752721
5
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/8
Next page
Sicherheits- und Gefahrenhinweise
Vor Gebrauch bitte unbedingt lesen!
5
protección de la boca adjunta en una bolsa o maleta.
PL: Transportować br w bezpiecznym stanie i tylko z założonym
ochraniaczem lufy w torbie lub walizce.
IT: Trasportare l'arma in uno stato sicuro e solo con protezione
bocca attaccato in un borsone o valigia.
DE: Nachdem das Magazin herausgenommen wurde, können sich
noch BB’s im Patronenlager befinden. Den Abzug nachlässig
betätigen kann extrem gefährlich sein. Nachdem Sie das Magazin
entfernt haben, Mündung in eine sichere Richtung halten und den
Abzug betätigen, um sicherzustellen, dass sich keine BB’s mehr im
Patronenlager befinden. Anschließend den Mündungsschutz
aufsetzen.
EN : After the magazine was taken out, still BB's can be located in
the chamber. Pull the trigger carelessly can be extremely
dangerous. After you have removed the magazine, keep muzzle in a
safe direction and pull the trigger to ensure that there are no BB's
are more in the chamber. Then place the muzzle protection.
FR: Après le magazine a été sorti, encore BB peut être situé dans la
chambre. Appuyez sur la gâchette négligemment peut être
extrêmement dangereux. Après avoir enlevé le magazine, garder
museau dans une direction sûre et appuyer sur la gâchette pour
s'assurer qu'il n'y a pas les BB sont plus dans la chambre. Ensuite,
placez la protection de la bouche.
NL : Nadat het magazine werd genomen, nog steeds BB's kunnen
worden gesitueerd in de kamer. Haal de trekker onzorgvuldig kan
zeer gevaarlijk zijn. Nadat u het blad hebt verwijderd, houdt snuit in
een veilige richting en haal de trekker over om ervoor te zorgen dat
er geen BB's zijn meer in de kamer. Plaats dan de snuit
bescherming.
ES: Después de la revista fue llevado a cabo, todavía BB puede ser
localizado en la cámara. Apriete el gatillo sin cuidado puede ser
extremadamente peligroso. Después de haber retirado la revista,
mantener boca en una dirección segura y apriete el gatillo para
asegurarse de que no hay es BB están más en la cámara. A
continuación, coloque la protección hocico.
PL: Po tym jak magazynek został wyjęty, mogą znajdować się jeszcze
kulki w komorze. Pociągnij za spust może być bardzo
niebezpieczne. Po wyjęciu magazynka, trzymać lufę w bezpiecznym
kierunku i pociągnąć za spust, aby zapewnić się że nie ma kulki w
komorze. Następnie umieścić ochronę lufy.
IT: Dopo che la rivista è stata tolta, ancora BB può essere
posizionato nella camera. Tirare il grilletto con noncuranza può
essere estremamente pericoloso. Dopo aver rimosso la rivista,
tenere muso in direzione di sicurezza e premere il grilletto per
assicurarsi che non ci sono di BB sono più nella camera. Poi posto la
protezione muso.
DE: Niemals den Finger an den Abzug legen, ausgenommen Sie
wollen schießen. Ansonsten kann sich ein ungewollter Schuß lösen.
EN: Never put your finger on the trigger, except you want to shoot.
Otherwise, an unwanted shot can solve.
FR: Ne mettez jamais votre doigt sur la détente, sauf que vous
souhaitez photographier. Dans le cas contraire, un excès indésirable
5


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Rayline Softair at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Rayline Softair in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,84 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info