenster] den Eintrag [MIDI-Fenster einblenden], um „MIDI
Die im Fenster für die Zuweisung von Meldungen angezeigten, einstellbaren Einträge hängen ab von der ausgewählten MIDI-Meldung. Dieser Abschnitt beschreibt die für jede MIDI-Meldung
einstellbaren Einträge. Die Parameterwerte sind in dezimaler Form angegeben.
Näheres zum Settings-Feld erfahren Sie unter „Fenster für die Zuweisung von Meldungen“ (S. 24).
NO ASSIGN
Löscht die Zuweisung einer Meldung.
Es wird keine Meldung gesendet, wenn Sie ein
Bedienelement betätigen, für welches NO ASSIGN
eingestellt ist.
Es gibt keine einstellbaren Parameter.
*Wenn die Einstellungen HOLD, EXPRESSION,
BENDER, MODULATION oder AFTERTOUCH auf NO
ASSIGN eingestellt werden, steuert das jeweilige
Bedienelement dessen ursprüngliche Funktion. In
diesem Fall wird der aktuelle Kanal als MIDI-
Übertragungskanal verwendet.
Channel Message
Weist eine Kanalmeldung zu.
Verwenden Sie das Feld Type, um die Art der Meldung
auszuwählen, die Sie zuweisen möchten. Stellen Sie je
Die Tastatur des A-PRO besteht aus zwei Bereichen: UPPER (oberer Bereich) und LOWER (unterer Bereich), denen Sie jeweils unterschiedliche Sounds zuweisen können.
Der UPPER-Sound wird auf der gesamten Tastatur gespielt.
1Drücken Sie die Taste [UPPER], so dass sie leuchtet.
2Bewegen Sie mit den Tasten [] und [] den Cursor im Display
auf „PGM CHANGE“.
3Drehen Sie am [VALUE]-Drehregler.
Der UPPER-Sound ändert sich. Wenn Sie auf der Tastatur spielen, hören Sie den
Sound, den Sie für den Bereich UPPER ausgewählt haben.
*Die [UPPER]-Taste leuchtet, nachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben.
Der LOWER-Sound wird auf der gesamten Tastatur gespielt.
1Drücken Sie die Taste [LOWER], so dass sie leuchtet.
2Bewegen Sie mit den Tasten [] und [] den Cursor im Display
auf „PGM CHANGE“.
3Drehen Sie am [VALUE]-Drehregler.
Der LOWER-Sound ändert sich. Wenn Sie auf der Tastatur spielen, hören Sie den
Sound, den Sie für den Bereich LOWER ausgewählt haben.
*Die Zuweisung der Taste [LOWER] lässt sich im Keyboard-Set-Fenster in A-PRO
Im A-PRO können Sie jedem der 44 Bedienelemente MIDI-Meldungen zuweisen: [B1]–[B4], [R1]–[R9], [L1]–[L9], [S1]–[S9], [A1]–[A8], HOLD (P1), EXPRESSION (P2), BENDER, MODULATION, und
AFTERTOUCH. Im Edit-Modus nehmen Sie diese Zuweisungen der MIDI-Meldungen vor. Dieser Abschnitt der Anleitung beschreibt, wie Sie, nur mithilfe des A-PRO, die MIDI-Meldungen den
Bedienelementen zuweisen können.
Sie können die Zuweisungen auch in A-PRO Editor vornehmen. Näheres hierzu finden Sie auf „Einsatz von A-PRO Editor“ (S. 22).
Sie können jedem Bedienelement eine der folgenden Funktionen zuweisen.•Wenn Sie eine MIDI-Meldung für AFTERTOUCH zuweisen möchten, drücken und
halten Sie gleichzeitig die Tasten [ACT] und [], und üben Sie dann kräftigen
Druck auf die Tastatur (Klaviatur) des A-PRO aus.
•Wenn Sie die Zuweisung eines Bedienelements bearbeiten (ändern), wird die neue
Zuweisung automatisch gespeichert.
•Sie können eine bereits zugewiesene Meldung einem anderen Bedienelement
zuweisen, oder eine Zuweisung löschen.
Näheres erfahren Sie unter „Kopieren einer Zuweisung“ (S. 56) oder „Zuweisung
löschen (NO ASSIGN)“ (S. 56).
