Français
1 Impor tant
Lisezattentivementcemoded’emploia vantd’utiliserl’appareiletconser vez-lepourunusage
ultérieur .
Danger
•
Neplongezpasleblocmoteurdansl’eauetnelerincezpassousl’eaudurobinet.
Av ertissement
•
N’utilisezjamaisvosdoigtsouunobjet(parex emple, unespatule)pourintroduire
desingrédientsdanslacheminéederemplissageencour sd’utilisation. Utilisez
exclusivementlepoussoir .
• Avantdebrancherl’appareilsurlesecteur , assurez-vousquelatensionindiquéeaubas
de l’appareil correspond à la tension secteur locale .
• P ourévitertoutaccident, neconnectezjamaiscetappareilàunprogr ammateur .
• Silecordond’alimentation, lacheoud’autrespiècessontendommagés, n’utilisezpas
l’appareil.
• Silecordond’alimentationestendommagé, ildoitêtreremplacéparPhilips, unCentre
Ser vice Agrééouuntechnicienqualiéand’évitertoutaccident.
• Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutilisépardesper sonnes(notammentdesenfants)
dontlescapacitésphysiques, sensor iellesouintellectuellessontréduites, oupardes
per sonnesmanquantd’expérienceoudeconnaissances, àmoinsquecelles-cine
soientsoussur veillanceouqu’ellesn’aientreçudesinstructionsquantàl’utilisationde
l’appareil par une per sonne responsable de leur sécurité.
• P ourleursécurité, nelaissezpaslesenfantsjouera vecl’appareil.
• Nelaissezjamaisl’appareilfonctionnersanssur veillance.
• Sidesingrédientss’accumulentsurlesparoisdublenderoudubol, éteignezl’appareilet
débranchez-le . Décollezensuitelesingrédientsdesparoisàl’aided’unespatule.
• Soyezprudent(e)lor squevousmanipulezounettoy ezlesdisques, l’ensemblelamesdu
robotménager , leltredelacentrifugeusemaxietl’ensemblelamesdublender . Les
bordssonttrèscoupants.
• Netouchezpasleslames, sur toutlor squel’appareilestbr anchécarellessonttrès
coupantes.
• Sileslamessebloquent, débr ancheztoujour sl’appareilavantderetirerlesingrédients
àl’originedublocage .
Attention
•
N’éteignezjamaisl’appareilentournantleblender , lebolouleurcouvercle. Pour
éteindrel’appareil, régleztoujour sleboutonsurOFF.
• Débr anchezl’appareilimmédiatementaprèsutilisation.
• Débr ancheztoujour sl’appareilavantdemettrev osdoigtsoutoutautreobjet(parex.
unespatule)dansleblender .
• Avantderetirerlecouvercleduboloudub lender , patientezjusqu’àl’arrêtcompletdes
éléments en mouvement.
• Neremplissezpaslebolouleblenderau-delàdel’indicationdeniveaumaximal.
• Avantlapremièreutilisation, nettoyezsoigneusementtouteslespiècesencontacta vec
des aliments.
• Avantderetireroudenetto yerl’ensemb lelames, l’accessoiredepétr issage , le
doublefouet, lamini-centrifugeuse , lesdisques, lepresse-agr umesouleltredela
centrifugeusemaxi, débranchezl’appareil.
• N’utilisezjamaisd’accessoiresoudepiècesd’unautrefabr icantn’ayantpasété
spéciquementrecommandésparPhilips. L ’utilisationdecetyped’accessoiresoude
piècesentraînel’annulationdelagar antie.
• Cetappareilestdestinéàunusagedomestiqueuniquement.
• Nedépassezpaslesquantitésetlestempsdeprépar ationindiquésdanslemanuel
d’utilisation.
•
Laissezrefroidirlesalimentschauds(<80°C)avantdelestraiter .
• Laisseztoujour srefroidirl’appareilaprèschaqueutilisation.
• Cer tainsaliments, commelescarottes, peuventprov oquerunedécolorationdelasurface
despièces. Celaestsansconséquencesurlebonfonctionnementdel’appareil. Ces
altérationsdelacolor ationdispar aissentgénéralementavecletemps.
• Niveausonore: Lc=85dB[A]
Champsélectr omagnétiques(CEM)
CetappareilPhilipsestconformeàtouteslesnor mesrelativesauxchamps
électromagnétiques(CEM). Ilrépondauxrèglesdesécur itéétabliessurlabasedes
connaissancesscientiquesactuelless’ilestmanipulécorrectementetconfor mémentaux
instr uctions de ce manuel d’utilisation.
Recyclage
V otreproduitaétéconçuetfabriquéav ecdesmatériauxetdescomposantsdehaute
qualitépouvantêtrerecyclésetréutilisés.
