Complies with the essential r equirements, which ar e specified in the dir ective 2004/108/EC on the
appro ximation of the laws on the Member States r elating to electr omagnetic compatibility .
This product has been tes ted against foll owing standar ds and specifications,
applying versions v alid on May 2013:
EN55022: 2010
EN55024: 2010
SPECIFICA TIONS
• Ultra small activity cam
• Lens color CMOS
• 75° wide angle l ens
• Auto sound detection video
rec or ding
• Video ratio: 4:3
• Fr ame speed: 29—30 fps/S
• Vi de o r e so l ut io n: 7 2 0* 48 0 V G A
• Lens focus range is 12cm
to infinity finity nity
• Video format: A VI
• Video encoding: M-JPEG
• Built-in Microphone
P ARTS & FUNCTIONS
SEE ILLUS TRA TION I & II
1. Power Button 13. 3M V e l c r o pa d s f or m ou n ti ng b r ac k e t
2. MODE Button 14. USB cabl e
3. USB Socket 15. V elcr o s traps
4. Blue LED indicator 16. Mounting/arm strap
5. Red LED indicator 17. Silicone pr otection case
6. Lens camera 18.
W at er pr oo f ho usi ng w ith tri pod mou nt*
7. Recor d Button 19. Mounting clip
8. Lanyar d hole 20.
Mo un ti ng cl ip f o r w at e rp r o of h ou s in g
9. Micro SD Car d sl ot 21. Mounting bracket with magnet
10. Reset Button
2 2.
Fl at m ou n ti ng f o r w at e rp r o of h ou s in g
11. Acces sory bag 23. Mounting holder f or bik e/helmet
12. Lanyar d 24. 3M T ape
* When used with the waterproof housing, no sound will be r ecor ded.
MOUNTING
See separate ‘MOUNTING SHEET’ f or mounting instructions.
CHARGING
1.
Pl u g t he U S B c a b l e ( 1 4 ) in t o t h e U S B s oc k e t ( 3 ) o f t h e A c t i vi t y M in i C a m & K i t .
2. Plug the other end of the USB cable (14) into y our computer or USB
charging de vice.
3. The r ed LED indicator (5) on the Activity Mini Cam & Kit will light up
and the blue LED indicator (4) will flash indicating that y our Activity
Mini Cam & Kit starts char ging.
4.
Bl u e L ED i n d ic a t o r ( 4 ) w i l l t u r n of f w h e n b a t t e ry i s fu l l y c h a r g e d ( m ax . 2 ho u r s ) .
Note: For first time use it is also pos sible that the battery capacity is too low .
It could take some time bef ore the LED indica tors light up.
OPERA TION
Getting started
1) Insert a Micro SD Card
Make sur e a Micro SD (optionally available at www .quintezz.com) is
inserted into the Micro USB Car d slot (9) befor e you start using the
Quintezz Activity Mini Cam & Kit.
Place the card into the Micr o SD Card slot (9) and pr ess gently with your
finger nail so that it clicks into place.
(T o r emo ve the Micro SD-car d: pr ess the car d gently again with your
finger nail so that it pops out)
Note: Make sur e the capacity of your micr o SD car d does not ex ceed 32 GB.
2) Turn the Activity Mini Cam & Kit ON and back OFF:
a. T urning ON: Pr es s and hold the Power Butt on (1) until the blue LED
indicator (4) turns ON. The red LED indicator (5) lights up onc e. The
Activity Mini Cam & Kit is now in Standby mode.
b. T urning OFF: Press and hold the Power Button (1) for 3 sec. until the
blue LED indicator (4) turns OFF and the red LED indicator (5) turns
quickly on and off .
3) Connect to a pc to set the Time/Data:
Note: When your computer is pro vided with Windows 7 or a higher version,
you first need to install new driver software that can be downloaded from our
website: www.quin tezz.com.
a. Plug the USB c able (14) int o the USB sock et (3) of the Activity Mini Cam
& Kit. Plug the other end of the USB cabl e (14) into your comput er .
b. Click on the r emov able disk (e.g. ‘D:’, ‘E:’,…) ic on on your computer or
when a pop-up scr een appears, select ‘ sho w folder and fil es ’ and open
the ‘T AG.txt’ fil e.
c. Now set the correct time and date:
e.g.: ‘2013-11-02 23:59:59 ’
Mak e s ur e yo u ty pe it i n t he
exac t s ame or de r/w ay a s
abov e s o l ik e th is:
d. In the menu, choose ‘Fil e’ and then ‘Save’, or press ‘Ctrl ’ and ‘S’
simultaneously on y our keyboar d t o save your settings.
e. Corr ect Time and Date ar e set
→ now you ar e all set to st art using the device!
