686867
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/3
Next page
PL Instrukcja obsługi
PT Manual de utilizador
UŻYCIE
Zanim przejdziesz dalej, musisz zwrócić uwagę na następujące rzeczy:
Nie dopuszczaj do tego, aby metalowe sztućce dotykały płyt grilla, aby zapobiec uszkodzeniu powłoki
nieprzywierającej.
Nie zdejmuj talerza obiadowego, gdy urządzenie jest włączone lub talerz jest gorący.
Montaż urządzenia. Patrz: część „Montaż”.
Jeśli to konieczne, przetrzyj płyty grillowe (5) wilgotną ściereczką.
Wybierz jedną z następujących czynności:
Umieść surowe jedzenie na talerzu obiadowym (3).
Aby włączyć urządzenie włóż wtyczkę do kontaktu. Zaświeci się wskaźnik zasilania (1). Urządzenie
zacznie grzać.
Odczekaj 20-25 minut, aż płyty grilla (5) osiągną stabilną temperaturę. Urządzenie jest gotowe do użycia.
Umieść surowe jedzenie porcjami na talerzach obiadowych (5).
Użyj łopatki (8), aby obracać jedzenie podczas grillowania.
Grilluj jedzenie, aż będzie gotowe do spożycia. Czas grillowania zależy od indywidualnych upodobań.
Małe kawałki będą grillować się lepiej i szybciej niż duże kawałki. Eksperymentuj z wymaganym
czasem, aby osiągnąć jak najlepsze rezultaty.
Pozostań blisko urządzenia, aby od czasu do czasu sprawdzać, czy jedzenie jest gotowe i upewnić się,
że jedzenie nie przypala się.
Jeśli jedzenie jest gotowe do spożycia, użyj łopatki (8), aby zdjąć potrawę z grilla (5).
Umieść upieczone jedzenie na talerzu obiadowym (6).
Aby wyłączyć urządzenie wyciągnij wtyczkę z kontaktu. Wskaźnik zasilania (1) zgaśnie.
Pozwól urządzeniu całkowicie ostygnąć.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Zanim przejdziesz dalej, musisz zwrócić uwagę na następujące rzeczy:
Przed czyszczeniem i konserwacją wyjmij wtyczkę z gniazdka i poczekaj, aż urządzenie ostygnie.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innym płynie.
Nie zanurzaj wtyczki wielofunkcyjnej w wodzie lub innym płynie.
Zanim przejdziesz dalej, chcielibyśmy zwrócić Twoją uwagę na następujące rzeczy:
Nie używaj agresywnych lub ściernych środków czyszczących do czyszczenia urządzenia.
Nie używaj ostrych przedmiotów do czyszczenia urządzenia.
Talerze obiadowe można myć w zmywarce.
Regularnie sprawdzaj urządzenie pod kątem możliwych uszkodzeń.
Czyść części zewnętrzne urządzenia miękką, wilgotną ściereczką. Dokładnie osusz części zewnętrzne
urządzenia czystą, suchą ściereczką.
Usuń pozostałości z płyt grilla (5) za pomocą papierowego ręcznika. Wytrzyj płyty grillowe (5) miękką,
wilgotną ściereczką. Dokładnie osusz płyty grillowe (5) czystą, suchą ściereczką.
Wymyj talerze obiadowe (3/6) w wodzie z płynem do mycia naczyń. Opłucz talerze obiadowe (3/6)
pod bieżącą wodą. Dokładnie osusz talerze obiadowe (3/6) czystą, suchą ściereczką.
Wymyj łopatki (8) w wodzie z płynem do mycia naczyń. Opłucz łopatki (8) pod bieżącą wodą. Dokład-
nie osusz łopatki (8) czystą, suchą ściereczką.
Przechowywanie
Umieść urządzenie i akcesoria w oryginalnym opakowaniu.
Przechowuj urządzenie wraz z akcesoriami w suchym, poza zasięgiem dzieci.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi przed użyciem. Zach-
owaj te instrukcje na przyszłość.
Z urządzenia i akcesoriów należy korzystać tylko zgodnie z
ich przeznaczeniem. Nie używaj urządzenia i akcesoriów do
celów innych niż opisane w instrukcji obsługi.
Nie używaj urządzenia, jeśli jakakolwiek część lub jakiekol-
wiek akcesoria są zepsute lub wadliwe. Jeżeli część lub akce-
soria są uszkodzone lub wadliwe, muszą zostać wymienione
przez producenta lub autoryzowany serwis.
Dzieci należy nadzorować, aby mieć pewność, że nie bawią
się urządzeniem.
Używanie urządzenia przez dzieci lub osoby z zycznym,
sensorycznym, umysłowym lub motorycznym upośledzeni-
em, lub brakiem doświadczenia i wiedzy może prowadzić
do niebezpiecznych sytuacji. Osoby odpowiedzialne za ich
bezpieczeństwo powinny udzielać im wyraźnych instrukcji
lub nadzorować używanie urządzenia.
Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wanny, prysznica,
umywalki czy innych pojemników napełnionych wodą.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innym płynie. Jeśli
urządzenie zostanie zanurzone w wodzie lub innych płynach,
nie należy wyjmować urządzenia rękami. Natychmiast wyciągnij
wtyczkę z gniazdka. Jeśli urządzenie zostanie zanurzone w
wodzie lub innych płynach, nie korzystaj ponownie z urządzenia.
Bezpieczeństwo elektryczne
Urządzenie wraz z jego przewodem zasilania należy przechowy-
wać z miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 roku życia.
Przed użyciem zawsze sprawdź, czy napięcie sieci jest takie samo,
jak napięcie podane na tabliczce znamionowej urządzenia.
Podłącz urządzenie do uziemionego gniazdka ściennego. W
razie potrzeby użyj uziemionego przedłużacza o odpowied-
niej średnicy (co najmniej 3x1mm
2
).
Aby zapewnić dodatkową ochronę, zainstaluj urządzenie
różnicowoprądowe (RCD) o znamionowym rezydualnym
prądzie roboczym nieprzekraczającym 30mA.
Urządzenie nie jest przeznaczone do pracy z zewnętrznymi
wyłącznikami czasowymi lub oddzielnym systemem zdalne-
go sterowania.