Laprésencedusymboledepoubellebarréeindiquequeleproduitestconfor meàla
directiveeuropéenne2002/96/CE:
Nejetezpasceproduitav eclesorduresménagèresordinaires. Renseignez-voussurles
dispositionsenvigueurdansvotrerégionconcernantlacollecteséparéedesappareils
électriquesetélectroniques. Lamiseaurebutcorrectedel’ancienproduitpermetde
préser ver l’environnement et la santé.
2 Intr oduction
Félicitationspourvotreachatetbienv enuechezPhilips!P ourproterpleinementde
l’assistanceoffer teparPhilips, enregistrezvotreproduitàl’adressesuivante:
www .philips.com/welcome.
Cetappareilestéquipéd’unverroudesécuritéintégré. V ousnepouv ezallumerl’appareil
qu’aprèsav oirassemblécorrectementlespiècessuivantessurleblocmoteur:
• leboldurobotménageretsoncouv ercle;
• leblenderetsoncouv ercle;
• lepresse-agrumes;
• leboldelacentrifugeusemaxietsonunitéd’assemblage(HR7778uniquement);
• lamini-centrifugeuseetsoncouvercle(HR7777uniquement).
Unefoiscespiècescorrectementassemblées, lever roudesécuritéintégréestdéver rouillé.
V ous trouv erez des recettes sur notre site www .philips.com/kitchen
3 Boutons de présélection
Remarque
• Les boutonsdeprésélectionnefonctionnerontpaslorsqueleboutondecommandeestréglésurP,
OFF
ouunevitesse(1- 12 ).
• Si vousréglezleboutonsurunevitesse(1- 12 )aprèsa voirappuyésurleboutondeprésélection, la
fonction de présélection sera désactivée .
• Les deuxautresprogrammesprédénisnepeuventpasêtreactivéslor squ'unprogrammeprédéni
est en cour s.
• Les boutonsdeprésélectionvousdonnerontuniquementlesréglagesdevitesseoptimaux. Pourles
meilleur srésultats, repor tez-vousàlaquantitéetautempsdepréparationrecommandésàlag. 1.
• T ouslesboutonsdeprésélectionsontéquipésd'unminuteurd'arrêtautomatiqueandeprotéger
votreunitécontretouteutilisationexcessive.
• Leboutondeprésélectionpourlepétrissagecomprendégalementunepériodederefroidissement
automatiqueaprèschaquecycledetraitement. P endantcettepériode, leboutonclignoteraetlafonctionne
pourr apasêtreactivée .
P ouractiverdesboutonsdeprésélection, réglezleboutonsurlapositionON. Les trois boutons
deprésélections’allumerontav ecuneffetd’impulsionpourindiquerqu’ilssontprêtsàl’emploi.
Les boutons de présélection incluent les fonctions suivantes :
• : pétr ir la pâte .
• : fouetterlacrèmeoumonterlesblancsenneige.
• : pilerlaglace .
P ourdémarrer , appuyezsurleboutondeprésélectiondev otrechoix. Pourarrêter , appuy ezà
nouveau sur ce bouton.
4 Robot ménager
Av ertissement
• N'utilisez jamaisvosdoigtsouunobjet(parex emple, unespatule)pourintroduiredesingrédients
danslacheminéederemplissageencoursd'utilisation. Utilisezexclusivementlepoussoir .
Ensemble lames
Avantdecommencer , assurez-vousquel’appareilestassemb léconformémentàlaFig. 2.
V ouspouv ezutiliserl’ensemblelamespourhacher , mélangeroumixerdesingrédients, ou
encorepourenfairedelapurée. V ous pouvezégalementl’utiliserpourmixeretmélanger
despâtesàgâteau.
Remarque
• Insérez toujoursl'ensemblelamesdanslebolavantd'yajouterdesingrédients.
• N'utilisez pasl'ensemblelamespourhacherdesingrédientsdurs, telsquedesgrainsdecafé, du
curcuma, desnoixdem uscadeoudesglaçons. Celapourr aitémousserleslames.
• Ne faitespasfonctionnerl'appareiltroplongtempslorsquevousrâpezdufromage(àpâtedure)ou
duchocolatcarlesingrédientsdeviendraienttropchauds, commenceraientàfondreetàformerdes
gr umeaux.
Conseil
• Coupez lesgrandsalimentsenmorceauxd'environ3x3x3cm.
• Lorsquevoushachezdesoignons, coupezchaqueoignonenquatreetmettez-lesdanslebol.
T our nez le bouton sur Pàplusieur srepr isesand'éviterquelesoignonssoienttropnement
hachés.
