564082
18
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/18
Next page
SRE5035C - SRE7037C - SRE9046C
3
2
6
5
4
>
u
1
9
:
=
SLO
FIN
MANUEL D’UTILISATION
GEBRAUCHSANWEISUNG
BRUGSANVISNING
INSTRUCCIONES DE USO
KÄYTTÖOHJE
OPERATING MANUAL
ISTRUZIONI D’USO
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUKCJI OBSŁUGI
BRUKSANVISNING
NAVODILA ZA UPORABO
4
16
28
40
52
64
76
88
100
112
124
136
148
AFAQ AFNOR CERTIFICATION 11, AVENUE FRANCIS DE PRESSENSE
93571 SAINT-DENIS LA PLAINE CEDEX
FICHE INFORMATIVE
La marque NF garantit
la qualité de cet article
suivant les normes françaises
et Règles de certification
de l’application NF 128
CONFORME A LA NORME NF D 35-300 ET AUX SPECIFICATIONS
COMPLEMENTAIRES DEFINIES PAR LES REGLES
DE CERTIFICATION DE L’APPLICATION NF 128
PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CERTIFIEES:
• Sécurité du dispositif d’allumage
• Débit calorifique
• Efficacité des dispositifs de sécurité
• Stabilité
• Contrôle de la teneur en NO
x
dans les produits de combustion
• Contrôle de la qualité de la combustion (absence de CO)
• Endurance
• Intermittence
CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
Se reporter à la notice jointe à l’appareil et à la plaque de sécurité sur
l’appareil
Référence et numéro de lot ou de série de l’article : se reporter au produit
Distributed in Europe by:
PVG Holding B.V.
P.O.Box 96, 5340 AB OSS
Pays-Bas Tél.: +31 (0) 412 694670
contact@pvg.eu
En cas d’insatisfaction, consultez d’abord votre revendeur :
Si une difficulté subsistait, vous pouvez écrire à
EUROVENT CERTITA CERTIFICATION
48-50 RUE DE LA VICTOIRE
BAT LE TITIEN
75009 PARIS
Tél. : +33 (0)1 75 44 71 71
NF 128 35/01
Geachte mevrouw, meneer,
Van harte gefeliciteerd met de aankoop van uw kachel. U hebt een kwaliteits-
product aangeschaft, waar u nog vele, vele jaren plezier van zult
hebben, mits u de kachel verantwoord gebruikt. Lees daarom eerst deze
gebruiksaanwijzing, voor een optimale levensduur van uw kachel.
Wij geven u namens de fabrikant 48 maanden garantie op alle optredende
materiaal- en fabricagefouten.
We wensen u veel warmte en comfort met uw kachel.
Met vriendelijke groet,
PVG Holding b.v.
Afdeling klantenservice
1 LEES EERST DE GEBRUIKSAANWIJZING.
2 RAADPLEEG BIJ TWIJFEL UW DEALER.
1
100
WAT U VOORAF MOET WETEN
ALTIJD VOLDOENDE VENTILEREN
Deze kachel is voorzien van een bewakingssysteem voor luchtkwaliteit. Wanneer de
ruimte onvoldoende geventileerd wordt of wanneer de kachel in een te kleine ruimte
gebruikt wordt, dan zal de kachel automatisch uitschakelen. Voor comfortabel en veilig
gebruik dient u voor voldoende ventilatie te zorgen. NB: Om onverwacht uitschakelen
van de kachel te voorkomen raden we aan altijd een deur of raam op een kier te zetten
wanneer de kachel in gebruik is.
Lees deze gebruikershandleiding aandachtig alvorens het toestel te gebruiken en
bewaar het voor later. Installeer dit toestel enkel wanneer het voldoet aan de lokale/
nationale wetgeving, regelgeving en normen. Dit product is bedoeld om gebruikt te
worden als een kachel in woningen en is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis
in woonkamers, keukens en garages op droge plaatsen, in normale huishoudelijke
omstandigheden.
Voor elke kachel geldt een bepaalde minimumruimte waarin u de kachel veilig, zonder
extra ventilatie kunt gebruiken (zie hoofdstuk O). Als de betreffende ruimte kleiner
is dan aangegeven, dient u altijd een raam of deur op een kier te zetten (± 2,5 cm).
