494437
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/10
Next page
Français
1 Important
Lisezattentivementcemoded’emploiavantd’utiliserl’appareiletconservez-lepourunusage
ultérieur.
Danger
•
Neplongezpasleblocmoteurdansl’eauetnelerincezpassousl’eaudurobinet.
Avertissement
•
N’utilisezjamaisvosdoigtsouunobjet(parexemple,unespatule)pourintroduire
desingrédientsdanslacheminéederemplissageencoursd’utilisation.Utilisez
exclusivementlepoussoir.
• Avantdebrancherl’appareilsurlesecteur,assurez-vousquelatensionindiquéeaubas
de l’appareil correspond à la tension secteur locale.
• Pourévitertoutaccident,neconnectezjamaiscetappareilàunprogrammateur.
• Silecordond’alimentation,lacheoud’autrespiècessontendommagés,n’utilisezpas
l’appareil.
• Silecordond’alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparPhilips,unCentre
ServiceAgrééouuntechnicienqualiéand’évitertoutaccident.
• Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(notammentdesenfants)
dontlescapacitésphysiques,sensoriellesouintellectuellessontréduites,oupardes
personnesmanquantd’expérienceoudeconnaissances,àmoinsquecelles-cine
soientsoussurveillanceouqu’ellesn’aientreçudesinstructionsquantàl’utilisationde
l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
• Pourleursécurité,nelaissezpaslesenfantsjoueravecl’appareil.
• Nelaissezjamaisl’appareilfonctionnersanssurveillance.
• Sidesingrédientss’accumulentsurlesparoisdublenderoudubol,éteignezl’appareilet
débranchez-le.Décollezensuitelesingrédientsdesparoisàl’aided’unespatule.
• Soyezprudent(e)lorsquevousmanipulezounettoyezlesdisques,l’ensemblelamesdu
robotménager,leltredelacentrifugeusemaxietl’ensemblelamesdublender.Les
bordssonttrèscoupants.
• Netouchezpasleslames,surtoutlorsquel’appareilestbranchécarellessonttrès
coupantes.
• Sileslamessebloquent,débrancheztoujoursl’appareilavantderetirerlesingrédients
àl’originedublocage.
Attention
•
N’éteignezjamaisl’appareilentournantleblender,lebolouleurcouvercle.Pour
éteindrel’appareil,régleztoujoursleboutonsurOFF.
• Débranchezl’appareilimmédiatementaprèsutilisation.
• Débrancheztoujoursl’appareilavantdemettrevosdoigtsoutoutautreobjet(parex.
unespatule)dansleblender.
• Avantderetirerlecouvercleduboloudublender,patientezjusqu’àl’arrêtcompletdes
éléments en mouvement.
• Neremplissezpaslebolouleblenderau-delàdel’indicationdeniveaumaximal.
• Avantlapremièreutilisation,nettoyezsoigneusementtouteslespiècesencontactavec
des aliments.
• Avantderetireroudenettoyerl’ensemblelames,l’accessoiredepétrissage,le
doublefouet,lamini-centrifugeuse,lesdisques,lepresse-agrumesouleltredela
centrifugeusemaxi,débranchezl’appareil.
• N’utilisezjamaisd’accessoiresoudepiècesd’unautrefabricantn’ayantpasété
spéciquementrecommandésparPhilips.L’utilisationdecetyped’accessoiresoude
piècesentraînel’annulationdelagarantie.
• Cetappareilestdestinéàunusagedomestiqueuniquement.
• Nedépassezpaslesquantitésetlestempsdepréparationindiquésdanslemanuel
d’utilisation.
•
Laissezrefroidirlesalimentschauds(<80°C)avantdelestraiter.
• Laisseztoujoursrefroidirl’appareilaprèschaqueutilisation.
• Certainsaliments,commelescarottes,peuventprovoquerunedécolorationdelasurface
despièces.Celaestsansconséquencesurlebonfonctionnementdel’appareil.Ces
altérationsdelacolorationdisparaissentgénéralementavecletemps.
• Niveausonore:Lc=85dB[A]
Champsélectromagnétiques(CEM)
CetappareilPhilipsestconformeàtouteslesnormesrelativesauxchamps
électromagnétiques(CEM).Ilrépondauxrèglesdesécuritéétabliessurlabasedes
connaissancesscientiquesactuelless’ilestmanipulécorrectementetconformémentaux
instructions de ce manuel d’utilisation.
Recyclage
Votreproduitaétéconçuetfabriquéavecdesmatériauxetdescomposantsdehaute
qualitépouvantêtrerecyclésetréutilisés.