• Comment enleverlesingrédientsquis'accum ulentsurlalameousurlesparoisintérieuresdubol?1.
Arrêtezl'appareil, puisdébranchez-le . 2. Retirezlecouvercledubol. 3. Détachezlesingrédientsdela
lameoudelaparoidubolàl'aided'unespatule.
Accessoire de pétrissage
Avantdecommencer , assurez-vousquel’appareilestassemb léconformémentàlaFig. 3.
V ouspouv ezutiliserl’accessoiredepétrissagepourpétr irdelapâteàpainouàpizza.
V ousdev ezadapterlaquantitédeliquidepourformerlapâteenfonctiondesconditions
d’humidité et de température .
Remarque
• N'utilisez pasl'accessoiredepétrissagepourmélangerdespâtesàgâteau. Utilisezl'ensemb lelames
à cet effet.
• Insérez toujoursl'accessoiredepétr issagedanslebolavantd'yajouterdesingrédients.
• Réglez leboutonsurlapositionON , puisappuyezsurleboutondeprésélectionpourlepétrissage
pourdémarrer . Lor squelapâteestformée , appuyezànouv eausurceboutonpourarrêter
l'appareil.
Double fouet
Avantdecommencer , assurez-vousquel’appareilestassemb léconformémentàlaFig. 4.
V ouspouv ezutiliserledoublefouetandemonterdesb lancsenneigepourdesmacarons
etdesmeringues, ainsiquepourfouetterdelacrèmepourdesdesser tsetdesgâteaux.
Remarque
• N'utilisez pasledoublefouetpourmélangerdespâtesàgâteaua vecdubeurreoudelamargar ine.
Utilisezl'ensemblelamesàceteffet.
• Assurez-v ousqueleboletledoub lefouetsontsecsetnongraslor squevousmontezdesblancs
enneige.
• Netto y eztoujoursledoublefouetaprèsutilisation.
• Réglez leboutonsurlapositionON, puis appuyez sur le bouton de présélection pour fouetter/
battre
pourdémarrer . Unefoislesblancsmontésenneigeoulacrèmefouettée, appuyezà
nouveausurceboutonpourarrêterl'appareil.
Disques
Avantdecommencer , assurez-vousdechoisirledisquesouhaitéparmilalistesuivanteetde
l’assemblersurl’appareilconformémentauxFig. 5:
• Disqueàtr ancherréglable
• Disqueàrâperréver sible(netépais)
• DisqueàJulienne(HR7778uniquement)
• Disquepourpommesfr ites(HR7778uniquement)
• Disqueàgr anuler(HR7778uniquement)
Attention
• So y ezprudentlor squevousmanipulezlalamedudisqueàtr ancher . Elleestextrêmementcoupante.
• N'utilisez jamaislesdisquespourtraiterdesingrédientsdur s, telsquedesglaçons.
• N'ex ercezpasunepressiontropf or tesurlepoussoiraprèsavoirintroduitdesingrédientsdansla
cheminéederemplissage.
Remarque
• Introduisez lesingrédientsdanslacheminéederemplissageaumoy endupoussoir . P ourdemeilleurs
résultats, remplissezlacheminéedefaçonrégulière. Sivousdevezpréparerd'impor tantesquantités
d'aliments, procédezparpetitespor tionsetvidezlebolaprèschaqueutilisation.
Presse-agrumes
Avantdecommencer , assurez-vousquel’appareilestassemb léconformémentàlaFig. 6.
V ouspouv ezutiliserlepresse-agrumespourpresserdesagr umes.
Remarque
• Placez leltrepourpresse-agrumessurl'axedanslebol. Assurez-v ousquelapar tiesaillantedultre
s'enclenchecorrectementdanslelogementdelapoignéedubol. Lorsqueleltreestcor rectement
xé, v ousentendezunclic.
• Le cône commence à piv oter pendant le fonctionnement.
• Pressez l'agrumesurlecône . Detempsàautre, arrêtezdepresserlesagr umesetretirezlapulpedu
ltre. Lorsquevousavezterminéousivoussouhaitezretirerlapulpe, réglezleboutonsurOFF et
retirezleboldel'appareilav ecleltreetlecône.
Mini-centrifugeuse(HR7777uniquement)
Avantdecommencer , assurez-vousquel’appareilestassemb léconformémentàlaFig. 7.
V ouspouv ezutiliserlamini-centrifugeusepourpresserdepetitesquantitésdefr uitsetde
légumestelsquecarottes, pommes, pastèquesetraisins.
Attention
• N'ex ercezpasunepressiontropf or tesurlepoussoiraprèsavoirintroduitdesingrédientsdansla
cheminéederemplissage.
• Ne remplissezpaslebolau-delàdel'indicationdeniveaumaximal.
