HOW T O REMOVE Y OUR CHILD SEA T
FROM A L UGAGGE CARRIER
EN. HOW TO REMOVE YOUR BICY CLE SEA T
FR. COMMENT RETIRER VOTRE SIÈGE DE VÉLO
PT. COMO REMOVER A SUA CADEIRA
DE. KINDERSITZ ABNEHMEN
.AR
BG. КАК ДА СВАЛИТЕ СЕДА ЛКАТ А ЗА ВЕЛОСИПЕД
CS. JAK VYJMOUT SEDL O JÍZDNÍHO KOLA
DA.SÅ DAN F JERNER DU DIT CYKELSÆ DE
EL. ΠΩΣ ΝΑ ΑΦΑΙΡΕΣΕΤΕ ΤΟ ΚΑΘΙΣΜΑ ΑΠΟ ΤΟ
ΠΟΔΗΛΑ ΤΟ ΣΑΣ
ES. CÓMO Q UIT AR LA SILLA TRASERA
ET. KUIDAS JALGRA TT A LAPSEISTET EEMALDADA
FI. LASTENISTUIMEN IRROTT AMINEN
.HE
HR. KAKO UKLONITI SJED ALICU ZA BICIKL
HU.A GYERMEKÜLÉS LESZERELÉSE
IT. COME TOGLIERE IL SEGGIOLINO
JP. 自転車のシー ト の 取 り 外 し方
LT. KAIP NUIMTI DVIRAČIO KĖDUTĘ?
LV. VELOSIPĒDA SĒDEKĻ A NOŅ EMŠANA
NL. HOE UW FIETSZIT JE TE VERWIJDEREN
NO. HVORDAN F JERNE SYKKELSETET DIT T
PL. DEMONT AŻ FOTELIKA ROWEROWEGO
RO. CUM SE DEMONTEAZĂ SCA UNUL PENTRU BICICLETĂ
RU. КАК СНЯТЬ ВАШ Е ДЕТ СКОЕ ВЕЛОСИДЕНЬЕ
SK. AKO ODOBRAŤ SEDAČKU NA BICYKEL
SL. K AKO ODSTRANITI VAŠ SEDEŽ NA KOLESU
SR. KAKO DA SKINETE DEČJE SEDIŠTE
SV. HUR DU T AR A V BARNSITSEN
TR. Bİ Sİ KLET KOL TUĞUNUZU NASIL ÇIKARACAKSINIZ
UK. ЯК ЗНІМАТИ ВЕЛОСИПЕДНЕ КРІСЛО
ZH. 如何拆卸您的自行车座椅
ASSEMBL Y INSTRUC TIONS
EN. ASSEMBL Y INSTRUCTIONS
Read the manual carefully for a correct and safe assembly . The
image sequence does not dispense the integral reading of the
text.
FR. INSTRUCTIONS D’ ASSEMBLAGE DU PRODUIT
Lire attentivement le manuel pour un assemblage corr ect et sû re.
La séquence d'images ne dispense pas la lecture intégrale du texte
P T. INSTRUÇÕES DE MONT AGEM
É obrigatória a leitura integral deste manual para uma corr ecta
e segura montagem da cadeira. A sequê ncia de imagens não
dispensa a leitura completa deste manual.
DE. PRODUKT-MONT AGE
Bitte lesen sie die anleitung sorgfältig für eine korrekte und sichere
montage. Trotz der nachfolgenden Bilderfolge, halten wir Sie an,
den dazugehörigen T ext vollständig zu lesen.
.AR
BG. ИНСТРУКЦ ИИ ЗА МОНТ АЖ
Прочетет е внимателно ръководството за правилен и
безопасен монтаж. Последователността на изображенията не
заменя цялостното прочитане на т екста.
CS. MONT ÁŽ PRODUKTU POKYNY
Přečtěte si pečlivě manuál pr o správnou a bezpečnou montáž.
Pořadí obrázků nero zděluje základní interpretaci textu.
DA. INDHOLDSFORTEGNELSE AF MONTERINGSVEJLEDNING
Gennemlæs nøje denne manual for korrekt og sikker montering.
Billedsekvensen fritager ikke den integrerede læsning af teksten.
EL. ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗΣ Τ ΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Διαβαστε προσεκτικα τις οδηγιες για τη σωστη και ασφαλη
συνελευση. Η ακολουθία των εικόνων δεν καθιστά μη απαραίτητη
την πλήρη ανάγνωση του κειμένου.
ES. INSTRUCCIONES DE MONT AJE DEL PRODUCTO
Leer atentamente el manual para un mon taje correcto y seguro. La
sucesión de imágenes no exime de leer el manual en su totalidad.
