772285
56
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/71
Next page
www.polisport.com | 53 |
• Дети в сиденье должны быть одеты теплее, чем велосипедисты, и
быть защищены от дождя.
• Постарайтесь исключить возможность прикасания ребенка к каким
бы то ни было частям велосипеда во время поездки.
• Под долгим воздействием солнечных лучей сидение и подкладка
могут сильно нагреваться. Прежде чем усадить ребенка, убедитесь,
что сидение не слишком горячее.
• Прежде чем использовать детское сидение убедитесь, что это не
запрещено законами Вашей страны.
• К перевозке в сиденье допускаются только дети, которые в
состоянии сидеть без посторонней помощи в течение длительного
периода времени, по крайней мере в течение предполагаемого
времени поездки.
• Когда ребенка нет в сидении, туго застегните нагрудные ремешки
при помощи клипсы во избежание их провисания и попадания во
вращающиеся части велосипеда (колеса, тормоза и т.д). В противном
случае это может стать причиной травмы самого велосипедиста.
ВНИМАНИЕ! Дополнительные защитные приспособления должны
быть закреплены.
ВНИМАНИЕ! Запрещается перевозить багаж на детском сидении
вместе с ребенком. При необходимости перевозки багажа его вес
не должен превышать максимально допустимой грузоподъемности
велосипеда. При этом багаж размещают на переднем багажнике.
ВНИМАНИЕ! Крайне важно, завершая сборку, затянуть винты
креплений (I) вручную, после чего проверить, надежно ли закреплена
металлическая скоба (H).
ВНИМАНИЕ! Перевозя велосипед на машине (снаружи), снимите с
него детское сиденье. Воздушные завихрения могут нанести сиденью
повреждения или ослабить его крепеж к велосипеду, что чревато
несчастным случаем.
ВНИМАНИЕ! Запрещается вносить изменения в конструкцию сиденья.
ВНИМАНИЕ! Поведение велосипеда с сидящим на сиденье ребенком
может отличаться при торможении или движении, но особенно
отличается балансирование, рулевое управление, торможение,
посадка и высадка с велосипеда.
ВНИМАНИЕ! Категорически запрещается оставлять без присмотра
велосипед с находящимся на детском сидении ребенком.
ВНИМАНИЕ! Не используйте сиденье, если какая-либо его часть
сломана или повреждена. Регулярно проверяйте все детали кресла
и производите их замену при необходимости. Для это обратите
внимание на раздел о обслуживании.
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Для сохранения сиденья в надлежащем для использования виде и для
предотвращения несчастных случаев мы рекомендуем следующее:
• Регулярно проверяйте исправность системы крепления детского
кресла к велосипеду.
• Проверьте, все ли детали работают корректно. Не используйте детское
кресло, если какая-либо из его деталей повреждена. Поврежденные
части должны быть заменены. Для приобретения запасных
компонентов необходимо обратиться в специализированный
магазин, являющийся авторизованным дилером Polisport. Список
дилеров приведен на веб¬сайте: www.polisport.com
• Если велосипед с детским сиденьем попал в аварию и детское
сиденье не имеет видимых повреждений, все же рекомендуется
заменить детское сиденье на новое.
• Cодержите детское кресло в чистоте. При мытье кресла используйте
мыльную воду (не используйте абразивные, разъедающие или
токсические вещества), сушите при комнатной температуре.
УХОД ЗА ДЕТСКИМ КРЕСЛОМ
ГАРАНТИЯ 2 ГОДА: на все механические детали только в отношении
заводского брака. Зарегистрируйте ваше сиденье по адресу
www.polisport.com.
+1 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ГАРАНТИЙНЫЙ ГОД: Зарегистрируйте своё
кресло на сайте www.polisport.com и получите дополнительный год
гарантии.
Важно: чтобы получить дополнительный год гарантии, вы должны
зарегистрировать кресло в течение 2 месяцев со дня покупки.