• La couleurdelamini-centrifugeusepeuts'altérersuiteàlaprépar ationd'ingrédientstelsqueles
carottes et la betterave.
Remarque
• A vant depresserdesingrédients, enlev eztouslesnoyauxdesprunes, desabricots, despêchesetdes
cerises, et épluchez les ananas, les melons, etc.
• P ourlesagr umescommelesor anges, lescitronsetlepamplemousse, ilestrecommandéd'utiliserle
presse-agr umespourpréparerdesjusd'agrumesfr ais.
• Après utilisation, tour nezl'extr acteurdepulpedanslesensinversedesaiguillesd'unemontrepour
ledéverrouiller . Retirez-ledutambourdultreand'enleverlapulpepourunnettoyagefacile.
5 Centrifugeusemaxi(HR7778uniquement)
Avantdecommencer , assurez-vousquel’appareilestassemb léconformémentàlaFig. 8.
V ouspouv ezutiliserlacentrifugeusemaxipourpresserjusqu’à1,5kgdefr uitsetdelégumes
telsquecarottes, pommes, pastèques, poires, raisinsetananas.
Attention
• Ne mettezjamaisvotremainouunobjet(fourchette, couteau, cuillèreouspatule)danslacheminée.
Utilisezexclusivementlepoussoir(fourniav ecl'appareil)àceteffet.
• P atientezjusqu'àl'arrêtcompletdultreavantderetirerlecouv ercle.
Remarque
• Vérieztoujoursleltreavantdel'utiliser . N'utilisezpaslacentrifugeusesivousremarquezdes
ssures, descraqueluresoudesirrégularités.
• A vant depresserdesingrédients, enlev eztouslesnoyauxdesprunes, desabricots, despêchesetdes
cerises, et épluchez les ananas, les melons, etc.
• Lorsquelecouvercleestcorrectementxésurleboldelacentrifugeuse , v ousentendezunclic.
6 Blender
Avantdecommencer , assurez-vousquel’appareilestassemb léconformémentàlaFig. 9.
Le blender est destiné à :
• mélangerdesingrédientsliquides, telsquedesproduitslaitiers, sauces, jusdefr uits,
soupes, cocktailsetmilk-shakes;
• mixerdespréparationsàconsistancemolle , tellesquelapâteàcrêpes;
• réduireenpuréedesingrédientscuits, parex emplepourpréparerdesrepaspour
bébés;
• obtenirdelaglacepilée .
Remarque
• N'ex ercezpasunepressiontropf or tesurlapoignéedublender .
• N'ouvrez jamaislecouvercleetn'introduisezjamaisv osdoigtsoutoutobjetdansleblenderpendant
son fonctionnement.
• V eillezàtoujour splacerlabagued'étanchéitésurl'ensemblelamesa vantdexercedernierau
blender .
• P ourajouterdesingrédientsliquidesencour sdeprépar ation, v ersez-lesdansleblenderparl'or ice
deremplissage.
• Prédécoupez lesingrédientssolidesenpetitsmorceauxavantdelestraiter .
• Si vousdev ezpréparerd'impor tantesquantitésd'aliments, procédezparpetitespor tions.
• P ourévitertoutr isqued'éclaboussure: siv ouspréparezunliquidechaudoususceptibledemousser
(parexempledulait), never sezpasplusd'1litredansleblender .
• Si vousn'êtespassatisfaitdurésultat, éteignezl'appareiletmélangezlesingrédientsavecunespatule.
Réduisezlaquantitéd'ingrédientsdansleboletajoutezunpeudeliquide.
• Placez lesingrédientsdansleblendersansdépasserleniv eaumaximalindiqué.
• P ourobtenirdelaglacepilée , réglezleboutonsurlapositionON, puis appuyez sur le bouton de
présélectionpourlaglacepilée . Appuy ezànouveausurceboutonpourarrêterl'appareil.
7 Netto yage
Av ertissement
• A vant denettoyerl'appareil, débranchez-le .
Attention
• Évitez decognerlespar tiescoupantesdeslamesetdesdisquescontredesobjetsdur scarcela
pourr ait les émousser .
• Les lamessontcoupantes. Soyezprudent(e)lor squevousnettoyezl'ensemblelamesdurobot
ménager , l'ensemblelamesdublenderetlesdisques.
1 Nettoy ez le bloc moteur à l’aide d’un chiffon humide.
2 Nettoy ezlesautrespiècesàl’eauchaude(<60°C)av ecunpeudeliquidevaisselleou
au lav e-vaisselle.
