610610
258
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/276
Next page
Guide utilisateur
Pour des informations autres que celles
contenues dans le présent manuel,
reportez-vous aux fi chiers HTML/PDF sur le
CD-ROM fourni.
Pour votre sécurité et pour une utilisation correcte de l'appareil,
veuillez lire les Consignes de sécurité dans la section « À lire
avant de commencer » avant d'utiliser l'appareil.
Possibilités o ertes par l'appareil
Prise en main
Copie
Fax
Impr.
Scanner
Serveur de documents
Web Image Monitor
Ajout de papier et de toner
Dépannage
TABLE DES MATIÈRES
Comment lire les manuels.................................................................................................................................. 6
Symboles utilisés dans les manuels...............................................................................................................6
Informations spécifiques au modèle..................................................................................................................7
Noms des fonctions principales.........................................................................................................................8
1. Possibilités offertes par l'appareil
Réduction des coûts............................................................................................................................................9
Convertir facilement des documents au format électronique souhaité........................................................ 11
Enregistrer des destinataires............................................................................................................................12
Utiliser l'appareil de manière plus efficace....................................................................................................13
Personnalisation de l'écran [Accueil]............................................................................................................. 14
Réalisation de copies à partir de différentes fonctions..................................................................................15
Imprimer des données à l'aide de différentes fonctions................................................................................17
Utilisation des documents stockés...................................................................................................................18
Transmission et réception de fax sans papier................................................................................................19
Envoi et réception de fax via Internet............................................................................................................. 21
Envoi et réception des télécopies à l'aide de l'appareil sans installer l'unité Fax.......................................23
Utilisation du fax et du scanner dans un environnement réseau.................................................................. 24
Intégrer des informations textuelles dans des fichiers numérisés..................................................................25
Se protéger contre la fuite de données (fonctions de sécurité)....................................................................26
Commande centralisée des paramètres de numérisation et de la distribution des fichiers numérisés......27
Gestion et configuration de l'appareil à l'aide d'un ordinateur................................................................... 28
Se protéger contre les copies non autorisées................................................................................................29
2. Prise en main
Guide relatif aux noms et fonctions des composants....................................................................................31
Guide relatif aux fonctions des options de l'appareil................................................................................... 35
Guide relatif aux fonctions des options externes de l'appareil................................................................35
Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil (avec le panneau de
commande standard).......................................................................................................................................55
Guide relatif aux noms et fonctions des touches du panneau de commande de l'appareil (en cas
d'utilisation du panneau de commande intelligent).......................................................................................58
Changement de la langue de l'écran.............................................................................................................60
Changer la langue d'affichage (avec le panneau de commande intelligent)........................................60
Comment utiliser l'écran [Accueil] (avec le panneau de commande standard).........................................61
1
Ajouter des icônes à l'écran [Accueil] (lors de l'utilisation de la commande d'opérations standard).......
.......................................................................................................................................................................62
Comment utiliser l'écran [Accueil] (avec le panneau de commande intelligent)........................................67
Ajouter des icônes à l'écran [Accueil] (avec le panneau de commande intelligent).............................68
Enregistrement de fonctions dans un programme......................................................................................... 72
Exemple de programmes............................................................................................................................ 75
Activer/désactiver l'alimentation....................................................................................................................79
Activer l'alimentation principale................................................................................................................. 79
Désactiver l'alimentation principale........................................................................................................... 79
Lorsque l'écran d'authentification s'affiche.....................................................................................................81
Authentification code utilisateur à l'aide du panneau de commande.....................................................81
Se connecter à l'aide du panneau de commande....................................................................................81
Connexion
à l'aide du panneau de commande (en cas d'utilisation du panneau de commande
intelligent)..................................................................................................................................................... 82
Se déconnecter en utilisant le panneau de commande (avec le panneau de commande standard).......
.......................................................................................................................................................................83
Déconnexion à l'aide du panneau de commande (en cas d'utilisation du panneau de commande
intelligent)..................................................................................................................................................... 83
Placement des originaux..................................................................................................................................85
Placement des originaux sur la vitre d'exposition..................................................................................... 85
Placer les originaux dans le chargeur de documents automatique.........................................................85
3. Copie
Procédure de base...........................................................................................................................................89
Réduct./Agrand. Auto.....................................................................................................................................91
CopieRecto/Verso...........................................................................................................................................93
Spécification de l'orientation de l'original et de la copie.........................................................................95
Copie combinée...............................................................................................................................................97
Combiné Recto.............................................................................................................................................98
Combiné Recto/Verso................................................................................................................................ 99
Copie sur du papier au format personnalisé chargé dans Bypass........................................................... 102
Copie sur des enveloppes.............................................................................................................................103
Copie sur des enveloppes à partir du Bypass........................................................................................ 103
Copier sur les enveloppes depuis le magasin papier............................................................................ 104
Tri.................................................................................................................................................................... 105
2
Modifier le nombre de jeux......................................................................................................................106
Stocker des données sur le Serveur de Documents.................................................................................... 108
4. Fax
Procédure de base pour les transmissions (transmission à partir de la mémoire)
.........................................................................................................................................................................109
Envoyer des originaux en utilisant la vitre d'exposition (Transmission mémoire).................................111
Enregistrement d'un destinataire de fax...................................................................................................112
Suppression d'un destinataire de fax.......................................................................................................113
Transmission
pendant la vérification de la connexion avec le destinataire (transmission immédiate)
.........................................................................................................................................................................115
Envoyer des originaux en utilisant la vitre d'exposition (Transmission immédiate)..............................116
Annulation d'une transmission...................................................................................................................... 118
Annulation d'une transmission avant la numérisation de l'original........................................................118
Annulation d'une transmission au moment de la numérisation de l'original.........................................118
Annulation d'une transmission après la numérisation de l'original........................................................119
Enregistrement d'un document......................................................................................................................121
Envoi de documents enregistrés...............................................................................................................122
Impression manuelle du journal....................................................................................................................124
5. Impr.
Installation rapide..........................................................................................................................................125
Affichage des propriétés du pilote d’impression........................................................................................ 127
Impression standard...................................................................................................................................... 128
Utilisation du pilote d'impression PCL 6...................................................................................................128
Imprimer sur les deux faces d'une même feuille..........................................................................................129
Utilisation du pilote d'impression PCL 6...................................................................................................129
Types d'impression Recto/Verso..............................................................................................................129
Associer plusieurs pages sur une seule et même page...............................................................................130
Utilisation du pilote d'impression PCL 6...................................................................................................130
Types d'impression combinée.................................................................................................................. 130
Impression sur enveloppes............................................................................................................................132
Configuration des paramètres liés aux enveloppes à l'aide du panneau de commandes.................132
Impression sur enveloppes à l'aide du pilote d'impression....................................................................133
Sauvegarder des documents et les imprimer à l'aide du serveur de documents......................................134
3
Sauvegarder des documents sur le serveur de documents....................................................................134
Gestion des documents sauvegardés sur le serveur de documents......................................................135
6. Scanner
Procédure de base pour l'utilisation de Scan to Folder..............................................................................137
Création d'un
dossier partagé sur un ordinateur tournant sous Windows, puis vérification des
informations de l'ordinateur......................................................................................................................138
Créer un dossier de partage de ressources (SMB)................................................................................ 141
Supprimer un dossier de partage de ressources (SMB) créé par le passé..........................................144
Saisie manuelle du chemin vers le destinataire.......................................................................................145
Procédure de base pour l'envoi de fichiers numérisés par e-mail.............................................................147
Enregistrement d'un destinataire d'e-mail................................................................................................148
Suppression d'un destinataire d'e-mail....................................................................................................150
Saisie manuelle d'une adresse e-mail..................................................................................................... 151
Procédure de base pour le stockage de fichiers numérisés....................................................................... 152
Vérification d'un fichier enregistré sélectionné dans la liste...................................................................153
Définition du type de fichier..........................................................................................................................155
Définition des paramètres de numérisation................................................................................................. 156
7. Serveur de documents
Stockage de données....................................................................................................................................157
Impression de documents stockés................................................................................................................ 159
8. Web Image Monitor
Affichage de la page d'accueil....................................................................................................................161
9. Ajout de papier et de toner
Précautions lors du chargement du papier .................................................................................................163
Chargement du papier dans les magasins papier......................................................................................164
Chargement de papier dans le Bypass.......................................................................................................
166
Impression à partir du Bypass à l'aide de la fonction « Imprimante ».................................................. 167
Chargement de papier dans le magasin 3 (LCT)........................................................................................172
Chargement du papier dans le magasin grande capacité (LCT)..............................................................174
Chargement du papier à orientation fixe ou du papier Recto/Verso.......................................................175
Formats et types de papier recommandés...................................................................................................178
Papier épais...............................................................................................................................................189
Enveloppes.................................................................................................................................................190
4
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Paramètres système.
1. Possibilités offertes par l'appareil
10
Convertir facilement des documents au format
électronique souhaité
BQX138S
Envoyer des fichiers numérisés
Reportez-vous au manuel Scanner.
Envoyer l'URL du dossier dans lequel les fichiers numérisés sont stockés
Reportez-vous au manuel Scanner.
Stocker des fichiers numérisés dans un dossier partagé
Reportez-vous au manuel Scanner.
Stocker des fichiers numérisés sur des supports
Reportez-vous au manuel Scanner.
Intégration d'informations textuelles dans les fichiers numérisés
Reportez-vous au manuel Scan.
Convertir des fax transmis au format électronique et les envoyer à un ordinateur
Reportez-vous au manuel Fax.
Gérer et utiliser des documents convertis vers des formats électroniques (Serveur de
documents)
Reportez-vous au manuel Copieur / Serveur de documents.
Convertir facilement des documents au format électronique souhaité
11
Enregistrer des destinataires
BRL060S
Utiliser le panneau de commande pour enregistrer des destinataires dans le Carnet d'adresses
Reportez-vous au manuel Fax.
Reportez-vous au manuel Scanner.
Utilisation de Web Image Monitor pour l'enregistrement des destinataires depuis un
ordinateur
Reportez-vous au manuel Fax.
Téléchargement des destinataires enregistrés sur l'appareil vers la liste des destinataires du
pilote LAN-Fax
Reportez-vous au manuel Fax.
1. Possibilités offertes par l'appareil
12
Utiliser l'appareil de manière plus efficace
BQX139S
Enregistrer et utiliser des paramètres fréquemment utilisés (Programme)
Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques.
Enregistrer des paramètres fréquemment utilisés en tant que paramètres initiaux (Programmer
comme paramètres par défaut (Copieur/Serveur de documents/Fax/Scanner))
Reportez-vous au manuel Fonctions Pratiques.
Enregistrer des paramètres d'impression fréquemment utilisés dans le pilote d'impression
Reportez-vous au manuel Imprimante.
Remplacer les paramètres initiaux du pilote d'impression par les paramètres d'impression
fréquemment utilisés
Reportez-vous au manuel Imprimante.
Ajouter des raccourcis aux programmes ou aux pages Web fréquemment utilisés
Reportez-vous au manuel Fonctions Pratiques.
Reportez-vous au manuel Fonctions Pratiques.
Modifier l'ordre des icônes de fonction et de raccourci
Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques.
Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques.