Laprésencedusymboledepoubellebarréeindiquequeleproduitestconformeàla
directiveeuropéenne2002/96/CE:
Nejetezpasceproduitaveclesorduresménagèresordinaires.Renseignez-voussurles
dispositionsenvigueurdansvotrerégionconcernantlacollecteséparéedesappareils
électriquesetélectroniques.Lamiseaurebutcorrectedel’ancienproduitpermetde
préserver l’environnement et la santé.
2 Introduction
FélicitationspourvotreachatetbienvenuechezPhilips!Pourproterpleinementde
l’assistanceofferteparPhilips,enregistrezvotreproduitàl’adressesuivante:
www.philips.com/welcome.
Cetappareilestéquipéd’unverroudesécuritéintégré.Vousnepouvezallumerl’appareil
qu’aprèsavoirassemblécorrectementlespiècessuivantessurleblocmoteur:
• leboldurobotménageretsoncouvercle;
• leblenderetsoncouvercle;
• lepresse-agrumes;
• leboldelacentrifugeusemaxietsonunitéd’assemblage(HR7778uniquement);
• lamini-centrifugeuseetsoncouvercle(HR7777uniquement).
Unefoiscespiècescorrectementassemblées,leverroudesécuritéintégréestdéverrouillé.
Vous trouverez des recettes sur notre site www.philips.com/kitchen
3 Boutons de présélection
Remarque
LesboutonsdeprésélectionnefonctionnerontpaslorsqueleboutondecommandeestréglésurP,
OFF
ouunevitesse(1-12).
Sivousréglezleboutonsurunevitesse(1-12)aprèsavoirappuyésurleboutondeprésélection,la
fonction de présélection sera désactivée.
Lesdeuxautresprogrammesprédénisnepeuventpasêtreactivéslorsqu'unprogrammeprédéni
est en cours.
Lesboutonsdeprésélectionvousdonnerontuniquementlesréglagesdevitesseoptimaux.Pourles
meilleursrésultats,reportez-vousàlaquantitéetautempsdepréparationrecommandésàlag.1.
Touslesboutonsdeprésélectionsontéquipésd'unminuteurd'arrêtautomatiqueandeprotéger
votreunitécontretouteutilisationexcessive.
Leboutondeprésélectionpourlepétrissagecomprendégalementunepériodederefroidissement
automatiqueaprèschaquecycledetraitement.Pendantcettepériode,leboutonclignoteraetlafonctionne
pourrapasêtreactivée.
Pouractiverdesboutonsdeprésélection,réglezleboutonsurlapositionON. Les trois boutons
deprésélections’allumerontavecuneffetd’impulsionpourindiquerqu’ilssontprêtsàl’emploi.
Les boutons de présélection incluent les fonctions suivantes :
• : pétrir la pâte.
• :fouetterlacrèmeoumonterlesblancsenneige.
• :pilerlaglace.
Pourdémarrer,appuyezsurleboutondeprésélectiondevotrechoix.Pourarrêter,appuyezà
nouveau sur ce bouton.
4 Robot ménager
Avertissement
N'utilisezjamaisvosdoigtsouunobjet(parexemple,unespatule)pourintroduiredesingrédients
danslacheminéederemplissageencoursd'utilisation.Utilisezexclusivementlepoussoir.
Ensemble lames
Avantdecommencer,assurez-vousquel’appareilestassembléconformémentàlaFig.2.
Vouspouvezutiliserl’ensemblelamespourhacher,mélangeroumixerdesingrédients,ou
encorepourenfairedelapurée.Vouspouvezégalementl’utiliserpourmixeretmélanger
despâtesàgâteau.
Remarque
Inséreztoujoursl'ensemblelamesdanslebolavantd'yajouterdesingrédients.
N'utilisezpasl'ensemblelamespourhacherdesingrédientsdurs,telsquedesgrainsdecafé,du
curcuma,desnoixdemuscadeoudesglaçons.Celapourraitémousserleslames.
Nefaitespasfonctionnerl'appareiltroplongtempslorsquevousrâpezdufromage(àpâtedure)ou
duchocolatcarlesingrédientsdeviendraienttropchauds,commenceraientàfondreetàformerdes
grumeaux.
Conseil
Coupezlesgrandsalimentsenmorceauxd'environ3x3x3cm.
Lorsquevoushachezdesoignons,coupezchaqueoignonenquatreetmettez-lesdanslebol.
Tournez le bouton sur Pàplusieursreprisesand'éviterquelesoignonssoienttropnement
hachés.
Commentenleverlesingrédientsquis'accumulentsurlalameousurlesparoisintérieuresdubol?1.