8 Garantieetser vice
Sivousrencontrezunproblèmeousouhaitezobtenirdesinf ormationssupplémentaires,
visitezlesite W ebPhilipsàl’adressewww .philips.com/suppor toucontactezle
Ser viceConsommateur sPhilipsdevotrepays. V oustrouv erezlenumérodetéléphonedans
ledépliantdegarantieinter nationale . S’iln’existepasdeSer viceConsommateur sPhilipsdans
votrepays, renseignez-vousauprèsdev otrerevendeurPhilips.
Nederlands
1 Belangrijk
Leesdezegebruiksaanwijzingzorgvuldigdoorvoordatuhetappar aatgaatgebr uiken. Bewaar
degebr uiksaanwijzingomdezeindiennodigtekunnenraadplegen.
Gevaar
• Dompel de motor unit niet in water en spoel deze ook niet af.
Let op
•
Gebr uiknooituwvinger sofeenvoorwerp(bijvoorbeeldeenspatel)omingrediënten
doordevultrechterteduwenterwijlhetapparaatwerkt. Gebruikalleendestamper .
• Controleervoordatuhetapparaataansluitopnetspanningofhetvoltagedataan
deonder kantvanhetapparaatwordtaangegevenov ereenkomtmetdeplaatselijke
netspanning.
• Sluitditappar aatnooitaanopeentijdschakelaaromgevaarlijkesituatiestevermijden.
• Gebr uik het appar aat niet indien het netsnoer , de stekker of andere onderdelen
beschadigdzijn.
• Indienhetnetsnoerbeschadigdis, moethetw ordenver vangendoorPhilips, eendoor
Philipsgeautoriseerdser vicecentr umofper sonenmetver gelijkbarekwalicatiesom
gevaartevoorkomen.
• Ditappar aatisnietbedoeldvoorgebruikdoorper sonen(waaronderkinderen)
metverminderdelichamelijke, zintuiglijkeofgeestelijk evermogens, ofdiegebrekaan
er varingofkennishebben, tenzijiemanddiever antwoordelijkisvoorhunv eiligheid
toezichtophenhoudtofhenheeftuitgelegdhoehetapparaatdientteworden
gebr uikt.
• Laatkinderennietmethetappar aatspelenvoorhuneigenveiligheid.
• Laat het appar aat nooit zonder toezicht werken.
• Schakelhetapparaatuitenhaaldestekkeruithetstopcontactalseringrediëntenaan
dewandvandeblenderkanofkomblijvenklev en. V erwijderdeingrediëntenver volgens
van de wand met een spatel.
• W eesvoorzichtigwanneerudeschijv en, demesunitvandekeukenmachine, dezeef
vandemaxisapcentrifugeendemesunitvandeblenderaanraaktofschoonmaakt. De
snijkantenzijnzeerscherp.
• Raakdemessennietaan, v ooralnietwanneerdestekkervanhetappar aatnoginhet
stopcontactzit. Demessenzijnzeerscher p.
• Alsdemessenvastlopen, haaldaneerstdestekkeruithetstopcontactvoordatude
ingrediëntendiedemessenblokkerenv erwijder t.
Let op
• Schakel het apparaat nooit uit door de blender kan, de k om of de deksels te draaien.
SchakelhetapparaataltijduitdoordeknopnaarOFF te dr aaien.
• Haalnagebr uikaltijddirectdestekkeruithetstopcontact.
• Haalaltijddestekkeruithetstopcontactvoordatuuwvingersofeenvoorwerp
(bijvoorbeeldeenspatel)indeblenderkansteekt.
• Wachttotdebew egendedelenstilstaanvoordatuhetdekselvandek omofkan
verwijder t.
• Over schrijdhetaangegevenmaximumniveauopdekanofdekomniet.
• Maakdeonderdelendieincontactkomenmetvoedselgoedschoonvoordatuhet
apparaatvoordeeer stekeergebr uikt.
• Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de mesunit, het kneedaccessoire , de dub bele
ballonklopper , minisapcentrifuge, schijven, citr usper sofdezeefvandemaxisapcentrifuge
verwijder tofschoonmaakt.
• Gebr uiknooitaccessoiresofonderdelenvananderefabr ikantendienietspeciekzijn
aanbevolendoorPhilips. Alsudergelijkeaccessoiresofonderdelengebr uikt, v er valtde
garantie .
• Ditappar aatisuitsluitendbedoeldvoorhuishoudelijkgebruik.
• Ov er schr ijddehoevee hedenenbewerkingstijdindegebr uiksaanwijzingniet.
• Laatheteingrediëntenafkoelen(<80°C)voordatudezegaatv erwerken.
• Laat het appar aat afkoelen tot kamer temperatuur na iedere por tie die u hebt verwer kt.