Upewnij się, że woda nie może dostać się do wtyczek kabla
zasilania i przedłużacza.
Zawsze całkowicie odwijaj kabel sieciowy i przedłużacz.
Upewnij się, że kabel sieciowy nie zwisa poza krawędź blatu i
nie można o niego przypadkowo zaczepić lub się potknąć.
Kabel sieciowy należy trzymać z dala od źródeł ciepła, oleju i
ostrych krawędzi.
Nie używaj urządzenia, jeśli kabel zasilania lub wtyczka są
uszkodzone lub wadliwe. Jeżeli kabel zasilania lub wtyczka
są uszkodzone lub wadliwe, muszą zostać wymienione przez
producenta lub autoryzowany serwis.
Nie ciągnij za kabel zasilania, aby wyciągnąć wtyczkę z kontaktu.
Wyjmij wtyczkę z kontaktu, gdy urządzenie nie jest używane,
przed montażem lub demontażem oraz przed czyszczeniem
i konserwacją.
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące grilla
Nie używaj urządzenia na zewnątrz.
Ustaw urządzenie na stabilnej i płaskiej powierzchni.
Ustaw urządzenie na powierzchni odpornej na wysoką tem-
peraturę i zachlapania.
Urządzenia nie należy umieszczać na kuchence.
Upewnij się, że wokół urządzenia jest wystarczająco dużo
miejsca, aby umożliwić odprowadzanie ciepła i zapewnić
wystarczającą wentylację.
Dopilnuj, urządzenie nie dotykało materiałów łatwopalnych.
Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ciepła.
Nie przykrywaj urządzenia.
Nie używaj węgla drzewnego lub podobnych paliw palnych.
Nie dopuszczaj do tego, aby metalowe sztućce dotykały płyt
grilla, aby zapobiec uszkodzeniu powłoki nieprzywierającej.
Uważaj na parę i odpryski podczas nakładania jedzenia na
gorącą płytę grillową.
Ostrzeżenie: Gorący tłuszcz może pryskać się z płyty grilla.
Nie nalewaj wody na gorącą płytę grillową. Woda będzie
pryskać i uszkodzi płytę grilla.
Zawsze należy zachować ostrożność podczas dotykania
urządzenia. Używaj rękawic kuchennych, jeśli musisz dot-
knąć urządzenia w trakcie lub krótko po użyciu.
Płyt grilla staje się bardzo gorąca podczas użytkowania. Nie
dotykaj gorącej płyty grillowej.
Dostępne powierzchnie urządzenia mogą być bardzo gorące
podczas użytkowania. Nie dotykaj dostępnych powierzchni.
Upewnij się, że twoje ręce są suche przed dotknięciem urządzenia.
Nie przenoś urządzenia, gdy jest włączone lub jest jeszcze gorące.
Wyjmij wtyczkę z gniazdka i poczekaj, aż urządzenie ostygnie.
Nie używaj urządzenia w pobliżu ptaków (np.: ptaków
tropikalnych, takich jak papugi). Płyta grilla jest wykończona
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat lub przez osoby z ograniczonymi zdol-
nościami zycznymi, czuciowymi, umysłowymi i motorycznymi lub brakiem doświadczenia i wiedzy, o ile
odbywa się to pod nadzorem lub otrzymały instrukcje odnośnie używania urządzenia w bezpieczny sposób
i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieciom nie wolno używać urządzenia do zabawy. Czyszczenia i
konserwacji nie mogą wykonywać dzieci poniżej 8 roku życia i bez nadzoru osoby dorosłej. Urządzenie wraz
z jego przewodem zasilania należy przechowywać z miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 roku życia.
OPIS
Twój grill Princess został zaprojektowany do grillowania potraw bez użycia tłuszczu. Urządzenie nadaje
się do przygotowywania potraw bezpośrednio na stole. Urządzenie jest wyposażone w płyty grillowe
z nieprzywierającą powłoką. Urządzenie wyposażone jest w ceramiczne talerze obiadowe. Urządzenie
przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego.
1. Wskaźnik zasilania
2. Jednostka centralna
3. Talerz obiadowy (surowe jedzenie)
4. Grill
5. Płyta grillowa
6. Talerz obiadowy (ugotowane jedzenie)
7. Gniazdko wielofunkcyjne
8. Łopatka
9. Folia ochronna
103080 jest odpowiedni dla czterech osób. 103082 jest odpowiedni dla dwóch osób. Grille (4) są połączone
z gniazdkiem wielofunkcyjnym (7) umieszczonym w jednostce centralnej.
PIERWSZE UŻYCIE
Zanim przejdziesz dalej, musisz zwrócić uwagę na następujące rzeczy:
Upewnij się, że wokół urządzenia jest wystarczająco dużo miejsca, aby umożliwić odprowadzanie
ciepła i zapewnić wystarczającą wentylację.
Czyść urządzenie. Patrz: część „Czyszczenie i konserwacja.
Ustaw urządzenie na stabilnej i płaskiej powierzchni.
Włóż wtyczkę do kontaktu. Zaświeci się wskaźnik zasilania. Urządzenie zacznie grzać.
Po użyciu wyciągnij wtyczkę z gniazdka. Wskaźnik zasilania zgaśnie.
Pozwól urządzeniu całkowicie ostygnąć.
Uwaga: Jeśli włączasz urządzenie po raz pierwszy, urządzenie może przez chwilę emitować niewielką
ilość dymu i charakterystyczny zapach. Jest to normalne.
MONT
Zanim przejdziesz dalej, musisz zwrócić uwagę na następujące rzeczy:
Przed montażem lub demontażem wyjmij wtyczkę z gniazdka i poczekaj, aż urządzenie ostygnie.
Umieść jednostkę centralną (2) pośrodku stołu.
Umieść grille (4) wokół jednostki centralnej (2) pośrodku stołu.
Umieść gniazdo wielofunkcyjne (7) w jednostce centralnej (2), jak pokazano na rysunku. Podłącz
wtyczki grilli (4) do gniazda wielofunkcyjnego (7).
Umieść folię ochronną (9) na jednostce centralnej (2).