Arrêtezl'appareil,puisdébranchez-le.2.Retirezlecouvercledubol.3.Détachezlesingrédientsdela
lameoudelaparoidubolàl'aided'unespatule.
Accessoire de pétrissage
Avantdecommencer,assurez-vousquel’appareilestassembléconformémentàlaFig.3.
Vouspouvezutiliserl’accessoiredepétrissagepourpétrirdelapâteàpainouàpizza.
Vousdevezadapterlaquantitédeliquidepourformerlapâteenfonctiondesconditions
d’humidité et de température.
Remarque
N'utilisezpasl'accessoiredepétrissagepourmélangerdespâtesàgâteau.Utilisezl'ensemblelames
à cet effet.
Inséreztoujoursl'accessoiredepétrissagedanslebolavantd'yajouterdesingrédients.
RéglezleboutonsurlapositionON,puisappuyezsurleboutondeprésélectionpourlepétrissage
pourdémarrer.Lorsquelapâteestformée,appuyezànouveausurceboutonpourarrêter
l'appareil.
Double fouet
Avantdecommencer,assurez-vousquel’appareilestassembléconformémentàlaFig.4.
Vouspouvezutiliserledoublefouetandemonterdesblancsenneigepourdesmacarons
etdesmeringues,ainsiquepourfouetterdelacrèmepourdesdessertsetdesgâteaux.
Remarque
N'utilisezpasledoublefouetpourmélangerdespâtesàgâteauavecdubeurreoudelamargarine.
Utilisezl'ensemblelamesàceteffet.
Assurez-vousqueleboletledoublefouetsontsecsetnongraslorsquevousmontezdesblancs
enneige.
Nettoyeztoujoursledoublefouetaprèsutilisation.
RéglezleboutonsurlapositionON, puis appuyez sur le bouton de présélection pour fouetter/
battre
pourdémarrer.Unefoislesblancsmontésenneigeoulacrèmefouettée,appuyezà
nouveausurceboutonpourarrêterl'appareil.
Disques
Avantdecommencer,assurez-vousdechoisirledisquesouhaitéparmilalistesuivanteetde
l’assemblersurl’appareilconformémentauxFig.5:
• Disqueàtrancherréglable
• Disqueàrâperréversible(netépais)
• DisqueàJulienne(HR7778uniquement)
• Disquepourpommesfrites(HR7778uniquement)
• Disqueàgranuler(HR7778uniquement)
Attention
Soyezprudentlorsquevousmanipulezlalamedudisqueàtrancher.Elleestextrêmementcoupante.
N'utilisezjamaislesdisquespourtraiterdesingrédientsdurs,telsquedesglaçons.
N'exercezpasunepressiontropfortesurlepoussoiraprèsavoirintroduitdesingrédientsdansla
cheminéederemplissage.
Remarque
Introduisezlesingrédientsdanslacheminéederemplissageaumoyendupoussoir.Pourdemeilleurs
résultats,remplissezlacheminéedefaçonrégulière.Sivousdevezpréparerd'importantesquantités
d'aliments,procédezparpetitesportionsetvidezlebolaprèschaqueutilisation.
Presse-agrumes
Avantdecommencer,assurez-vousquel’appareilestassembléconformémentàlaFig.6.
Vouspouvezutiliserlepresse-agrumespourpresserdesagrumes.
Remarque
Placezleltrepourpresse-agrumessurl'axedanslebol.Assurez-vousquelapartiesaillantedultre
s'enclenchecorrectementdanslelogementdelapoignéedubol.Lorsqueleltreestcorrectement
xé,vousentendezunclic.
Le cône commence à pivoter pendant le fonctionnement.
Pressezl'agrumesurlecône.Detempsàautre,arrêtezdepresserlesagrumesetretirezlapulpedu
ltre.Lorsquevousavezterminéousivoussouhaitezretirerlapulpe,réglezleboutonsurOFF et
retirezleboldel'appareilavecleltreetlecône.
Mini-centrifugeuse(HR7777uniquement)
Avantdecommencer,assurez-vousquel’appareilestassembléconformémentàlaFig.7.
Vouspouvezutiliserlamini-centrifugeusepourpresserdepetitesquantitésdefruitsetde
légumestelsquecarottes,pommes,pastèquesetraisins.
Attention
N'exercezpasunepressiontropfortesurlepoussoiraprèsavoirintroduitdesingrédientsdansla
cheminéederemplissage.
Neremplissezpaslebolau-delàdel'indicationdeniveaumaximal.
Lacouleurdelamini-centrifugeusepeuts'altérersuiteàlapréparationd'ingrédientstelsqueles
carottes et la betterave.