ГАРАНТИЯ
ПРЕТЕНЗИИ ПО ГАРАНТИИ
Для получения гарантийного обслуживания необходимо предъявить
товарный чек. Для товаров без чека отсчет гарантийного срока начинается
с даты изготовления товара. Все гарантии будут аннулированы, если
продукт поврежден вследствие аварии, неправильной эксплуатации,
изменения системы или использования способом, отличным от
описанных в настоящем руководстве по эксплуатации.
Для того, чтобы убедиться, что у вас есть вся необходимая
информацию, чтобы активировать гарантию, вам нужно сохранить
информацию, которую вы имеете в своем Серийном номере (K). Вы
также можете записать информацию здесь.
O.F ___________________ Date ___________________ .
* Технические характеристики и дизайн могут изменяться без
предварительного уведомления. По любым вопросам, пожалуйста,
обращайтесь к нам.
Aby ste mohli byť počas prevozu svojho dieťaťa na bicykli v pokoji, vyvinuli
sme dokonalé riešenie vhodné pre rôzne typy bicyklov.
Pri návrhu a výrobe našich ergonomických detských sedačiek sme mali za
primárny cieľ maximálnu bezpečnosť a pohodlie.
V tomto návode nájdete informácie o pripevnení detskej sedačky na rám.
Návod si starostlivo prečítajte, aby ste detskú sedačku nainštalovali
správne a bezpečne.
DETSKÁ SEDAČKA NA BICYKEL
DRŽIAK SEDAČKY NA RÁM
SK
Táto detská sedačka na bicykel sa nesmie montovať na bicykle so
zadnými tlmičmi nárazov.
Táto detská sedačka na bicykel sa nesmie montovať na pretekárske
bicykle s nízkymi riadidlami.
Táto detská sedačka na bicykel sa nesmie montovať na motorové vozidlá
ako sú mopedy a skútre.
Táto detská sedačka na bicykel sa nesmie montovať na bicykle s
trojuholníkovým alebo hranatým rámom, ani na bicykle s rámom z
uhlíkových vlákien.
Táto detská sedačka na bicykel sa musí montovať na bicykle s okrúhlym
alebo oválnym rámom s priemerom od 28 do 40 mm.
• Detskú sedačku je možné namontovať na bicykle s kolesami rozmerov
26“ a 28“.
• Detská sedačka môže byť namontovaná aj na bicykle s kolesami 29”,
pokiaľ ste si zakúpili odpovedajúci model sedačky.
• Táto detská sedačka je vhodná len na prevážanie detí s maximálnou
hmotnosťou 22 kg (a detí od 9 mesiacov do 5 rokov - avšak rozhodujúca
je hmotnosť dieťaťa).
• Celková hmotnosť cyklistu a prepravovaného dieťaťa nesmie prekročiť
maximálne povolené zaťaženie bicykla. Informácie o maximálnom
zaťažení nájdete v návode k bicyklu. Takisto sa s touto otázkou môžete
obrátiť aj na výrobcu.
• Sedačka sa môže upevniť len na bicykel vhodný na upevnenie takéhoto
dodatočného zaťaženia.
• Poloha sedačky musí byť nastavená tak, aby sa jej cyklista pri pohybe
nedotýkal nohami.
• Je veľmi dôležité správne nastaviť sedačku a jej súčasti pre zabezpečenie
optimálneho pohodlia a bezpečnosti dieťaťa. Takisto je veľmi dôležité, aby sa
sedačka nenakláňala dopredu, aby dieťa nemalo tendenciu z nej vykĺznuť. Je
tiež dôležité, aby bolo zadné operadlo mierne naklonené dozadu.
• Skontrolujte či bicykel správne funguje aj s pripevnenou sedačkou.
Skontrolujte návod k bicyklu a v prípade pochybností o upevnení
detskej cyklosedačky k bicyklu sa so žiadosťou o ďalšie informácie
obráťte na dodávateľa bicykla.
TECHNICKÉ VLASTNOSTI
56


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Polisport Joy at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Polisport Joy in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 3.48 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info