Umieścić talerz obiadowy (surowe jedzenie) (3) na folii ochronnej (9).
Umieść talerze obiadowe (6) na grillach (4).
atórios ou outros recipientes que contenham água.
Não mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos. Se o
aparelho for mergulhado em água ou outros líquidos, não
retire o aparelho com as mãos. Retire imediatamente a cha
da tomada de parede. Se o aparelho for mergulhado em água
ou outros líquidos, não volte a utilizar o aparelho.
Segurança eléctrica
Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do al-
cance de crianças com menos de 8 anos.
Antes de utilizar, assegure-se de que a voltagem de rede cor-
responde à indicada na placa de identicação do aparelho.
Ligue o aparelho a uma tomada de parede com ligação à
terra. Se necessário, utilize um cabo de extensão com ligação
à terra de diâmetro adequado (pelo menos, 3 x 1 mm
2
).
Para uma maior protecção, instale um dispositivo de corrente
residual (RCD) com uma corrente de funcionamento nominal
residual que não exceda 30 mA.
O aparelho não permite o controlo através de um temporiza-
dor externo ou de um sistema de controlo remoto separado.
Certique-se de que não entra água nos pinos de contacto
das chas do cabo de alimentação e do cabo de extensão.
Desenrole sempre totalmente o cabo de alimentação e o
cabo de extensão.
Certique-se de que o cabo de alimentação ca pendurado
na extremidade de uma bancada de trabalho e que não
pode ser acidentalmente pisado ou puxado.
Mantenha o cabo de alimentação afastado de calor, óleo e
extremidades aadas.
Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a cha estiver-
em danicados ou apresentarem defeitos. Se o cabo de alimen-
tação ou a cha estiverem danicados ou apresentarem defeitos,
deverão ser substituídos pelo fabricante ou um agente autorizado.
Não puxe pelo cabo para desligar a cha da tomada.
Desligue a cha da tomada quando o aparelho não estiver
a ser utilizado, antes de montar ou desmontar e antes de
limpar e proceder à manutenção.
Instruções de segurança para grelhadores
Não utilize o aparelho no exterior.
Coloque o aparelho sobre uma superfície estável e plana.
Coloque o aparelho sobre uma superfície resistente ao calor
e aos salpicos.
Não coloque o aparelho sobre uma placa de cocção.
Certique-se de que existe espaço suciente à volta do aparelho
para permitir a saída do calor e facultar uma ventilação adequada.
Certique-se de que o aparelho não entra em contacto com
materiais inamáveis.
Mantenha o aparelho afastado de fontes de calor.
Não cubra o aparelho.
Não utilize carvão ou outros combustíveis idênticos.
Não toque com talheres metálicos na placa de grelhar para
evitar danos no revestimento anti-aderente.
Tome as devidas precauções para evitar o vapor e salpicos ao
colocar alimentos sobre a placa de grelhar quente.
Atenção: Existe a possibilidade de salpicos de gordura
quente da placa de grelhar.
Não deite água sobre a placa de grelhar quente. A água irá
salpicar e danicar a placa de grelhar.
Tenha sempre cuidado ao tocar no aparelho. Utilize luvas de
forno, caso tenha de tocar no aparelho durante ou imediata-
mente após a utilização.
A placa de grelhar aquece muito durante a sua utilização.
Não toque na placa de grelhar quente.
As superfícies acessíveis do aparelho podem car muito quentes
durante a utilização. Não toque nas superfícies acessíveis.
Certique-se de que as suas mãos estão secas antes de tocar
no aparelho.
Não desloque o aparelho enquanto estiver ligado ou quente.
Desligue a cha da tomada de parede e aguarde até o aparel-
ho arrefecer.
Não utilize o aparelho próximo de aves (por exemplo, aves
tropicais como papagaios). A placa de grelhar possui um
revestimento anti-aderente PTFE. Ao aquecer, o revestimen-
to poderá libertar pequenas quantidades de gases que são
totalmente inofensivas para pessoas. No entanto, o sistema
nervoso das aves é extremamente sensível a estes gases.
Quando não estiver a utilizar o aparelho, guarde-o num
local seco. Certique-se de que as crianças não têm acesso a
aparelhos armazenados.
DECLINAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
Sujeito a alterações; as especicações podem ser alteradas sem aviso prévio.
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no m da sua vida útil, mas deve ser
entregue num ponto central de reciclagem de aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos. Este
símbolo indicado no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção para a im-
portância desta questão. Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos
domésticos usados, está a contribuir de forma signicativa para a proteção do nosso ambiente. Solicite às
autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha.
O aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com incapacidade
física, sensorial, mental ou motora, assim como com falta de experiência e conhecimentos caso sejam
supervisionadas ou instruídas sobre como utilizar o aparelho de modo seguro e compreendam os
riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não deve
ser realizada por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas. Mantenha o
aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.
DESCRIÇÃO
O seu grelhador Princess foi concebido para grelhar alimentos sem utilizar gordura. O aparelho é adequado
para preparar alimentos directamente na mesa. O aparelho está equipado com placas de grelhar com
revestimento anti-aderente. O aparelho está equipado com pratos em cerâmica. O aparelho é adequado
apenas para utilização doméstica.
1. Indicador de alimentação
2. Unidade central
3. Prato (alimentos crus)
4. Unidade de grelhar
5. Placa de grelhar
6. Prato (alimentos cozinhados)
7. Tomada multi-chas
8. Espátula
9. Película de protecção
O 103080 é adequado para quatro pessoas. O 103082 é adequado para duas pessoas. As unidades de
grelhar (4) estão ligadas a uma tomada multi-chas (7) que é colocada na unidade central.
UTILIZAÇÃO INICIAL
Antes de continuar, tem de ler com atenção as seguintes instruções:
Certique-se de que existe espaço suciente à volta do aparelho para permitir a saída do calor e
facultar uma ventilação adequada.
Limpe o aparelho. Consulte a secção ”Limpeza e manutenção.
Coloque o aparelho sobre uma superfície estável e plana.
Insira a cha na tomada de parede. O indicador de alimentação acende-se. O aparelho começa a aquecer.
Após a utilização, retire a cha da tomada de parede. O indicador de alimentação apaga-se.