Utiliser l'appareil de manière plus efficace
13
Personnalisation de l'écran [Accueil]
Les icônes de chaque fonction sont affichées sur l'écran [Accueil].
FR CUM001
Vous pouvez ajouter des raccourcis pour les programmes ou les pages Web fréquemment utilisés
sur l'écran [Accueil]. Les programmes ou les pages Web peut être retrouvés facilement en
appuyant sur les icônes de raccourcis.
Vous pouvez afficher les icônes des fonctions et des raccourcis que vous utilisez.
Vous pouvez modifier l'ordre des icônes de fonctions et de raccourcis.
Pour plus d'informations sur l'écran [Accueil], se référer à Prise en main.
Pour plus d'informations sur la personnalisation de l'écran [Accueil], se référer à Fonctions
Pratiques.
1. Possibilités offertes par l'appareil
14
Utilisation des documents stockés
Vous pouvez stocker des fichiers numérisés en mode copieur, fax, imprimante ou scanner sur le disque
dur de l'appareil. Web Image Monitor vous permet d'utiliser votre ordinateur afin de rechercher, de
visualiser, d'imprimer, de supprimer et d'envoyer des fichiers stockés via le réseau. Vous pouvez
également modifier les paramètres d'impression et imprimer plusieurs documents (Serveur de
documents).
CJQ603
Vous pouvez retrouver les documents stockés numérisés en mode scanner vers votre ordinateur.
Grâce au convertisseur de format de fichier, vous pouvez télécharger vers votre ordinateur des
documents stockés en mode copieur, Serveur de documents ou imprimante.
Pour plus d'informations concernant l'utilisation de Serveur de documents, reportez-vous au manuel
Copieur / Serveur de documents.
Pour plus d'informations sur le Serveur de documents en mode copieur, reportez-vous au manuel
Copieur / Serveur de documents.
Pour plus de détails sur le Serveur de documents en mode impression, voir Imprimante.
Pour plus de détails sur le Serveur de documents en mode fax, voir Fax.
Pour plus de détails sur le Serveur de documents en mode scanner, reportez-vous au manuel
Scanner.
1. Possibilités offertes par l'appareil
18
Envoi et réception de fax via Internet.
xxx@xxx.com
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx@xxx.com
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx@xxx.com
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx@xxx.com
xxx.xxx.xxx.xxx
CJQ606
Transmission et réception d'e-mail
Cet appareil convertit des images numérisées au format e-mail, puis envoie et reçoit les données
au format e-mail par Internet.
Pour envoyer un document, renseignez une adresse de messagerie électronique au lieu de
composer le numéro de téléphone du destinataire (transmission Fax Internet et e-mail).
Reportez-vous au manuel Fax.
Cet appareil peut recevoir des e-mails par Fax Internet ou à partir d'ordinateurs (réception
Fax Internet et Mail to Print).
Reportez-vous au manuel Fax.
Les appareils compatibles Fax Internet et les ordinateurs possédant des adresses de
messagerie électronique peuvent recevoir des e-mails par Fax Internet.
Fax IP
La fonction Fax IP envoie et reçoit des documents entre deux télécopieurs connectés à un réseau
TCP/IP.
Pour envoyer un document, renseignez une adresse IP ou un nom d'hôte au lieu d'un numéro
de télécopieur (transmission Fax IP).
Reportez-vous au manuel Fax.
Cet appareil peut recevoir des documents envoyés par Fax Internet (réception Fax IP).
Reportez-vous au manuel Fax.
En utilisant une passerelle VoIP, cet appareil peut émettre vers des télécopieurs G3 reliés au
réseau téléphonique commuté (RTC).
Envoi et réception de fax via Internet.
21
Pour plus d'informations sur les paramètres de l'appareil, reportez-vous à Connexion de
l'appareil / Paramètres système.
1. Possibilités offertes par l'appareil
22
Envoi et réception des télécopies à l'aide de
l'appareil sans installer l'unité Fax
Vous pouvez envoyer et recevoir des fax en utilisant les fonctions fax d'un autre appareil via le réseau
(Fax distant).
Pour utiliser la fonction de fax distant, installez l'unité de connexion fax sur l'appareil principal et
l'appareil secondaire.
La procédure pour l'envoi de fax est la même que celle pour l'appareil avec l'unité de fax.
Lorsqu'une impression est terminée, confirmez les résultats affichés sur l'historique envoyé ou les
rapports imprimés.
Il est possible d'envoyer les documents reçus de l'appareil principal avec la fonction de télécopieur
à l'appareil secondaire.
Pour plus de détails, voir Fax.
Envoi et réception des télécopies à l'aide de l'appareil sans installer l'unité Fax
23
Options externes du type 5 (principalement l'Europe et l'Asie)
CUV008
9
345
6
1
2
8
7
10
11
12
13
1. Magasin papier inférieur
Contient jusqu'à 550 feuilles de papier.
2. Support sur roulettes pour le magasin papier inférieur
Pour utiliser le magasin papier inférieur, fixez la plaque à roulettes.
3.
Magasin 3 (LCT)
Contient jusqu'à 2 000 feuilles de papier.
Vous pouvez charger du papier dans le magasin 3 (LCT), même s'il est en cours d'utilisation. Vous pouvez tirer
la partie gauche du magasin 3 (LCT), même s'il est en cours d'utilisation.
4. Magasin grande capacité (LCT)
Contient jusqu'à 1 500 feuilles de papier.
5. Magasins papier inférieurs
Se compose de deux magasins papier. Contient jusqu'à 1 100 feuilles de papier. Chaque magasin peut
contenir 550 feuilles.
2. Prise en main
48
6. Réceptacle interne 2
Si vous le sélectionnez comme réceptacle de sortie, les copies papier, les impressions ou les télécopies sortent
ici face vers le bas.
7. Unité de transport papier
Assure le tranfert des copies vers le finisseur.
8.
Réceptacle interne de tri décalé
Trie et empile de nombreuses feuilles de papier.
9. Réceptacle externe
Si vous le sélectionnez comme réceptacle de sortie, les copies papier, les impressions ou les télécopies sortent
ici face vers le bas.
10. Finisher SR3140
Trie, empile et agrafe plusieurs feuilles de papier. Se compose des magasins papier suivants :
Réceptacle supérieur du finisseur
Réceptacle de tri décalé du finisseur
Les copies peuvent être perforées si l'unité de perforation en option est installée sur le finisseur.
11. Booklet Finisher SR3150
Trie, empile et agrafe plusieurs feuilles de papier. La fonction Piqûre à cheval permet d'agrafer les
nombreuses feuilles de papier au centre et de les plier au format livret. Se compose des magasins papier
suivants :
Réceptacle supérieur du finisseur
Réceptacle de tri décalé du finisseur
Réceptacle livret du finisseur
Les copies peuvent être perforées si l'unité de perforation en option est installée sur le finisseur.
12. Finisher SR3160
Trie, empile et agrafe plusieurs feuilles de papier. Se compose des magasins papier suivants :
Réceptacle supérieur du finisseur
Réceptacle de tri décalé du finisseur
Les copies peuvent être perforées si l'unité de perforation en option est installée sur le finisseur.
13. Booklet Finisher SR3170
Trie, empile et agrafe plusieurs feuilles de papier. La fonction Piqûre à cheval permet d'agrafer les
nombreuses feuilles de papier au centre et de les plier au format livret. Se compose des magasins papier
suivants :
Réceptacle supérieur du finisseur
Réceptacle de tri décalé du finisseur
Réceptacle livret du finisseur
Les copies peuvent être perforées si l'unité de perforation en option est installée sur le finisseur.
Guide relatif aux fonctions des options de l'appareil
49
Options externes du type 5 (principalement l'Asie)
CZP205
10
456
7
2
3
9
8
11
12
13
14
1
1. Panneau de commande intelligent
Cette commande d'opérations dispose de fonctionnalités avancées.
2. Magasin papier inférieur
Contient jusqu'à 550 feuilles de papier.
3.
Support sur roulettes pour le magasin papier inférieur
Pour utiliser le magasin papier inférieur, fixez la plaque à roulettes.
4. Magasin 3 (LCT)
Contient jusqu'à 2 000 feuilles de papier.
Vous pouvez charger du papier dans le magasin 3 (LCT), même s'il est en cours d'utilisation. Vous pouvez tirer
la partie gauche du magasin 3 (LCT), même s'il est en cours d'utilisation.
5. Magasin grande capacité (LCT)
Contient jusqu'à 1 500 feuilles de papier.
2. Prise en main
50
6. Magasins papier inférieurs
Se compose de deux magasins papier. Contient jusqu'à 1 100 feuilles de papier. Chaque magasin peut
contenir 550 feuilles.
7. Réceptacle interne 2
Si vous le sélectionnez comme réceptacle de sortie, les copies papier, les impressions ou les télécopies sortent
ici face vers le bas.
8.
Unité de transport papier
Assure le tranfert des copies vers le finisseur.
9. Réceptacle interne de tri décalé
Trie et empile de nombreuses feuilles de papier.
10. Réceptacle externe
Si vous le sélectionnez comme réceptacle de sortie, les copies papier, les impressions ou les télécopies sortent
ici face vers le bas.
11. Finisher SR3140
Trie, empile et agrafe plusieurs feuilles de papier. Se compose des magasins papier suivants :
Réceptacle supérieur du finisseur
Réceptacle de tri décalé du finisseur
Les copies peuvent être perforées si l'unité de perforation en option est installée sur le finisseur.
12. Booklet Finisher SR3150
Trie, empile et agrafe plusieurs feuilles de papier. La fonction Piqûre à cheval permet d'agrafer les
nombreuses feuilles de papier au centre et de les plier au format livret. Se compose des magasins papier
suivants :
Réceptacle supérieur du finisseur
Réceptacle de tri décalé du finisseur
Réceptacle livret du finisseur
Les copies peuvent être perforées si l'unité de perforation en option est installée sur le finisseur.
13. Finisher SR3160
Trie, empile et agrafe plusieurs feuilles de papier. Se compose des magasins papier suivants :
Réceptacle supérieur du finisseur
Réceptacle de tri décalé du finisseur
Les copies peuvent être perforées si l'unité de perforation en option est installée sur le finisseur.
14. Booklet Finisher SR3170
Trie, empile et agrafe plusieurs feuilles de papier. La fonction Piqûre à cheval permet d'agrafer les
nombreuses feuilles de papier au centre et de les plier au format livret. Se compose des magasins papier
suivants :
Réceptacle supérieur du finisseur
Réceptacle de tri décalé du finisseur
Réceptacle livret du finisseur
Les copies peuvent être perforées si l'unité de perforation en option est installée sur le finisseur.
Guide relatif aux fonctions des options de l'appareil
51
Options externes du type 5 (principalement en Amérique du Nord)
CZP206
11
567
8
3
4
10
9
12
13
14
15
2
1
1. Panneau de commande intelligent
Cette commande d'opérations dispose de fonctionnalités avancées.
2. Combiné
Utilisé comme récepteur lorsqu'un fax est installé
Vous permet d'utiliser les fonctions de numérotation sans décrocher et de numérotation manuelle. Il vous
permet d'utiliser l'appareil comme téléphone.
3.
Magasin papier inférieur
Contient jusqu'à 550 feuilles de papier.
4. Support sur roulettes pour le magasin papier inférieur
Pour utiliser le magasin papier inférieur, fixez la plaque à roulettes.
