47
P RT
Multicoz eduras RMC -M10 / RMC -M20 / RMC -M30
CONTEÚDO
I. ANTES DE INICIAR A OPERAÇ ÃO .................................................................47
II. OPERA ÇÃO DA PANÉLA ELÉC TRICA .........................................................47
III. OUTRAS POSSIBILIDADES .......................................................................... 48
IV . ACESSÓRIOS OPCIONAIS ............................................................................. 48
V . CONSELHOS DE C OZIMENTO ....................................................................... 49
VI. MANUTENÇÃ O E LIMPEZA DO AP ARELHO .......................................... 50
VII. ANTES DE C ONTA CT AR UM CENTR O DE ASSISTÊNCIA .............. 50
VIII. RESPONSABILID ADES DE GAR ANTIA ................................................. 51
Especicações técnicas
Modelo RMC -M10 RMC -M20 RMC-M30
Potência 500 W 800 W 900 W
T ensão 220–240 V , 50 Hz
Capacidade da tigela 3 l 5 l 6 l
Re vestimento da tigela antiaderente
Display a LED digital
Válvula de vapor removível
Programas
1 . RICE/GRAIN (ARR OZ /CEREAIS)
2 . PILAF (P AELHA)
3 . FR Y (FRITURA)
4 . OA TMEAL/DESSER T (PAPAS CO M
LEITE / SOBREMESAS)
5 . YOGUR T/DOUGH (IOGUR TE /
MASSA)
6 . BAKE/BREAD (P ASTELARIA/
P ANIFICAÇ ÃO)
7. STEW (GUISAR)
8 . BEANS (LEGUMES)
9 . SOUP (SOP A)
10. STEAM/BOIL (V APOR /
CO ZEDURA)
Funções
Aquecimento automátic o ................................................... presente, até 24 horas
Aquecimento de pratos .......................................................presente, até 24 horas
Retardar inicio .......................................................................presente, até 24 horas
Componentes
Multicoz edura com uma tigela instalada dentro ......................................... 1 pç
Re cipiente para cozinhar em banho-maria ................................................... 1 pç.
Colher plana ............................................................................................................ 1 pç.
Concha ......................................................................................................................1 pç.
Copo de medição .................................................................................................. 1 pç.
Manual de uso ....................................................................................................... 1 pç.
Livro “100 rec eitas” .............................................................................................. 1 pç.
Livro de serviço ..................................................................................................... 1 pç.
Cabo de alimentação ........................................................................................... 1 pç.
O fabricante tem o direito de fazer mudanç as no projecto, design, compo-
nentes, característic as técnicas do produto, no curso de aperfeiçoamento de
produto, sem aviso preliminar sobre tais mudanças.
Componentes de multicozeduras RMC -M10/RMC -M20/RMC -M30 A1
A . T ampa com alça para levar
B . Válvula de vapor removív el
C . Tigela
D. Corpo do aparelho
E . Recipient e de colheita de condensado
F . Display a LED
G . Painel de c ontrolo
H . Re cipiente para cozinhar em vapor
I . Copo de medição
J . Concha
K . Colher plana
L . Cavo de alimentação eléctrica
Elementos do painel de controlo A2
1 .
Indicador da exe cução do programa automático “RICE/GRAIN” (“ ARR OZ/
CEREAIS”)
2 . Indicador da exe cução do programa automático “PILAF” (“PAELHA “)
3 . Indicador da exe cução do programa automático “FRY” (“FRITURA ”)
4 . Indicador da exe cução do programa automático “OA TMEAL/DESSER T”
(“P APAS C OM LEITE / SOBREMESAS”)
5 .
Indicador da exe cução do programa automático “ Y OGUR T/DOUGH”
(“IOGUR TE/MASSA ”)
6 . Indicador da exe cução do programa automático “BAKE/BREAD” (“P AS-
TELARIA/P ANIFICAÇÃ O”)
7.
O tastp “KEEP W ARM / CANCEL ” (“ AQUECER/CANCELAR”) serve para
activar/desactivar o aquecimento de alimentos, interromper o progra-
ma de cozedura, cancelar as conguraç ões feitas.
8 . O botão “TIMER” (“RETARD AR INÍCIO”) serve para activar o regime de
instalação do tempo do início diferido.
9 . O botão “STAR T” (“INICIAR“) serve para activar o regime selec cionado
de coziment o;
10. Display digital
11. Indicador da exe cução do programa automático “BEANS” (“LEGUMES”)
12. Indicador da exe cução do programa automático “SOUP” (“SOPA ”)
13.