Deixe o aparelho arrefecer completamente.
Nota: Ao ligar o aparelho pela primeira vez, este poderá produzir um pouco de fumo e um cheiro
característico durante um curto período de tempo. Isto é normal.
MONTAGEM
Antes de continuar, tem de ler com atenção as seguintes instruções:
Antes de montar ou desmontar, desligue a cha da tomada de parede e aguarde até o aparelho arrefecer.
Coloque a unidade central (2) no meio da mesa.
Coloque as unidades de grelhar (4) à volta da unidade central (2) na mesa.
Coloque a tomada multi-chas (7) na unidade central (2) como ilustrado. Ligue as chas das unidades
de grelhar (4) à tomada multi-chas (7).
Coloque a película de protecção (9) na unidade central (2).
Coloque o prato (alimentos crus) (3) sobre a película de protecção (9).
Coloque os pratos (6) nas unidades de grelhar (4).
UTILIZAÇÃO
Antes de continuar, tem de ler com atenção as seguintes instruções:
Não toque com talheres metálicos nas placas de grelhar para evitar danos no revestimento anti-aderente.
Não retire o prato se estiver quente ou se o aparelho estiver ligado.
Monte o aparelho. Consulte a secção “Montagem.
Se necessário, limpe as placas de grelhar (5) com um pano húmido.
Realize uma das seguintes acções:
Coloque alimentos crus no prato (3).
Para ligar o aparelho, insira a cha na tomada de parede. O indicador de potência (1) acende-se. O
aparelho começa a aquecer.
Aguarde aproximadamente 20-25 minutos para que as placas de grelhar (5) atinjam uma temperatura
estável. O aparelho está pronto para ser utilizado.
Coloque os alimentos crus, porção por porção, nas placas de grelhar (5).
Utilize a espátula (8) para virar os alimentos enquanto grelham.
Grelhe os alimentos até estarem prontos para o consumo. O tempo necessário depende do que
pretender. Pedaços pequenos de alimentos grelharão melhor e mais rapidamente do que pedaços
grandes. Experimente com o tempo necessário para atingir os melhores resultados.
Mantenha-se perto do aparelho para ir vericando se os alimentos estão prontos e para se certicar
de que não queimam.
Se os alimentos estiverem prontos para o consumo, utilize a espátula (8) para retirá-los das placas de
grelhar (5).
Coloque os alimentos cozinhados no prato (6).
Para desligar o aparelho, retire a cha da tomada de parede. O indicador de potência (1) apaga-se.
Deixe o aparelho arrefecer completamente.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes de continuar, tem de ler com atenção as seguintes instruções:
Antes da limpeza ou manutenção, desligue a cha da tomada de parede e aguarde até o aparelho arrefecer.
Não mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos.
Não mergulhe a tomada multi-chas em água ou outros líquidos. Antes de continuar, deve ler atenta-
mente as seguintes instruções:
Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos para limpar o aparelho.
Não utilize objectos pontiagudos para limpar o aparelho.
Poderá lavar os pratos na máquina de lavar louça.
Verique regularmente o aparelho quanto a possíveis danos.
Limpe o exterior do aparelho com um pano macio e húmido. Seque bem o exterior do aparelho com
um pano limpo e seco.
Retire quaisquer resíduos das placas de grelhar (5) com uma folha de papel de cozinha. Limpe as placas de
grelhar (5) com um pano macio e húmido. Seque bem as placas de grelhar (5) com um pano limpo e seco.
Lave os pratos (3/6) em água com detergente. Enxagúe os pratos (3/6) sob água corrente. Seque bem
os pratos (3/6) com um pano limpo e seco.
Lave as espátulas (8) em água com detergente. Enxagúe as espátulas (8) sob água corrente. Seque
bem as espátulas (8) com um pano limpo e seco.
Armazenamento
Coloque o aparelho e os acessórios na embalagem original.
Guarde o aparelho juntamente com os acessórios num local seco, longe do alcance das crianças.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Segurança geral
Leia atentamente o manual antes de utilizar. Guarde o manu-
al para futura referência.
Utilize apenas o aparelho e respectivos acessórios para os ns
a que se destinam. Não utilize o aparelho nem os acessórios
para outros ns, diferentes dos descritos no manual.
Não utilize o aparelho se este possuir qualquer peça ou
acessório danicado ou com defeito. Se alguma peça ou
acessório estiver danicado ou apresentar defeitos, deverá
ser substituído pelo fabricante ou um agente autorizado.
Vigie sempre as crianças para que não brinquem com o aparelho.
A utilização deste aparelho por crianças ou pessoas com incapaci-
dade física, sensorial, mental ou motora, assim como a falta dos
conhecimentos e experiência necessários podem criar situações de
perigo. As pessoas responsáveis pela sua segurança devem facultar
instruções explícitas ou supervisionar a utilização do aparelho.
Não utilize o aparelho próximo de banheiras, chuveiros, lav-
preparar alimentos directamente en la mesa. El aparato está equipado con parrillas con revestimiento antiadhe-
rente. El aparato está equipado con placas de comida cerámicas. El aparato es adecuado sólo para uso doméstico.
1. Indicador de alimentación
2. Unidad central
3. Placa de comida (alimentos crudos)
4. Unidad de parrilla
5. Parrilla
6. Placa de comida (alimentos cocinados)
7. Toma multienchufe
8. Espátula
9. Lámina protectora
104000 es adecuado para cuatro personas. 104002 es adecuado para dos personas. Las unidades de parrilla
(4) están conectadas a una toma multienchufe (7) que está situada en la unidad central.
USO INICIAL
Antes de continuar, es necesario que preste atención a las siguientes notas:
Asegúrese de que haya suciente espacio alrededor del aparato para permitir que el calor escape y
ofrecer suciente ventilación.
Limpie el aparato. Consulte la sección „Limpieza y mantenimiento.
Coloque el aparato sobre una supercie estable y plana.
Inserte el enchufe eléctrico en la toma de pared. El indicador de alimentación se enciende. El aparato
empieza a calentarse.
Tras el uso, retire el enchufe eléctrico de la toma de pared. El indicador de alimentación se apaga.