5. Magasin 3 (LCT)
Contient jusqu'à 2 000 feuilles de papier.
Vous pouvez charger du papier dans le magasin 3 (LCT), même s'il est en cours d'utilisation. Vous pouvez tirer
la partie gauche du magasin 3 (LCT), même s'il est en cours d'utilisation.
2. Prise en main
52
6. Magasin grande capacité (LCT)
Contient jusqu'à 1 500 feuilles de papier.
7. Magasins papier inférieurs
Se compose de deux magasins papier. Contient jusqu'à 1 100 feuilles de papier. Chaque magasin peut
contenir 550 feuilles.
8.
Réceptacle interne 2
Si vous le sélectionnez comme réceptacle de sortie, les copies papier, les impressions ou les télécopies sortent
ici face vers le bas.
9. Unité de transport papier
Assure le tranfert des copies vers le finisseur.
10. Réceptacle interne de tri décalé
Trie et empile de nombreuses feuilles de papier.
11. Réceptacle externe
Si vous le sélectionnez comme réceptacle de sortie, les copies papier, les impressions ou les télécopies sortent
ici face vers le bas.
12. Finisher SR3140
Trie, empile et agrafe plusieurs feuilles de papier. Se compose des magasins papier suivants :
Réceptacle supérieur du finisseur
Réceptacle de tri décalé du finisseur
Les copies peuvent être perforées si l'unité de perforation en option est installée sur le finisseur.
13. Booklet Finisher SR3150
Trie, empile et agrafe plusieurs feuilles de papier. La fonction Piqûre à cheval permet d'agrafer les
nombreuses feuilles de papier au centre et de les plier au format livret. Se compose des magasins papier
suivants :
Réceptacle supérieur du finisseur
Réceptacle de tri décalé du finisseur
Réceptacle livret du finisseur
Les copies peuvent être perforées si l'unité de perforation en option est installée sur le finisseur.
14. Finisher SR3160
Trie, empile et agrafe plusieurs feuilles de papier. Se compose des magasins papier suivants :
Réceptacle supérieur du finisseur
Réceptacle de tri décalé du finisseur
Les copies peuvent être perforées si l'unité de perforation en option est installée sur le finisseur.
15. Booklet Finisher SR3170
Trie, empile et agrafe plusieurs feuilles de papier. La fonction Piqûre à cheval permet d'agrafer les
nombreuses feuilles de papier au centre et de les plier au format livret. Se compose des magasins papier
suivants :
Réceptacle supérieur du finisseur
Réceptacle de tri décalé du finisseur
Guide relatif aux fonctions des options de l'appareil
53
Réceptacle livret du finisseur
Les copies peuvent être perforées si l'unité de perforation en option est installée sur le finisseur.
2. Prise en main
54
Guide relatif aux noms et fonctions du
panneau de commande de l'appareil (avec le
panneau de commande standard)
Cette illustration montre le panneau de commande de l'appareil avec toutes les options installées.
1 4 5 6 732
8
9
10
11
1213141516171819
20
21
22
FR CUV012
En communication Fax entrant
1. Touche [Accueil]
Appuyez pour afficher l'écran [Accueil]. Pour plus d'informations, reportez-vous à P. 61 "Comment utiliser
l'écran [Accueil] (avec le panneau de commande standard)".
2. Touches de fonctions
En sortie d'usine, aucune fonction n'est enregistrée dans les touches de fonction. Vous pouvez enregistrer des
fonctions, des programmes et des pages Web utilisés régulièrement. Pour de plus amples informations, voir
Prise en main.
3.
Écran LCD
Affiche les touches de chaque fonction, l'état de fonctionnement ou les messages. Reportez-vous à Prise en
main.
4. Touche [Réinitialiser]
Appuyez sur cette touche pour annuler les paramètres actuels.
Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil (avec le panneau de commande standard)
55
1. Soulevez le cache de l'interrupteur principal, puis appuyez sur l'interrupteur principal.
Le voyant d'interrupteur principal s'éteint. L'alimentation principale est automatiquement désactivée
lorsque l'appareil s'arrête. Si l'écran du panneau de commande ne disparaît pas, contactez votre
SAV.
2. Prise en main
80
Lorsque l'écran d'authentification s'affiche
Si l'Authentification de base, l'Authentification Windows, l'Authentification LDAP ou l'Authentification
serveur d'intégration est active, l'écran d'authentification s'affiche. L'appareil ne devient fonctionnel
qu'après avoir saisir vos propres Nom utilisateur connexion et MdP connexion. Si l'Authentification code
utilisateur est active, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil avant d'avoir saisi le Code utilisateur.
Si vous pouvez utiliser l'appareil, cela signifie que vous êtes connecté. En revanche, si vous ne parvenez
pas à utiliser l'appareil, cela signifie que vous êtes déconnecté. Après vous être connecté sur l'appareil,
assurez-vous de vous déconnecter afin d'éviter toute utilisation non autorisée.
Demandez à l'administrateur utilisateur le Nom utilisateur connexion, le MdP connexion et le Code
utilisateur. Pour de plus amples informations sur l'authentification de l'utilisateur, consultez le Guide
sécurité.
Le Code utilisateur à saisir dans Authentification code utilisateur correspond à la valeur numérique
enregistrée dans le Carnet d'adresses en tant que « Code utilisateur ».
Authentification code utilisateur à l'aide du panneau de commande
Cette section traite de la procédure de connexion à l'appareil à l'aide du panneau de commande
lorsque l'Authentification code utilisateur est active.
Si l'Authentification code utilisateur est active, un écran vous invitant à saisir votre Code utilisateur
s'affiche.
1. Saisissez un Code utilisateur (8 chiffres maximum), puis appuyez sur [OK].
Se connecter à l'aide du panneau de commande
Cette section traite de la procédure de connexion à l'appareil lorsque l'Authentification de base,
l'Authentification Windows, l'Authentification LDAP ou l'Authentification serveur d'intégration est active.
Lorsque l'écran d'authentification s'affiche
81
1. Appuyer sur [Déconnexion] dans le coin supérieur droit de l'écran.
2. Appuyez sur [OK].
2. Prise en main
84
Placement des originaux
Placement des originaux sur la vitre d'exposition
Gardez vos mains éloignées des charnières et de la vitre d'exposition lorsque vous abaissez
l'ADF. Vous risqueriez de vous coincer les doigts et de vous blesser.
Ne forcez pas pour soulever l'ADF. Le capot de l'ADF pourrait s'ouvrir ou s'endommager.
1. Soulevez l'ADF.
Prenez soin de soulever l'ADF à plus de 30 degrés. Dans le cas contraire, le format de l'original
pourrait ne pas être détecté correctement.
2. Placez l'original face imprimée vers la vitre d'exposition. L'original doit être aligné avec le
coin arrière gauche.
Commencez par la première page à numériser.
CVA054
1
1
1. Marque de positionnement
3. Abaissez l'ADF.
Placer les originaux dans le chargeur de documents automatique
Assurez-vous de ne pas bloquer le capteur ou de ne pas charger l'original de manière incorrecte.
L'appareil pourrait détecter le format de l'original de manière incorrecte ou afficher un message
d'incident papier. De même, assurez-vous de ne pas placer d'originaux ou d'autres objets sur le capot
supérieur. Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements.
Placement des originaux
85
ARDF
CSN003
1
ADF à numérisation recto verso en une seule passe
1
CVA056
1. Capteurs
1. Ajustez le guide de l'original au format de l'original.
2. Placez les originaux parfaitement alignés, face imprimée vers le haut, dans l'ADF.
N'empilez pas d'originaux au-delà de la marque limite.
La première page doit être placée en haut.
ARDF
CSN004
1
2
2
ADF à numérisation recto verso en une seule passe
2. Prise en main
86
1
2
CVA057
1. Repère
2. Guide de l'original
Placement des originaux
87
2. Prise en main
88
3. Copie
Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées du copieur. Concernant les informations non incluses
dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Copieur / Serveur de documents sur le CD-ROM fourni.
Procédure de base
Pour effecteur une copie d'originaux, placez-le sur la vitre d'exposition ou dans le chargeur
automatique de documents (ADF).
Lorsque vous placez l'original sur la vitre d'exposition, commencez par la première page à copier.
Lorsque vous placez des originaux dans l'ADF, placez-les de telle sorte que la première page soit au-
dessus.
Pour plus d'informations sur la manière de placer un original sur la vitre d'exposition, reportez-vous à
P. 85 "Placement des originaux sur la vitre d'exposition".
Pour plus d'informations sur la manière de placer un original dans le chargeur automatique de
document (ADF), reportez-vous à P. 85 "Placer les originaux dans le chargeur de documents
automatique".
Pour effectuer une copie sur du papier autre que du papier normal, spécifiez le type de papier dans les
Outils utilisateur en fonction du grammage papier que vous utilisez. Pour plus d'informations, voir
Connexion de la machine / Paramètres système.
1. Afficher l'écran de copie initial.
Lors de l'utilisation du panneau de commande standard
Appuyez sur la touche [Accueil] dans la partie supérieure gauche du panneau de
commande, puis appuyez sur l'icône [Copieur] sur l'écran [Accueil].
FR CXX002
Lors de l'utilisation du panneau de commande intelligent
Appuyez sur la touche [Accueil] dans la partie supérieure gauche du panneau de
commande. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Fax] sur l'écran
d'accueil 4.
89
2. Veillez à ne conserver aucun paramètre précédent.
Si certains anciens paramètres demeurent, appuyez sur la touche [Réinitialiser].
3. Placez les originaux.
4. Définissez les paramètres souhaités.
5. Saisissez le nombre de copies sur le pavé numérique.
La quantité de copies définie est de 999 au maximum.
6. Appuyez sur la touche [Départ].
Lorsque vous placez l'original sur la vitre d'exposition, appuyez sur la touche [ ] une fois
l'ensemble des originaux numérisés. Certaines fonctions, telles que le mode Par lots, peuvent
nécessiter que vous appuyiez sur la touche [ ] lors du placement des originaux dans le chargeur
automatique des documents (ADF). Suivez les messages qui s'affichent à l'écran.
7. Une fois votre travail de copie terminé, appuyez sur la touche [Réinitialiser] pour effacer
les paramètres.
3. Copie
90
Réduct./Agrand. Auto
L'appareil sélectionne automatiquement le format papier, puis sélectionne un taux de reproduction
approprié en fonction du format de l'original que vous sélectionnez.
CKN008
Si vous sélectionnez un taux de reproduction après avoir appuyé sur [Réduct./Agrand. Auto],
[Réduct./Agrand. Auto] est annulé et l'image ne peut pas subir automatiquement une rotation.
Ceci est utile pour copier des originaux de format différent sur le même format de papier.
Si l'orientation de chargement de l'original est différente de celle du papier de copie, l'appareil fait
pivoter l'image de l'original de 90 degrés, puis l'ajuste au papier de copie (copie avec rotation). Par
exemple, pour réduire des originaux A3 (11 × 17) en A4 (8
1
/
2
× 11) , veuillez sélectionner un
magasin papier contenant du papier A4 (8
1
/
2
× 11) et appuyez ensuite sur [Réduct./Agrand. Auto].
L'image subit une rotation automatique. Pour plus d'informations sur la Rotation de copie, reportez-vous
à Copieur/Serveur de documents.
