455199
9
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/56
Next page
9
<ARC7327>
It/Fr
DISPOSITIVI DEI PANNELLI
5 Manopola/indicatori di selezione ingresso
(INPUT SELECTOR)
Girare la manopola in direzione oraria o antioraria in mood che
l’indicatore della sorgente in ingresso desiderata si accenda.
Ruotando la manopola in direzione oraria si fa accendere
l’indicatore a destra, mentre ruotandola in direzione antioraria
si fa accendere l’indicatore a sinistra.
CD : Per la riproduzione di Compact Disc con un
riproduttore CD.
TUNER : Per la ricezione di trasmissioni AM o FM.
PHONO : Per la riproduzione di dischi con un giradischi.
LINE/SB : Per la riproduzione del componente collegato al
terminale LINE/SURROUND BACK.
TAPE 1/
CD-R/MD: Per la riproduzione con mangianastri o
registratore MD collegati ai terminali TAPE 1/CD-
R/MD.(REGISTR.1 MD)
6 Tasto/indicatore di monitoraggio del nastro 2
(TAPE 2 MONITOR)
Usato quando alle prese TAPE 2 MONITOR è collegato un
componente di elaborazione del segnale (equalizzatore grafico,
ecc.) o un registratore a cassette.
Attivato : L’indicatore si accende quando il componente,
equalizzatore o registratore, è in uso.
Disattivato : L’indicatore si spegne quando il componente
non è in uso.
NOTA:
Se non dovete fare dei collegamenti ai terminali
TAPE 2
MONITOR
oppure quando non sono usati, assicuratevi di
collocare questo interruttore nella posizione di disattivazione.
(Non si sentirà nessun suono quando l’interruttore è collocato
nella posizione di attivazione.)
7 Interruttore di selezione della registrazione
(REC SELECTOR) (Per i terminali TAPE 1/CD-R/MD)
Questo selettore viene usato per scegliere una sorgente di
segnale da registrare. Il segnale dal componente scelto viene
emesso dalle prese TAPE1/CD-R/MD per venire registrato. Per
scegliere un componente con cui registrare, premere il tasto
REC SELECTOR in modo da far accendere l’indicatore del
componente desiderato. Quando questo selettore viene portato
su (TUNER) o (CD), il segnale dal componente scelto può venire
registrato a prescindere dalla posizione del selettore d’ingresso
e del selettore TAPE 2 MONITOR.
CD : Per registrare il segnale del componente collegato
ai terminali CD.
TUNER : Per registrare il segnale del componente collegato
ai terminali TUNER.
SOURCE : Per registrare il segnale del componente
selezionato con la manopola INPUT SELECTOR.
OFF : In questa posizione, i terminali REC di TAPE 1/
CD-R/MD non emettono segnali. Selezionate
questa posizione quando non registrate. Il
registratore viene scollegato, migliorando il
suono.
NOTA:
La funzione selezionata usando la manopola
INPUT SELECTOR
verrà registrata, indipendentemente dalla posizione
dell’interruttore di selezione della registrazione
(REC SELECTOR).
(Terminali TAPE 2 MONITOR)
8 Controllo del bilanciamento (BALANCE)
Dovrebbe trovarsi normalmente nella posizione di centro. Se il
volume di uno dei diffusori è troppo alto, regolate questo
comando. Quando il volume del diffusore di destra è troppo
alto, ruotate il comando verso sinistra (L) mentre in caso
contrario, ruotate il comando verso destra (R).
NOTA:
Questo comando non funziona nel modo DIRECT ON.
ELEMENTS DES PANNEAUX
5 Bouton/indicateurs INPUT SELECTOR
Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre, ou
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, de manière
que le témoin de la source que vous désirez utiliser, s’éclaire. En
tournant le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre, le
témoin suivant, vers la droite, s’éclaire. En tournant le bouton
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, le témoin
précédent, vers la gauche, s’éclaire.
CD : Pour une reproduction de compact disc avec un
lecteur CD.
TUNER : Pour une réception d’émission AM ou FM avec
un tuner.
PHONO : Pour une reproduction de disque avec une table
de lecture.
LINE/SB : Pour une reproduction avec un appareil raccordé
aux bornes LINE/SURROUND BACK.
TAPE 1/
CD-R/MD: Pour la lecture avec une platine à cassette ou un
enregistreur MD raccordé à l’entrée TAPE 1/CD-
R/MD.
6 Touche/indicateur TAPE 2 MONITOR
Utilisée lorsqu’un composant adaptateur (égaliseur graphique,
etc.) ou platine cassette est raccordé aux bornes TAPE 2 MONITOR.
Activée : L’indicateur est allumé lors de l’utilisation du
composant adaptateur ou de l’écoute de la platine
cassette.
Désactivée : L’indicateur est éteint lorsque cette touche n’est
pas utilisée.
REMARQUE:
Si les prises
TAPE 2 MONITOR
ne sont pas reliées, ou si elles ne
sont pas utilisées, veiller à ce que cette touche soit sur la
position d’arrêt. (Aucun son n’est émis si cette touche est sur la
position de marche.)
7 Sélecteur REC SELECTOR (Pour les prises TAPE 1/
CD-R/MD)
Ce commutateur est utilisé pour choisir la source du signal à
enregistrer. Le signal à enregistrer, provenant de l’appareil
source, est appliqué sur les prises TAPE1/CD-R/MD. Pour choisir
une source, appuyez sur le commutateur REC SELECTOR de
manière à éclairer le témoin de la source que vous désirez
utiliser. Lorsque vous sélectionnez [TUNER] ou [CD], le signal
provenant de l’appareil choisi peut être enregistré quelle que
soit la position du sélecteur d’entrée et du réglage effectué à
l’aide de la touche TAPE2 MONITOR.
CD : Pour enregistrer depuis l’appareil raccordé aux
bornes CD.
TUNER : Pour enregistrer depuis l’appareil raccordé aux
bornes TUNER.
SOURCE : Pour enregistrer depuis l’appareil sélectionné
par le bouton INPUT SELECTOR.
OFF : Sur cette position, rien n’est sorti des bornes
REC de TAPE 1/CD-R/MD. Régler le sélecteur sur
cette position pour une fonction autre
qu’enregistrement. La platine cassette est
déconnectée, améliorant la qualité du son.
REMARQUE:
Le signal fourni par la source choisie au moyen du bouton
INPUT SELECTOR
, peut être enregistré quelle que soit la position
du sélecteur REC SELECTOR.
(Prises TAPE 2 MONITOR)
8 Commande BALANCE
Cette commande doit normalement se trouver en position
médiane. Régler l’équilibre sonore si le son délivré par l’une des
enceintes est plus fort. Si le son du canal droit est plus fort,
tourner cette commande vers la gauche (L) et la tourner vers la
droite (R) si le son du canal gauche est plus fort.
REMARQUE:
Ce réglage ne fonctionne pas en mode DIRECT ON.
9


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Pioneer A-509R at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Pioneer A-509R in the language / languages: Dutch, French, Italian, Portuguese, Swedish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,03 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info