• Bepaaldeingrediëntenzoalswor telskunnenver kleur ingenopdeonderdelen
veroorzaken. Ditheeftgeennegatiefeffectopdeonderdelen. Dever kleuringen
verdwijnennaeentijdjemeestalvanzelf.
• Geluidsniveau: Lc=85dB[A]
Elektromagnetischev elden(EMV)
DitPhilips-apparaatvoldoetaanallerichtlijnenmetbetrekkingtotelektromagnetische
velden(EMV). Mitshetappar aatopdejuistewijzeenvolgensdeinstructiesindeze
gebr uiksaanwijzingwordtgebruikt, ishetveiligtegebruikenvolgenshetnubeschikbare
wetenschappelijkebewijs.
Recycling
Uwproductisver vaardigdvankwalitatiefhoogwaardigemater ialenenonderdelendie
gerecycledenopnieuwgebr uiktkunnenworden.
W anneer een product is voorzien van een symbool van een afvalcontainer met een kruis
erdoorheen, valthetproductonderdeEuropeser ichtlijn2002/96/EG:
Gooihetproductnooitwegmetanderhuishoudelijkafval. Informeeruoverdelokale
regelsinzakegescheidenafvalophalingvanelektrischeenelektronischetoestellen. Eengoede
afvalverwerkingvanuwoudeproductdraagtbijtothetvoor komenvanmogelijkeschade
voorhetmilieuendevolksgez ondheid.
2 Inleiding
Gefeliciteerdmetuwaankoopenw elkombijPhilips!Registreeruwproductop
www .philips.com/welcomeomoptimaalgebruiktekunnenmakenvandedoorPhilips
gebodenonder steuning.
Ditapparaatisvoorzienvaneeningebouwdebeveiliging. Ukunthetappar aatalleen
inschakelennadatudevolgendeonderdelenopdejuistemanieropdemotorunithebt
bevestigd:
• de keukenmachinek om en het deksel of
• de blenderkan en het deksel of
• de citrusper s of
• demaxisapcentrifugekomendekoppelunit(alleenHR7778)of
• deminisapcentrifugeenhetdeksel(alleenHR7777)
Alsdezeonderdelenopdejuistemanierzijnbevestigd, wordtdeingebouwdebev eiliging
ontgrendeld.
Ga voor recepten naar www .philips.com/kitchen
3
Snelk euzeknoppen
Opmerking
• De snelkeuzeknoppenzijnnietbeschikbaarwanneerdebedieningsknopisingesteldopP, OFF of
snelheidsstand(1- 12 ).
• Als udeknopnaarsnelheidsstand(1- 12 )draaitnadatuopdesnelkeuzeknophebtgedrukt, zalde
voorafingesteldefunctiewordenuitgeschakeld.
• De anderetweev oorafingesteldeprogr amma'skunnennietwordengeactiveerdterwijleenvooraf
ingesteldprogrammawordtuitgevoerd.
• De snelk euzeknoppen bieden alleen de optimale snelheidsstanden. V oor de beste resultaten
raadpleegtudeaanbevolenhoeveelheidenverw er kingstijding. 1.
• Alle snelkeuzeknoppenzijnmeteentimermetautomatischestopfunctieuitgerustomuwapparaat
tegenovermatiggebruiktebescher men.
• De kneedsnelkeuzeknopheeftookeenautomatischeafk oelingsperiodenaelkebewer kingscyclus.
Tijdensdezeperiodeknipper tdeknopenkandefunctienietwordengeactiveerd.
Omsnelkeuzeknoppenteactiv eren, dr aaitudeknopnaarON. De drie snelkeuzeknoppen
lichtenmeteenpulserendeffectopomaanteduidendatzijklaarzijnv oorgebr uik.
Desnelkeuzeknoppenbiedendev olgendefuncties:
• : deegkneden.
• : slagroomeneiwittenkloppen.
• : ijsver malen.
Dr ukopdegewenstesnelkeuz eknopomtestar ten. Drukopnieuwopdeknopomtestoppen.
4 K euk enmachine
W aarschuwing
• Gebruiknooituwvingersofeenvoorwerp(bijvoorbeeldeenspatel)omingrediëntendoorde
vultrechterteduwenterwijlhetapparaatwerkt. Gebruikalleendestamper .
Mesunit
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetv olgensg. 2.
Ukuntdemesunitgebr uikenomingrediëntentehakken, mixen, mengenofpureren. Ukunt
dezeookgebruikenomcakebeslagtemixenentemengen.
Opmerking
• Plaats altijddemesunitindekomvoordatudeingrediëntenerindoet.
• Gebruikdemesunitnietomhardeingrediëntenzoalsk ofebonen, kurkuma, nootm uskaatof
ijsblokjestehakken. Hierdoorkanhetmesbotworden.
