689798
17
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/72
Next page
17
Section INSTALLATEUR (fr)
7700014.01 (1-01/18)
18. ENTRETIEN ANNUEL
Si la chaudière était en marche, laisser refroidir la chambre de combustion et les conduits.
Avant d'effectuer toute opération, couper l'alimentation électrique à la chaudière. Une fois les opérations d'entretien terminées,
reprogrammer les paramètres d'origine de fonctionnement de la chaudière éventuellement modiés.
Pour le nettoyage de l'appareil n'utilisez pas de substances abrasives, agressives et/ou facilement inammables (comme par
exemple essence, acétone, etc).
Pour assurer une efcacité optimale à la chaudière, il faut effectuer les contrôles suivants une fois par an :
contrôle de l'aspect et de l'étanchéité des joints du circuit de gaz et du circuit de combustion. Remplacer les joints endommagés
par des pièces de rechange neuves et originales ;
contrôle de l'état et de la position des électrodes d'allumage et de détection de la amme ;
contrôle de l'état du brûleur et de sa xation ;
contrôle de la présence d'éventuelles impuretés à l'intérieur de la chambre de combustion ; Pour ce faire, utiliser un aspirateur ;
contrôle de la pression de l'installation de chauffage ;
contrôle de la pression du vase d'expansion ;
contrôle du bon fonctionnement du ventilateur ;
contrôle de la présence d'éventuelles obstructions dans les conduits d'évacuation et d'aspiration ;
contrôle de la présence d'éventuelles impuretés à l'intérieur du siphon (pour les chaudières à condensation) ;
contrôle de l'intégrité de l'anode de magnésium, si présente, dans les chaudières équipées de ballon.
Pour la vidange et le nettoyage du siphon, veuillez ne pas utiliser le bouchon de service présent sur le fond de celui-ci. Sortez
le siphon de la chaudière et nettoyez-le avec un jet d'eau. Remplissez le siphon d'eau claire et remettez-le en place en veillant
à ce que toutes les connexions soient bien rétablies.
18.1 PARAMÈTRES DE COMBUSTION
Pour mesurer le rendement de la combustion et le niveau d'hygiène des produits de combustion,
la chaudière est équipée de deux prises destinées à cet usage spécique. Une prise est raccordée
au circuit d'évacuation des fumées (A) et permet de relever le niveau d'hygiène des produits de
combustion ainsi que le rendement de la combustion. L’autre est raccordée au circuit d'aspiration
de l'air comburant (B) dans laquelle on peut contrôler la remise en circulation éventuelle des
produits de combustion dans le cas de conduits coaxiaux. Dans la prise raccordée au circuit des
fumées on peut relever les paramètres suivants :
température des produits de combustion ;
concentration d'oxygène (
) ou de dioxyde de carbone ( );
concentration d'oxyde de carbone (
).
La température de l'air comburant doit être relevée dans la prise raccordée au circuit d'aspiration de l'air (B), en introduisant la
sonde de mesure pour environ 8 cm (C).
Pour activer la « FONCTION DE RAMONAGE » voir le paragraphe 12.3.
18.2 GROUPE HYDRAULIQUE
Pour des zones particulières, où les caractéristiques de dureté de l'eau dépassent les valeurs de 20 °F (1 °F = 10 mg de carbonate
de calcium par litre d'eau) il faut prévoir l'installation d'un doseur de polyphosphates ou de tout autre appareil d'une efcacité au
moins équivalente conforme aux réglementations en vigueur.
LÉGENDE - Annexe « SECTION F »
A Vis de xation de l'échangeur sanitaire
B Capteur de priorité sanitaire avec ltre
C
Robinet d’évacuation chaudière / installation
(C-1 & C-2: accès au robinet C - côté inférieur de la chaudière)
D Sonde de température NTC sanitaire
E Capteur de pression eau circuit de chauffage
18.2.1 NETTOYAGE DU FILTRE EAU FROIDE
La chaudière est équipée d'un ltre eau froide, placé sur le groupe hydraulique ( B). Pour nettoyer le ltre procéder de la manière
suivante :
vider l’eau contenue dans le circuit sanitaire ;
dévisser l'écrou présent sur le groupe capteur de u ;
extraire de son logement le capteur et son ltre ;
éliminer les impuretés éventuellement présentes.
En cas de remplacement et/ou nettoyage des joints toriques “OR” du groupe hydraulique, ne pas utiliser comme lubriants
des huiles ou des graisses mais exclusivement de la Molykote 111.
17


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Remeha Initia Plus C at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Remeha Initia Plus C in the language / languages: German, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 4,15 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info