772281
14
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/27
Next page
www.polisport.com
28
www.polisport.com
29
4. Deze kinderstoel niet installeren op een raceets (laag stuur).
5. Zet het kind in de babystoel met alle veiligheidsriemen stevig vast maar niet zo strak dat
ze het kind ongemak veroorzaken. Zorg ervoor dat de stoel enigzins achterwaarts leunt en
niet voorwaarts, om te vermijden dat het kind er uit zakt.
6. De babystoel mag nooit gebruikt worden voordat de veiligheidsgordel is afgesteld.
7. Voorkom dat enig deel van het kind of zijn kleren, schoenveters, veiligheidsgordel e.d. in
contact komen met bewegende delen van de ets.
8. Het is aan te raden om de stoel te monteren op etsen die met spatschermen zijn
uitgerust, teneinde te voorkomen dat het kind handen of voeten in de spaken steekt. Het
is ook aan te raden om een zadeldek te gebruiken of een zadel met binnenvering, om te
voorkomen dat het kind de vingers in de zadelveren kneust.
9. Kleed het kind met warmere kleren en zet het een geschikte helm op.
10. De stoel heeft een aanduiding van het zwaartepunt. Na het monteren van de
kinderstoel op een ets moet die aanduiding hoogstens 10 cm achter de achterwielas
vallen. Deze afstelling gebeurt door het wijzigen van de positie van de kinderstoel in een
van de 4 beschikbare posities.
11. Wanneer de kinderstoel niet in gebruik is, de heupgesp van de gordel vastzetten om te
voorkomen dat de einden bengelen en in contact komen met enig draaiend deel van de
ets zoals wielen, remmen e.d. en een gevaar voor de etser opleveren.
12. Om veiligheidsredenen zijn wijzigingen aan de stoel niet aan te raden.
13. Laat nooit een kind onbewaakt in de stoel.
14. Transporteer geen bagage die het laadvermogen van de ets te boven gaat, en berg
geen extra bagage in de kinderstoel. Ingeval u niet zonder kunt, dient u die vóór de
bestuurder te laden.
15. De gebruiker dient speciale aandacht te schenken aan het gewijzigd gedrag van de
ets als de babystoel gebruikt wordt.
16. Controleer regelmatig de staat van de bouten en vervang ze indien nodig; De
babystoel niet gebruiken als enig deel kapot is.
17. De positie van de kinderstoel moet zo zijn afgesteld dat de etser de kinderstoel niet
met de voeten raakt tijdens het etsen.
18. Het gezamenlijk gewicht van de etser en het getransporteerde kind mag nooit zijn
meer dan de maximum toegestane lading voor uw ets.
19. Puntige onderdelen van de ets die in enige situatie voor het kind bereikbaar zijn
moeten afgeschermd worden.
20. De stoel en de bekleding kunnen heet worden wanneer ze lange tijd in de zon staan.
Zorg ervoor dat zij niet te heet zijn voor u het kind er in zet.
21. Wanneer de ets getransporteerd wordt op een bagage- of etsrek aan de auto, altijd
het kinderzitje afnemen. De wind kan beschadiging of verlies veroorzaken.
22. Controleer of de stoel goed werkt als hij gemonteerd is.
23. Raadpleeg de wetten en regels die in uw land van kracht zijn.
NERDERLANDS
WALLABY EVOLUTION
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek rmy Polisport .
Aby Vaše výlety na kole do přírody byly chvílemi potěšení a zábavy, vyvinuli jsme dětskou sedačku
Wallaby Evolution s cílem poskytnout Vašemu dítěti pohodlí a zajistit nejvyšší bezpečnost.
Aby se Vaše dítě cítilo v sedačce co nejpohodlněji, má sedačka nastavitelný sklon opěrky zad.
Sedačku Wallaby Evolution je možno umístit většinu typů jízdních kol díky posuvnému uchycení
vlastní sedačky na držáku. Při výrobě nejsou použity žádné škodlivé látky.
Výrobce Polisport a značka Author Vám přeje hodně šťastných kilometrů se sedačkou Wallaby.
ÚDRŽBA
Údržba této sedačky je jednoduchá. Pro zachování funkčnosti a vzhledu sedačky Vám doporučujeme
následující:
kontrolujte pravidelně upínací systém na kolo, zejména dotažení šroubů
dohlížejte na to, aby bezpečnostní pásy a ostatní komponenty byly využity co nejúčinněji
udržujte sedačku v čistotě, nečistoty umývejte mýdlem a vodou (nepoužívejte čistící písek, žíraviny
ani jedovaté látky)
polstrované části mohou být čištěny vlažnou mýdlovou vodou. Pro usušení je pověste.
INSTRUKCE K UPEVNĚNÍ SEDAČKY
Sedačka je určena k upevnění na jízdní kola s průměrem kol od 26“ do 28“, průměr rámové sedlové
trubky musí být v rozmezí od 28 mm – 35 mm.
1. Vyjměte sedačku z obalu a umístěte před sebe jako na obrázku.
2. Odjistěte bezpečnostní pojistky, tak aby jste sedačku otevřeli.
3. Opěrku zad otevřete do nejzazší pozice.
4. V této nejzazší pozici sedačky umístěte červené klíče tak, aby prošli skrz opěrku zad a sedák.
Otáčejte s nimi dokud neuslyšíte cvaknutí.
Pozn: s klíči je možné otáčet jen ve směru znázorněném na obrázku.
5. Uzavřete bezpečnostní pojistky, aby jste zaxovali polohu opěrky zad.
6. Umístěte plastovou a kovovou část držáku kolem rámové sedlové trubky, do nejvyšší možné
pozice, takto ochráníte, sedačku umístěnou na jízdním kole od možnosti dotyku zadního kola.
7. Utáhněte šrouby delší částí imbusového klíče.
8. Dotáhněte šrouby kratší částí imbusového klíče tak, aby se držák neotáčel nebo nesklouzával po
rámové trubce.
Pozn: po prvním a druhém použití sedačky zkontrolujte utažení šroubů, případně je dotáhněte.
9. Zasuňte kovové vzpěry do děr v držáku dokud neuslyšíte cvaknutí pojistné pružiny.
10. Upevněte pojistný pásek okolo rámu kola. Pásek musí být napnutý.
11. K odmontování sedačky z kola stiskněte červené pojistné tlačítko a sedačku vytáhněte.
PROVOZNÍ INSTRUKCE
1. Sedačka může být nastavena do čtyř různých pozic na jízdním kole.
2. Pro výběr požadované polohy opěrky zad odjistěte bezpečnostní pojistky a vyberte si jednu z
poloh A, B nebo C.
3. Sedačka vyznačené těžiště. Po upevnění sedačky na kolo, může být tato značka maximálně
10 cm za osou zadního kola, dodržení této podmínky Vám umožní jedna ze 4 pozic sedačky, které
si můžete nastavit.
4. Abyste sedačku umístili do jedné ze čtyř možných pozic na jízdním kole, zatáhněte za držadlo
pod sedačkou.
5. Otáčejte držadlem dopředu nebo dozadu tak, aby jste dosáhli požadované pozice.
6. Jakmile dosáhnete potřebné pozice, zatlačte držadlo zpět, dokud neuslyšíte cvaknutí.
7. Bezpečnostní pásy rozepnete stisknutím tlačítek a zatažením za obě části spony.
ČEŠTINA
14


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Polisport Wallaby Evolution at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Polisport Wallaby Evolution in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 2.74 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info