*Wenn Sie eine systemexklusive Meldung, eine 1-Byte-Systemmeldung (System
Realtime oder Tune Request) oder eine beliebige Meldung von bis zu 24 Bytes
zuweisen möchten, benötigen Sie hierfür A-PRO Editor.
Hier erfahren Sie, wie Sie einem Bedienelement eine Notenmeldung zuweisen können. Zusätzlich zum Einsatz während des Spiels (klingende Noten) lassen sich Notenmeldungen auch zur
Steuerung von DAW-Software verwenden.
1Drücken Sie gleichzeitig die Tasten [ACT] und [].
2Bewegen Sie ein wenig den Regler, dem Sie eine Notenmeldung
zuweisen möchten.
Wenn es sich um eine Taste handelt, drücken Sie sie.
Im Display wird die Nummer des ausgewählten Bedienelements angezeigt.
3Prüfen Sie die Anzeige im Display, und drücken Sie dann die Taste
[ENTER].
4Drehen Sie am Regler [VALUE], bis
„NOTE“ im Display erscheint.
5Drücken Sie die Taste [ENTER].
Im Display wird der momentan ausgewählte
MIDI-Sendekanal angezeigt.
6Stellen Sie mit dem [VALUE]-Drehregler den gewünschten MIDI-
Sendekanal ein.
7Drücken Sie die Taste [ENTER].
Im Display wird die momentan ausgewählte
Notennummer angezeigt.
8Stellen Sie mit dem [VALUE]-Drehregler die gewünschte
Notennummer ein.
9Drücken Sie die Taste [ENTER].
10Wenn das Bedienelement [B1]–[B4], [L1]–[L9], [A1]–[A8] oder
HOLD (P1) ist, geben Sie den gewünschten „Tastenmodus-
Einstellung“ (S. 55) an.
*Wenn Sie den Reglern [R1]–[R9], [S1]–[S9] bzw. EXPRESSION (P2) eine
Notenmeldung zuweisen, wird durch Einstellung des Reglers auf die maximale
Position eine Meldung mit dem angegebenen Velocity-Wert übertragen. Wenn Sie
den Regler von der Maximalstellung etwas herunterregeln, wird eine Note mit dem
Velocity-Wert 0 übertragen.
*Wenn Sie den Tasten [B1]–[B4], [L1]–[L9] bzw. HOLD (P2) eine Notenmeldung
zuweisen, wird durch Einschalten der Taste eine Meldung mit dem angegebenen
Velocity-Wert übertragen. Durch Ausschalten der Taste wird eine Note mit dem
Velocity-Wert 0 übertragen.
*Wenn Sie eine Notenmeldung einem der Pads [A1]–[A8] zuweisen, hängt der
gesendete Velocity-Wert von der Kraft ab, mit der Sie das Pad anschlagen.
Hier erfahren Sie, wie Sie einem Bedienelement eine Aftertouch-Meldung zuweisen können.
Mit A-PRO Editor können Sie Aftertouch-Meldungen für einzelne Noten (Polyphonic Key Pressure) sowie für den MIDI-Kanal (Channel Pressure) zuweisen (S. 34).
1Drücken Sie gleichzeitig die Tasten [ACT] und [].
2Bewegen Sie ein wenig den Regler, dem Sie eine Aftertouch-
Meldung zuweisen möchten.
Wenn es sich um eine Taste handelt, drücken Sie sie.
Im Display wird die Nummer des ausgewählten Bedienelements angezeigt.
3Prüfen Sie die Anzeige im Display, und drücken Sie dann die Taste
[ENTER].
4Drehen Sie am Regler [VALUE], bis
„AFTERTOUCH“ im Display
erscheint.
5Drücken Sie die Taste [ENTER].
Im Display wird der momentan ausgewählte
MIDI-Sendekanal angezeigt.
6Stellen Sie mit dem [VALUE]-Drehregler den gewünschten MIDI-
Sendekanal ein.
7Drücken Sie die Taste [ENTER].
8Legen Sie je nach der Art des Bedienelements den „Tastenmodus-
Der A-PRO besitzt einen [MIDI MERGE]-Schalter (S. 11). Hier erfahren Sie, wie Sie angeben können, welcher Port als MIDI MERGE DESTINATION (MIDI-Merge-Ziel) dient, wenn der Schalter [MIDI
MERGE] eingeschaltet ist.
