772286
59
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/76
Next page
| 56 | www.polisport.com
A. Sedačka
B/B.A. Bezpečnostný pás
B1/B.A1. Bezpečnostný zámok
B2. Nastavovací prvok remeňa
B3. Centrálny nastavovač pásu
B4. Uvoľnenia bezpečnostnej
spony
B5. Zásuvka bezpečnostnej spony
C. Bezpečnostný pás na rám
bicykla
D. Pás cez opierku na nohu
E. Opierka na nohu
F. Ťažisko
G. Podložka
H. Kovový držiak
I. Upevňovací držiak
I1. M8x45 skrutka
I2. Plastický upevňovací držiak
I3. Tlačidlo na uvoľnenie
I4. Kovová upínacia doska
I5. Kľúč na imbusové skrutky č. 5
I6. Poistná podložka M8x16
I7. Bezpečnostný indikátor
I8. Ochranná guma
J. Kovová upínacia súprava
J1. Kovová upínacia doska
J2. M8x25 skrutka
J3. M8 podložka
K. Sériové číslo
INDEX PRODUKTU
1. Prevťte detskú sedačku podľa obrázka. Prerežte plastové pásy, ktoré
držia upevňovací blok (I).
2. Odstráňte kovový držiak (H) zo sedačky prerezaním pásov. Oddeľte a
odstráňte kovový držiak (H) od detskej sedačky potiahnutím nahor.
3. Pomocou kľúča (I5) povoľte a odstráňte kovovú upevňovaciu dosku (J1).
4. Držte kovový držiak (H) ako na obrázku a pretiahnite ho cez otvory na
detskej sedačke.
5. Pre nastavenie detskej sedačky na bicykel v závislosti od veľkosti
bicykla nastavte kovový držiak (H) do jednej z troch možných polôh, čím
posuniete sedačku dozadu alebo dopredu. Na začiatok ho odporúčame
umiestniť do polohy č. 3.
6. Vložte kovovú upínaciu dosku (J1) do drážiek na sedačke a uzatvorte ju
tak, ako to je znázornené na obrázku.
7. Umiestnite podložku (J3) na skrutku (J2). Potom pevne utiahnite
kľúčom (I5). Pevne utiahnite, aby kovový držiak (H) bol pevne upevnený.
Tento krok je veľmi dôležitý pre bezpečnosť dieťaťa.
8. Imbusovým kľúčom č. 5 (I5) uvoľnite skrutky (I1) na upevňovacom
držiaku (I).
9. Pred umiestnením upevňovacieho držiaku (I) na rám skontrolujte, že
ochranná guma (I8) je na prednej časti bloku správne umiestnená.
10. Založte hlavnú časť upevňovacieho držiaka (I2) na predok rámu
bicykla a potom založte kovovú upínaciu dosku (I4).
Poznámka: Ak sa v tomto priestore nachádzajú káble, uistite sa, že sú
správne umiestnené v stredovej drážke na kovovej doske (medzi ochrannou
gumou (I8) a drážkou upínacej dosky (I4) a môžu sa voľne hýbať).
11. Založte podložku (I6) na skrutky (I1) a potom ich naskrutkujte na
upevňovací držiak (I). Skrutky utiahnite, použite kľúč (I5), tak aby bol
upevňovací držiak (I) zaistený, ale nie úplne utiahnutý, v prípade potreby
budete môcť neskôr nastaviť výšku. Avšak, upozorňujeme, že aby bolo
možné vykonať ďalší krok, musí byť utiahnutý pevne. Utiahnutie musíte
vykonať krížom. Pravidelne kontrolujte bezpečnosť upevňovacích prvkov.
12. Umiestnite konce kovového držiaka (H) do otvorov upínacieho držiaka
(I), až kým nezačujete cvaknutie, ktoré znamená, že došlo k zaisteniu, a
kým sa neobjavia 2 zelené bezpečnostné indikátory na prednej strane
upínacieho držiaka. Detská sedačka na bicykel je správne namontovaná
len vtedy, keď sú 2 zelené bezpečnostné indikátory viditeľné. Tento krok je
maximálne dôležitý pre bezpečnosť dieťaťa.
13. Vycentrujte a nastavte kovový držiak (H) vo výške nad zadným
kolesom, tak, aby sa neskôr, keď pridáte hmotnosť dieťaťa, nedotýkala
kolesa. Upozorňujeme, že kovová oporná tyč musí byť umiestnená
maximálne 10 cm od kolesa. Detská sedačka má ťažisko (F) (vyznačené na
detskej sedačke), ktoré musí byť umiestnené pred oskou zadného kolesa.
Ak bude umiestnené za oskou, vzdialenosť nesmie prekročiť 10 cm. Ak
je ťažisko od osky vo vzdialenosti väčšej než je táto vzdialenosť, nastavte
kovovú konzolu do jednej z dostupných polôh. Zvláštnu pozornosť
treba venovať umiestneniu detskej sedačky tak, aby sa cyklista počas
bicyklovania nedotýkal nohou detskej sedačky.
