165
EST
RMC -M13E, RMC -M23E, RMC -M33E
Automaatse soojashoidmise funktsiooni selles programmis kasutada ei saa.
Programm „PIE”
Soovitame seda programmi erinevate täidist ega lahtiste või kinniste pirukate
küpsetamiseks. T oiduvalmistusaega saab käsitsi muuta vahemikus 10 minutit
kuni 4 tundi, seada saab 5 minuti kaupa.
Automaatse soojashoidmise tööaeg on programmi „PIE” puhul 4 tundi.
Programm „RA VIOLI”
Soovitame mitmesugustest tainastest ravioolide ke etmiseks. T oiduvalmistusae-
ga saab käsitsi muuta 1 minuti kaupa vahemikus 10 minutit kuni
1 tundi.
See programm näeb ette vee kuumutamise ke emiseni, k oostisainete lisamise ja
nende keetmise. V ee keemaminekust ja toiduainet e lisamise vajadusest annab
märku helisignaal. T oiduvalmistusaja mahalugemine algab teistkordsest nupu
„Start/Keep W arm” vajutamisest.
Automaatse soojashoidmise ja viitstardi funktsioone programmis „RA VIOLI” ka-
sutada ei saa.
Programm „P AST A ”
Soovitame seda programmi makaronitoodete ke etmiseks. T oiduvalmistusaega
saab käsitsi muuta 1 minuti kaupa vahemikus 2 minutit kuni 1 tund.
See programm näeb ette vee kuumutamise ke emiseni, k oostisainete lisamise ja
nende keetmise. V ee keemaminekust ja toiduainet e lisamise vajadusest annab
märku helisignaal. T oiduvalmistusaja mahalugemine algab teistkordsest nupu
„Start/Keep W arm” vajutamisest.
Automaatse soojashoidmise ja viitstardi funktsioone selles programmis kasuta-
da ei saa.
Programm „DUMPLINGS”
Soovitame mitmesugustest tainastest pelmeenide valmistamiseks. T oiduvalmis-
tusaega saab käsitsi muuta vahemikus 5 minutit kuni 2 tundi, seada saab 5 mi-
nuti kaupa.
See programm näeb ette vee kuumutamise ke emiseni, k oostisainete lisamise ja
nende keetmise. V ee keemaminekust ja toiduainet e lisamise vajadusest annab
märku helisignaal. T oiduvalmistusaja mahalugemine algab teistkordsest nupu
„Start/Keep W arm” vajutamisest.
Automaatse soojashoidmise ja viitstardi funktsioone selles programmis kasuta-
da ei saa.
Programm „PIZZA ”
Soovitatav pitsa valmistamiseks. T oiduvalmistusaega saab käsitsi muuta 5 mi-
nuti kaupa vahemikus 10 minutit kuni 1 tund.
Viitstardifunktsiooni selles programmis kasutada ei saa.
Programm „BREAD”
Soovitatav eri liiki leibade küpsetamiseks nisujahust ja rukkijahulisandiga. Prog-
ramm hõlmab tervet valmistusprotsessi alates taigna kergitamisest kuni leiva
küpsetamiseni. T oiduvalmistusaega saab käsitsi muuta vahemikus 10 minutit
kuni 6 tundi, seada saab 5 minuti kaupa.
Automaatse soojashoidmise tööaeg on programmi „BREAD” puhul 3 tundi.
-
-
sid.
Programm „PILAF”
-
mistusaega saab käsitsi muuta vahemikus 10 minutit kuni 2 tundi, seada saab 5
minuti kaupa.
Programm „CRUST”
Multikeetjatega REDMOND RMC -M13E/RMC-M23E/RMC -M33E saate valmistada
toitu fritüüris, kasutades selleks spetsiaalset korvi (tellitakse eraldi). Programmis
„ CRUST” saab t oiduvalmistusaega käsitsi muuta vahemikus 5 kuni 40 minutit 5
minuti kaupa.
T oiduvalmistusaja mahalugemine algab määratud töötemperatuuri saavutamisest
sisepotis.
Automaatse soojashoidmise ja viitstardi funktsioone selles programmis kasuta-
da ei saa.
Fritüüris praadimiseks:
Kõigepealt valage sisepotti retsepti järgi vajalik kogus õli. Ärge unustage pärast
programmi käivitamist automaatse soojashoidmise funktsiooni välja lülitada
(indikaator „Keep Warm” peab kustuma).
• -
se vastavasse pessa korvil. Laotage toiduained ühtlaselt korvi.