• Laat hetapparaatniettelangwerkenwanneeru(harde)kaasofchocoladehakt. Dezeingrediënten
wordenandersteheet, waardoorzegaansmeltenenklonteren.
Tip
• Snijd grotestukkenvoedselvantev oreninstukjesvancirca3x3x3cm.
• W anneeruuienhakt, snijddanelkeuiinkwar tenendoedezeindekom. Draaideknopenkele
keren naar Pomtevoorkomendatdeuientejnwordengehakt.
• Hoe verwijderikdeingrediëntendieaanhetmesofaandebinnenkantvandekomb lijvenklev en?
1. Schak el het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. 2. Neem het deksel van de kom. 3.
V erwijderdeingrediëntenmeteenspatelvanhetmesenvandezijkantvandek om.
Kneedaccessoire
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetv olgensg. 3.
Ukunthetkneedaccessoiregebr uikenomgistdeegvoorbroodenpizza’ stekneden. Umoet
dehoeveelheidvloeistofaanpassenomhetdeegtev ormenaandehandvandevochtigheid
en temperatuur .
Opmerking
• Gebruikhetkneedaccessoirenietomcakebeslagtemengen. Gebr uikvoordezetaakdemesunit.
• Plaats altijdhetkneedaccessoireindekomvoordatudeingrediëntentoev oegt.
• Draai de knop naar ONendrukopdevoorafingesteldekneedknop om het kneden te star ten.
Dr ukopnieuwopdeknopomtestoppenwanneerhetdeegisgevormd.
Dubbele ballonklopper
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetv olgensg. 4.
Ukuntdedubbeleballonkloppergebruikenvoorhetkloppenvaneiwittenvoorbitterkoekjes
enschuimgebakjesofslagroomvoordesser tsencakes.
Opmerking
• Gebruikdedubbeleballonkloppernietomcak ebeslagmetboterofmargar inetemengen. Gebruik
voor deze taak de mesunit.
• Controleer ofdekomendedubbeleballonklopperdroogenv etvrijzijnwanneerueiwittenklopt.
• Maak dedubbeleballonkloppernaelkgebruikschoon.
• Draai de knop naar ONendrukopdevoorafingesteldeklopknop om het kloppen te star ten.
Dr ukopnieuwopdeknopomtestoppenwanneerhetslagroomofdeeiwittenvolledigzijn
verwerkt.
Discs
Kiesvoorubegintdegewensteschijfenbev estigdievolgensg. 5:
• Instelbaresnijschijf
• Omgekeerderaspschijf(jnengrof)
• Julienneschijf(alleenHR7778)
• Schijfvoorfrites(alleenHR7778)
• Gr anuleerschijf(alleenHR7778)
Let op
• W eesvoorzichtigalsuhetmesvandeschijfgebruikt. Hetheefteenzeerscherpesnijkant.
• Gebruikdeschijfnooitomhardeingrediëntenzoalsijsb lokjesteverwerken.
• Oef enniettev eeldr ukuitopdestamperwanneerudeingrediëntenindevultrechterduwt.
Opmerking
• Doe deingrediëntenmetdestamperindevultrechter . Plaatsdeingrediëntengelijkmatiginde
vultrechtervoorhetbesteresultaat. W anneerueengrotehoeveelheidingrediëntenwiltv erwerken,
verwerkdankleinepor tiesenmaakdekomtussentijdsregelmatigleeg.
Citruspers
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetv olgensg. 6.
Ukuntdecitr usper sgebr uikenomcitr usvr uchtenuitteper sen.
Opmerking
• Plaats dezeefv oordecitr usper sopdeasindekom. Controleerofhetuitsteekselvandezeefinde
sleufvanhethandvatvandekomzit. Alsdez eefcorrectisgeplaatst, hoor tueenklik.
• De perskegelroteer ttijdensgebr uik.
• Drukdecitrusvr uchtopdeper skegel. Stopafentoemetpersenompulpuitdezeefteverwijderen.
Draai de knop naar OFFenneemdekommetdezeefenperskegelvanhetappar aatafwanneeru
klaarbentmetpersenofwanneerupulpwiltverwijderen.
Minisapcentrifuge(alleenHR7777)
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetv olgensg. 7.
Ukuntdeminisapcentrifugegebr uikenomkleinehoeveelhedenfr uitengroentenzoals
wor tels, appels, water meloen en dr uiven tot sap te verw er ken.
Let op
• Oef enniettev eeldr ukuitopdestamperwanneerudeingrediëntenindevultrechterduwt.
• V uldekomniettotbovendemaximumaanduiding.
• Deminisapcentrifugekanverkleurenwanneeringrediëntenzoalswor telsenrodebietenwordenverwerkt.