Video rec or ding:
• Start recor ding: Make sur e that the Activity Mini Cam & Kit is turned
on and in Standby Mode (blue LED indic ator (4) is ON). Pr es s the
Recor d Button (7) so that the r ed LED indicator (5) starts flashing
slowl y = start of r ec or ding.
• Stop rec or ding: Shortly pr ess the Rec or d Button (7) to stop r ecor ding.
The r ed LED indic ator (5) will flash quickl y before turning off .
The Activity Mini Cam & Kit is now automaticall y saving your r ecor ded
piece. The blue LED indic ator (4) will s tay on, the device is back in
Standby Mode.
• Continue r ecor ding: Pr ess the Recor d Button (7) once more to
continue rec or ding. the r ed LED indicator (5) will s tart flashing slowly
again= rec or ding.
Note:
• Make sur e a Micro SD Card is inserted, otherwise the device will turn off
automatically after 30 sec. and nothing will be r ecor ded.
• Automa tic saving functio n needs a certain time , so p l eas e do not contin uous ly
pr ess an y b utt on t o a void inc om ple te and in ter rup ted r eco r ding s.
• During video recor ding: focus on the object and keep appr o ximatel y 1m
or mor e of distance. Mak e sure illumination is sufficient to r ec ord. This
guarantees correct, natural, clear and stabl e footage.
Playing/saving your r ecor dings on a PC
• Make sur e the Activity Mini Cam & Kit is turned off .
• Plug the USB cabl e (14) int o the USB sock et (3) of the Activity Mini Cam
& Kit. Plug the other end of the USB cabl e (14) into your comput er .
• Click on the r emo vabl e disk (e.g. ‘D:’,‘E:’, …) ic on on your computer , or
when a pop-up screen appear s, select ‘ show folder and files ’.
• Y our rec or ded fil es will now be shown in a Quintezz-DCIM folder: the
files ar e all in .avi f ormat
•
Y ou c a n n ow s e l ec t /p la y/ de l e t e/ c op y/ ed i t/ … th e r e c o r d ed fi l e s as yo u w an t!
Note:
• When your c omputer is provided with Windows 7 or a higher version, you
first need to install new driver software tha t can be downloaded from our
website: www.quin tezz.com
• If your comput er does not r ecognize the used Micr o SD Car d within 30 sec.,
please insert it again.
• We recommend cop ying/saving the recor ded files to your computer’ s hard
disk firstly before reading/pla ying the files. Directly playing the recor ded
files from the camera itself can c ause unsmooth/stuttering images since
large data files c annot be transmitted synchronic ally .
AUTOMA TIC SA VE/PO WER OFF FUNC TION
The Quintezz Activity Mini Cam & Kit is pr ovided with an automatic power
off function:
• Under Standby Mode, when no r ecor dings ar e made within 45 sec. the
device will automatic ally turn off .
• When you are rec or ding and the battery of the Activity Mini Cam & Kit
is low, the c amera will automaticall y save the fil e bef ore turning off .
• When disk space on your micro SD card is full, the camera will
automaticall y save the fil e befor e turning off .
RESET
Whenever f ailur e occurs, y ou may need to r eset the device.
Us e a pa p er c l ip o r s ma ll p in to pr e s s t he R e se t Bu tt o n ( 10 ) t o r e se t th e d e vi c e.
AUTOMA TIC SOUND DETEC TION VIDEO REC ORDING *
The Quintezz Activity Mini Cam & Kit is provided with ‘automatic sound
detection video r ec or ding’. This function enables your Activity Mini Cam
& Kit to start r ecor ding automatic ally whenev er surrounding sounds or
voices ar e detect ed that ex ceed 60~65 dB.
* This function will not work when used with the waterproof housing
T o activ ate the automatic sound activation function:
• Make sur e that the Activity Mini Cam & Kit is turned on and in St andby
Mode (blue LED indicator(4) is ON).
• Pres s the MODE butt on (2) shortl y to enter sound activation mode. The
blue LED indicator (4) will turn on and the red LED indicator (5) will
flash quickly indicating that the sound activ ation function is ON.