E T. P AIGALDUSJUHEND
Õigeks ja turvaliseks paigaldamiseks lugege juhend hoolikalt läbi.
Pildid ei vabasta kohustusest lugeda teksti tervikuna.
FI. OHJEET
Lue käyttöohjeet huolellisesti tarkkaa ja tur vallista kokoamista
varten. Kuvasarja ei kerro kaikkea. Lue myös tekstit.
.HE
HR. UPUTE ZA
Pažljivo pr očitajte priručnik za ispravnu i sigurnu montažu. Pregled
niza slika nije zamjena za čitanje cjelovitog teksta.
HU. A TERMÉK ÖSSZESZERELÉSI
Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót a helyes és
biztonságos összeszereléshez. A képek megt ekintése nem váltja
ki az útmutató elolvasását.
I T. ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO
Leggere con attenzione il manuale per mon tare il prodotto in
modo corretto e sicuro . La sequenza di immagini non dispensa
dalla lettura integrale del testo .
J P. 説明書
正 し く 安全に装着す る為、 取扱説明書 を よ く 読ん で下 さ
い。 画像を順番に 追 う だけでは不十分 です 。 必ずすべ て
の説明を読む よ う に し て く ださ い。
LT. GAMINIO SURINKIMO INSTRUKCIJOS
Atidžiai perskaitykite instrukcijas, kad teisingai ir saugiai
sumontuotumėte. P aveikslėlių seka nenurodo viso teksto.
LV. UZST ĀDĪŠANAS INSTRUKCIJAS
Pareizai un dr ošai montāžai rūpīgi izlasiet instrukciju. Attēlu secība
neaizvieto visa teksta lasīšanu.
NL. INSTRUCTIES
Lees de handleiding zorgvuldig voor een goede en v eilige
montage. Dat er een reeks afbeeldingen is, wil niet z eggen dat de
volledige tekst niet gelezen hoeft te wor den.
NO. MONTERINGSANVISNINGER
Les denne bruksanvisningen nøye f or riktig og tr ygg montering.
Bildesekvensen erstatter ikke en fullstendig gjennomlesning av
teksen.
PL. INSTRUKCJI MONT AŻU PRODUKTU
Przeczytać uważnie w celu prawidłowgo i bezpiecznego
zamocowania. Obejrzenie samych zdjęć nie jest wystarczające do
zaznajomienia się z obsługą produktu, należy również przeczytać
tekst instrukcji.
RO.
INSTRUCŢ IUNILOR DE MONT ARE A PRODUSULUI
Cititi cu atentie manualul pentru o asamblare cor ecta si sigura.
Secvența de imagini nu elimină necesitatea citirii textului în
întregime.
RU. ИНС ТРУКЦ ИЙ ПО МОНТ АЖУ ИЗДЕ ЛИЯ
Внимательно прочтит е руководство для правильной и
безопасной сборки. Последовательность изображений не
определяет порядка чтения текста в целом.
SK. MONT ÁŽ PRODUK TU POKYNY
Za pravilno in varno sestavljanje, poz orno preberi navodila. Poleg
ogleda slikovnih navodil obvezno pr eberite tudi besedilo.
SL. ZVEZI Z MONT AŽO IZDELKA
Za pravilno in varno sestavljanje, poz orno preberi navodila. Poleg
ogleda slikovnih navodil obvezno pr eberite tudi besedilo.
SR. UPUTSTVO ZA MONTAŽU
Za pravilno i bezbedno sastavljanje pažljivo pročitajt e uputstvo.
Redosled slika ne oslobađ a od obaveze čitanja teksta.
S V. PRODUKTMONTERINGSANVISNING
Läs noga igenom manualen för en korrekt och säker montering.
Bildsekvensen ersätter inte en noggrann genomläsning av instruktionerna.
TR. ÜRÜN MONT AJININ İ ÇERİ KLERİ TA L İ MATLAR
Dogru ve guvenli bir montaj icin kilavuzu dikkatle okuyunuz. Resim
siralamasi okunan metnin bütününü oluşturmamaktadir.
UK. ІНСТРУКЦ ІЇ З МОНТАЖУ
Уважно прочитайт е інструкції. Ц е забезпечить правильність
зборки та безпеку при подальшому використанні. Послідовність
малюнків не впливає на повноту тексту.
ZH. 装配指示
請仔細閱讀安裝手冊以確保正確、安裝使用。图像序列
无依据课文整体阅读妥当地分配。
.
.
1 2 3
.