Opmerking
• V erwijderallezadenenpittenuitpr uimen, abrikozen, perzikenenkersenenverwijderalletaaieschil
vanananas, meloenenz. voordatudeingrediëntenverwerkt.
• V oorcitr usvr uchtenzoalssinaasappels, citroenenengr apefr uitwordthetaangeradendecitr usper s
tegebr uikenomverscitr ussapteverkr ijgen.
• Draainagebruikdepulpopvangbaklinksomomdezeteontgrendelen. Neemdebakuitde
lter trommelomovervloedigepulpteverwijderenenvooreenvoudigschoonmak en.
5 Maxisa pcentrifuge(alleenHR7778)
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetv olgensg. 8.
Ukuntdemaxisapcentrifugegebr uikenomtot1,5kgfr uitengroentenzoalswor tels, appels,
watermeloen, peer , dr uiven en ananas tot sap te verw erken.
Let op
• Plaats nooituwhandofeenandervoorw erp(bijv. eenvor k, mes, lepelofspatel)indevultrechter .
Gebr uikalleendestamperdievoorditdoelbijhetapparaatisgeleverd.
• W achttotdezeefvolledigtotstilstandisgekomenvoordatuhetdekselv erwijder t.
Opmerking
• Controleer dezeefv ooriedergebr uik. Gebruikdezeefnietalsubarstjes, haarscheur tjesofeen
losseraspschijfontdekt.
• V erwijderallezadenenpittenuitpr uimen, abrikozen, perzikenenkersenenverwijderalletaaieschil
vanananas, meloenenz. voordatudeingrediëntenverwerkt.
• Als hetdekselcorrectopdesapcentr ifugekomisgeklemd, hoor tueenklik.
6 Blender
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetv olgensg. 9.
De blender is bedoeld voor :
•
hetmengenvanvloeistoffenzoalszuiv elproducten, sauzen, vr uchtensappen, soepen,
drankjesenmilkshakes.
• hetmengenvanzachteingrediëntenzoalspannenkoekbeslag.
• hetpurerenvangekookteingrediëntenzoalsbabyv oeding.
• hetvermalenvanijs.
Opmerking
• Oef enniettev eeldr ukuitophethandvatvandeblenderkan.
• Steek nooituwhandofeenvoorw erpindekanterwijldeblenderwer kt.
• Bev estigdeafdichtringaltijdopdemesunitvoordatudemesunitaandeblenderkanbevestigt.
• Als utijdensdebewerkingvloeibareingrediëntenwilttoevoegen, gietdez edanindeblenderkanvia
devulopening.
• Snijd vasteingrediënteninkleinestukjesvoordatuz everwerkt.
• W anneerueengrotehoeveelheidvoedselwiltbereiden, doedannietalleingrediënteninéénk eer
in de kom, maar verwer k steeds kleine hoeveelheden.
• V oor kommorsen: alsueenvloeistofverwerktdieheetisofsnelgaatschuimen(bijvoorbeeldmelk),
doe dan niet meer dan 1 liter vloeistof in de blenderkan.
• Als uniettevredenbentmethetresultaat, schakeldanhetappar aatuitenroerdeingrediëntenmet
eenspatel. Gieteendeelvandeingrediëntenuitdekanomeenkleinerehoev eelheidteverw er ken
ofvoegwatvloeistoftoe.
• Doe deingrediëntenindeblenderkanenoverschr ijddaarbijdemaximumindicatieniet.
• Om ijstevermalen, draaitudeknopnaarON endruktuopdevoorafingesteldeijsknop . Dr uk
opnieuw op de knop om te stoppen.
7 Reiniging
W aarschuwing
• Haal de stekk er uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt.
Let op
• V oor komdatdesnijkantenvandemessenenschijvenincontactkomenmethardev oorwerpen.
Hierdoor kan het mes bot worden.
• De snijkantenzijnscherp. Weesv oorzichtigwanneerudemesunitvandekeukenmachine, de
mesunitvandeblenderendeschijvenschoonmaakt.
1 Maakdemotor unitschoonmeteenvochtigedoek.
2 Maakdeandereonderdelenschooninwarmwater(<60ºC)meteenbeetje
afwasmiddel of in de vaatwasmachine.
8 Garantieenser vice
Alsueenprobleemhebtofvraaghebtofser vicenodighebt, gaatunaarwww .philips.com/su p p o r t o f
neemtucontactopmethetPhilipsConsumerCareCenterinuwland. Hettelefoonnummer
vindtuinhet ‘worldwideguar antee’-vouwblad. AlsergeenConsumerCareCentreinuw
landis, gadannaaruwPhilips-dealer .