Het is belangrijk dat in elke ruimte waar de kachel gebruikt wordt, voldoende verse
luchtinlaat is (beide openingen moeten een minimale oppervlakte hebben van 50 cm2).
Geen enkele verandering aan het veiligheidssysteem is toegestaan, aangezien daarmee
de garantie van de luchtkwaliteit niet gegarandeerd kan worden. Raadpleeg uw dealer
in geval van twijfel.
Speciaal voor Frankrijk: Uw kachel is voor het gebruik van watervrije en zuivere
petroleum van hoge kwaliteit ontworpen (conform de bepalingen van 18-07-2002 en
25-06-2010). Het gebruik van andere brandstoffen is verboden. Vraag uw dealer of
bekijk de website voor de adressen van onze retailers. De petroleumkachel is bedoeld
als een bijverwarming, en niet als een continue verwarmingsbron.
Speciaal voor Groot-Brittannië: Gebruik alleen Klasse C1 paraffine brandstof in
overeenstemming met BS2869, deel 2 of gelijkwaardig.
Voor een juist gebruik moet de gebruiker gevolg geven aan de volgende regels:
HET IS VERBODEN
- mobiele kachels werkend op brandstof in caravans, boten en woonwagens te
gebruiken
- mobiele kachels werkend op brandstof te gebruiken in onvoldoende geventileerde
ruimtes (raadpleeg de tabel met technische specificaties voor de minimale afmetingen
van de te verwarmen ruimte), kelders en / of op een hoogte van 1.000 meter of meer
- wijzigingen aan te brengen aan de veiligheidsonderdelen van de kachel.
Het gebruik van dit type kachel in publieke ruimtes is onderhevig aan wetgeving. Zorg
vantevoren voor de juiste informatie.
DE JUISTE BRANDSTOF
Uw kachel is ontworpen voor het gebruik van watervrije, zuivere kerosine van hoge
kwaliteit zoals Qlima Premium Quality Fuels. Alleen deze zorgt voor een schone en
optimale verbranding. Brandstof van mindere kwaliteit kan leiden tot:
E verhoogde kans op storingen
E onvolledige verbranding
E beperkte levensduur van de kachel
E rook en/of stank
E aanslag op rooster of mantel
De juiste brandstof is dus essentieel voor een veilig, efficiënt en comfortabel gebruik
van uw kachel.
Schade en / of storingen aan de kachel als gevolg van het gebruik van anders dan
hoogwaardige watervrije paraffine olie valt niet onder de garantie.
Overleg altijd met de dichtstbijzijnde dealer over de juiste brandstof voor uw kachel.
1
Deze transportdop vindt
u los in de doos. Alleen
hiermee kunt u de
kachel na gebruik
probleemloos vervoeren.
Goed bewaren dus!
Alleen met de juiste
brandstof bent u
verzekerd van een veilig,
efficiënt en comfortabel
gebruik van uw
kachel.
102
HANDLEIDING
A HET INSTALLEREN VAN DE KACHEL
1
Haal uw kachel voorzichtig uit de doos en controleer de inhoud. Naast de
kachel moet u ook beschikken over:
E een hevelpompje
E deze gebruiksaanwijzing
E een transportdop
Bewaar de doos en het verpakkingsmateriaal (fig. A) voor opslag en/of
transport.
2
Open het deksel van het tankcompartiment en verwijder het stukje karton.
3
Vul de wisseltank zoals aangegeven in hoofdstuk B.
4
De vloer moet stevig en waterpas zijn. Verplaats de kachel als deze niet
waterpas staat. Probeer dit niet te corrigeren door er boeken of iets anders
onder te leggen.
5
Gebruik de horizontale veiligheidsbeugel K om te voorkomen dat gordijnen
de ventilator verstoppen (Fig. B.).
6
Steek de stekker M in het stopcontact (230 Volt - AC/50 Hz) en stel de juiste tijd
in met behulp van de insteltoetsen (zie hoofdstuk C).
