772283
58
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/75
Next page
www.polisport.com | 55 |
2. Используя ключ (I5) открутите и удалите металлическую пластину
(J1).
3. Взявшись за металлическую опору (H), как показано на рисунке,
проденьте её в отверстие детского сиденья.
4. Для того, чтобы отрегулировать детское кресло под размер
велосипеда, установите кронштейн-держатель в одно из трех
доступных положений и передвиньте его вперед или назад. В начале
мы рекомендуем установить кресло в положение №3.
5. Вставьте металлическую крепежную пластину (J1) в выемки на
сиденье и закройте ее, как показано на рисунке.
6. Вставьте шайбу (J3) в болт (J2). После, крепко затяните их при
помощи ключа (I5). Крепление должно быть затянуто настолько, чтобы
металлическая опора (Н) была безопасно закреплена. Этот шаг очень
важен для обеспечения безопасности ребенка.
7. Поместите болты (I1) на держатель (I) шестигранным ключом №5
(I5).
8. Прежде чем устанавливать держатель на раму, проверьте,
правильно ли перед ним расположен резиновый предохранитель (I8).
9. Поместите корпус держателя (I2) на передней части рамы
велосипеда, потом, поместите металлическую крепежную пластину
(I4).
Внимание: Если в месте установки расположены какие-либо кабели,
убедитесь, что они корректно расположены в центральной полости
металлической крепежной пластины (I4) и могут свободной двигаться.
10. Поместите шайбу (I6) на винт М8 (I1) и закрутите их в держатель
(I). Затяните винты ключом (I5), так чтобы держатель (I) был закреплен,
но не затянут, чтобы в случае необходимости была возможность
отрегулировать высоту. Однако посадка должна быть прочной, чтобы
облегчить выполнение следующего шага. Затягивать винты нужно в
перекрестном порядке. Регулярно проверяйте все рычаги.
11. Вставьте концы кронштейна-держателя (Н) в отверстия на
Держателе (I) до щелчка, который будет означать, что деталь
закреплена, и до тех пор пока не загорится 2 зеленых индикатора на
основном блоке. Детское сиденье будет корректно установлено в том
случае, когда вы увидите 2 зеленых индикаторы безопасности. Этот
шаг очень важен для обеспечения безопасности ребенка.
12. Отцентрируйте и отрегулируйте кронштейн-держатель (H) на
высоте выше заднего колеса таким образом, чтобы под воздействием
веса ребенка детское сиденье не касалось колеса. Металлическая дуга
должна быть установлена на расстоянии максимум 10 см от колеса.
Центр тяжести (F) детского сиденья (помечен на сиденье) обязательно
должен находиться перед осью заднего колеса. Если он расположен
за осью, расстояние не должно превышать 10см. Если центр тяжести
находится дальше от оси, отрегулируйте металлическую скобу,
установив ее в одно из доступных положений. Кроме того, особое
внимание необходимо обратить на положение детского сиденья,
чтобы велосипедист не касался его ногами.
Обратите внимание! В соответствии с действующим в Германии
законом о дорожном движении StVZO, установка велосипедных
сидений допускается только таким образом, чтобы сиденье на 2/3
в глубину или его центр тяжести обязательно располагались между
передней и задней осями велосипеда.
13. Отрегулировав высоту и положение сиденья, закрепите держатель
(I) руками так, чтобы он оставался неподвижным. Закреплять
необходимо руками, ибо это крайне важно для безопасности ребенка.
Проверьте, надежно ли закреплен держатель (I). Вам необходимо
крепко затянуть 4 винта по диагонали, с одинаковой силой на каждом
этапе (I5).
14. Пропустите ремень безопасности (C) вокруг рамы велосипеда.
Настройте его, как показано на картинке, с натяжением. Убедитесь,
что в ослабленном состоянии ремень не контактирует с колесами
велосипеда. Этот шаг является чрезвычайно важным для обеспечения
безопасности ребенка.