Les formats des originaux et les orientations que vous pouvez utiliser avec cette fonction sont les
suivants :
(principalement l'Europe et l'Asie)
Positionnement de l'original Orientation et format de l'original
Vitre d'exposition A3 , B4 JIS , A4 , B5 JIS , A5 , 8
1
/
2
× 13
ADF A3 , B4 JIS , A4 , B5 JIS , A5 , B6 JIS , 11
× 17 , 8
1
/
2
×11 , 8
1
/
2
× 13
(principalement l'Amérique du Nord)
Positionnement de l'original Orientation et format de l'original
Vitre d'exposition 11 × 17 , 8
1
/
2
× 14 , 8
1
/
2
× 11 , 5
1
/
2
× 8
1
/
2
Réduct./Agrand. Auto
91
4. Appuyez sur [Arrêter transm.].
5. Appuyez sur [OK].
Pour annuler un autre fichier, répétez les étapes 3 à 5.
6. Appuyez sur [Sortie].
Après avoir appuyé sur [Vérifier/Arrêter transmission fichier] sous [État TX/RX/Imprimer] à l'étape
1, appuyez deux fois sur [Sortie].
4. Fax
120
Enregistrement d'un document
Vous pouvez enregistrer et envoyer un document simultanément. Il est également possible de simplement
enregistrer un document.
En fonction des besoins, il est possible de définir les informations suivantes pour les documents
enregistrés :
Nom utilisateur
Vous pouvez configurer cette fonction si vous devez connaître le nom des utilisateurs et des services
qui ont enregistré des documents dans l'appareil. Vous pouvez sélectionner le nom d'utilisateur
dans le Carnet d'adresses ou le saisir manuellement.
Nom de fichier
Vous pouvez définir un nom pour le document enregistré. Si vous ne spécifiez aucun nom, les
documents numérisés recevront automatiquement un nom comme « FAX0001 » ou « FAX0002 ».
Mot de passe
Vous pouvez configurer cette fonction pour n'envoyer aucun document à une personne non définie
dans le système. Vous pouvez définir un mot de passe comprenant quatre à huit chiffres.
Il est également possible de modifier les informations du fichier après l'enregistrement.
1. Placez l'original et sélectionnez les paramètres de numérisation de votre choix.
Spécifiez correctement le paramètre [Orientation original]. Dans le cas contraire, l'orientation
supérieure/inférieure de l'original n'apparaîtra pas correctement sur l'aperçu.
2. Appuyez sur [Enreg. Fich.].
3. Sélectionnez [Enreg. & transmettre] ou [Enreg. uniquement].
Sélectionnez [Enreg. & transmettre] pour envoyer les documents une fois enregistrés.
Sélectionnez [Enreg. uniquement] pour enregistrer les documents.
Enregistrement d'un document
121
4. Sélectionnez un nom d'utilisateur, un nom de fichier et un mot de passe, au besoin.
Nom utilisateur
Appuyez sur [Nom utilisateur], puis sélectionnez un nom d'utilisateur. Pour indiquer un nom
utilisateur non enregistré, appuyez sur [Saisie man.], puis saisissez le nom. Après avoir
spécifié un nom utilisateur, appuyez sur [OK].
Nom de fichier
Appuyez sur [Nom fichier], saisissez un nom de fichier, puis appuyez sur [OK].
Mot de passe
Appuyez sur [Mot de passe], saisissez un mot de passe à l'aide du pavé numérique, puis
appuyez sur [OK]. Saisissez à nouveau le mot de passe pour le confirmer, puis appuyez sur
[OK].
5. Appuyez sur [OK].
6. Si vous avez sélectionné [Enreg. & transmettre], spécifiez le destinataire.
7. Appuyez sur la touche [Départ].
Envoi de documents enregistrés
L'appareil envoie les documents enregistrés avec la fonction de fax sur le Serveur de documents.
Les documents enregistrés sur le Serveur de documents peuvent être renvoyés plusieurs fois tant qu'ils ne
sont pas supprimés.
Les documents enregistrés sont envoyés avec les mêmes paramètres de numérisation qu'au moment de
leur enregistrement.
Vous ne pouvez pas utiliser les méthodes de transmission suivantes :
Transmission immédiate
Transmission mémoire parallèle
Prise de ligne sans décrocher
Composition manuelle
4. Fax
122
1. Appuyez sur [Choisir fich. enreg.].
2. Sélectionnez les documents à envoyer.
Lorsque plusieurs documents sont sélectionnés, ils sont envoyés dans l'ordre de la sélection.
Appuyez sur [Nom utilisateur] pour classer les documents par nom d'utilisateur programmé.
Appuyez sur [Nom fichier] pour placer les documents dans l'ordre alphabétique.
Appuyez sur [Date] pour classer les documents par dates programmées.
Appuyez sur [File] pour définir l'ordre des documents à envoyer.
Pour plus de détails sur les documents enregistrés, appuyez sur [Détails].
Appuyez sur la touche Vignettes pour basculer sur l'affichage Vignettes.
3. Si vous sélectionnez un document avec un mot de passe, saisissez celui-ci à l'aide du pavé
numérique, puis appuyez sur [OK].
4. Si vous voulez ajouter vos originaux aux documents enregistrés et tous les envoyer à la
fois, appuyez sur [Original
Fich. enreg.] ou sur [Fich. enreg. Original].
Lorsque vous appuyez sur [Original Fichier enreg.], l'appareil envoie les originaux puis les
fichiers enregistrés. Lorsque vous appuyez sur [Fichier enreg. Original], l'appareil envoie les
fichiers enregistrés puis les originaux.
5. Appuyez sur [OK].
6. Pour ajouter un original aux documents enregistrés, placez l'original, puis sélectionnez
les paramètres de numérisation de votre choix.
7. Spécifiez le destinataire et appuyez sur la touche [Départ].
Enregistrement d'un document
123
Impression manuelle du journal
Pour imprimer le journal manuellement, sélectionnez la méthode d'impression : [Tout], [Imprimer par n°
fichier ] ou [Imprimer par utilisateur].
Tout
Impression du résultat des communications dans l'ordre dans lequel elles ont été établies.
Imprimer par n° fichier
Impression du résultat des communications spécifiées au moyen d'un numéro de fichier.
Imprimer par utilisateur
Imprime le résultat des communications par expéditeur individuel.
1. Appuyez sur [État TX/RX/Imprimer].
2. Appuyez sur [Impr. journal].
3. Sélectionnez la méthode d'impression.
4. Si vous avez sélectionné [Imprimer par n° fichier] à l'étape 3, saisissez un numéro de
fichier à quatre chiffres à l'aide du pavé numérique.
5. Si vous avez sélectionné [Imprimer par utilisateur] à l'étape 3, sélectionnez un utilisateur
dans la liste, puis appuyez sur [OK].
6. Appuyez sur la touche [Départ].
7. Appuyez deux fois sur [Sortie].
4. Fax
124
5. Impr.
Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées de l'imprimante. Concernant les informations non
incluses dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Imprimante sur le CD-ROM fourni.
Installation rapide
Vous pouvez installer aisément les pilotes d'impression à l'aide du CD-ROM fourni avec cet appareil.
Avec installation rapide, le pilote d’impression PCL 6 est installé dans l'environnement réseau, et le port
TCP/IP standard est défini.
L'autorisation de gestion des imprimantes est requise pour installer les pilotes. Ouvrez une session
en tant que membre du groupe des Administrateurs.
1. Fermez toutes les applications (excepté l'application vous permettant de consulter le
présent manuel).
2. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur.
Si la boîte de dialogue [Exécution automatique] apparaît, cliquez sur [Exécuter AUTORUN.EXE].
Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows 8 ou Windows Server 2012, cliquez sur les
noms du lecteur et du CD-ROM lorsqu'ils apparaissent en haut à droite de l'écran, puis cliquez sur
[Exécuter SETUP.EXE].
3. Sélectionnez une langue pour l'interface, puis cliquez sur [OK].
4. Cliquez sur [Installation rapide].
5. Le contrat de licence du logiciel s'affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence].
Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis sur [Suivant].
6. Cliquez sur [Suivant].
7. Sélectionnez le modèle d'appareil que vous voulez utiliser dans la boîte de dialogue
[Sélection de l'imprimante].
8. Cliquez sur [Installer].
9. Définissez le code utilisateur, l'imprimante par défaut et l'imprimante partagé si
nécessaire.
10. Cliquez sur [Continuer].
L'installation démarre.
Si la boîte de dialogue [Contrôle de compte d'utilisateur] apparaît, cliquez sur [Oui] ou
[Continuer].
125
11. Cliquez sur [Terminer].
Quand il vous est demandé de redémarrer votre ordinateur, redémarrez-le en suivant les
instructions affichées.
12. Cliquez sur [Quitter] dans la première fenêtre du programme d'installation, puis retirez le
CD-ROM.
5. Impr.
126
Affichage des propriétés du pilote
d’impression
Cette section explique comment ouvrir et définir les propriétés du pilote d’impression dans
[Périphériques et imprimantes].
L'autorisation Gérer les imprimantes est requise pour modifier les paramètres de l'imprimante.
Ouvrez une session en tant que membre du groupe des Administrateurs.
Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour les utilisateurs
individuels. Les paramètres définis via la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante
s'appliquent à tous les utilisateurs.
1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Périphériques et imprimantes].
2. Cliquer avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante que vous souhaitez utiliser.
3. Cliquez sur [Propriétés Imprimante].
Affichage des propriétés du pilote d’impression
127
Impression standard
Le paramètre par défaut est l'impression Recto/Verso. Si vous souhaitez imprimer sur une seule
face, sélectionnez [OFF] pour le paramètre d'impression Recto/Verso.
Si vous envoyez un travail d'impression via USB 2.0 lorsque l'appareil est en mode Basse
consommation ou en mode Veille prolongée, il est possible qu'un message d'erreur apparaisse
après l'impression. Dans ce cas, vérifiez si le document a bien été imprimé.
Utilisation du pilote d'impression PCL 6
1. Cliquez sur la touche de menu WordPad dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, puis
cliquez sur [Imprimer].
2. Dans la liste [Sélectionner l'imprimante], sélectionnez l'imprimante que vous voulez
utiliser.
3. Cliquez sur [Options].
4. Dans la liste « Type d'impression : », sélectionnez [Impression normale].
5. Dans la liste « Format du document : », sélectionnez le format de l'original à imprimer.
6. Dans la liste « Orientation : », sélectionnez l'orientation de l'original : [Portrait] ou
[Paysage].
7. Dans la liste « Magasin : », sélectionnez le magasin qui contient le papier sur lequel vous
souhaitez imprimer.
Si vous sélectionnez [Sélection magasin auto] dans la liste « Magasin : », le magasin source est
automatiquement sélectionné en fonction du format et du type de papier spécifiés.
8. Dans la liste « Type de papier : », sélectionnez le type de papier chargé dans le magasin
papier.
9. Sélectionnez [Couleur] ou [Noir et Blanc] dans la liste « Couleur/Noir et Blanc : ».
10. Si vous souhaitez imprimer plusieurs copies, spécifiez un nombre de jeux dans la zone
« Copies : ».
11. Cliquez sur [OK].
12. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application.