7
Uw kachel is nu gebruiksklaar.
B VULLEN MET BRANDSTOF
Vul de wisseltank op een geschikte plaats (er kan altijd een beetje gemorst
worden). U gaat daarbij als volgt te werk:
1
Zorg dat de kachel uit is.
2
Open het deksel en til de wisseltank uit de kachel (fig. C). Let op: de tank kan
even nadruppelen. Zet de wisseltank neer (dop naar boven, handvat naar
beneden) en haal de tankdop eraf.
3
De metalen dop verwijderen. Makkelijk te openen door de buitenkant vast te
houden (fig. D.).
4
Vul de uitneembare tank met behulp van een brandstofpomp (bekijk de
instructies van de brandstofpomp). Zorg dat deze hoger staat dan de
wisseltank (fig. E). De geribbelde slang steekt u in de opening van de
wisseltank.
5
Let tijdens het vullen op de brandstofmeter van de wisseltank (fig. F). Als u
ziet dat deze vol is, stop dan met vullen. Maak de tank nooit te vol. Vooral
niet als de brandstof erg koud is (brandstof zet uit als deze warmer wordt).
1
E E E E E E
103
A
B
C
D
E
+
1
De ventilator blijft in werking gedurende ongeveer 3 minuten na het
uitschakelen om de binnenkant van de kachel te koelen. Als u vóór die tijd de
stroom uitschakelt kunnen oncontroleerbare verschijnselen optreden (vrijkomen
van rook, geur enz. ).
H IN HET GEVAL VAN PROBLEMEN
De hiervoor genoemde symptomen zijn geen storingen en niet abnormaal.
Controleer de lijst.
Symptomen Oorzaken
Tijdens het
aanzetten
Het aanzetten gaat moei-
zaam
Het aanzetten duurt onge-
veer 45 seconden Wacht na
het vullen van de tank tot de
brandstof de vaste tank heeft
bereikt. Herhaal het aanzet-
ten 2 tot 3 keer.
Knetterend geluid
Dat is het geluid van de elek-
trische ontsteking.
Witte rook
Dit kan gebeuren als de
brandstof niet goed langs de
brander circuleert
Tijdens het
aan- of uitzet-
ten
Rook en een onaangename
geur tijdens het eerste ge-
bruik
Dat is de beschermingsverf
die warm wordt. Dit stopt
snel. De ruimte extra goed
ventileren
De temperatuur in de ruimte
gaat niet omhoog terwijl
de gevraagde temperatuur
hoger is.
Uw ruimte is te groot.
De vlam heeft een rode
gloed.
De omgevingslucht is vochtig
of zout of het bevat te veel
onzuiverheden.
De temperatuur in de ruimte
gaat niet omlaag terwijl de
temperatuur lager is inge-
steld.
De kachel wordt gebruikt in
een kleine geïsoleerde ruimte
of de buitentemperatuur is
relatief hoog. De kachel uit-
schakelen.
De temperatuur van de ge-
toonde ruimte is niet dezelf-
de als de temperatuur die een
thermometer toont.
Dit komt omdat de tempera-
tuur van de getoonde ruimte
de gemiddelde temperatuur
van die ruimte is.
Kleine klappende geluiden
als de kachel in werking is of
vlak na het uitschakelen.
Dit is het geluid van metaal
dat uitzet.
Geluid 8 seconden na het
uitschakelen.
Tikkend geluid: kan voorko-
men als de kachel afkoelt.
WAT HET INFORMATIEDISPLAY U VERTELT
Het informatiedisplay is niet alleen bedoeld om u de (ingestelde) tijd en temperatuur
te tonen (hoofdstuk C, E en F), maar ook voor het melden van storingen. De code in het
informatiedisplay vertelt u dan wat er aan de hand is:
106
1
Code Informatie Actie
Time
----
De kachel is automatisch uit-
geschakeld door een stroom-
storing of door een slechte
aansluiting
Herstel stroomstoring of
herstel de aansluiting. Druk
opnieuw op de toets ON / OFF
21
.