ASSEMBL Y
INSTRUCTIONS
BUBBL Y MAXI PL US
MIK HD
HOW TO ASSEMBLE
Y OUR CHILD SEA T
ON A L UGAGGE CARRIER
ASSEMBL Y
INSTRUCTIONS
BUBBL Y MAXI PL US
MIK HD
HOW TO ADJUST
THE CHILD SEA T
TO Y OUR CHILD
EN. ST AMP AND SIGNA TURE OF POLISPORT
DEALER / COPY OF RECEIPT
FR. T AMPON ET SIGNA TURE DU REVENDEUR
POLISPORT / COPIE DU REÇU
PT. CARIMBO E ASSINA TURA DE REVENDEDOR
POLISPORT / CÓPIA DO RECIBO
DE. STEMPEL UND UNTERSCHRIFT DES
POLISPORT -HÄNDLERS / KOPIE DES
KAUFBELEGS
.AR
BG. ПЕ Ч А Т И ПОДПИС НА ДИСТРИБУ ТОР А НА
„POLISPORT “ / КОПИЕ ОТ КАС ОВАТ А БЕЛЕЖКА
CS. RAZÍTKO A PODPIS PRODEJCE POLISPORT
/ KOPIE DOKLADU
DA. STEMPEL OG UNDERSKRIFT AF POLISPORT
FORHANDLER / KOPI AF KVITTERING
EL. ΣΦ Ρ ΑΓΙΔΑ ΚΑΙ ΥΠΟΓΡ ΑΦ Η Τ ΟΥ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ
ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΥ ΤΗΣ POLISPORT / ΑΝΤΙΓΡ ΑΦ Ο
ΑΠΟΔΕΙΞ ΗΣ
ES. SELLO Y FIRMA DEL CONCESIONARIO DE
POLISPORT / COPIA DEL RECIBO
ET. POLISPORT TOODETE EDASIMÜÜJA TEMPEL
JA ALLKIRI / KVIITUNGI KOOPIA
FI. POLISPORT- JÄLLEENMYYJÄN LEIMA JA
ALLEKIRJOITUS / KOPIO KUITIST AA
.HE
HR. ŽIG I POTPIS POLISPORT PRODA V AČA /
KOPIJA RAČUNA.
HU. A POLISPORT FORGALMAZÓJÁNAK
PECSÉTJE ÉS ALÁÍRÁSA / A BL OKK MÁSOLA TA
IT. TIMBRO E FIRM A DEL FORNITORE
POLISPORT/ COPIA DELLA RICEVUT A
JP. POLISPORT 代理店のス タ ンプお よ びサ
イ ン/領収書 コピ ー
LT. „POLISPORT“ P ARDA VĖJO ANTSP AUDAS IR
P ARAŠAS / PIRKIMO KVITO KOPIJA
LV. POLISPORT IZPLA TĪT ĀJA ZĪMOGS UN
P ARAKSTS/ČEKA KOPIJA
NL. STEMPEL EN HANDTEKENING VAN
POLISPORT DEALER / KOPIE V AN ONTVANGST
NO. STEMPEL OG UNDERSKRIFT TIL POLISPORT -
FORHANDLER/KOPI A V KVIT TERING
PL. PIECZĘĆ I PODPIS DEALERA POLISPORT /
KOPIA DOWODU ZAKUPU
RO. Ş T AMPILA Ş I SEMNĂ TURA FURNIZORULUI
POLISPORT / COPIA BONUL UI DE CASĂ
RU. ПЕЧ А ТЬ И ПОДПИСЬ ДИЛЕР А POLISPORT
/ КОПИЯ Ч ЕКА
SK. PEČIA TKA A PODPIS PREDAJCU POLISPORT/
KÓPIA DOKLADU
SL. ŽIG IN PODPIS PRODAJALCA POLISPORT/
KOPIJA RAČUNA
SR. PEČA T I POTPIS POLISPORT DILERA /
PRIMERAK O PRIJEMU
SV. ST ÄMPEL OCH UNDERSKRIFT AV POLISPORT
ÅTERFÖRSÄLJARE /KOPIA PÅ KVIT TO T
TR. POLISPORT BA YISININ KAŞ ESI VE IMZASI /
MAKBUZUN KOPY ASI
UK. ПЕ Ч А ТКА ТА ПІДПИС ДИЛЕР А POLISPOR T
/ КОПІЯ Ч ЕКУ
ZH. POLISPORT经销商戳记/签名
W ARRANT Y
POLISPORT /
POLISPORT
JP. 当社製品の使用説明書の内容は一部
変更さ れる こ とが あ り ます 。 定期的に当社
のウ ェ ブサイ ト を ご覧にな り 、 最新版を ご
確認く ださい。
LT. MŪ SŲ P ARENGTI NAUDOJIMO NURODYM AI
KARTKARTĖMIS GALI BŪ TI ATNA UJINAMI.