5. Impr.
128
Imprimer sur les deux faces d'une même feuille
Cette section explique comment imprimer sur les deux faces de chaque feuille à l'aide du pilote
d'impression.
Les types de papier pouvant être imprimés sur les deux faces sont les suivants :
Normal (60 à 81 g/m2), Recyclé, Spécial 1, Spécial 2, Spécial 3, Épaisseur moyenne (82 à
105 g/m2), Épais 1 (106 à 169 g/m2), Épais 2 (170 à 220 g/m2), Épais 3 (221 à 256
g/m2), Fin (52 à 59 g/m2), Couleur, Papier à en-tête, Préimprimé, Papier Bond, Papier
cartonné
Utilisation du pilote d'impression PCL 6
1. Cliquez sur la touche de menu WordPad dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, puis
cliquez sur [Imprimer].
2. Dans la liste [Sélectionner l'imprimante], sélectionnez l'imprimante que vous voulez
utiliser.
3. Cliquez sur [Options].
4. Cliquez sur l'onglet [Paramètres détaillés].
5. Dans la zone « Menu : », cliquez sur l'icône [Édition].
6. Sélectionnez la méthode pour relier les pages dans la liste « 2 faces copiées : ».
7. Modifiez les autres paramètres d'impression si nécessaire.
8. Cliquez sur [OK].
9. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application.
Types d'impression Recto/Verso
Vous pouvez sélectionner de quelle manière relier les pages en spécifiant quel bord relier.
Orientation Ouverture vers Gauche Ouverture vers Haut
Portrait
Paysage
Imprimer sur les deux faces d'une même feuille
129
Associer plusieurs pages sur une seule et
même page
Cette section explique comment imprimer plusieurs pages sur une seule feuille. La fonction Impression
combinée vous permet d'économiser du papier en imprimant plusieurs pages en format réduit sur une
feuille unique.
Utilisation du pilote d'impression PCL 6
1. Cliquez sur la touche de menu WordPad dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, puis
cliquez sur [Imprimer].
2. Dans la liste [Sélectionner l'imprimante], sélectionnez l'imprimante que vous voulez
utiliser.
3. Cliquez sur [Options].
4. Cliquez sur l'onglet [Paramètres détaillés].
5. Dans la zone « Menu : », cliquez sur l'icône [Édition].
6. Sélectionnez le motif d'assemblage dans la liste « Mise en page : », puis spécifiez la
méthode d'assemblage dans la liste « Ordre pages : ».
Pour dessiner une ligne de bordure sur chaque page, sélectionnez [Dess. bord. cadre].
7. Modifiez les autres paramètres d'impression si nécessaire.
8. Cliquez sur [OK].
9. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application.
Types d'impression combinée
Cette fonction vous permet d'imprimer 2, 4, 6, 9 ou 16 pages de format réduit sur une feuille, puis de
définir l'ordre de l'impression combinée. Pour une combinaison de 4 pages, ou davantage, sur une
seule feuille de papier, vous pouvez choisir parmi quatre dispositions.
Les illustrations ci-après représentent des exemples d'ordres de pages pour les combinaisons à 2 et 4
pages.
5. Impr.
130
2 pages par feuille
Orientation
De gauche à droite/Haut vers
bas
De droite à gauche/Haut vers
bas
Portrait
Paysage
4 pages par feuille
Droite, puis bas Bas, puis droite Gauche, puis bas Bas, puis gauche
Associer plusieurs pages sur une seule et même page
131
Impression sur enveloppes
Définissez les paramètres papier appropriés à l'aide du pilote d'impression et du panneau de
commande.
Configuration des paramètres liés aux enveloppes à l'aide du panneau de
commandes
1. Chargez des enveloppes dans le magasin.
2. Affichez l'écran de paramétrage initial.
Lors de l'utilisation du panneau de commande standard
Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].
CXX005
Lors de l'utilisation du panneau de commande intelligent
Appuyez sur la touche [Accueil] dans la partie supérieure gauche du panneau de
commande. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Outils utilisateur]
( ) sur l'écran d'accueil 4.
3. Appuyez sur [Paramètres papier du magasin].
4. Sélectionner le paramètre de format de papier du magasin dans lequel les enveloppes
sont chargées.
5. Définissez le format de l'enveloppe, puis appuyez sur [OK].
6. Appuyez sur [ Suiv.].
7. Sélectionner le paramètre de type de papier du magasin dans lequel les enveloppes sont
chargées.
8. Appuyez sur [Enveloppe] dans la zone « Type de papier », puis sélectionnez l'élément
adéquat dans la zone « Grammage papier. ».
9. Appuyez sur [OK].
5. Impr.
132
10. Fermez l'écran de paramétrage initial.
Lors de l'utilisation du panneau de commande standard
Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].
Lors de l'utilisation du panneau de commande intelligent
Appuyez sur [Compteur/Outils utilisateur] (
) en haut à droite de l'écran
Impression sur enveloppes à l'aide du pilote d'impression
Lors de l'utilisation du pilote d'impression PCL 6
1. Cliquez sur la touche de menu WordPad dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, puis
cliquez sur [Imprimer].
2. Dans la liste [Sélectionner l'imprimante], sélectionnez l'imprimante que vous voulez
utiliser.
3. Cliquez sur [Options].
4. Dans la liste « Format du document : », sélectionnez le format d'enveloppe.
5. Dans la liste Magasin :, sélectionnez le magasin dans lequel les enveloppes sont
chargées.
6. Dans la liste « Type de papier : », sélectionnez [Enveloppe].
7. Modifiez les autres paramètres d'impression si nécessaire.
8. Cliquez sur [OK].
9. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application.
Impression sur enveloppes
133
Sauvegarder des documents et les imprimer à
l'aide du serveur de documents
Le serveur de documents vous permet de stocker des documents sur le disque dur de l'appareil et de
modifier et d'imprimer ces documents selon le besoin.
Les applications équipées de leurs propres pilotes, telles que PageMaker, ne prennent pas en
charge cette fonction.
N'annulez pas le processus de transfert de fichier alors que les données sont envoyées au serveur
de documents. Il est possible que le processus ne soit pas annulé correctement. Si vous annulez un
travail d'impression par accident, utilisez le panneau de commande de l'appareil pour supprimer
les données transférées. Pour plus d'informations sur la suppression de documents stockés dans un
serveur de documents, voir Copieur / Serveur de documents ou l'aide de Web Image Monitor.
Le Serveur de documents peut stocker jusqu'à 3 000 fichiers. Il n'est pas possible de stocker de
nouveaux fichiers lorsque 3 000 fichiers sont déjà stockés. Même si moins de 3 000 fichiers ont été
stockés, il n'est pas possible de stocker de nouveaux fichiers si
Le nombre de pages du document dépasse 2 000.
Le nombre total de pages stockées dans l'appareil et les données envoyées ont dépassé 9
000 (ou légèrement moins, en fonction des données d'impression).
Le disque dur est saturé.
Vous pouvez envoyer des données créées sur un ordinateur client au serveur de documents.
Sauvegarder des documents sur le serveur de documents
Si le disque dur de l'appareil est utilisé pour des objectifs autres que le serveur de documents, le
nombre maximal de documents pouvant être stockés dans le serveur pourra être inférieur au
nombre décrit dans les caractéristiques.
1. Cliquez sur la touche de menu WordPad dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, puis
cliquez sur [Imprimer].
2. Dans la liste « Sélectionner l'imprimante », sélectionnez l'imprimante que vous voulez
utiliser.
3. Cliquez sur [Options].
4. Dans la liste « Type d'impression : », cliquez sur [Serveur de documents].
5. Cliquez sur [Détails. . . ].
5. Impr.
134
6. Saisissez un ID utilisateur, le nom de fichier, le mot de passe et le nom d'utilisateur selon
les besoins.
7. Spécifiez le numéro de dossier pour stocker le document dans la case « Numéro de
dossier ».
Si « 0 » est spécifié dans la case « Numéro dossier : », les documents seront enregistrés dans le
document partagé.
8. Si le dossier est protégé par un mot de passe, saisissez le mot de passe dans la case
« Mot de passe dossier : ».
9. Cliquez sur [OK].
10. Modifiez les autres paramètres d'impression si nécessaire.
11. Cliquez sur [OK].
12. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application.
Vous pouvez imprimer les documents stockés dans le serveur de documents en utilisant le panneau
de commande.
Gestion des documents sauvegardés sur le serveur de documents
Lorsque cet appareil est configuré comme une imprimante réseau utilisant le TCP/IP, vous pouvez
consulter ou supprimer les documents stockés dans le Serveur de documents de l'appareil en utilisant
DeskTopBinder ou Web Image Monitor depuis un ordinateur client connecté au réseau. Vous pouvez
imprimer et utiliser cet appareil à distance sans utiliser le panneau de commande.
Sauvegarder des documents et les imprimer à l'aide du serveur de documents
135
5. Impr.
136
11. Saisissez l'adresse e-mail.
12. Appuyez sur [OK].
13. Sélectionnez [Destinataire e-mail/Fax Internet] ou [Dest.Fax Internet uniquem.].
Si [Destinataire e-mail/Fax Internet] est défini, des adresses e-mail enregistrées apparaissent dans
l'affichage des adresses fax Internet et dans celui des adresses e-mail de l'écran de fonction fax,
ainsi que dans l'affichage des adresses de l'écran de fonction scanner.
Si [Dest.Fax Internet uniquem.] est défini, les adresses e-mail enregistrées n'apparaissent que dans
l'écran fax Internet de l'écran de fonction fax.
14. Si vous voulez utiliser Fax Internet, précisez si vous voulez ou non utiliser « Envoyer via
serveur SMTP ».
15. Appuyez sur [OK].
16. Appuyez sur [Sortie].
17. Fermez l'écran de paramétrage initial.
Lors de l'utilisation du panneau de commande standard
Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].
Lors de l'utilisation du panneau de commande intelligent
Appuyez sur [Compteur/Outils utilisateur] (
) en haut à droite de l'écran
Suppression d'un destinataire d'e-mail
1. Affichez l'écran de paramétrage initial.
Lors de l'utilisation du panneau de commande standard
Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].
Lors de l'utilisation du panneau de commande intelligent
Appuyez sur la touche [Accueil] dans la partie supérieure gauche du panneau de
commande. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Outils utilisateur]
(
) sur l'écran d'accueil 4.
6. Scanner
150
Définition des paramètres de numérisation
1. Appuyez sur [Para. Numérisat°].
2. Définissez la résolution, le format de résolution et d'autres paramètres, comme requis.
3. Appuyez sur [OK].
6. Scanner
156
1. Appuyez sur la touche [Accueil] en haut à gauche du tableau de commande, et appuyez
sur l'icône du [Serveur de Documents] sur l'écran.
FR CXX002
2. Appuyez sur [Vers écran numéris.].
3. Appuyez sur la touche [Dossier cible stckg] pour sauvegarder.
4. Indiquez le dossier où vous souhaitez sauvegarder le document, puis appuyez sur la
touche [OK].
5. Appuyez sur [Nom utilisateur].
6. Définissez un nom d'utilisateur, puis appuyez sur [OK].
Les noms d'utilisateur affichés sont les noms qui étaient enregistrés dans le Carnet d'adresses. Pour
spécifier un nom qui n'est pas affiché à l'écran, appuyez sur [Saisie man.], puis saisissez un nom
d'utilisateur.