1 . Järgige retsepti soovitusi ning määratud aja pärast avage ettevaatlikult
multikeetja kaas. Langetage toiduainete ga korv fritüüri. Kaas jätke
avatuks.
2 .
Programmi töö lõppemisel t õstke korv ette vaatlikult käepidemest hoides
üles ja kinnitage poti serva külge. Laske õlil välja valguda.
-
-
damispaberiga.
Programm „SL OW COOK”
Soovitame kasutada seda programmi liha, linnuliha ja köögiviljade aeglaseks
hautamiseks. T oiduvalmistusaega saab käsitsi muuta vahemikus 10 minutit kuni
12 tundi, seada saab 10 minuti kaupa.
III . LISAV ÕIMALUSED
• Fondüü valmistamine
• Juustu valmistamine
• Halvaa valmistamine
• V edelate toiduainete pastöriseerimine
• Nõude ja isiklike tarbeesemete sterilise erimine
I V. SEADME HOOLD AMINE
Puhastamine
Enne seadme esimest kasutamist ning toidulõhnade eemaldamiseks pärast
toiduvalmistamist soovitame pühkida seadme sisepotti ja sisekaant 9-protsen-
dilise äädikalahusega ning töödelda poolt sidrunit 15 minuti vältel programmis
„STEAM” .
Me ei soovita jätta valmis toitu või vett suletud kaanega multik eetjasse kauemaks
kui 24 tundi. Hoidke valmis toitu sisepotiga külmkapis ja soojendage see vaja-
duse korral multikeetjas üles, kasutades ülessoojendamise funktsiooni.
Enne kui hakkate seadet puhastama, veenduge, et see on vooluvõrgust lahti
ühendatud ning täielikult maha jahtunud. Puhastamiseks kasutage pehmet
lappi ja pehmetoimelist nõudepesuvahendit.
-
-
ta toiduainetega kokkupuutes k asutada.
-
Puhastage seadme korpust vajaduse järgi. Sisepotti, sisemist alumiiniumkaant
ja eemaldatavat auruklappi tuleb puhastada pärast iga kasutuskorda. T oiduval-
mistamise ajal multikeetjasse tekkinud kondensaat e emaldage pärast seadme
iga kasutuskorda. T öökambri sisepindu puhastage vajaduse järgi.
Puhastage seadme korpus pehme niisk e rätiku või käsnaga. Võite kasutada ka
pehmetoimelist puhastusvahendit. V õimalike veeplekkide vältimiseks soovitame
korpuse pärast puhastamist kuiva lapiga kuivaks pühkida.
Sisepotti võite puhastada käsitsi pehme käsna ja nõudepesuvahendiga, aga ka
pesta seda nõudepesumasinas (tootja soovitusi järgides).
Kui sisepott on väga määrdunud, valage sellesse sooja vett ja laske liguneda.
Seejärel puhastage. T õhusamaks leotamiseks pange külma veega täidetud (mit-
te üle maksimaalse taseme) sisepott multikeetjasse, sulgege kaas ja lülitage
ülessoojendus 30–40 minutiks sisse. Enne multikeetja korpusesse panemist
pühkige sisepoti väliskülg kindlasti kuivaks.
Sisemise alumiiniumkaane puhastamiseks:
1 . Avage multike etja kaas.
2 .
Eemaldage kaane siseküljel ettevaatlikult sisekaas põhikaane
küljest.
3 . Puhastage mõlema kaane pind niiske lapi või käsnaga. Vajaduse korral
peske eemaldatud kaant voolava vee all, kasutades nõudepesuvahendit.
Nõudepesumasinas pesemine ei ole soovitatav .
4 . Pühkige mõlemad kaaned kuivaks.
5 . Paigaldage alumiiniumkaas oma kohale.
Auruklapp on paigaldatud spetsiaalsesse õnarusse seadme väliskaanel ja koos-
neb välis- ja sisekestast. Selle puhastamiseks:
1 . T õmmake ettevaatlikult välisk esta eendist kaane õnaruses üles ja enda
poole.
2 . Pöörake sisek est vastupäeva lõpuni ja võtke maha.
3 . Vajaduse k orral eemaldage ettevaatlikult klapi kummitihend. Peske k õik
klapi osad puhtaks.
4 .
Pange vastupidises j ärjekorras uuesti kokku: paigaldage kummitihend,
pange klapi põhiosa sooned kohakuti vastavate eendite ga sisekestal ja
keerake päripäe va.