MONTÁŽ PRODUKTU - POKYNY
Poznámka: V Nemecku sa podľa nemeckého zákona o premávke StVZO
môžu detské sedačky upevňovať len tak, aby 2/3 hĺbky sedačky alebo
ťažisko sedačky boli medzi prednou a zadnou oskou bicykla.
14. Po nastavení výšky a polohy sedačky rukou utiahnite upevňovací
držiak (I), aby sa nepohyboval. Toto utiahnutie musí byť vykonané rukou a
je maximálne dôležité pre bezpečnosť dieťaťa. Montážny blok (I) musí byť
pevne namontovaný. Rukou utiahnite postupne do kríža všetky 4 skrutky
rovnakou silou (I5).
15. Omotajte bezpečnostný pás (C) okolo rámu bicykla. Upravte ho tak,
ako je znázornené na obrázku, utiahnite. Presvedčte sa, či voľný zbytok
pásu nie je v kontakte s kolesom. Tento krok je maximálne dôležitý pre
bezpečnosť dieťaťa.
16. (B) Pred vložením dieťaťa do sedačky najprv uvoľnite remeň.
Začnite stlačením uvoľnení na bokoch bezpečnostnej spony (B4) a
potiahnite sponu (B1) nahor tak, aby sa vysunula zo zásuvky (B5). Dieťa
umiestnite do sedačky. Bezpečnostnú sponu (B1) znova zasuňte do
zásuvky (B5). Nastavte správnu polohu zásuvky spony (B5) tak, aby
neporanila dieťa. Potom upravte remeň podľa veľkosti dieťaťa tak, aby
dieťa bolo dôkladne zaistené. Najprv nastavte výšku remeňa. Vykonáte
to potiahnutím popruhov podľa veľkosti dieťaťa. Pred vydaním sa na
cestu vždy skontrolujte, že dieťa je zaistené a že remeň je priliehavý, no
nie tesný natoľko, aby dieťa poranil. Prilbu odporúčame dieťaťu nasadiť
po nastavení remeňa. Poznámka: Vždy používajte obmedzovací systém.
(B.A) Ak chcete do sedačky vložiť dieťa, najprv úplne vytiahnite remeňové
popruhy (B); použite na to nastavovacie prvky (B2). Prilbu nasadíte
jednoduchšie dieťaťu, ktoré je v sedačke. To isté urobte na druhej strane.
Keď chcete dať dieťa do sedačky, otvorte zámok (B1) bezpečnostného
pásu (B) a stlačte tri gombíky zámku (B1), ako je to znázornené. Pred jazdou
sa uistite sa, že pás sedačky je správne nastavený. Nastavíte ho posúvaním
nastavovačov pása (B2). Poznámka: Vždy používajte obmedzovací systém.
17. Pre nastavenie výšky opierky na nohy (E), ktorá vyhovuje vášmu
dieťaťu, uvoľnite opierku na nohy (E) zo sedačky (A) tak, že stlačíte tlačidlá
k sebe a zodvihnete opierku, ako je znázornené na obrázku (je potrebné
vynaložiť väčšiu silu).
18. Pre opätovné pripojenie opierok na nohy najprv založte horný kolík a
potlačte opierku na nohy (E) nadol, aby sa spony zaistili v drážkach otvorov.
19. Aby dieťa sedelo bezpečne, zatiahnite aj pásy (D) na opierkach na
nohy. Uvoľnite pás a prispôsobte ho nohe dieťaťa, uzatvorte ho a uistite
sa, že dieťaťu neblíži.
20. Uistite sa, že ste dodržali a splnili všetky uvedené pokyny. Ak ste tak
urobili, detská sedačka je pripravená na použitie. JE NEVYHNUTNÉ, aby
ste si prečítali nasledujúcu kapitolu týkajúcu sa bezpečnostných
pokynov pri použití detskej sedačky.
• Cyklista musí mať najmenej 16 rokov. Zoznámte sa so súvisiacimi
zákonmi a národnými smernicami.
• Dbajte na to, aby hmotnosť a výška dieťaťa nepresahovali maximálnu
kapacitu sedačky a v pravidelných intervaloch kontrolujte. Pred použitím
detskej sedačky skontrolujte hmotnosť dieťaťa. Za žiadnych okolností
nepoužívajte detskú cyklosedačku na prepravu dieťaťa, ktorého hmotnosť
prekračuje prípustný limit.
• Nevozte v sedačke dieťa mladšie ako jeden rok. Dieťa musí byť schopné
sedieť vzpriamene a držať hlavu, na ktorej má prilbu. Pokiaľ máte dieťa
okolo jedného roka, mali by ste sa poradiť s lekárom.
POKYNY NA POUŽÍVANIE
Pre zloženie detskej sedačky na bicykel uvoľnite bezpečnostný pás (C).
Potom stlačte tlačidlo na uvoľnenie (I3) na upínacom držiaku (I) a zároveň
potiahnite kovový držiak (H) nahor a dozadu. ako je znázornené na
obrázku.
ODMONTOVANIE DETSKEJ SEDAČKY
59


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Polisport Bubbly Maxi at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Polisport Bubbly Maxi in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 3.11 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info