Deje que el aparato se enfríe completamente.
Nota: Si enciende el aparato por primera vez, éste puede desprender un poco de humo y un olor
característico durante un breve periodo. Esto es algo normal.
MONTAJE
Antes de continuar, es necesario que preste atención a las siguientes notas:
Antes del montaje o el desmontaje, retire el enchufe eléctrico de la toma de pared y espere hasta que
se haya enfriado el aparato.
Coloque la unidad central (2) en la mitad de la mesa.
Coloque las unidades de parrilla (4) alrededor de la unidad central (2) en la mesa. Coloque la toma
multienchufe • (7) en la unidad central (2) como se muestra. Conecte los enchufes de las unidades de
parrilla (4) en la toma multienchufe (7).
Coloque la lámina protectora (9) en la unidad central (2).
Coloque la placa de comida (alimentos crudos) (3) en la lámina protectora (9).
Coloque las placas de comida (6) en las unidades de parrilla (4).
USO
Antes de continuar, es necesario que preste atención a las siguientes notas:
No toque el revestimiento antiadherente de las parrillas con utensilios metálicos para evitar daños.
No retire la placa de comida mientras el aparato esté encendido o la placa de comida esté caliente.
Monte el aparato. Consulte la sección “Montaje”.
Si es necesario, limpie las parrillas (5) con un paño húmedo.
Realice una de las siguientes acciones:
Ponga los alimentos crudos en la placa de comida (3).
Para encender el aparato, inserte el enchufe eléctrico en la toma de pared. El indicador de potencia (1)
se enciende. El aparato empieza a calentarse.
Espere aproximadamente 20-25 minutos hasta que las parrillas (5) hayan alcanzado una temperatura
estable. El aparato está listo para el uso.
Ponga los alimentos crudos ración por ración en las parrillas (5).
Utilice la espátula (8) para dar la vuelta a los alimentos durante el proceso de preparación.
Prepare el alimento al grill hasta que esté listo para su consumo. El tiempo necesario depende de
sus deseos. Los alimentos de menor tamaño se harán mejor y más rápido que los de mayor tamaño.
Experimente con el tiempo deseado para lograr los mejores resultados.
Permanezca cerca del aparato para comprobar de vez en cuando si el alimento está listo y asegurarse
de que no se queme.
Cuando los alimentos estén listos para el consumo, utilice la espátula (8) para retirarlos de las parrillas (5).
Ponga los alimentos cocinados en la placa de comida (6).
Para apagar el aparato, retire el enchufe eléctrico de la toma de pared. El indicador de potencia (1) se apaga.
Deje que el aparato se enfríe completamente.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de continuar, es necesario que preste atención a las siguientes notas:
Antes de la limpieza o el mantenimiento, retire el enchufe eléctrico de la toma de pared y espere
hasta que se haya enfriado el aparato.
No sumerja el aparato en agua ni otros líquidos.
No sumerja la toma multienchufe en agua ni otros líquidos. Antes de continuar, nos gustaría que
centre su atención en las siguientes notas:
No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos para limpiar el aparato.
No utilice objetos alados para limpiar el aparato.
Las placas de comida pueden limpiarse en el lavavajillas.
Compruebe periódicamente si el aparato presenta algún daño.
Limpie el exterior del aparato con un paño suave y húmedo. Seque bien el exterior del aparato con un
paño limpio y seco.
Elimine los residuos de las parrillas (5) con papel de cocina. Limpie las parrillas (5) con un paño suave y
húmedo. Seque bien las parrillas (5) con un paño limpio y seco.
Limpie las placas de comida (3/6) con agua jabonosa. Aclare las placas de comida (3/6) bajo el chorro
de agua. Seque bien las placas de comida (3/6) con un paño limpio y seco.
Limpie las espátulas (8) con agua jabonosa. Aclare las espátulas (8) bajo el chorro de agua. Seque bien
las espátulas (8) con un paño limpio y seco.
Almacenamiento
Ponga el aparato y los accesorios en el embalaje original.
Almacene el aparato con los accesorios en un lugar seco, fuera del alcance de los niños.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Seguridad general
Lea detenidamente el manual antes del uso. Conserve el
manual para consultas posteriores.
Utilice el aparato y los accesorios únicamente para sus re-
spectivos usos previstos. No utilice el aparato ni los accesori-
os para otros nes que los descritos en este manual.
No utilice el aparato si hay alguna pieza o accesorio dañado o defec-
tuoso. Si una pieza o un accesorio está dañado o es defectuoso, éste
debe ser sustituido por el fabricante o un servicio técnico autorizado.
Supervise siempre a los niños para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
La utilización de este aparato por niños o personas con una dis-
capacidad física, sensorial, mental o motora o que no tengan el
conocimiento y la experiencia necesarios puede provocar ries-
gos. Las personas responsables de su seguridad deben ofrecer
instrucciones explícitas o supervisar la utilización del aparato.
No utilice el aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u
otros recipientes que contengan agua.
No sumerja el aparato en agua ni otros líquidos. Si el aparato
se sumerge en agua u otros líquidos, no saque el aparato con
las manos. Retire inmediatamente el enchufe eléctrico de
la toma de pared. Si el aparato se sumerge en agua u otros
líquidos, no vuelva a utilizarlo.
Seguridad eléctrica
Mantenga el aparato y el cable eléctrico fuera del alcance de
los niños menores de 8 años.
Antes del uso, compruebe siempre que la tensión de red sea la
misma que se indica en la placa de características del aparato.
Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra. En caso
necesario, utilice un cable alargador con toma de tierra de un
diámetro adecuado (al menos 3 x 1 mm
2
).
Para una protección adicional, instale un dispositivo de
corriente residual (DCR) con una corriente operativa residual
nominal que no supere los 30 mA.
El aparato no se ha diseñado para funcionar mediante un tempo-
rizador externo o un sistema de control remoto independiente.
Asegúrese de que no pueda entrar agua en los enchufes de
contacto del cable eléctrico y el cable alargador.
Desenrolle siempre totalmente el cable eléctrico y el cable alargador.
Asegúrese de que el cable eléctrico no cuelgue por encima
del borde de una supercie de trabajo y pueda engancharse
accidentalmente o tropezarse con él.
