455333
14
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/108
Next page
6
Fr
Si la pièce à tendance à réverbérer les sons, nous conseillons
de suspendre des tentures aux murs et/ou de placer un tapis
sur le plancher afin d’amortir les sons. Pour obtenir les
meilleurs résultats possibles, couvrez complètement les
murs.
Installer les enceintes dans un endroit instable est
extrêmement dangereux. N’essayez pas de le faire.
N’installez pas les enceintes sur le dessus d’un téléviseur ou
dans un autre endroit instable. Elles pourraient tomber et
causer des blessures ou des dégâts.
S-HV500-LR
Les sons reproduits par les enceintes acoustiques sont
facilement affectés de manière subtile par les conditions du
local d’écoute.
Montage vertical ou horizontal impossible.
Si vous utilisez un téléviseur à écran plat, placez les enceintes
sur les côtés du téléviseur en les séparant d’au moins 5 cm.
Si vous utilisez un téléviseur à écran cathodique, écartez les
enceintes et cette télévision de 10 cm. Comme ces enceintes
sont conçues pour réduire les pertes de flux magnétique, un
certain maculage des couleurs peut être observé selon les
conditions de l’installation. Dans ce cas, coupez
l’alimentation au téléviseur et attendez pendant 15 à 30
minutes. Si le maculage des couleurs subsiste, écartez
davantage les enceintes et le téléviseur.
Si la pièce à tendance à réverbérer les sons, nous conseillons
de suspendre des tentures aux murs et/ou de placer un tapis
sur le plancher afin d’amortir les sons. Pour obtenir les
meilleurs résultats possibles, couvrez complètement les
murs.
Installer les enceintes dans un endroit instable est
extrêmement dangereux. N’essayez pas de le faire.
N’installez pas les enceintes sur le dessus d’un téléviseur ou
dans un autre endroit instable. Elles pourraient tomber et
causer des blessures ou des dégâts.
S-SLW500
L’enceinte d’extrêmes graves reproduit des sons ultra graves
en monaural, tirant parti de la faible sensitivité directionnelle
de l’oreille humaine aux basses fréquences. Par conséquent,
le caisson peut être placé en divers endroits, mais s’il est trop
éloigné, la liaison entre les sons du caisson et des autres haut-
parleurs risque de sembler peu naturelle. L’intensité du son de
l’enceinte d’extrêmes graves peut être ajustée en modifiant la
distance par rapport au mur.
Les haut-parleurs avant installés sur la droite et la gauche doit
être séparés d’environ 1,8 m à 2,7 m. Ils doivent être installés
à une distance égale du téléviseur et à une hauteur égale par
rapport au plancher.
Des supports d’enceinte peuvent être achetés en option pour
permettre un placement optimal des haut-parleurs surround
au niveau des oreilles de l’auditeur ou légèrement au-dessus.
L’effet surround sera atténué si les haut-parleurs surround
sont montés très loin de la position de l’auditeur.
L’enceinte d’extrêmes graves n’est pas blindé
magnétiquement; par conséquent, on ne la placera pas près
d’un téléviseur ou d’un moniteur, car l’interaction des
matériaux magnétiques peut provoquer une distorsion des
couleurs sur l’écran du téléviseur. Des dispositifs facilement
affectés par le magnétisme (cartes magnétiques, montres,
bandes vidéo, etc.) ne devraient pas être placés près de
l’enceinte d’extrêmes graves.
Si les enceintes acoustiques sont installées dans un rack de
télévision ou un rack audiovisuel, celui-ci et les autres
composants audio pourraient vibrer par suite des vibrations
produites par les haut-parleurs. On veillera à ce que les
étagères, racks et autres composants ne bougent pas par
suite des vibrations.
Ne placez pas des lecteurs de disques (DVD, CD) sur le dessus
de l’enceinte d’extrêmes graves car des interruptions des sons
pourraient se produire du fait des vibrations.
Lors de l’installation, laissez un espace d’au moins 10 cm
entre l’arrière de l’appareil et toute paroi. Lors d’une
installation verticale, laissez un espace d’au moins 10 cm
entre la face gauche et toute paroi. Si une distance suffisante
n’est pas prise, les performances de l’appareil seront
inadéquates ou il pourrait mal fonctionner.
Comme l’enceinte acoustique est pesante, son installation
dans un endroit instable est extrêmement dangereuse. La
chute d’une enceinte pourrait causer des blessures ou des
dégâts.
Fixation des enceintes sur une paroi
(S-HV600B/S-HV500-LR)
Avant l’installation
Souvenez-vous que l’enceinte est pesante et que son poids
peut faire se décrocher les vis ou arracher le matériau de la
paroi, provoquant la chute de l’enceinte. Assurez-vous que la
paroi sur laquelle vous voulez monter les enceintes est assez
solide pour les supporter. N’installez pas les enceintes sur des
parois en contreplaqué ou sur une surface friable.
Les vis de fixation ne sont pas fournies. Utilisez des vis
appropriées en fonction du matériau de la paroi et soutenez
l’enceinte pendant son installation.
Si vous hésitez quant aux qualités et à la résistance de la paroi,
demandez conseil à un professionnel.
Pioneer n’est pas responsable en cas d’accident ou de dégâts
résultant d'une installation inadéquate.
S-HV600B
1 Utilisez un tournevis à tête cruciforme pour déposer les
deux vis fixant les supports sur l’enceinte.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 6 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後3時45分
14


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Pioneer S-SLW500 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Pioneer S-SLW500 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 23,88 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Pioneer S-SLW500

Pioneer S-SLW500 User Manual - English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish, Spanish, Norwegian, Finnish - 80 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info