757889
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/7
Next page
7. Aansluiten van de regenwateraanvoer
Het aansluiten van de regenwateraanvoer kan op
twee manieren:
a) Via een regentonvulautomaat. Zwarte uitvoering
U zaagt de regenpijp door op de hoogte van het
aansluitgat aan de voorzijde van het bovenste
Rainblock® element (zie foto).
U plaatst de regentonvulautomaat zoals
beschreven in de gebruiksaanwijzing/handleiding
(zie verpakking).
U maakt een doorvoer (boor 20 mm) in het schroef-
gat. Let op: de schroefdraad niet beschadigen!
Met het meegeleverde koppelstuk en exibele buis
sluit u de vulautomaat aan op het Rainblock®
element.
b) Via de aansluitingen op het Rainblock® element
met een Grijze uitvoering
In het bovenste Rainblock® element kunt u aan
de bovenste zijkant een doorvoer met de houtboor
d= 28 maken. Ook kunt u eventueel de aansluiting
maken in een van de bovenste gaten van de Rain-
block®. Houdt rekening met de hoogte,
de aanvoer buis moet horizontaal naar de Rainblock®
lopen om de werking niet te verliezen. ( zie hiervoor
de gebruiksaanwijzing van de regentonvulautomaat)
U plaatst de meegeleverde rubberen afdichting in
de uitsparing van de doorvoer. Vervolgens sluit u hier
een PE/PP buis d=32mm op aan, welke u aansluit
op de vulautomaat. U heeft hier een verloop 40/32
en een buis(je) d=32 mm voor nodig welke niet is
meegeleverd.
Dringend advies: plaats boven in de hemelwateraf-
voerpijp een bladvanger om blad te weren uit het
systeem.
7. Anschluss der Regenwasserversorgung
Der Anschluss der Regenwasserversorgung kann auf
zwei Arten erfolgen:
a) Über einen Regentonnenfüllautomaten.
Schwarze Version
Sie sägen das Fallrohr in Höhe des Anschlusslochs
an der Vorderseite des oberen Rainblock® Elements
durch (siehe Foto).
Sie montieren einen Regentonnenfüllautomat wie
in der Bedienungsanleitung/Gebrauchsanweisung
beschrieben (siehe Verpackung).
Sie machen einen Durchgang (20 mm Bohren) in
das Schraubenloch. Bitte beachten Sie: Beschädigen
Sie nicht das Gewinde!
Verbinden Sie den Regentonnenfüllautomat mit
dem Rainblock® Element mit Hilfe der mitgelieferten
Kupplung und des exiblen Schlauches.
b) Über die Anschlüsse zum Rainblock® Element
in grauer Ausführung
Im oberen Rainblock® Element können Sie mit dem
Holzbohrer d= 28 auf der Seite ein Loch herstellen.
Als Alternativ können Sie die Verbindung in einem
7
dans le trou de raccordement supérieur de l’un des
deux éléments inférieurs Rainblock®. Placez ensuite
le troisième élément au-dessus de l’un des deux
éléments inférieurs. Puis vissez le troisième élément
sur le poteau (voir 5). Placez ensuite le quatrième
élément de la même manière. Les deux éléments
supérieurs ne sont pas raccordés des deux côtés mais
l’un à l’autre.
ATTENTION: Veillez à ce que les joints en caoutchouc
soient bien placés dans les éléments Rainblock®, à
ce que le tube ne dépasse pas trop dans lélément
Rainblock® et ajoutez éventuellement un lubriant
uniquement sur le caoutchouc supérieur, an qu’il
glisse facilement dans le trou de l'élément Rainblock®
supérieur. Vériez les raccordements pour éviter les
fuites entre les éléments. Travaillez prudemment.
6. Positioning the third and fourth element
Now create a passage with the d=28 mm wood drill
bit for the water connection at the bottom of the third
element (see also 4). The top of the Rainblock ele-
ments have already been tted with a drill hole. Posi-
tion the connecting tube with the two rubber gaskets
in the top connecting hole of one of the bottom two
Rainblock® elements. Then position the third ele-
ment on top of the bottom two elements. Now screw
the third element to the posts (see 5). Then position
the fourth element in the same way. The two top ele-
ments will not be connected together.