Mantenga el cable eléctrico alejado del calor, del aceite y de
las aristas vivas.
No utilice el aparato si el cable eléctrico o el enchufe eléc-
trico está dañado o defectuoso.Si el cable eléctrico o el
enchufe eléctrico está dañado o defectuoso, éste debe ser
sustituido por el fabricante o un servicio técnico autorizado.
No tire del cable eléctrico para desconectar el enchufe de la
red eléctrica.
Desconecte el enchufe de la red eléctrica cuando el aparato
no esté en uso, antes del montaje o el desmontaje y antes de
la limpieza y el mantenimiento.
Instrucciones de seguridad para grills
No utilice el aparato en el exterior.
Coloque el aparato sobre una supercie estable y plana.
Coloque el aparato sobre una supercie resistente al calor y a
prueba de salpicaduras.
No coloque el aparato sobre una placa de cocinado.
Asegúrese de que haya suciente espacio alrededor del aparato
para permitir que el calor escape y ofrecer suciente ventilación.
Asegúrese de que el aparato no entre en contacto con mate-
riales inamables.
Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor.
No cubra el aparato.
No utilice carbón ni combustibles similares.
No toque el revestimiento antiadherente de la parrilla con
utensilios metálicos para evitar daños.
Tenga cuidado con el vapor y las salpicaduras al poner los
alimentos en la parrilla caliente.
Atención: Puede salpicar grasa caliente de la parrilla.
No vierta agua en la parrilla caliente. El agua salpicará y
provocará daños en la parrilla.
Tenga siempre cuidado cuando toque el aparato. Utilice
guantes de horno si necesita tocar el aparato durante el uso
o inmediatamente después.
La parrilla se calienta mucho durante el uso. No toque la
parrilla caliente.
Las supercies accesibles del aparato se pueden calentar
mucho durante el uso. No toque las supercies accesibles.
Asegúrese de que sus manos estén secas antes de tocar el aparato.
No mueva el aparato mientras esté encendido o aún esté
caliente. Retire el enchufe eléctrico de la toma de pared y
espere hasta que se haya enfriado el aparato.
No utilice el aparato cerca de pájaros (p. ej. pájaros tropicales
como loros). La parrilla está acabada con un revestimiento
antiadherente con base de PTFE. Al calentarse, el revestimiento
puede liberar pequeñas cantidades de gases que son total-
mente inocuos para las personas. No obstante, el sistema nervi-
oso de los pájaros es extremadamente sensible a estos gases.
Almacene el aparato en un lugar seco cuando no lo utilice.
Asegúrese de que los niños no tengan acceso a los aparatos
almacenados.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD
Sujeto a cambios; las especicaciones pueden modicarse sin previo aviso.
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al nal de su vida útil, sino que se debe
entregar en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo
en el aparato, manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta importante cuestión.
Los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos,
usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre los puntos
de recogida a las autoridades locales.
für den es konstruiert wurde. Verwenden Sie das Gerät und
sein Zubehör nicht für Zwecke, die nicht in diesem Handbuch
beschrieben sind.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn ein Teil oder Zubehör
beschädigt oder defekt ist. Ist ein Teil oder Zubehör bes-
chädigt oder defekt, muss es vom Hersteller oder einem
autorisierten Reparaturbetrieb ausgetauscht werden.
Kinder müssen stets beaufsichtigt werden, um sicherzustel-
len, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Die Benutzung des Geräts durch Kinder oder durch Personen
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen, geistigen
oder motorischen Fähigkeiten oder ohne das erforderliche
Wissen und die nötige Erfahrung kann gefährlich sein! Die für
die Sicherheit verantwortlichen Personen müssen klare Anwei-
sungen geben oder den Gebrauch des Geräts beaufsichtigen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen,
Duschen, Bassins oder anderen Wasserbehältern.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssig-
keiten ein. Falls das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten
eingetaucht wurde, nehmen Sie es nicht mit Ihren Händen
heraus. Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Wands-
teckdose. Falls das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten
eingetaucht wird, darf es nicht mehr verwendet werden.
Elektrische Sicherheit
Halten Sie das Gerät und das Netzkabel aus der Reichweite
von Kindern, die jünger als 8 Jahre sind.
Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch stets, dass die
Netzspannung mit der Spannung auf dem Typenschild des
Geräts übereinstimmt.
Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Wandsteckdose an.
Verwenden Sie nötigenfalls ein geerdetes Verlängerungskabel
mit einem geeigneten Durchmesser (mindestens 3 x 1 mm
2
).
Lassen Sie als zusätzliche Schutzmaßnahme einen Fehler-
stromschutzschalter (FISchutzschalter) installieren, der einen
Nenn-Fehlerstrom von 30 mA nicht überschreitet.
Das Gerät ist nicht dafür ausgelegt, von einer externen
Zeitschaltuhr oder einem Fernsteuersystem betrieben zu werden.
Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die Steckkontakte des
Netzkabels und in das Verlängerungskabel eindringen kann.
Wickeln Sie das Netzkabel und das Verlängerungskabel stets
vollständig ab.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel nicht an der Kante
einer Arbeitsplatte hängen bleibt und nicht versehentlich
daran gezogen oder darüber gestolpert wird.
Halten Sie das Netzkabel von Hitzequellen, Öl und scharfen
Kanten fern.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der
Netzstecker beschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel oder der
Netzstecker beschädigt oder defekt, muss das Teil vom Hersteller
oder einem autorisierten Reparaturbetrieb ausgetauscht werden.
Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um den Netzstecker aus
der Wandsteckdose zu ziehen.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose, wenn das
Gerät nicht gebraucht wird, sowie vor der Zerlegung bzw. dem
Zusammenbau und vor der Reinigung und Wartung.
Sicherheitsanweisungen für Grills
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ache Oberäche.
Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige und
spritzgeschützte Oberäche.
Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Kochfeld.
Stellen Sie sicher, dass rund um das Gerät ausreichend Platz
vorhanden ist, damit die Wärme entweichen kann und eine
ausreichende Belüftung gewährleistet ist.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit entzündlichem
Material in Berührung kommt.