7. Appuyez sur [Nom fichier].
8. Saisissez un nom de fichier, puis appuyez sur [OK].
9. Appuyez sur [Mot de passe].
10. Saisissez le mot de passe sur le pavé numérique et appuyez sur [OK].
Le mot de passe peut contenir de quatre à huit chiffres.
11. À titre de vérification, saisissez une nouvelle fois le mot de passe puis appuyez sur [OK].
12. Placez l'original.
13. Définissez les critères de numérisation.
14. Appuyez sur la touche [Départ].
L'original est numérisé. Le document est sauvegardé dans le Serveur de documents.
Après la numérisation, une liste des dossiers s'affiche. Si la liste n'apparaît pas, appuyez sur
[Terminer numéris.].
7. Serveur de documents
158
Impression de documents stockés
Imprime les documents stockés dans le Serveur de documents.
Les éléments que vous pouvez définir sur l'écran d'impression sont comme suit :
Magasin papier
Le nombre d'impressions
[Finition] ([Trier], [Tri rotat°], [Empiler], [Agrafer], [Perforation], [Pliage en 2])
[Couv./Intercal.] ([Couv. avant], [Couv. avt/arrière], [Interfoliage/Chap.], [Intercalaire])
[Éditer/Tampon] ([Ajust. marg.], [Tampon])
[Copie R/V Haut vers Haut], [Copie R/V Haut vers Bas], [Livret], [Magazine]
Pour plus d'informations sur chaque fonction, reportez-vous au manuel Copieur / Serveur de
documents.
1. Sélectionnez un dossier.
2. Sélectionnez un document à imprimer.
3. Si vous imprimez deux ou plusieurs documents en même temps, répétez l'étape 2.
Vous pouvez imprimer jusqu'à 30 documents.
4. Pour définir les critères d'impression, appuyez sur [Vers écran impress.], puis configurez
les paramètres d'impression.
5. Saisissez le nombre de copies imprimées sur le pavé numérique.
La quantité maximum pouvant être saisie est 999.
6. Appuyez sur la touche [Départ].
Impression de documents stockés
159
7. Serveur de documents
160
8. Web Image Monitor
Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées de Web Image Monitor Concernant les informations
non incluses dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil / Paramètres système
sur le CD-ROM fourni ou à l'Aide Web Image Monitor.
Affichage de la page d'accueil
Cette section contient des informations sur la page d'accueil et sur l'affichage de Web Image Monitor.
Si vous saisissez une adresse IPv4, ne commencez pas les segments par des zéros. Par exemple : si
l'adresse est « 192.168.001.010 », saisissez « 192.168.1.10 ».
1. Démarrez votre navigateur Web.
2. Saisissez « http://(adresse IP ou nom d'hôte de l'appareil)/ » dans la barre d'adresse du
navigateur Web.
La page d'accueil de Web Image Monitor s'affiche.
Si le nom d'hôte de l'appareil n'a pas été enregistré sur le serveur DNS ou WINS, vous devez le
saisir.
Lors du paramétrage du protocole de communication cryptée SSL, sous l'environnement dans
lequel est émise l'authentification serveur, saisissez « https://(adresse IP ou nom d'hôte de
l'appareil)/ ».
Web Image Monitor est divisé en zones de la manière suivante :
1
2
3
5
4
FR CVD004
1. Menu
Si vous sélectionnez un élément du menu, son contenu va s'afficher.
161
2. Zone d'en-tête
La boîte de dialogue pour passer en mode utilisateur ou administrateur s'affiche et le menu du mode choisi
s'affiche ensuite.
Le lien vers l'aide et la boîte de dialogue de recherche par mot clé s'affiche.
3. Rafraîchir/Aide
(Rafraîchir) : cliquez sur en haut à droite de la zone de travail pour mettre à jour les informations
concernant la machine. Cliquez sur le bouton [Rafraîchir] du navigateur Web pour rafraîchir la totalité de
l'écran du navigateur.
(Aide) : utilisez l'Aide pour visualiser ou télécharger le contenu du fichier d'Aide.
4. Zone d'information de base
Affiche les informations de base de la machine.
5.
Zone de travail
Affiche le contenu de l'élément sélectionné dans la zone Menu.
8. Web Image Monitor
162
9. Ajout de papier et de toner
Ce chapitre décrit la procédure de chargement de papier dans le magasin papier et les formats et types
de papier recommandés.
Précautions lors du chargement du papier
Lors du chargement du papier, veillez à ne pas vous coincer ou blesser vos doigts.
Veillez à ce que le haut de la pile ne dépasse pas le repère de limite.
Pour éviter l'alimentation simultanée de plusieurs feuilles, veuillez déramer le papier avant de le
charger.
Si vous chargez du papier et qu'il ne reste que quelques feuilles dans le magasin, une alimentation
multiple risque de se produire. Retirez le papier restant, posez-le sur les nouvelles feuilles de papier
puis éventez toute la pile avant de la charger dans le magasin.
Lissez le papier froissé avant de le charger.
Pour plus de détails sur les formats et types de papier pouvant être utilisés, reportez-vous à P. 178
"Formats et types de papier recommandés".
Il se peut que vous entendiez par moments un bruit caractérisitique du papier en mouvement dans
l'appareil. Ce bruit est normal.
163
Chargement du papier dans les magasins
papier
Le papier est chargé de la même manière dans chaque magasin.
Dans la procédure à titre d'exemple ci-après, du papier est chargé dans le magasin 2.
(principalement pour l'Europe et l'Asie)
Le magasin 1 peut contenir uniquement du papier au format A4 . Si vous voulez imprimer sur du
papier au format A5 , B5 JIS ou 8
1
/
2
× 11 à partir du magasin 1, veuillez contacter le SAV.
(principalement pour l'Amérique du Nord)
Le magasin 1 peut contenir uniquement du papier de format 8
1
/
2
× 11 . Si vous souhaitez
imprimer sur du papier au format A4 , A5 ou B5 JIS à partir du magasin 1, veuillez contacter
le SAV.
Vérifiez si les bords du papier sont alignés à droite.
Si un magasin papier est poussé vigoureusement lors de sa remise en place, la position des guides
latéraux du magasin peut se déplacer.
Si vous chargez un petit nombre de feuilles, veillez à ne pas serrer les guides latéraux trop
fortement. Lorsque les guides latéraux sont trop serrés par rapport au papier, les bords peuvent se
plier, un papier mince peut se froisser ou un incident papier peut se produire.
1. Vérifiez que le papier dans le magasin papier n'est pas utilisé, puis tirez délicatement le
magasin jusqu'à son arrêt.
CVA010
2. Égalisez le papier et chargez-le face imprimable orientée vers le haut.
Veillez à ce que le haut de la pile ne dépasse pas le repère de limite.
9. Ajout de papier et de toner
164
CVA011
3. Poussez doucement le magasin papier à fond.
Différents formats de papier peuvent être chargés dans les magasins 2 à 4, en ajustant la position
des guides latéraux et du guide arrière. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel
Caractéristiques papier et ajout de papier.
Vous pouvez charger des enveloppes dans les magasins 2 à 4. Lors du chargement des
enveloppes, veillez à les orienter correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à P. 190
"Enveloppes".
Chargement du papier dans les magasins papier
165
Chargement de papier dans le Bypass
Veuillez charger dans le Bypass les transparents pour rétroprojecteur, les étiquettes, le papier calque
ainsi que le papier ne pouvant pas être chargé dans les magasins papier.
La quantité maximale de feuilles qu'il est possible de charger simultanément dépend du type de
papier utilisé. Veillez à ce que le haut de la pile ne dépasse pas le repère de limite. Pour connaître
la quantité maximale de feuilles pouvant être chargées, reportez-vous à P. 178 "Formats et types
de papier recommandés".
1. Ouvrez le Bypass.
CVA015
2. Introduisez le papier face vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez le signal sonore.
3. Alignez les guides papier en fonction du format du papier.
Si les guides ne sont pas alignés tout à fait contre le papier de copie, les images risquent d'être
décalées ou un incident papier risque de se produire.
Lorsque vous chargez du papier dans le bypass d'une machine de type 5, veillez à aligner les
guides papier sur le papier ; la machine règlera alors automatiquement la position des guides
latéraux, de sorte qu'ils s'alignent exactement sur le format du papier que vous avez chargé.
CVA016
9. Ajout de papier et de toner
166
Lorsque vous utilisez le Bypass, nous vous conseillons de charger le papier en orientation .
Il est possible que certains types de papier ne soient pas correctement reconnus par le Bypass. Le
cas échéant, retirez le papier, puis placez-le de nouveau dans le Bypass.
Lorsque vous chargez des formats supérieur aux formats A4
et 8
1
/
2
× 11 dans le Bypass,
retirez alors l'extension.
Lorsque vous chargez du papier épais, du papier fin ou des transparents pour rétroprojecteur,
définissez le type et le format du papier.
Le papier à en-tête doit être chargé selon une orientation bien spécifique. Pour plus d'informations,
reportez-vous à P. 175 "Chargement du papier à orientation fixe ou du papier Recto/Verso".
Vous pouvez charger des enveloppes dans le Bypass. Les enveloppes doivent être chargées selon
une orientation bien spécifique. Pour plus d'informations, reportez-vous à P. 190 "Enveloppes".
Précisez les formats de papier qui ne sont pas automatiquement détectés. Pour plus de détails sur
les formats automatiquement détectables, reportez-vous à P. 178 "Formats et types de papier
recommandés". Pour plus d'informations sur la manière de définir les formats, reportez-vous à
P. 167 "Impression à partir du Bypass à l'aide de la fonction « Imprimante »." ou à Copieur /
Serveur de documents.
Si vous souhaitez effectuer des copies à partir du Bypass, veuillez vous référer au manuel
Copieur / Serveur de documents. Si vous souhaitez imprimer à partir d'un ordinateur, veuillez vous
reporter à P. 167 "Impression à partir du Bypass à l'aide de la fonction « Imprimante ».".
Si la [Tonalité touches panneau] est désactivée, aucun son n'est émis lors de l'insertion de papier
dans le Bypass. Pour plus d'informations sur la [Tonalité panneau], reportez-vous au manuel
Connexion de l'appareil / Paramètres système.
Impression à partir du Bypass à l'aide de la fonction « Imprimante ».
Si vous sélectionnez [Paramètre(s) machines] dans [Bypass] sous [Priorité param. magasin] sous
[Système] dans le menu Fonction Imprimante, les paramètres définis à l'aide du panneau de
commande prévalent sur les paramètres définis par le pilote d'impression. Pour plus de détails,
reportez-vous au manuel Imprimante.
La valeur par défaut pour le [Bypass] est [Paramètre(s) mach. : Tout type].
Les paramètres restent valides jusqu'au moment de leur modification.
Pour plus d'informations sur le paramétrage des pilotes d'impression, reportez-vous au manuel
Imprimante.
La valeur par défaut du [Format papier Bypass imprimante] est [Détection auto].
Chargement de papier dans le Bypass
167
Définition des formats standards à l'aide du panneau de commande
1. Affichez l'écran de paramétrage initial.
Lors de l'utilisation du panneau de commande standard
Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].