E01
Een aardbeving (magnitude
5 of meer), sterke trillingen
of een schok zorgen dat de
kachel automatisch wordt
uitgeschakeld. (Het beveili-
gingssysteem tegen schokken
heeft gewerkt).
Zorg dat er geen brandbare
producten rond de kachel
zijn, of lekkage van brand-
stof. Druk opnieuw op de
toets ON / OFF
21
.
E02
E03
De kachel is automatisch
uitgeschakeld als gevolg van
een storing bij het aanzetten
of door de aanwezigheid van
water of stof op het brand-
stoffilter of in de vaste tank.
Verwijder het water en de
stof in de vaste tank. Reinig
het brandstoffilter (zie hoofd-
stuk L). Vul indien nodig de
brandstoftank. Druk opnieuw
op de toets ON / OFF
21
.
E07
De stijging van de tempera-
tuur van de ruimte heeft
de kachel uitgeschakeld.
(Het controlesysteem van de
temperatuur heeft gefuncti-
oneerd).
Ventileer de ruimte. De ka-
chel laten afkoelen. Druk op
de toets ON / OFF
21
Filter
E09
De kachel is automatisch
uitgeschakeld omdat de hete
luchtstroom, de ventilator of
het ventilatorfilter geblok-
keerd of belemmerd zijn door
iets. (Het beveiligingssysteem
voor oververhitting heeft
gewerkt.)
Verwijder obstakels voor de
uitgang van de ventilator.
Reinig de ventilatorfilter
(zie hoofdstuk M). Druk
opnieuw op de ON/OFF-toets
21
. Indien het probleem zich
herhaalt na het treffen van
bovenstaande handelingen,
neem dan contact op met uw
dealer.
E13
In een afgesloten ruimte is de
kachel automatisch uitgescha-
keld. (Het beveiligingssysteem
voor onvolledige verbranding
heeft gewerkt).
De ruimte ventileren en de
toets ON / OFF
21
opnieuw in-
drukken. Zorg voor voldoen-
de ventilatie van de ruimte.
E17
Door de verhoogde CO2-con-
centratie is de werking van
de kachel uitgeschakeld. (Het
systeem voor de luchtkwali-
teitscontrole heeft gefunctio-
neerd).
De ruimte ventileren en de
toets ON / OFF
21
opnieuw in-
stellen. Zorg voor voldoende
ventilatie van de ruimte.
Het controle-
lampje Aan
knippert. Err
licht op
De kachel is automatisch
gestopt omdat de toets ON
/ OFF ingedrukt bleef of ge-
blokkeerd is.
Verwijder obstakels rond de
knoppen van het display.
Druk opnieuw op de ON /
OFF-knop
21
F00 – F30
Gebrekkige werking. Kachel
heeft onderhoud nodig
Let op de getoonde berich-
ten en schakel de kachel uit.
Neem contact op met uw
dealer
107
1
Symptomen Oorzaken Te treffen maatregelen
Kachel ont-
steekt niet
Het kinderslot brandt Het kinderslot uitzetten
Het controle-
lampje van de
brandstofin-
dicator werkt
niet
De tank is leeg De tank vullen
De tank is vervormd De tank vervangen
Vuile deeltjes, stof of water
op het filter en / of in de
vaste tank
Reinig de vaste tank en het
brandstoffilter
Vermogenver-
lies
Het controlelampje van de
brandstof knippert
Het controlelampje van de
brandstof knippert
De tank vullen
Er is een slechte kwaliteit
brandstof gebruikt.
Verwijder de brandstof uit de
twee tanks, vervolgens spoe-
len met de juiste brandstof.
Abnormale
verbranding
Er is een slechte kwaliteit
brandstof gebruikt.
Slechte ventilatie Regelmatig ventileren
Stof op het ventilatorfilter Het ventilatorfilter reinigen
Onaangename
geuren
Er is een slechte kwaliteit
brandstof gebruikt.
Verwijder de brandstof uit de
twee tanks, vervolgens spoe-
len met de juiste brandstof.
Geen brandstof in de tank De tank vullen
Lekkage van brandstof of
gemorste brandstof
Niet meer gebruiken en con-
tact opnemen met uw dealer
Lekkage van
brandstof
De kachel verplaatsen, tank is
niet leeg
Er is een slechte kwaliteit
brandstof gebruikt.
