698644
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
I Il VM402 é costruito secondo la più recente tecnologia ad infrarossi con
modulazione ad alta frequenza. Potete ascoltare la musica collegando
semplicemente il trasmettitore ad infrarossi, ad un qualsiasi apparecchio
audio/video, purché non siano presenti ostacoli tra i due dispositivi.
Il trasmettitore VM402 funziona in abbinamento alle cuffie VM400, per altre
applicazioni verificare la compatibilità.
GB The VM402 corresponds to the most advanced infrared-technology with
high-frequency modulation. You can listen to the music, by simply connecting
the infrared-transmitter with any audio/video-appliance, making sure that no
obstacle exists in between the two devices.
The Transmitter VM402 works in combination with the Headphones VM400. For
any other type of application, please make sure that the Transmitter VM402 is
compatible.
F Le VM402 est construit selon la technologie à rayons infrarouges la plus
avancée, avec modulation à haute fréquence. Pour écouter de la musique il
suffit de brancher le transmetteur à rayon infrarouges avec n’importe quel
appareil audio/vidéo, faisant attention seulement qu’il n’y aient pas d’obstacles
entre les deux dispositifs.
Le Transmetteur VM402 est utilisable avec le Casque VM400. Pour tous les
autres types d'application, il faut vérifier la compatibilité avec le Transmetteur
VM402.
D Der VM402 ist nach der neuesten Infrarot-Technologie, mit Hochfrequenz-
Modulation, gebaut. Um Musik hören zu können, genügt es, den Infrarot-
Übertrager an ein beliebiges Audio/Video-Gerät anzuschließen. Dabei darauf
achten, dass zwischen den beiden Vorrichtungen kein Hindernis dazwischen
steht.
Der Sender VM402 funktioniert in Verbindung mit den Kopfhörern VM400. Bei
andersartigen Verwendungszwecken VORWEG klären, ob der Sender VM402
kompatibel ist oder nicht.
E El VM402 ha sido construido según la más reciente tecnología de
infrarrojos con modulación de alta frecuencia. Sencillamente conectando el
transmisor de infrarrojos a cualquier aparato audio/video pueden disfrutar de
su música preferida, películas y videojuegos. Solo hay que evitar la presencia
de obstáculos entre los dos dispositivos.
Los transmisor VM402 funcionan con el auxilio del auricolares VM400, para los
además verificar siempre la compatibilidad.
ATTENZIONE
L’invio e la trasmissione di segnali audio, sono assicurati entro un
raggio di 5 metri. Ponendo le cuffie troppo lontane dal trasmettitore
si può verificare un aumento del rumore di fondo. Il rumore é una
caratteristica di tutti i sistemi ad infrarossi e non significa quindi che
questo sia difettoso. Non utilizzare il sistema all’aperto e/o sotto il
sole diretto: la tecnologia ad infrarossi in queste condizioni non funziona
correttamente.
ATTENTION
Audio-signals are transmitted, without any problem, within a range of
5 m. By placing the Headphone too far from the transmitter, the existing
back-noise may increase. Back-noise is typical of all infrared systems,
so that back-noise does not mean that the system is defect. Do not
use the system in the open-air or under the direct sun: under these
two circumstances, infrared-technology does not work correctly.
ATTENTION
La transmission de signaux audio est assurée dans un rayon d’action
de 5m. En positionnant l’écouteur trop loin du transmetteur, le bruit
de fond peut augmenter. Le bruit de fond est une caractéristique de
tous systèmes à rayons infrarouges et ne constitue donc pas un
défaut.
Ne pas utiliser le système à l’extérieur ou sous le soleil direct : la
technologie à rayons infrarouges ne fonctionne pas correctement dans
ces circonstances.
VORSICHT
Die Übertragung von Audio-Signalen ist in einem Umkreis von 5m
gewährleistet. Befindet sich der Kopfhörer zu weit entfernt vom
Übertrager, nimmt das Hintergrund-Geräusch dementsprechend zu..
Das Hintergrund-Geräusch ist ein Kennzeichen aller Infrarot-Systeme
und nicht als Defekt zu interpretieren. Das System ist nicht im Freien
und auch nicht in der Sonne zu verwenden, da die Infrarot-Technologie,
unter diesen Umständen, nicht korrekt funktioniert.
ATTENCION
El envio y la transmisión de las señales audio están aseguradas en
un radio de 5 metros. Poniendo los auriculares demasiado lejos del
transmisor se puede verificar un aumento de ruido de fondo. El ruido
es una caracteristica de todos los sistemas de infrarrojos y no significa
que sea defectuoso. No utilizar en lugares abiertos y/o en presencia
de sol directo. La tecnología de infrarrojos en estas condiciones no
funciona correctamente.
INSTALLAZIONE • INSTALLATION • EINBAU • INSTALLACIÓN
1) Ingresso audio / Audio-Input / Entrée audio / Audio-Eingang / Entrada audio
2) Alimentazione / Power-supply / Alimentation / Endverschluß / Alimentación
A) Lato trasmettitore / Transmitter-Side / Côté transmetteur /
Übertrager-Seite / Lado transmisor
A
Fissaggio / Fixation / Fixage / Befestigung / Fijación
INFRARED TRANSMITTER
120°
5 m
BLACK
RED (+12V)
1 2
INPUT DC 12V
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Phonocar VM402 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Phonocar VM402 in the language / languages: English, German, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,06 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info