CXX005
Lors de l'utilisation du panneau de commande intelligent
Appuyez sur la touche [Accueil] dans la partie supérieure gauche du panneau de
commande. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Outils utilisateur]
( ) sur l'écran d'accueil 4.
2. Appuyez sur [Paramètres papier du magasin].
3. Appuyez sur [Format papier Bypass imprimante].
4. Sélectionnez le format papier.
5. Appuyez sur [OK].
6. Fermez l'écran de paramétrage initial.
Lors de l'utilisation du panneau de commande standard
Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].
Lors de l'utilisation du panneau de commande intelligent
Appuyez sur [Compteur/Outils utilisateur] (
) en haut à droite de l'écran
9. Ajout de papier et de toner
168
Définition d'un format papier personnalisé à l'aide du panneau de commande
1. Affichez l'écran de paramétrage initial.
Lors de l'utilisation du panneau de commande standard
Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].
CXX005
Lors de l'utilisation du panneau de commande intelligent
Appuyez sur la touche [Accueil] dans la partie supérieure gauche du panneau de
commande. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Outils utilisateur]
( ) sur l'écran d'accueil 4.
2. Appuyez sur [Paramètres papier du magasin].
3. Appuyez sur [Format papier Bypass imprimante].
4. Appuyez sur [Format perso.].
Si un format personnalisé est déjà défini, appuyez sur [Modifier format].
5. Appuyez sur [Vertical].
6. Saisissez la dimension verticale à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur la touche
[ ].
7. Appuyez sur [Horizontal].
8. Saisissez la dimension horizontale à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur [ ].
9. Appuyez sur [OK] deux fois.
Chargement de papier dans le Bypass
169
10. Fermez l'écran de paramétrage initial.
Lors de l'utilisation du panneau de commande standard
Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].
Lors de l'utilisation du panneau de commande intelligent
Appuyez sur [Compteur/Outils utilisateur] (
) en haut à droite de l'écran
Définir le type de papier à l'aide du panneau de commande : papier épais, papier fin
ou transparents pour rétroprojecteurs
Utiliser des transparents pour rétroprojecteur de format A4 ou 8
1
/
2
× 11 précisez le
format utilisé.
Habituellement, seule une des faces est utilisée pour imprimer sur des transparents. Assurez-vous
de les charger avec le côté imprimable vers le bas.
Lors de l'impression sur transparents pour rétroprojecteur, retirez les feuilles imprimées une à une.
1. Affichez l'écran de paramétrage initial.
Lors de l'utilisation du panneau de commande standard
Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].
CXX005
Lors de l'utilisation du panneau de commande intelligent
Appuyez sur la touche [Accueil] dans la partie supérieure gauche du panneau de
commande. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Outils utilisateur]
( ) sur l'écran d'accueil 4.
2. Appuyez sur [Paramètres papier du magasin].
3. Appuyez sur [Format papier Bypass imprimante], puis spécifier le format papier.
4. Appuyez sur [OK].
5. Appuyez sur [ Suiv.].
6. Appuyez sur [Type papier : Bypass].
9. Ajout de papier et de toner
170
7. Sélectionnez les éléments voulus selon le papier que vous désirez spécifier.
Appuyez sur [Transparents] dans la zone [Type papier] lorsque vous chargez des
transparents.
Pour charger du papier fin ou épais, appuyez sur [Ne pas afficher] dans la zone [Type
papier], puis sélectionnez le grammage papier adéquat dans la zone [Grammage papier].
8. Appuyez sur [OK].
9. Fermez l'écran de paramétrage initial.
Lors de l'utilisation du panneau de commande standard
Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].
Lors de l'utilisation du panneau de commande intelligent
Appuyez sur [Compteur/Outils utilisateur] (
) en haut à droite de l'écran
Nous conseillons d'utiliser des transparents spécialement adaptés aux rétroprojecteurs.
Pour plus d'informations au sujet du grammage papier, reportez-vous au manuel Connexion de
l'appareil / Paramètres système.
Chargement de papier dans le Bypass
171
Chargement du papier à orientation fixe ou du
papier Recto/Verso
Il est possible que les impressions réalisées sur papier à orientation fixe (haut vers bas) ou sur papier
Recto/Verso (par exemple, papier à en-tête, papier perforé ou papier copié) ne soient pas correctes,
selon le positionnement des originaux et du papier.
Paramètres des Outils utilisateur
Mode copieur
Définissez [Paramètre papier à en-tête] sur [Oui] sous [Entrée/Sortie] dans le menu F°
Copieur/Serv. doc., puis placez l'original et le papier comme indiqué ci-après.
Mode imprimante
Définissez [Détection auto] ou [ON (tjs)] pour [Paramètre papier à en-tête] dans [Système]
sous Paramètres imprimante, puis positionnez le papier comme illustré ci-dessous.
Pour plus d'informations sur les paramètres de papier à en-tête, reportez-vous aux manuels
Copieur / Serveur de documents ou Impression.
Orientation de l'original et orientation du papier
Signification des icônes :
Icône Signification
Placez ou chargez le papier avec la face à imprimer ou à
numériser vers le haut.
Placez ou chargez le papier avec la face à imprimer ou à
numériser vers le bas.
Orientation original
Chargement du papier à orientation fixe ou du papier Recto/Verso
175
Orientation original Vitre d'exposition ADF
Orientation lisible
Orientation illisible Copie
Scanner
Orientation du papier
Mode copieur
Face à
copier
Magasin 1 ou
Magasin 3
(LCT)
Magasins 2–4
Magasin
grande
capacité (LCT)
Bypass
Recto
Recto/
Verso
Mode imprimante
Face à
imprimer
Magasin 1 ou
magasin 3
(LCT)
Magasins 2–4
Magasin
grande
capacité (LCT)
Bypass
Recto
9. Ajout de papier et de toner
176
Face à
imprimer
Magasin 1 ou
magasin 3
(LCT)
Magasins 2–4
Magasin
grande
capacité (LCT)
Bypass
Recto/
Verso
En mode copieur :
Pour plus d'informations sur la manière de réaliser des copies Recto/Verso, reportez-vous à
P. 93 "CopieRecto/Verso".
En mode impression :
Pour imprimer sur papier à en-tête lorsque [Détect° auto] est défini sur [Paramètre Papier à
en-tête], vous devez spécifier [Papier à en-tête] en tant que type de papier dans les
paramètres du pilote d'impression.
Si un travail d'impression est modifié en cours d'exécution, de recto simple à recto verso, il est
possible que les impressions en recto simple réalisées après la première copie soient dans un
sens différent. Pour garantir que toutes les impressions soient dans le même sens, définissez
des magasins différents pour l'impression en recto simple et pour l'impression en recto verso.
Veuillez également noter que l'impression recto-verso doit être désactivée pour le magasin
défini pour l'impression en recto simple.
Pour plus d'informations sur la manière de réaliser des impressions Recto/Verso, reportez-
vous à P. 129 "Imprimer sur les deux faces d'une même feuille".
Chargement du papier à orientation fixe ou du papier Recto/Verso
177
Formats et types de papier recommandés
Cette section décrit les formats et les types de papier recommandés.
Si le papier que vous utilisez ondule, parce qu'il est trop sec ou trop humide, un incident ou
bourrage papier risque de se produire.
N'utilisez pas de papier spécialement conçu pour les imprimantes à jet d'encre, car il risquerait de
se coller à l'unité de fusion et de provoquer un incident papier.
Lorsque vous chargez des transparents, vérifiez le recto et le verso des feuilles et placez-les
correctement. Sinon, un incident papier risque de se produire.
Magasin 1
Type et grammage du papier Format papier Capacité papier
52–300 g/m
2
(14 lb. Bond–
110 lb. Cover)
Papier fin–Papier épais 4
A4
8
1
/
2
× 11
550 feuilles
52–300 g/m
2
(14 lb. Bond–
110 lb. Cover)
Papier fin–Papier épais 4
*1
A5 , B5 JIS , 8
1
/
2
× 11
A4 , A5 , B5 JIS
550 feuilles
*1
Pour charger du papier de l'un des formats spécifiés ci-dessus, veuillez contacter le SAV.
9. Ajout de papier et de toner
178
Magasin 2
Type et grammage du papier Format papier Capacité papier
52–300 g/m
2
(14 lb. Bond–
110 lb. Cover)
Papier fin–Papier épais 4
Formats de papier pouvant
être détectés
automatiquement :
A3 , A4 , A5 , B4 JIS
, B5 JIS , 8
1
/
2
× 11 ,
SRA3
A4 , A5 , B5 JIS , 11 ×
17 , 8
1
/
2
× 14 , 8
1
/
2
×
11 , 7
1
/
4
× 10
1
/
2
, 12
× 18
550 feuilles
52–300 g/m
2
(14 lb. Bond–
110 lb. Cover)
Papier fin–Papier épais 4
Sélectionnez le format de
papier à l'aide du menu
Paramètres mag. :
A5 , A6 , B6 JIS , 11 ×
17 , 8
1
/
2
× 14 , 8
1
/
2
×
13 , 8
1
/
2
× 11 , 8
1
/
4
×
14 , 8
1
/
4
× 13 , 8 × 13
,
8 × 10 , 7
1
/
4
× 10
1
/
2
,
5
1
/
2
× 8
1
/
2
, 8K , 16K
, 12 × 18 , 11 × 15 ,
10 × 14
A3 , A4 , A5 , A6 , B4
JIS , B5 JIS , B6 JIS ,
8
1
/
2
× 13 , 8
1
/
4
× 14 ,
8
1
/
4
× 13 , 8 × 13 , 8 ×
10 ,
7
1
/
4
× 10
1
/
2
, 5
1
/
2
×
8
1
/
2
, 8K , 16K , 11 ×
15 , 10 × 14 , SRA3
550 feuilles
Formats et types de papier recommandés
179
Type et grammage du papier Format papier Capacité papier
52–300 g/m
2
(14 lb. Bond–
110 lb. Cover)
Papier fin–Papier épais 4
Format personnalisé
*1
:
Vertical : de 90 à 320 mm
Horizontal : de 148 à 457,2
mm
Longueur verticale :
3,55-12,59 inches
Horizontal : de 5,83 à 18
pouces
550 feuilles
Enveloppes Sélectionnez le format de
papier à l'aide du menu
Paramètres mag. :
4
1
/
8
× 9
1
/
2
, 3
7
/
8
×
7
1
/
2
, C5 Env , C6 Env
, DL Env
: 50 feuilles
:
Double rabat : 15 feuilles
Simple rabat : 25 feuilles
*1
Lorsque vous chargez du papier dont la longueur verticale est supérieure à 304,8 mm (12,0 pouces)
dans les magasins 2 à 4, utilisez du papier dont la largeur horizontale est inférieure ou égale à 450
mm (17,8 pouces).