KVIEČIAME PERIODIŠKAI APSILANKY TI MŪ SŲ
INTERNETO SVET AINĘ, KAD SUŽINOTUMĖTE, AR
NĖRA A TNAUJINIMŲ.
LV. MŪ SU INSTRUKCIJAS REIZĒM TIEK
A TJAUNINĀ T AS. LŪ DZAM REGULĀRI IESKA TĪTIES
MŪ SU VIETNĒ, LAI P ĀRBAUDĪTU JA UNĀKO
INFORMĀCIJU .
NL. ONZE GEBRUIKSINSTRUCTIES KUNNEN V AN
TIJD TO T TIJD WORDEN BIJGEWERKT. RAADPLEEG
DAAROM REGELMA TIG ONZE WEBSITE, OM
STEEDS OP DE HOOGTE TE BLIJVEN V AN DE
ACTUELE SITUA TIE.
NO. VÅR BRUKANVISNING KAN BLI OPPDATERT
MED JEVNE MELLOMROM. VENNLIGST OPPSØ K
VÅR NET TSIDE JEVNLIG FOR OPPDA TERINGER.
PL. INSTRUKCJA MOŻE BY Ć C O PEWIEN CZAS
AKTUALIZOW ANA. ZALECAMY REGULARNE
SPRAWDZANIE NASZEJ STRONY INTERNETOWEJ
POD KĄTEM AKTUALIZACJI.
RO. INSTRUC Ț IUNILE NOASTRE DE FOLOSIRE
POT FI ACTUALIZA TE OCAZIONAL. VĂ INVIT ĂM SĂ
CONSUL T AȚI SITE-UL NOSTRU Î N MOD PERIODIC
PENTRU A FI LA CURENT CU NOILE ACTUALIZĂRI.
RU. В НАШ И ИНСТРУКЦ ИИ МОГ УТ ВРЕМЯ
ОТ ВРЕМЕНИ ВНОСИТЬСЯ ИЗМЕНЕНИЯ И
ДОПОЛНЕНИЯ. ОЗНАКОМИТЬСЯ С НИМИ
МОЖНО НА НАШ ЕМ САЙТЕ.
SK. NAŠE POKYNY NA POUŽÍV ANIE MÔ ŽU BYŤ
OBČAS AKTUALIZOV ANÉ. KVÔ LI AKTUALIZÁCIÁM
SI PRAVIDELNE POZRITE NAŠU WEBOVÚ
LOKALITU .
SL. NAŠA NA VODILA ZA UPORABO OBČASNO
POSODABLJAMO . PROSIMO, OBČASNO
PREVERITE NAŠO SPLETNO STRAN GLEDE
POSODOBITEV.
SR. NAŠA UPUTSTVA ZA UPO TREBU SE
POVREMENO AŽURIRAJU. S VREMENA NA
VREME PROVERITE NAŠU VEB STRANU RADI
AŽURIRANJA.
SV. V Å RA ANV ÄNDARINSTRUKTIONER
KAN IBLAND UPPDA TERAS. KONSUL TERA
REGELBUNDET VÅ R WEBBPLA TS FÖR A T T T A DEL
A V UPPDA TERINGARNA.
TR. KULLANMA TALIM ATLARIMIZDA ZA MAN
ZAMAN GÜNCELLEMELER YAPILABILIR.
GÜNCELLEMELER HAKKINDA BIL GI ALMAK IÇIN
LÜTFEN WEB SITEMIZI DÜZENLI OLARAK T AKIP
EDIN.
UK. Ц І ІНСТРУКЦ ІЇ З ВИКОРИСТАННЯ
ПЕРІОДИЧ НО ОНОВЛЮЮ ТЬСЯ. БУ ДЬ ЛАСКА,
ЧАС ВІД ЧАСУ ЗА Х ОДЬ ТЕ НА НАШ САЙТ , АБИ
ОЗНАЙОМИТИСЯ З ОСТАННЬОЮ ВЕРСІЄЮ .
ZH. 我们的使用说明可能会偶尔更新。请
定期留意我们的网站以获得更新。
A T TENTION
EN. OUR INSTRUCTIONS FOR USE MA Y
OCCASIONALL Y BE UPDA TED. PLEASE CHECK
OUR WEBSITE PERIODICALL Y FOR UPD ATES.
FR. NOS NOTICES D'UTILISA TION PEUVENT F AIRE
L 'OBJET DE MISES À JOUR OCCASIONNELLES.