• When ev er s urr o und ing s ound or v oi ces e xc ee d 60~65 d B th e Qui nt ezz
Acti vity M ini C am & K i t w ill n o w a uto mat ica ll y s t art r e co r din g f o r a t l e ast
2 mi nut es. Dur ing r ec or d ing the r ed LE D in dic at or ( 5) will fla sh s lo wl y .
• When after 2 minutes no sound is detected, the de vice will save the fil e
and switch to St andby Mode. If the device still detects sound or v oices,
it will continue r ecor ding.
T o de-activ ate the automatic sound activation function:
• Pres s the MODE butt on (2) shortly again to stop ‘automatic sound
detection video r ecor ding’. The devic e is now back in Standby Mode.
USER GUIDELINES
• Concerning l egal usage of this product, please check with y our
particular country law for mor e det ails.
• Windows: XP, Vista, 7 and MAC: 10.4 or higher
• Operating temperatur e: -5° ~ 50°C
• Operating humidity: 20% ~ 80%
• Make sur e you do not use the pr oduct when it is raining or can become
wet without the waterpr oof case
• Make sure illumination is sufficient to make cl ear r ec or dings. Do not
aim the c amera t owar ds the sun or other str ong light sour ces in or der
not to damage optical parts of the camer a.
• Make sur e the pr oduct is not used in very dusty ar eas, which may
cause damage to the l ens or other parts.
• This pr oduct must not be disposed of with y our other household waste.
Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment
by handing it over t o a designated collection point f or the r ecycling of
waste el ectrical and el ectr onic equipment.
CUSTOMER SUPPORT
F or all pr o duct r el at ed q ues tio ns, pl ea se c on tac t: supp ort@ q uin tez z.c om.
GUARANTEE
Copyright©Quintezz. Quintezz is a r egister ed tr ademark of TE-Gr oup
NV . The Quintezz brand stands f or superior product quality and
outstanding cus tomer servic e. That is why Quint ezz warr ants this pr oduct
against all def ects in material and w orkmanship for a period of two (2)
years fr om the date of original purchase of the product. The c onditions
of this guar antee and the extent of r esponsibility of Quintezz under this
guarantee can be downl oaded fr om our website: www .quint ezz.com.
• Supports high c apacity SD (SDHC)
memory car d*
• High capacity lithium polymer
battery inside for s tand-alone use
(max 2 hours)
• Standby time: max. 250 h
•
Vide o r e co r din g & pla yba ck ( by P C)
• Time and date stamp
• Power save
• Auto sound r ecor ding
• W eight: 15 grams
• Size: 55 x 20 x 16 mm
*Not included, see www .quintezz.com
DECLARA TION OF C ONF ORMITY
----------------------------- Manual/Mini Activity Cam&kit/11-13/V01 --------------------------------
Cop yr igh t© Qui nt ezz
We, the undersigned
Company: TE-GROUP nv
Address: Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - B ELGIUM
declare, that the following equipment:
Product Name: Quintezz Acvity Mini Cam & Kit
Product Type: Acvity Mini Camera
GB NL
FR D
USER’S
MANUAL
GB
ILLUSTRA TIONS
Illustration 2
Illustration 1
11
12
14
13
20
19
18
17
16
15
21
22
23
24
NL
_ _ _ _ - _ _- _ _ s p a c e _ _ : _ _ : _ _
year
month
day 1 space clock
1
2
3 4 5 7 6
8 9 10
ACTIVITY MINI CAM &
KIT
SPECIFICA TIES
• Extreem kl eine activity camer a
• CMOS kleur enl ens
• 75 ° breedhoekl ens
• Automatische geluidsdetectie video-opname
• Video : 4:3
• Beeldsnelheid: 29-30 FPS
• Video resolutie : 720 * 480 V GA
• Lens scherpstelafst and is 12cm tot oneindig
• Video formaat : A VI
• Video- encoding : M – JPEG
• Ingebouwde microf oon
• Ondersteunt hoge c apaciteit SD ( SDHC ) geheugenkaart *
• Hoge capaciteit lithium-polymeer batterij voor s tand-alone gebruik (
max. 2 uur )
• Stand-by tijd : max . 250 h
• Video-opname en afspelen (via PC )