Indicador da exe cução do programa automático “STEAM/BOIL ” (“VAPOR/
CO ZEDURA ”)
14. Indicador da exe cução do regime “KEEP WARM” (“ AQUECER”)
15. Indicador da exe cução do programa automático “STEW ” (“ GUISAR”)
16. O botão “MENU” (“SELECÇÃO DO PR OGRAMA ”) usa-se para seleccionar
o programa automático de culinária
1 7. O botão “COOK TIME” (“TEMPO DE CO ZEDURA ”) serve para impostar o
tempo de coz edura.
I . ANTES DE INICIAR A OPER AÇ ÃO
Desembale o aparelho com cuidado e remove-o da caixa, tire todos os
materiais de embalagem e autocolant es publicitários excepto o aut ocolan-
te com o número de série.
A ausência do número de série no aparelho anula automaticamente o seu
direito pelo serviço de garantia.
Limpe o corpo do aparelho com um pano molhado . L ave a taça com água e
detergente. Seque bem. Durante a primeira utilização pode surgir um odor
estranho que não é sinal de uma falha do aparelho. Neste caso efectue a
limpeza do aparelho (pág. 50).
Atenção! A utilizaç ão do aparelho defeituoso é proibida.
II . OPERA Ç ÃO DA P ANÉLA ELÉCTRIC A
Antes da primeira ligação
Instale o aparelho sobre uma superfície rme horizontal garantindo que o
vapor quente que sai da válvula de vapor não afe cte o papel de parede ou
outros objectos ou materiais que podem cas danicados c om elevada
humidade e temperatura.
Antes de co zimento verique se as partes externas e internos visíveis da
panela eléctrica não têm danos, quebras e outros defeitos. Não dev e haver
objectos entre a taça e o elemento de aqueciment o.
Denição do tempo de cozimento
Nas multicoz eduras RMC-M10/RMC -M20/RMC -M30 prev ê-se a possibilidade
de alterar o tempo de co zimento padrão para cada programa. O passo de
mudança e o possível intervalo de tempo especicado depende do progra-
ma de culinária.
Para alterar o t empo de cozimento:
1 .
Apertar o botão “MENU” para selec cionar o programa de cozimento
desejado. O tempo de coziment o padrão do cada programa será mos-
trado no display .
2 . Apertar o botão “ COOK TIME” para alterar o tempo de cozimento no
intervalo válido para o programa selec cionado. Cada vez que premir o
botão, o valor aumenta. Ao atingir o valor máximo, a denição do
tempo vai continuar a partir do início do intervalo. P ara alterar rapida-
mente o tempo de co zimento, aper tar e manter pressionado o botão
correspondente.
IMPOR TANTE! Ao ajuste manual do tempo de cozedura, há de c onsiderar o
intervalo possível de ajuste do tempo e o passo de ajuste previsto no pro-
grama seleccionado de c ozimento, de acordo com a tabela de programas de
cozedura (pág. 50).
Função “R etardar inicio”
Esta função permite atrasar o início do programa de cozinha at é 24 horas.
1 .
Apertar o botão “MENU” para selec cionar o programa de cozimento
desejado.
2 . Ao apertar o botão “TIMER” , o indicador de t empo começa a piscar .
3 . Apertar o botão “ COOK TIME” para denir o valor em horas de atraso.
Cada ve z que premir o botão, o valor aumenta. Ao atingir o valor má-
ximo, a denição do tempo vai c ontinuar a par tir do início do interva-
lo. Para alterar rapidament e o tempo de cozimento, apertar e manter
pressionado o botão correspondente.
4 .
Apertar o botão “MENU” para denir o valor em minutos de atraso. Cada
vez que premir o botão, o valor aumenta. Ao atingir o valor máximo, a
denição do tempo vai continuar a partir do início do intervalo. Para
alterar rapidamente o tempo de c ozimento, apertar e manter pressio-
nado o botão correspondente.
5 . Após a instalação do tempo de co zimento, aper tar o botão “TIMER” .
6 .
Para canc elar as congurações, apertar o botão “REHEA T/CANCEL ” e,
em seguida, re-inserir todo o programa de culinária.
Não é recomendável utiliz ar o início diferido, se a receita contém alimentos
perecíveis (o vos, leite, carne, queijo, etc.).
No programa “FRY” , a função “R etardar inicio” não está disponível.
O aparelho está equipado com uma memória não volátil. No caso de uma
falha de energia de curto, todas as c ongurações serão salvas no aparelho.
Função de manutenção da temperatura dos pratos acabados
(aquecimento automático)
Liga-se automaticamente imediatamente depois de terminar o programa de
coz edura e mantém a temperatura do prato acabado na gama de 70–75°C
durante 24 horas. No display será mostrada a c ontagem directa do tempo
de trabalho neste regime. Se necessário , o ut ente pode desactivar a função
de aquecimento automátic o, ao aper tar o botão “KEEP WARM / CANCEL ” . O
indicador do regime “KEEP W ARM” no display será apagado. Esta função não
está disponível no programa “YOGUR T/DOUGH” .