15. Для того чтобы разместить ребенка на сиденье, прежде всего
полностью ослабьте ремни безопасности (В), передвигая регуляторы
(В2). Это упростит посадку ребенка в сиденье. После того, как ребенок
сядет, откройте застежку ремня безопасности (В1) и нажмите три
кнопки замка (В1), как показано на картинке. По мере роста ребенка
вы можете регулировать размер ремня безопасности при помощи
специального отверстия (В4).
Внимание: Перед началом движения всегда проверяйте надежно
ли ребенок пристегнут ремнем безопасности и не слишком ли туго
затянут ремень. Мы рекомендуем вам одевать на ребенка защитный
шлем после регулировки ремня безопасности.
Внимание: всегда используйте систему фиксации.
16. Чтобы отрегулировать высоту подножки (E) по росту ребенка,
освободите подножку (E) от сиденья (A), нажав одновременно на два
фиксатора, и приподнимите подножку, как показано на рисунке (для
этого может потребоваться некоторое усилие).
17. Для повторной установки подставки для ног, сначала включите
верхний контакт, и нажмите на подножку (E), чтобы закрепить
фиксаторы в отверстиях.
18. Для того, чтобы гарантировать безопасность ребенка,
отрегулируйте ремешок (D) подставки для ног. Отстегните
ремешок (D), обведите вокруг ступни ребенка и снова закрепите.
Удостоверьтесь, что ремешок не слишком натянут и не пережимает
ногу ребенка.
19. Данная модель сиденья оснащена системой (L), которая может
быть использована для настройки наклона сиденья (А). Доступно два
положения сиденья: 10° и 20°. Сиденье (А) может быть отрегулировано
в желаемое положение после того, как рычаг предохранитель будет
разблокирован. Для того чтобы сделать это, сначала отстегните
ремень безопасности , затем, нажмите на рычаг предохранителя (L1),
во время нажатия наклоните сиденье (L2). После вы можете завести
обратно рычаг (L1).
20. Чтобы отрегулировать сидение (L2), нажмите на рычаг, поместите
сиденье в нужное положение 10° или 20°. Когда достигнуто желаемое
положение, отпустите рычаг для того чтобы откинуть сидение (L2) и
убедитесь в том, что предохранительный рычаг (L1) заблокирован
снова, как это было в исходном положении – расположен в одну
линию с поверхностью механизма (L). Не забудьте снова затянуть
ремень (С) на раму после наклона сиденья в нужное положение.
21. Не превышайте максимального значения в 1 кг при перевозке
дополнительных вещей в специальном отделении (M). В сумме вес
ребенка и других перевозимых предметов не должен превышать
рекомендованных 22 кг.
22. Убедитесь в том, что вы следовали всем приведенным выше
инструкциям. Если это так, то детское сиденье готово к использованию.
ВАМ НЕОБХОДИМО прочитать следующую главу инструкций по
технике безопасности относительно использования детского
сиденья.
Снимите ремень безопасности (С), чтобы снять сиденье. Затем
нажмите кнопку фиксатора (I3) на держателе (I), и в то же самое время
потяните кронштейн (H) вверх и назад, как показано на рисунке.
КАК СНЯТЬ ДЕТСКОЕ СИДЕНЬЕ
• Велосипедист, везущий ребенка, должен быть старше 16 лет.
Ознакомьтесь с соответствующими законодательными актами в
вашей стране.
• Убедитесь, что вес и рост ребёнка не превышают максимальную
вместимость кресла, и регулярно проверяйте его. Измерьте вес
ребёнка перед использованием детского кресла. Ни при каких
обстоятельствах нельзя использовать детское велосипедное кресло
для перевозки детей, вес которых превышает допустимый предел.
• Сиденье не предназначено для перевозки детей младше 9 месяцев.
Чтобы ребенок мог ездить в этом сидении, он должен уверенно и
прямо держать голову, потому что во время поездки обязательно
использование шлема. Если есть противопоказания врачей, лучше не
сажать ребенка в такое велосипедное кресло.
• Во время поездки все ремешки должны быть надежно застегнуты,
но не перетянуты, чтобы не причинить ребенку боль или дискомфорт.
Регулярно проверяйте безопасность крепежей и ремня.
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
58


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Polisport Guppy at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Polisport Guppy in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 2.98 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info