Remarque
Avantdepresserdesingrédients,enleveztouslesnoyauxdesprunes,desabricots,despêchesetdes
cerises, et épluchez les ananas, les melons, etc.
Pourlesagrumescommelesoranges,lescitronsetlepamplemousse,ilestrecommandéd'utiliserle
presse-agrumespourpréparerdesjusd'agrumesfrais.
Aprèsutilisation,tournezl'extracteurdepulpedanslesensinversedesaiguillesd'unemontrepour
ledéverrouiller.Retirez-ledutambourdultreand'enleverlapulpepourunnettoyagefacile.
5 Centrifugeusemaxi(HR7778uniquement)
Avantdecommencer,assurez-vousquel’appareilestassembléconformémentàlaFig.8.
Vouspouvezutiliserlacentrifugeusemaxipourpresserjusqu’à1,5kgdefruitsetdelégumes
telsquecarottes,pommes,pastèques,poires,raisinsetananas.
Attention
Nemettezjamaisvotremainouunobjet(fourchette,couteau,cuillèreouspatule)danslacheminée.
Utilisezexclusivementlepoussoir(fourniavecl'appareil)àceteffet.
Patientezjusqu'àl'arrêtcompletdultreavantderetirerlecouvercle.
Remarque
Vérieztoujoursleltreavantdel'utiliser.N'utilisezpaslacentrifugeusesivousremarquezdes
ssures,descraqueluresoudesirrégularités.
Avantdepresserdesingrédients,enleveztouslesnoyauxdesprunes,desabricots,despêchesetdes
cerises, et épluchez les ananas, les melons, etc.
Lorsquelecouvercleestcorrectementxésurleboldelacentrifugeuse,vousentendezunclic.
6 Blender
Avantdecommencer,assurez-vousquel’appareilestassembléconformémentàlaFig.9.
Le blender est destiné à :
• mélangerdesingrédientsliquides,telsquedesproduitslaitiers,sauces,jusdefruits,
soupes,cocktailsetmilk-shakes;
• mixerdespréparationsàconsistancemolle,tellesquelapâteàcrêpes;
• réduireenpuréedesingrédientscuits,parexemplepourpréparerdesrepaspour
bébés;
• obtenirdelaglacepilée.
Remarque
N'exercezpasunepressiontropfortesurlapoignéedublender.
N'ouvrezjamaislecouvercleetn'introduisezjamaisvosdoigtsoutoutobjetdansleblenderpendant
son fonctionnement.
Veillezàtoujoursplacerlabagued'étanchéitésurl'ensemblelamesavantdexercedernierau
blender.
Pourajouterdesingrédientsliquidesencoursdepréparation,versez-lesdansleblenderparl'orice
deremplissage.
Prédécoupezlesingrédientssolidesenpetitsmorceauxavantdelestraiter.
Sivousdevezpréparerd'importantesquantitésd'aliments,procédezparpetitesportions.
Pourévitertoutrisqued'éclaboussure:sivouspréparezunliquidechaudoususceptibledemousser
(parexempledulait),neversezpasplusd'1litredansleblender.
Sivousn'êtespassatisfaitdurésultat,éteignezl'appareiletmélangezlesingrédientsavecunespatule.
Réduisezlaquantitéd'ingrédientsdansleboletajoutezunpeudeliquide.
Placezlesingrédientsdansleblendersansdépasserleniveaumaximalindiqué.
Pourobtenirdelaglacepilée,réglezleboutonsurlapositionON, puis appuyez sur le bouton de
présélectionpourlaglacepilée .Appuyezànouveausurceboutonpourarrêterl'appareil.
7 Nettoyage
Avertissement
Avantdenettoyerl'appareil,débranchez-le.
Attention
Évitezdecognerlespartiescoupantesdeslamesetdesdisquescontredesobjetsdurscarcela
pourrait les émousser.
Leslamessontcoupantes.Soyezprudent(e)lorsquevousnettoyezl'ensemblelamesdurobot
ménager,l'ensemblelamesdublenderetlesdisques.
1 Nettoyez le bloc moteur à l’aide d’un chiffon humide.
2 Nettoyezlesautrespiècesàl’eauchaude(<60°C)avecunpeudeliquidevaisselleou
au lave-vaisselle.
8 Garantieetservice
Sivousrencontrezunproblèmeousouhaitezobtenirdesinformationssupplémentaires,
visitezlesiteWebPhilipsàl’adressewww.philips.com/supportoucontactezle
ServiceConsommateursPhilipsdevotrepays.Voustrouverezlenumérodetéléphonedans
ledépliantdegarantieinternationale.S’iln’existepasdeServiceConsommateursPhilipsdans
votrepays,renseignez-vousauprèsdevotrerevendeurPhilips.