NOUS VOUS C ONSEILLONS DONC DE VISITER
FRÉQ UEMMENT NOTRE SITE AFIN DE VOUS TENIR
À JOUR.
PT. AS NOSSAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇ Ã O
PODEM SER ACTUALIZADAS OCASIONALMENTE.
POR F AVOR C ONSULTE PERIODICA MENTE O
NOSSO WEBSITE P ARA EST AR A P AR DAS NOV AS
ACTUALIZAÇÕES.
DE. UNSERE GEBRAUCHSANWEISUNGEN
WERDEN GELEGENTLICH AKTUALISIERT . BIT TE
PRÜFEN SIE UNSERE WEBSITE REGELM ÄSSIG AUF
UPDA TES.
.AR
BG. НАШ ЕТО Р Ъ КОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
МОЖЕ ПОНЯКОГ А ДА БЪДЕ АКТ УАЛИЗИР АНО.
МОЛЯ, ПРОВЕРЯВАЙТЕ НАШ ИЯ УЕБСАЙТ
ПЕРИОДИЧ НО ЗА АКТУАЛИЗАЦ ИИ.
CS. NAŠE POKYNY PRO POUŽITÍ MOHOU
BÝ T PŘÍLEŽITOSTNĚ AKTUALIZ OVÁNY .
KONTROLUJTE PRA VIDELNĚ NAŠE STRÁNKY , KDE
AKTUALIZOV ANÉ POKYNY NALEZNETE.
DA. VORES BRUGERVEJLEDNING KAN
LEJLIGHEDSVIS BLIVE OPDA TERET. TJEK VORES
HJEMMESIDE JÆ VNLIGT FOR OPDA TERINGER.
.
EL. ΟΙ ΟΔΗΓΙΕΣ Χ ΡΗΣΤΗ ΕΝΔΕΧ ΕΤ ΑΙ ΝΑ
ΕΝΗΜΕΡΩΘΟΥΝ ΠΕΡΙΣΤ ΑΣΙΑΚΑ. ΠΑΡ ΑΚΑΛΩ,
ΕΠΙΣΠΕΥΤΕΙΤΕ ΤΗΝ ΙΣΤ ΟΣΕΛΙΔΑ ΜΑΣ ΤΑΚΤΙΚΑ ΓΙΑ
ΝΑ ΕΝΗΜΕΡΩΘΕΙΤΕ ΑΝ ΥΠΑΡΧ ΟΥΝ ΑΛΛΑΓΕΣ.
ES. NUESTRAS INSTRUCCIONES DE USO SE
PUEDEN ACTUALIZAR OCASIONALMENTE.
CONSUL TE PERIÓDICAMENTE NUESTRO SITIO
WEB P ARA EST AR AL T ANTO DE LAS NUEV AS
ACTUALIZACIONES.
ET. AEG-AJAL T MEIE T OODETE
KASUTUSJUHENDEID AJAKOHAST AT AKSE. P AL UN
KÜLAST AGE KORRAP ÄRASEL T MEIE VEEBILEHTE,
KUS LEIA TE AJAKOHASTA TUD TEABE.
FI. KÄ Y TTÖOHJEIT AMME SAA TETAAN TOISINAAN
P ÄIVITTÄÄ. T ARKIST A MÄÄRÄA JOIN NET TISIVUMME
PYSY ÄKSESI AJAN T ASALLA UUSIEN P ÄIVITYSTEN
SUHTEEN.
.HE
HR. NAŠE UPUTE ZA UPORABU POVREMENO SE
MOGU AŽURIRA TI. MOLIMO POVREMENO NA
NAŠIM WEB STRANICAM A POTRAŽITE AŽURIRANJA.
HU. A HASZNÁLA TI UT ASÍTÁST ESETENKÉNT
FRISSÍTJÜK. KÉRJÜK, HONLAPUNKON ELLENŐ RIZZE
RENDSZERESEN A FRISSÍTÉSEKET.
IT. LE NOSTRE ISTRUZIONI PER L 'USO POSSONO
ESSERE AGGIORNA TE OCCASIONALMENTE.
CONSUL T ARE PERIODICAMENTE IL NOSTRO
SITO WEB PER ESSERE AL CORRENTE DEI NUOVI
AGGIORNAMENTI.
.
.
4567 1
1 3
2 4
AA A
GG G
A
A
A
G1
G1 G1
10cm
max
F
H1
H2
H1
G1
H4
G
H3
H2
H4
H1
6N.m CB2
B1
B4
B
E
E
ED
C
G1
G2
1
2
G1
MAN0630_BUBBLY MIK HD_CAPA.indd 2 03/12/20 00:20