Bij storingen waarin deze tabel niet voorziet, en / of wanneer het probleem zich voor
blijft doen na het opvolgen van bovenstaande adviezen, dient u altijd uw dealer te
raadplegen.
AUTOMATISCHE UITSCHAKELING
Deze kachel is uitgerust met een veiligheidssysteem dat er voor zorgt dat de
kachel na 56 uur onafgebroken branden automatisch afslaat. Indien u dit wenst
kunt u de kachel weer aanzetten door op de ON / OFF -toets
21
te drukken (zie
hoofdstuk D).
I HET KINDERSLOT
Het kinderslot kunt u gebruiken om te voorkomen dat een kind per ongeluk de
instellingen van de kachel verandert. Tijdens het branden kan de kachel dan enkel
nog worden uitgeschakeld. Als de kachel al uit is, voorkomt het kinderslot ook
dat de kachel per ongeluk wordt aangemaakt. U activeert het kinderslot door
de CHILD-LOCK toets O langer dan 3 seconden ingedrukt te houden totdat een
piepje klinkt. Het controlelampje CHILD-LOCK verschijnt op het informatiedisplay
(fig O), ten teken dat het kinderslot is ingeschakeld. Om het kinderslot uit te
schakelen drukt u nogmaals langer dan 3 seconden op de toets CHILD-LOCK O
totdat het piepje klinkt.
108
O
2
4
6
798
N
J
K
L
M
O P QR
S
21
22
D
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte unsere Website www.qlima.com, oder setzen Sie sich mit
unserem Kundendienst in Verbindung (Telefonnummer auf www.qlima.com).
For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til www.qlima.com eller det lokale Kundecenter (telefon-
numre findes i www.qlima.com).
Si necesita información o si tiene algún problema, visite nuestra página Web www.qlima.com, o póngase en contacto con el servicio cliente
(hallará el número de teléfono en www.qlima.com).
F
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur notre site Web (www.qlima.com)
ou contactez notre service client (vous trouverez l’adresse et numéro de téléphone sur www.qlima.com).
Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG
kuluttajapalvelukeskuksesta (www.qlima.com).
If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (you find its phone
number on www.qlima.com)
I
Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.qlima.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il
numero di telefono, consultate www.qlima.com).
N
Hvis du trenger informasjon, eller hvis du har et problem med produktet, kan du gå til nettsidene www.qlima.com. Alternativt kan du kontakte
med PVG’ forbrukertjeneste (telefonnummeret i www.qlima.com).
Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de onze website (www.qlima.com) of neem contact op met de afdeling
sales support (adres en telefoon op www.qlima.com).
P
Se necessitar de informações ou se tiver problemas, visite o Web site www.qlima.com ou contacte o Centro de Assistência (número de telefone
o www.qlima.com)
W przypadku problemów i w celu uzyskania szczegółowych informacji odwiedź stronę internetową Qlima dostępną pod adresem www.qlima.com
lub skontaktuj się z Centrum kontaktów Qlima (www.qlima.com)
S
Om du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka www.qlima.com eller kontakta Qlima kundtjänst (du
hittar telefonnumret på www.qlima.com).
Če želite dodatne informacije, obiščite spletno mesto podjetja na naslovu www.qlima.com ali pokličite na telefonsko (www.qlima.com).
Daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız, www.qlima.com adresindeki Qlima Internet sitesini ziyaret edin veya
ülkenizde bulunan Qlima müşteri merkeziyle iletişim kurun (telefon numarasını: www.qlima.com).
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
www.qlima.com
Distributed in Europe by PVG Holding B.V.
achterkant_manuals_Qlima.indd 1 11-03-14 16:31
PVG Traffic mvg©140423 man_SRE5035C - SRE7037C - SRE9046C
18


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Qlima - Zibro SRE5035C at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Qlima - Zibro SRE5035C in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 2,14 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Qlima - Zibro SRE5035C

Qlima - Zibro SRE5035C User Manual - All languages - 162 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info