PLEASE NOTE: Make sure the rubber gaskets are
properly secured in the Rainblock® elements, the
tube doesn’t protrude too far into the Rainblock®
element and only add a lubricant to the top rubber if
necessary, making sure it can easily slide into the hole
of the top Rainblock® element. Check the connec-
tions to avoid any leakage between the elements.
Work carefully.
der oberen Löcher des Rainblock® herstellen. Bitte
Höhe beachten, die Zuleitung muss horizontal zum
Rainblock® verlaufen, um ihre Funktion nicht zu
verlieren. (siehe dafür die Gebrauchsanweisung des
Regentonnenfüllautomaten) Sie setzen die mit-
gelieferte Gumminippeldichtung in die Aussparung
der Durchführung ein. Dann schließen Sie einen
PE/PP-Rohr d=32mm an, den Sie am Füllautomaten
anschließen. Sie benötigen ein 40/32- Gradient und
ein Rohr(Röhrchen) d=32 mm, das/die nicht enthalten
ist/sind.
Dringender Ratschlag: Setzen Sie einen Laubscheider
in das Fallrohr, um Blätter aus dem System fern-
zuhalten.
7. Raccordement de l’arrivée d’eau de pluie
Le raccordement de l’arrivée d’eau de pluie peut
s’effectuer de deux manières :
a) Par le biais d'un système de remplissage
automatique version Noire
Vous sciez le tuyau de récupération des pluies à
la hauteur du trou de raccordement à l’avant de
l'élément supérieur Rainblock® (voir photo).
Vous placez le système de remplissage automatique
du puisard comme décrit dans le mode d’emploi/
manuel (voir emballage).
Vous réalisez un passage (perceuse 20 mm) dans le
trou pour la vis. Attention : ne pas endommager le
letage !
Avec la pièce de jonction fournie et le tube exible,
raccordez le système de remplissage automatique
à l'élément Rainblock®.
b) Par le biais des raccordements sur l’élément
Rainblock® avec une version Grise
Dans l'élément Rainblock® supérieur, vous pouvez
réaliser un passage au niveau du côté supérieur au
moyen du foret à bois d= 28. Vous pouvez aussi éven-
tuellement réaliser la jonction dans l'un des trous
supérieurs du Rainblock®. Tenez compte de la hauteur,
la conduite d’alimentation doit aller à l’horizontale
vers le Rainblock® pour ne pas perdre le fonctionne-
ment (voir pour ce faire le mode d’emploi du système
de remplissage automatique du puisard). Vous placez
l’obturation en caoutchouc fournie dans l'évidement
du passage. Ensuite, vous raccordez un tuyau PE/PP
d=32 mm que vous raccordez au système de remplis-
sage automatique. Pour ce faire, vous avez besoin
d'un rétrécissement 40/32 et d'un tuyau
d=32 mm non fournis.
Conseil urgent : en haut du tuyau d'évacuation des
eaux de pluie, placez un récupérateur de feuilles pour
éviter la présence de feuilles dans le système.
7. Connecting the rainwater supply
Connecting the rainwater supply can be done in two
different ways:
a) Via a lling machine, black version
You cut the downspout level with the connection
hole at the front of the top Rainblock® element
(see photo).
You position the rain barrel lling machine as
described in the user instructions/manual
(see packaging).
You create a feedthrough (20 mm drill) in the screw
hole. Please note: do not damage the screw thread!
Connect the lling machine to the Rainblock®
element with the supplied connection piece and
exible tube.
b) Via the connections on the Rainblock® element
with a grey version
You can create a feedthrough with the d=28 wood
drill bit on the top side of the top Rainblock® ele-
ment. You can also possibly create a connection in
one of the top Rainblock® holes. Do bear the height
in mind, as the supply pipe must be horizontal to the
Rainblock® in order not to lose its effect. (Please refer
to the rain barrel lling machine’s user instructions)
You position the supplied rubber seal in the recess of
the feedthrough. You subsequently connect a d=32mm
PE/PP tube to this, which you then connect to the
lling machine. You will need a 40/32 adapter and
a d=32 mm tube which is not supplied.
Urgent advice: place a leaf catcher at the top
of the rainwater drainage pipe to keep leaves out
of the system.
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Rainblock Saving water at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Rainblock Saving water in the language / languages: English, German, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 0,69 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info