• Tijd en datum stempel
• Power save
• Auto geluidsopname
• Gewicht : 15 gram
• Afmetingen: 55 x 20 x 16 cm
* Niet inbegrepen, zie www .quint ezz.com
ONDERDELEN EN FUNCTIES
ZIE ILLUSTRA TIE I & II
1. AAN/UIT-knop 13.
3 M k l it te n ba nd vo o r m on ta g eb eu ge l
2. MODE-knop 14. USB-kabel
3. USB-poort 15. Klittenband
4. Blauwe LED-indicator 16. Montageriem / riem voor arm
5. Rode LED-indicator 17. Silic onen beschermingscase
6. Cameralens 18 . W a t er di cht e be hui zing me t tr ipod *
montagestuk
7. Opnameknop 19. Bevestigingsclip
8. Gaatje voor ketting 20. Montageclip v oor water dichte
behuizing
9. Micro SD-kaart sl euf 21. Montagebeugel met magneet
10. Reset-knop 22. Vlakke montageclip v oor
water dichte behuizing
11. Acces soir ezakje 23. Montagehouder voor fiets / helm
12. Ketting 24. 3M T ape
* In combinatie met de water dichte behuizing, zal er geen geluid opgenomen
worden.
MONT AGE
Zie apart blad ‘Mounting Sheet’ voor montage-instructies.
LADEN
1
. P l a a ts d e US B - k a be l ( 1 4) i n de U S B -p o o r t ( 3 ) v a n d e A c ti v i t y M i n i Ca m & Ki t .
2 . Plaats het andere uit einde van de USB-kabel (14) in uw comput er of
USB-oplaadapparaat .
3 . De rode LED-indic ator (5) op de Activity Mini Cam & Kit zal oplichten
en de blauwe LED-indic ator (4) zal knipperen hetgeen aangeeft dat uw
Activity Mini Cam & Kit begint met opladen.
4 Blauwe LED-indicator (4) gaat uit als de batt erij volledig opgeladen is
(max. 2 uur ).
Opmerking :
Bij eerst e gebruik is he t mogelijk dat de batterijcapaciteit te laag is zodat
het enige tijd kan dur en v oor dat de LED-lampjes beginnen branden.
WERKING
Aan de slag!
1) Plaats een micro SD-kaart
Plaa ts een micr o SD-kaa rt (opti one el verk rij gbaa r via www . qui nte zz. co m)
in de micr o SD-kaart sleuf (9) alvor ens de Quintezz Activity Mini Cam &
Kit te gebruiken.
Plaats de kaart in de micr o SD-kaart sl euf (9) en druk voorzichtig met uw
nagel zodat deze als het ware “v astklikt”.
(Om de micro SD-kaart te verwijder en: druk voorzichtig opnieuw met je
vingernagel op de kaart, zodat deze naar boven “springt”)
Opmerking : De c apaciteit van de micro SD-kaar t mag niet hoger zijn dan 32 GB.
2) Schakel de Activity Mini Cam & Kit AAN en weer UIT:
a) Aanschakel en: Houd de AAN/UIT-knop (1) ingedrukt tot de blauwe
LED-indicator (4) begint t e branden. De rode LED-indic ator (5) licht
éénmalig op. De Activity Mini Cam & Kit is nu in de standby modus.
b) Uitschakelen: Houd de AAN/UIT-knop (1) gedurende 3 sec. ingedrukt
totdat de blauwe LED-indic ator (4) uitgaat en de r ode LED-indic ator (5)
snel aan en weer uitgaat.
3 ) Aansluiten op een pc om Datum/Tijd aan te passen :
Opmerking: Wanneer uw computer voorzien is van Windows 7 o f van een
hogere versie, dien t u eerst nieuwe driv er software te installeren. Deze kunt
u downloaden van onze website: www .quintezz.com.
a) Plaats de USB-kabel (14) in de USB-poort (3) v an de Activity Mini Cam & Kit.
Plaats het andere uit einde van de USB-kabel (14 ) in de comput er
b) Klik op het v erwisselbar e schijf pictogrammetje (bijvoorbeeld ‘D:’, ‘E:’,
... ) op uw computer of wanneer er een pop-up scherm verschijnt, kies
‘T oon map en bes tanden ‘ en open het best and ‘T A G.txt’.
c) St el nu de juiste tijd en datum in:
Bvb : ‘2013 -11-02 23:59:59‘
Zorg erv oor dat je deze
in e xa ct d eze lfde v olgo r de/
manier als hierboven
ingeeft, dus als volgt:
d) In het menu kiest u ‘Bestand’ en v ervolgens klikt u op ‘ Opslaan’ of
drukt u ‘Ctrl ‘ en ‘S’ gelijktijdig in op uw toetsenbord om uw instellingen
op te slaan.
e) De juiste datum en tijd zijn nu ingest eld!