’Die MIDI-Merge-Funktion ist praktisch, wenn zusätzlich zum A-PRO an dessen Buchse MIDI IN ein externer MIDI-Controller angeschlossen werden soll.
Sie könnten beispielsweise einen weiteren A-PRO anschließen und den ersten A-PRO zur Steuerung des Software-Synthesizers und den zweiten zur Steuerung der DAW-Software verwenden.
1Drücken Sie gleichzeitig die Tasten [ACT] und [].
2Wählen Sie mit dem [VALUE]-Drehregler die Option „MIDI
SETTING“, und drücken Sie die Taste [ENTER].
3Wählen Sie mit dem [VALUE]-Drehregler die Option „MIDI MERGE
DEST“, und drücken Sie die Taste [ENTER].
4Stellen Sie mit dem [VALUE]-Drehregler das gewünschte MIDI-
Merge-Ziel ein.
Der gewählte Wert wird im Display angezeigt.
5Drücken Sie die Taste [ENTER], um zum Play-Modus
zurückzukehren.
MIDI MERGE DESTINATION
NummerEinstellungErläuterung
1PORT1
Meldungen, die am MIDI IN empfangen wurden, werden mit PORT 1
des A-PRO gemischt.
2PORT2
Meldungen, die am MIDI IN empfangen wurden, werden mit PORT 2
des A-PRO gemischt.
3MIDI OUT
Meldungen, die am MIDI IN empfangen wurden, werden mit dem
MIDI OUT des A-PRO gemischt.
MIDI-MERGE-Schalter und MIDI MERGE DESTINATION
In dieser Abbildung ist der [MIDI MERGE]-Schalter eingeschaltet, und als MIDI MERGEDESTINATION ist Port 2 ausgewählt, so dass die am MIDI IN empfangenen Meldungen mit den Signalen von
Port 2 gemischt und zum Computer gesendet werden.
*Wenn Sie den [MIDI MERGE]-Schalter einschalten, werden auch bei Auswahl von A-PRO MIDI IN als MIDI IN Gerät auf dem Computer keine Meldungen empfangen.
Wenn der A-PRO über USB an Ihrem Computer angeschlossen wird, kann der A-PRO zwei MIDI-Ausgangs-Ports verwenden (PORT 1 und PORT 2). Jedes Bedienelement des A-PRO kann zum
Senden von MIDI-Meldungen an jeden dieser Ports zugewiesen werden.
Näheres zu diesen Zuweisungen erfahren Sie unter „Verwenden von Control Maps“ (S. 29) oder „Zuweisen einer MIDI-Meldung am A-PRO-Keyboard“ (S. 48).
Wenn Sie DAW-Software verwenden und Sie möchten einfach nur den Klangerzeuger des Parts
steuern, der den Klang hervorbringt, können die Bedienelemente des A-PRO denselben MIDI-
Ausgangs-Port wie die Tastatur verwenden. Wenn der A-PRO im Auslieferungszustand ist,
werden die Spieldaten von der Tastatur des A-PRO auch auf PORT 1 gesendet, so dass Sie die
Bedienelemente auch PORT 1 zuweisen können.
Bei bestimmter DAW-Software gibt es einen Eingangs-Port zur Steuerung des Mixer-Bereichs der
DAW-Software. Da der A-PRO zwei MIDI-Ausgangs-Ports besitzt, können Sie einen Port zum
Spielen der Sounds und zur Steuerung des Klangerzeugers verwenden, während Sie mit dem
anderen Port Ihre DAW-Software steuern.
Wenn Sie zum Beispiel die Tasten [A1]–[A8] des A-PRO benutzen möchten, um die Sounds an
Ihrem Klangerzeuger umzuschalten, und mit den Schiebereglern [S1]–[S9] die Lautstärke-Fader
des Mixers Ihrer DAW-Software steuern möchten, könnten Sie die Bedienelemente wie folgt den
MIDI-Ausgangs-Ports zuweisen.
Tasten [A1]–[A8]: PORT 1
Schieberegler [S1]–[S9]: PORT 2
*Nähere Informationen zur Steuerung der DAW-Software finden Sie in der
Bedienungsanleitung der von Ihnen verwendeten DAW-Software.
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Roland A-800PRO at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Roland A-800PRO in the language / languages: German as an attachment in your email.
The manual is 15,05 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.