Halten Sie das Gerät von Wärmequellen fern.
Decken Sie das Gerät nicht ab.
Verwenden Sie keine Holzkohle oder ähnliche Brennstoe.
Verwenden Sie kein Metallbesteck, um Schäden an der Anti-
haftbeschichtung zu vermeiden.
Nehmen Sie sich vor Dampf oder Spritzern in Acht, wenn Sie
Lebensmittel auf die heiße Grillplatte legen.
Vorsicht: Heißes Fett kann von der Grillplatte spritzen.
Gießen Sie kein Wasser auf die heiße Grillplatte. Das Wasser
erzeugt Spritzer und beschädigt die Grillplatte.
Gehen Sie beim Berühren des Geräts stets vorsichtig vor. Ver-
wenden Sie Ofenhandschuhe, wenn Sie das Gerät während
oder kurz nach dem Gebrauch berühren müssen.
Die Grillplatte wird beim Gebrauch sehr heiß. Berühren Sie
die heiße Grillplatte nicht.
Die zugänglichen Oberächen des Geräts können beim
Gebrauch sehr heiß werden. Berühren Sie die zugänglichen
Oberächen nicht.
Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände trocken sind, bevor Sie das
Gerät berühren.
Bewegen Sie das Gerät nicht, solange es eingeschaltet oder
noch heiß ist. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteck-
dose und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vögeln (z.B.
tropischen Vögeln wie Papageien). Die Grillplatte ist mit einer
Antihaftschicht basierend auf PTFE versehen. Beim Erhitzen
kann die Beschichtung kleine Mengen Gase abgeben, die für
Personen völlig harmlos sind. Das Nervensystem von Vögeln
ist jedoch sehr empndlich gegen diese Gase.
Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem
trockenen Ort auf. Vergewissern Sie sich, dass Kinder keinen
Zugang zu den aufbewahrten Geräten haben.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Änderungen vorbehalten; die Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an
einer Sammelstelle für das Recyceln von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgege-
ben werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung macht Sie auf
dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden.
Durch das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.
Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen über eine Sammelstelle.
El aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con una discapacidad
física, sensorial, mental o motora, o que no tengan experiencia ni conocimientos, sin son super-
visados o instruidos en el uso del aparato de forma segura y entienden los riesgos implicados. Los
niños no pueden jugar con el aparato. Los niños no podrán realizar la limpieza ni el mantenimiento
del aparato a menos que tengan más de 8 años y cuenten con supervisión. Mantenga el aparato y el
cable eléctrico fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
DESCRIPCIÓN
El grill Princess se ha diseñado para preparar alimentos al grill sin utilizar grasa. El aparato es adecuado para
IT Manuale utente
nieprzywieralną powłoką na bazie PTFE. Po ogrzaniu powło-
ka może uwalniać niewielkie ilości gazów, które są całkowicie
nieszkodliwe dla ludzi. Niemniej jednak, układy nerwowe
ptaków są niezwykle wrażliwe na te gazy.
Przechowuj urządzenie w suchym miejscu, gdy nie jest uży-
wane. Upewnij się, że dzieci nie mają dostępu do przechowy-
wanych urządzeń.
ZASTRZEŻENIA
Podlega zmianom; specykacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
ŚRODOWISKO
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go wraz z odpadami domowymi.
Urządzenie to powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach użytkowania i
na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy zwrócić uwagę. Materiały, z których wytworzono
to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest
znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy skontaktować się z władzami lokalnymi,
aby uzyskać informacje dotyczące punktów zbiórki odpadów.
L‘apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni e da persone con ridotte capacità
siche, sensoriali, mentali o motorie oppure senza la necessaria pratica ed esperienza sotto la super-
visione di un adulto o dopo aver ricevuto adeguate istruzioni sull‘uso in sicurezza dell‘apparecchio
e aver compreso i possibili rischi. I bambini non devono giocare con l‘apparecchio. I bambini non
devono eseguire interventi di manutenzione e pulizia almeno che non abbiano più di 8 anni e non
siano controllati. Tenere l‘apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata di bambini di età
inferiore agli 8 anni.
DESCRIZIONE
Il grill Princess è stato progettato per grigliare cibi senza uso di grassi. L‘apparecchio è adatto per la prepa
razione di cibo direttamente sul tavolo da pranzo. L‘apparecchio è dotato di piastre grill con rivestimento
antiaderente. L‘apparecchio è dotato di piatti da portata in ceramica. L‘apparecchio è adatto esclusivamente
per uso domestico.
1. Spia dell‘alimentazione
2. Unità centrale
3. Piatto da portata (cibo crudo)
4. Unità grill
5. Piastra grill
6. Piatto da portata (cibo cotto)
7. Presa multipla
8. Spatola
9. Foglio protettivo
Il modello 103080 è adatto per quattro persone. Il modello 103082 è adatto per due persone. Le unità grill
(4) sono collegate a una presa multipla (7) collocata all‘interno dell‘unità centrale.
PRIMO UTILIZZO
Prima di procedere, è necessario porre attenzione alle seguenti note:
Vericare che attorno all‘apparecchio vi sia suciente spazio per consentire la fuoriuscita del calore e
fornire un‘adeguata ventilazione.
Pulire l‘apparecchio. Consultare la sezione „Pulizia e manutenzione“.
Collocare l‘apparecchio su una supercie uniforme e stabile.
Collegare la spina di alimentazione alla presa a parete. La spia dell‘alimentazione si accende. L‘appar-
ecchio inizia a riscaldarsi.
Dopo l‘uso, rimuovere la spina di alimentazione dalla presa a parete. La spia dell‘alimentazione si spegne.
Far rareddare completamente l‘apparecchio.
Nota: alla prima accensione l‘apparecchio potrebbe produrre un po‘ di fumo e un caratteristico odore,
per un breve periodo. Ciò rientra nel normale funzionamento.
MONTAGGIO
Prima di procedere, è necessario porre attenzione alle seguenti note:
Prima del montaggio o dello smontaggio, rimuovere la spina di alimentazione dalla presa a parete e
attendere che l‘apparecchio si rareddi.
Collocare l‘unità centrale (2) in mezzo al tavolo da pranzo.