→ nu bent u helemaal klaar om de Quint ezz Activity Mini Cam & Kit te
gaan gebruiken!
Video-opnames:
• Opname starten: Zor g ervoor dat de Activity Mini Cam & Kit
aangeschakeld is en zich in standby modus be vindt (blauwe LED-
indicator (4) brandt). Druk op de Rec or d-knop (7), zodat de rode LED-
indicator (5) langzaam knippert = st art opname.
• Opname s toppen: Druk kort op de Recor d-knop (7) om de opname te
stoppen. De rode LED-indicat or (5) zal snel e v en knipperen al vor ens
uit te gaan. De Activity Mini Cam & Kit zal uw opgenomen stuk nu
automatisch opslaan. De blauwe LED-indicator (4) blijft branden,
aangezien het apparaat zicht terug in st andby modus bevindt.
• Opname ver der zetten: Druk nogmaals op de Record-knop (7) om
de opname verder t e zetten. De r ode LED-indicator (5) zal opnieuw
langzaam knipperen = opname.
Opmerking: :
• Kijk op v oorhand na of er zek er een micr o SD-kaart geplaatst wer d, anders
zal het apparaat automatisch uitgeschakeld wor den na 30 sec. en zal er
dus niets opgenomen worden.
• Het automatische opslaan heeft altijd een bepaalde tijd nodig, gelieve
dus niet continu op eender welke knop t e drukken. Dit om onv oll edige en
onderbrok en opnames te voorkomen.
• Tijdens video-opname: rich t naar het object en houd ongeveer 1 met er of
meer afstand. Zorg ervoor dat verlichting voldoende is om op te nemen.
Dit laatste staat garant voor correcte, natuurlijke, heldere en stabiele
beelden.
Spelen / opslaan van uw opnamen op een PC
• Zorg ervoor dat de Activity Mini Cam & Kit uitgeschak eld is.
• Plaat s de U SB- kabe l (1 4) in de US B-p oort (3) van de A ctiv ity M ini Cam &
Kit. Pla ats het an der e uit ein de van de USB -kab el (14) in de co mput er .
•
Klik op he t v erw is sel bar e sc hijf pi ct ogr amme tje (b ijv oor beel d ‘ D:’ , ‘ E:’, .. . ) ,
of w anne er er e en pop - up sc herm , k ies ‘T oon map en bes ta nde n ‘ .
• De opgenom en best and en wor d en nu weer g ege ven in een Quinte zz-D CIM
map: de bes ta nden zi jn a ll em aal opge sla gen in een ‘.av i-f or maa t’
.
• U kunt nu de opgenomen bestanden naar hartelust selecter en /
afspelen / monter en / be werken / k opiër en!
Opmerking :
• Als uw c omputer v oorzien is v an Windows 7 of een hogere versie, moet u
eerst nieuwe driver sof twar e install eren die gedownload kan w or den v an
onze website: www.quin tezz.com .
• Als uw computer de gebruikte micro SD-kaart niet binnen de 30 sec onden
herkent dan plaatst u deze best even opnieuw .
• W e r aden u aan de opgenomen bestanden naar de har de schijf van uw
computer te kopiëren en deze van daar af te lezen / af te spelen. De
opgenomen bestanden rechtstr eeks van de camera zelf afspelen kan
voor haperingen zorgen omdat grote gegevensbestanden niet synchr oon
kunnen worden afgespeeld.
AUTOMATISCH O PSLAAN / AU T OMATISCH UIT SCHAKEL EN
De Quint ezz Activity Mini Cam & Kit is voorzien van een aut omatische
uitschakelfunctie:
• Onder standby modus, wanneer er geen opnames zijn gemaakt binnen
de 45 sec., wor dt het apparaat automatisch uitgeschak eld.
• Wanneer u opneemt en de batterij van de Activity Mini Cam & Kit bijna
leeg is, zal de camer a aut omatisch het best and opslaan al vor ens uit te
schakel en.