Magasins 3 et 4
Type et grammage du papier Format papier Capacité papier
52–300 g/m
2
(14 lb. Bond–
110 lb. Cover)
Papier fin–Papier épais 4
Formats de papier pouvant
être détectés
automatiquement :
A3 , A4 , A5 , B4 JIS
, B5 JIS , 8
1
/
2
× 11 ,
SRA3
A4 , A5 , B5 JIS , 11 ×
17 , 8
1
/
2
× 14 , 8
1
/
2
×
11 , 7
1
/
4
× 10
1
/
2
, 12
× 18
550 feuilles
9. Ajout de papier et de toner
180
Type et grammage du papier Format papier Capacité papier
52–300 g/m
2
(14 lb. Bond–
110 lb. Cover)
Papier fin–Papier épais 4
Sélectionnez le format de
papier à l'aide du menu
Paramètres mag. :
11 × 17 , 8
1
/
2
× 14 ,
8
1
/
2
× 13 , 8
1
/
2
× 11 ,
8
1
/
4
× 14 , 8
1
/
4
× 13 , 8
× 13 , 8 × 10 ,
7
1
/
4
× 10
1
/
2
, 8K ,
16K , 12 × 18 , 11 × 15
, 10 × 14
A3 , A4 , B4 JIS , B5 JIS
, 8
1
/
2
× 13 , 8
1
/
4
× 14
, 8
1
/
4
× 13 , 8 × 13 , 8
× 10 ,
7
1
/
4
× 10
1
/
2
, 8K , 16K
, 11 × 15 , 10 × 14 ,
SRA3
550 feuilles
52–300 g/m
2
(14 lb. Bond–
110 lb. Cover)
Papier fin–Papier épais 4
Format personnalisé
*1
:
Vertical : de 182 à 320 mm
Horizontal : de 148 à 457,2
mm
Longueur verticale :
7,17-12,59 inches
Horizontal : de 5,83 à 18
pouces
550 feuilles
Enveloppes Sélectionnez le format de
papier à l'aide du menu
Paramètres mag. :
4
1
/
8
× 9
1
/
2
, C5 Env
50 feuilles
Formats et types de papier recommandés
181
*1
Lorsque vous chargez du papier dont la longueur verticale est supérieure à 304,8 mm (12,0 pouces)
dans les magasins 2 à 4, utilisez du papier dont la largeur horizontale est inférieure ou égale à 450
mm (17,8 pouces).
Bypass (Types 1 à 4)
Type et grammage du papier Format papier Capacité papier
52–300 g/m
2
(14 lb. Bond–
110 lb. Cover)
Papier fin–Papier épais 4
Formats de papier pouvant
être détectés
automatiquement :
A3 , A4 , A5 , A6 ,
B4 JIS , B5 JIS , B6 JIS
, SRA3
11 × 17 , 8
1
/
2
× 11 ,
5
1
/
2
× 8
1
/
2
, 12 × 18 ,
SRA3
100 feuilles (jusqu'à 10
mm de hauteur)
Papier épais 1 : 40
feuilles
Papier épais 2 à papier
épais 3 : 20 feuilles
Papier épais 4 : 16
feuilles
52–300 g/m
2
(14 lb. Bond–
110 lb. Cover)
Papier fin–Papier épais 4
*1
11 × 17 , 8
1
/
2
× 14 ,
8
1
/
2
× 13 , 8
1
/
2
× 11 ,
8
1
/
4
× 14 , 8
1
/
4
× 13 , 8
× 13 , 8 × 10 ,
7
1
/
4
× 10
1
/
2
, 5
1
/
2
×
8
1
/
2
, 8K , 16K , 12 ×
18 , 11 × 15 , 10 × 14 ,
SRA4
A3 , A4 , A5 , A6 ,
B4 JIS , B5 JIS , B6 JIS
, 8
1
/
2
× 14 , 8
1
/
2
× 13
, 8
1
/
4
× 14 , 8
1
/
4
× 13
, 8 × 13 , 8 × 10 ,
7
1
/
4
× 10
1
/
2
, 8K ,
16K , 11 × 15 , 10 × 14
, SRA4
100 feuilles (jusqu'à 10
mm de hauteur)
Papier épais 1 : 40
feuilles
Papier épais 2 à papier
épais 3 : 20 feuilles
Papier épais 4 : 16
feuilles
9. Ajout de papier et de toner
182
Type et grammage du papier Format papier Capacité papier
52–300 g/m
2
(14 lb. Bond–
110 lb. Cover)
Papier fin–Papier épais 4
Format personnalisé
*2
:
Vertical : de 90 à 320 mm
Dimension horizontale :
148,0-457,2 mm
*3, *4
Longueur verticale :
3,55-12,59 inches
Dimension horizontale :
5,83–18,00 inches
*3, *4
100 feuilles (jusqu'à 10
mm de hauteur)
Papier épais 1 : 40
feuilles
Papier épais 2 à papier
épais 3 : 20 feuilles
Papier épais 4 : 16
feuilles
Transparents A4
, 8
1
/
2
× 11 50 feuilles
Papier calque A3 , A4 , B4 JIS , B5
JIS
1 feuille
Étiquettes (adhésives) B4 JIS , A4 30 feuilles
Enveloppes
*1
4
1
/
8
× 9
1
/
2
, 3
7
/
8
×
7
1
/
2
, C5 Env , C6
Env , DL Env
10 feuilles
*1
Sélectionnez le format de papier. Pour le mode copieur, reportez-vous au manuel Copieur/Serveur de
documents. Pour le mode impression, reportez-vous à P. 168 "Définition des formats standards à l'aide
du panneau de commande".
*2
Sélectionnez le format de papier. Pour le mode copieur, reportez-vous au manuel Copieur/Serveur de
documents. Pour le mode impression, reportez-vous à P. 169 "Définition d'un format papier
personnalisé à l'aide du panneau de commande".
*3
En mode impression ou fax, la longueur horizontale maximale du format personnalisé est de 600,0 mm
(23,62 inches).
*4
Le papier d'une longueur horizontale de 432 mm (17,1 inches) ou davantage est susceptible de se
froisser, de générer des pannes d'alimentation et de causer des blocages.
Formats et types de papier recommandés
183
Bypass (Type 5)
Type et grammage du papier Format papier Capacité papier
52–300 g/m
2
(14 lb. Bond–
110 lb. Cover)
Papier fin–Papier épais 4
Formats de papier pouvant
être détectés
automatiquement :
A3 , A4 , A5 , A6 ,
B5 JIS , B6 JIS , 11 × 17
, 8
1
/
2
× 11 , 8 × 13 ,
7
1
/
4
× 10
1
/
2
, 5
1
/
2
×
8
1
/
2
, 8K , 10 × 14 ,
12 × 18 , SRA3 , SRA4
A3 , A4 , A5 , A6 ,
B5 JIS , B6 JIS , 11 × 17
, 8
1
/
2
× 11 , 8 × 13 ,
7
1
/
4
× 10
1
/
2
, 5
1
/
2
×
8
1
/
2
, 8K , 12 × 18 ,
10 × 14 , SRA3 , SRA4
100 feuilles (jusqu'à 10
mm de hauteur)
Papier épais 1 : 40 feuilles
Papier épais 2–Papier
épais 3 : 20 feuilles
Papier épais 4 : 16 feuilles
52–300 g/m
2
(14 lb. Bond–
110 lb. Cover)
Papier fin–Papier épais 4
*1
B4 JIS , 8
1
/
2
× 14 , 8
1
/
2
× 13 , 8
1
/
2
× 11 , 8
1
/
4
× 14 , 8
1
/
4
× 13 , 8 × 10
,
7
1
/
4
× 10
1
/
2
, 16K ,
11 × 15 , SRA4
A4 , B4 JIS , 8
1
/
2
× 14
, 8
1
/
2
× 13 , 8
1
/
4
× 14
, 8
1
/
4
× 13 , 8 × 10 ,
7
1
/
4
× 10
1
/
2
, 16K ,
11 × 15 , SRA4
100 feuilles (jusqu'à 10
mm de hauteur)
Papier épais 1 : 40 feuilles
Papier épais 2–Papier
épais 3 : 20 feuilles
Papier épais 4 : 16 feuilles
9. Ajout de papier et de toner
184
Type et grammage du papier Format papier Capacité papier
52–300 g/m
2
(14 lb. Bond–
110 lb. Cover)
Papier fin–Papier épais 4
Format personnalisé
*2
:
Vertical : de 90 à 320 mm
Dimension horizontale :
148,0-457,2 mm
*3, *4
Longueur verticale :
3,55-12,59 inches
Dimension horizontale :
5,83–18,00 inches
*3, *4
100 feuilles (jusqu'à 10
mm de hauteur)
Papier épais 1 : 40 feuilles
Papier épais 2–Papier
épais 3 : 20 feuilles
Papier épais 4 : 16 feuilles
Transparents A4
, 8
1
/
2
× 11 50 feuilles
Papier calque A3 , A4 , B4 JIS , B5
JIS
1 feuille
Étiquettes (adhésives) B4 JIS , A4 30 feuilles
Enveloppes Formats de papier pouvant
être détectés
automatiquement :
4
1
/
8
× 9
1
/
2
, 3
7
/
8
× 7
1
/
2
, C5 Env , C6 Env , DL
Env
10 feuilles
Enveloppes
*1
4
1
/
8
× 9
1
/
2
, 3
7
/
8
×
7
1
/
2
, C5 Env , C6 Env
, DL Env
10 feuilles
*1
Sélectionnez le format de papier. Pour le mode copieur, reportez-vous au manuel Copieur/Serveur de
documents. Pour le mode impression, reportez-vous à P. 168 "Définition des formats standards à l'aide
du panneau de commande".
*2
Sélectionnez le format de papier. Pour le mode copieur, reportez-vous au manuel Copieur/Serveur de
documents. Pour le mode impression, reportez-vous à P. 169 "Définition d'un format papier
personnalisé à l'aide du panneau de commande".
*3
En mode impression ou fax, la longueur horizontale maximale du format personnalisé est de 600,0 mm
(23,62 inches).
*4
Le papier d'une longueur horizontale de 432 mm (17,1 inches) ou davantage est susceptible de se
froisser, de générer des pannes d'alimentation et de causer des blocages.
Formats et types de papier recommandés
185
Message Causes Solutions
"Erreur sur le scanner." Le pilote a rencontré une
erreur.
Vérifiez si le câble réseau est
correctement connecté à
l'ordinateur client.
Vérifiez si la carte Ethernet de
l'ordinateur client est correctement
reconnue par Windows.
Vérifiez si l'ordinateur client peut
utiliser le protocole TCP/IP.
"Erreur scanner" Les critères de numérisation
définis dans l'application ont
dépassé la plage des
paramètres de l'appareil.
Vérifiez si les paramètres de
numérisation effectués avec
l'application dépassent la plage des
paramètres de l'appareil.
"Erreur fatale sur le scanner." Une erreur irréparable s'est
produite dans l'appareil.
Une erreur irréparable s'est produite
dans l'appareil. Contactez le SAV.
"Mémoire insuffisante.
Fermez les autres
applications puis
recommencez la
numérisation."
Mémoire insuffisante. Fermez toutes les applications
inutiles en cours d'exécution sur
l'ordinateur client.
Désinstallez le pilote TWAIN et
réinstallez-le après avoir
redémarré l'ordinateur.
10. Dépannage
256
FR FR D146-7602B
258


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Ricoh Aficio MP C 4503 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Ricoh Aficio MP C 4503 in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 1,37 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Ricoh Aficio MP C 4503

Ricoh Aficio MP C 4503 User Manual - English - 240 pages

Ricoh Aficio MP C 4503 User Manual - German - 280 pages

Ricoh Aficio MP C 4503 User Manual - Dutch - 280 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info