Collocare le unità grill (4) attorno all‘unità centrale (2) sul tavolo da pranzo.
Inserire la presa multipla (7) nell’unità centrale (2) come illustrato. Collegare le spine delle unità grill
(4) alla presa multipla (7).
Porre il foglio protettivo (9) sull’unità centrale (2).
Collocare il piatto da portata (cibo crudo) (3) sul foglio protettivo (9).
Collocare i piatti da portata (6) sulle unità grill (4).
USO
Prima di procedere, è necessario porre attenzione alle seguenti note:
Non toccare le piastre grill con posate di metallo per evitare danni al rivestimento antiaderente.
Non rimuovere il piatto da portata quando l’apparecchio è acceso o il piatto da portata è caldo.
Montare l’apparecchio. Consultare la sezione “Montaggio”.
Se necessario, pulire le piastre grill (5) con un panno umido.
Procedere in uno dei seguenti modi:
Collocare il cibo crudo sul piatto da portata (3).
Per accendere l’apparecchio, inserire la spina di alimentazione nella presa a parete. La spia dell’alimen-
tazione (1) si accende. L’apparecchio inizia a riscaldarsi.
Attendere circa 20-25 minuti per permettere alle piastre grill (5) di raggiungere la temperatura neces-
saria. L’apparecchio è pronto all’uso.
Collocare la porzione di cibo crudo sulle piastre grill (5).
Utilizzare la spatola (8) per girare il cibo durante il processo di cottura.
Grigliare il cibo nché non è pronto per il consumo. Il tempo necessario dipende dalle preferenze
dell’utente. I pezzi piccoli cuoceranno meglio e più rapidamente rispetto ai pezzi grossi. Per ottenere i
migliori risultati fare delle prove variando il tempo di cottura richiesto.
Rimanere vicini all’apparecchio per vericare di tanto in tanto se il cibo è pronto e per assicurarsi che
non bruci.
Quando il cibo è pronto per essere consumato, utilizzare la spatola (8) per rimuoverlo dalle piastre grill (5).
Collocare il cibo cotto sul piatto da portata (6).
Per spegnere l’apparecchio, rimuovere la spina di alimentazione dalla presa a parete. La spia dell’ali-
mentazione (1) si spegne.
Far rareddare completamente l’apparecchio.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di procedere, è necessario porre attenzione alle seguenti note:
Prima di eseguire interventi di pulizia e manutenzione, scollegare la spina di alimentazione dalla presa
a parete e attendere che l’apparecchio si rareddi.
Non immergere l’apparecchio in acqua o in altri liquidi.
Non immergere la presa multipla in acqua o in altri liquidi.
Prima di procedere, si prega di porre attenzione alle seguenti note:
Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi per pulire l’apparecchio.
Non utilizzare oggetti alati per pulire l’apparecchio.
I piatti da portata sono lavabili in lavastoviglie.
Controllare l’apparecchio a intervalli regolari, vericando che non sia danneggiato.
Pulire l’esterno dell’apparecchio con un panno morbido inumidito. Asciugare a fondo l’esterno dell’ap-
parecchio con un panno pulito e asciutto
Rimuovere tutti i residui dalle piastre grill (5) con un asciugamano di carta. Pulire le piastre grill (5) con
un panno morbido inumidito. Asciugare a fondo le piastre grill (5) con un panno pulito e asciutto.
Lavare i piatti da portata (3/6) in acqua saponosa. Sciacquare i piatti da portata (3/6) in acqua cor-
rente. Asciugare a fondo i piatti da portata (3/6) con un panno pulito e asciutto.
Lavare le spatole (8) in acqua saponosa. Sciacquare le spatole (8) in acqua corrente. Asciugare a fondo
le spatole (8) con un panno pulito e asciutto.
Stoccaggio
Collocare l’apparecchio e gli accessori nell’imballaggio originale.
Riporre l’apparecchio con gli accessori in un luogo asciutto, fuori dalla portata dei bambini.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Sicurezza generale
Leggere attentamente il manuale prima dell’uso. Conservare
il manuale per future consultazioni.
Utilizzare l’apparecchio e gli accessori esclusivamente per gli
scopi previsti. Non utilizzare l’apparecchio e gli accessori per
scopi diversi da quelli descritti nel manuale.
Non usare l’apparecchio se presenta parti o accessori dan-
neggiati o difettosi. Se una parte e/o un accessorio sono dan-
neggiati o difettosi, devono essere sostituiti dal fabbricante o
da un centro di assistenza autorizzato.
Controllare sempre che i bambini non giochino con l’apparecchio.
L’uso dell’apparecchio da parte di bambini o persone con
ridotte capacità siche, sensoriali, mentali o motorie oppure
senza la necessaria pratica ed esperienza può causare rischi. Le
persone responsabili per la loro sicurezza devono orire istruz-
ioni precise oppure supervisionare l’uso dell’apparecchio.
Non usare l’apparecchio in prossimità di vasche da bagno,
docce, bacinelle o altri recipienti contenenti acqua.
Non immergere l’apparecchio in acqua o in altri liquidi. Se l’ap-
parecchio viene immerso in acqua o in altri liquidi, non rimuovere
l’apparecchio con le mani. Rimuovere immediatamente la spina
di alimentazione dalla presa a parete. Se l’apparecchio viene
immerso in acqua o altri liquidi, non riutilizzare l’apparecchio.
Sicurezza elettrica
Tenere l’apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla
portata di bambini di età inferiore agli 8 anni.
Prima dell’uso, vericare sempre che la tensione di rete
corrisponda alla tensione riportata sulla targhetta nominale
dell’apparecchio.
Collegare l’apparecchio a una presa a parete dotata di messa a ter-
ra. Se necessario, utilizzare un cavo di prolunga dotato di condut-
tore di messa a terra di diametro adeguato (almeno 3 x 1 mm
2
).
Come ulteriore protezione, installare un interruttore dier-
enziale (RCD) con una corrente residua di funzionamento
nominale non superiore a 30 mA.
L’apparecchio non è previsto per essere azionato mediante
timer esterno o telecomando.
ES Manual de usuario
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Princess 103080 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Princess 103080 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,51 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info