• Wanneer de schijfruimte op uw micr o SD-kaart vol is, zal de camera
automatisch het bestand opslaan al v or ens uit te schakel en .
RESET
W anneer het apparaat e ven niet functioneert dient u het te resetten.
Gebruik een paperclip of een kleine pin om de Reset-knop (10) in te
drukken en op die manier het apparaat t e r esetten.
AUTOMA TISCHE GEL UIDSDETEC TIE VIDEO-OPNAME*
De Quintezz Activity Mini Cam & Kit is voorzien van ‘automatische
geluidsdetectie video-opname’. Dankzij deze functie zal uw Activity Mini
Cam & Kit automatisch beginnen opnemen wanneer deze omringende
geluiden of stemmen detecteert die hoger zijn dan 60 ~ 65 dB. *
* Deze functie werkt niet in combinatie met de waterdich te behuizing.
Om deze functie te activer en :
• Zorg ervoor dat de Activity Mini Cam & Kit aangeschak eld wer d en zich
in standby modus bevindt (blauwe LED-indic ator (4) brandt) .
• Druk kort elings op de MODE-knop (2) om deze functie in te schakel en.
De blauwe LED-indicator (4 ) gaat aan en de r ode LED-indicator (5) zal
snel knipperen wat aangeeft dat deze functie geactiv eer d wer d.
• Wanneer omringende geluiden of s t emmen hoger zijn dan 60 ~ 65
dB zal de Quintezz Activity Mini Cam & Kit automatisch beginnen
opnemen gedur ende minst ens 2 minuten. Tijdens het opnemen zal de
rode LED-indic ator (5) langzaam knipper en.
• Wanneer na 2 minuten geen geluid wor dt waargenomen, zal het
apparaat het bestand opslaan en overschakel en naar standby modus.
Als het appar aat nog steeds geluid of s t emmen detecteert, zal deze
doorgaan met opnemen.
Om deze functie te deactiver en:
• Druk opnieuw kortelings op de MODE -knop (2) om deze functie uit te
schakel en. Het apparaat is nu weer in st andby modus.
RICH TLIJNEN
• Gelieve de richtlijnen/wetten in uw land na t e gaan betreft het legale
gebruik van dit pr oduct.
• Windows: XP,Vista, 7 en Mac: 10.4 of hoger
• Bedrijfstemperatuur: -5 ° ~ 50 ° C
• Luchtvochtigheid : 20 % ~ 80 %
• Gebruik het pr oduct niet zonder de wat er dichte behuizing wanneer het
regent of nat kan w or den.
• Zorg erv oor dat er v oldoende v erlichting aanwezig is om duidelijke
opnames te maken. Richt de camera niet rechtstr eeks naar de zon of
een andere sterke lichtbr on om optische onder del en van de camera
niet te beschadigen.
• Zor g ervoor d at h et p r od uct n iet w or d t gebruik t in ze er stoffi ge gebiede n,
die scha de aan de le ns of a an ande r e o nde r del e n ka n v er o orza k en .
• Dit product mag niet weggegooid worden bij het normale huishoudelijke
af va l . In p l a at s daa rv a n bent u e r vo or ver an t wo or d e li j k uw n i e t lan ge r
br ui kb ar e app ar a tu ur a f t e v o e r e n naar een daar t oe a a ng e we ze n
in za me lp u nt v o or r e c y cl ag e v a n el e k tr is ch e e n el e k tr o n is c he a pp ar a tu u r .
SUPPORT VOOR KLANTEN
V oor all e vragen in verband met het pr oduct kunt u contact opnemen met
support@ quintezz.com.
GARANTIE
Copyright©Quintezz. Quintezz is een gedeponeerd handelsmerk v an
TE-Group NV . Het Quintezz merk staat voor superieur e productkwaliteit
en uitst ekende dienstverlening aan de klanten. Dat is de r eden waarom
Quintezz voor dit product een gar antie van twee (2) jaar , vanaf de
originele aankoop van het pr oduct, biedt tegen alle materiaal- en
verwerkingsfout en. De voorwaarden van deze garantie en de reikwijdte
van de aanspr ak elijkheid v an Quintezz in het kader van deze gar antie
kunnen van onze website www .quint ezz.com wor den gedo wnload.
_ _ _ _ - _ _- _ _ s p a t i e _ _ : _ _ : _ _
jaar
maand
dag 1 spatie clock