Nederlands
1 Belangrijk
Leesdezegebruiksaanwijzingzorgvuldigdoorvoordatuhetapparaatgaatgebruiken.Bewaar
degebruiksaanwijzingomdezeindiennodigtekunnenraadplegen.
Gevaar
• Dompel de motorunit niet in water en spoel deze ook niet af.
Let op
•
Gebruiknooituwvingersofeenvoorwerp(bijvoorbeeldeenspatel)omingrediënten
doordevultrechterteduwenterwijlhetapparaatwerkt.Gebruikalleendestamper.
• Controleervoordatuhetapparaataansluitopnetspanningofhetvoltagedataan
deonderkantvanhetapparaatwordtaangegevenovereenkomtmetdeplaatselijke
netspanning.
• Sluitditapparaatnooitaanopeentijdschakelaaromgevaarlijkesituatiestevermijden.
• Gebruik het apparaat niet indien het netsnoer, de stekker of andere onderdelen
beschadigdzijn.
• Indienhetnetsnoerbeschadigdis,moethetwordenvervangendoorPhilips,eendoor
Philipsgeautoriseerdservicecentrumofpersonenmetvergelijkbarekwalicatiesom
gevaartevoorkomen.
• Ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikdoorpersonen(waaronderkinderen)
metverminderdelichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijkevermogens,ofdiegebrekaan
ervaringofkennishebben,tenzijiemanddieverantwoordelijkisvoorhunveiligheid
toezichtophenhoudtofhenheeftuitgelegdhoehetapparaatdientteworden
gebruikt.
• Laatkinderennietmethetapparaatspelenvoorhuneigenveiligheid.
• Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken.
• Schakelhetapparaatuitenhaaldestekkeruithetstopcontactalseringrediëntenaan
dewandvandeblenderkanofkomblijvenkleven.Verwijderdeingrediëntenvervolgens
van de wand met een spatel.
• Weesvoorzichtigwanneerudeschijven,demesunitvandekeukenmachine,dezeef
vandemaxisapcentrifugeendemesunitvandeblenderaanraaktofschoonmaakt.De
snijkantenzijnzeerscherp.
• Raakdemessennietaan,vooralnietwanneerdestekkervanhetapparaatnoginhet
stopcontactzit.Demessenzijnzeerscherp.
• Alsdemessenvastlopen,haaldaneerstdestekkeruithetstopcontactvoordatude
ingrediëntendiedemessenblokkerenverwijdert.
Let op
• Schakel het apparaat nooit uit door de blenderkan, de kom of de deksels te draaien.
SchakelhetapparaataltijduitdoordeknopnaarOFF te draaien.
• Haalnagebruikaltijddirectdestekkeruithetstopcontact.
• Haalaltijddestekkeruithetstopcontactvoordatuuwvingersofeenvoorwerp
(bijvoorbeeldeenspatel)indeblenderkansteekt.
• Wachttotdebewegendedelenstilstaanvoordatuhetdekselvandekomofkan
verwijdert.
• Overschrijdhetaangegevenmaximumniveauopdekanofdekomniet.
• Maakdeonderdelendieincontactkomenmetvoedselgoedschoonvoordatuhet
apparaatvoordeeerstekeergebruikt.
• Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de mesunit, het kneedaccessoire, de dubbele
ballonklopper,minisapcentrifuge,schijven,citruspersofdezeefvandemaxisapcentrifuge
verwijdertofschoonmaakt.
• Gebruiknooitaccessoiresofonderdelenvananderefabrikantendienietspeciekzijn
aanbevolendoorPhilips.Alsudergelijkeaccessoiresofonderdelengebruikt,vervaltde
garantie.
• Ditapparaatisuitsluitendbedoeldvoorhuishoudelijkgebruik.
• Overschrijddehoevee hedenenbewerkingstijdindegebruiksaanwijzingniet.
• Laatheteingrediëntenafkoelen(<80°C)voordatudezegaatverwerken.
• Laat het apparaat afkoelen tot kamertemperatuur na iedere portie die u hebt verwerkt.
• Bepaaldeingrediëntenzoalswortelskunnenverkleuringenopdeonderdelen
veroorzaken.Ditheeftgeennegatiefeffectopdeonderdelen.Deverkleuringen
verdwijnennaeentijdjemeestalvanzelf.
• Geluidsniveau:Lc=85dB[A]
Elektromagnetischevelden(EMV)
DitPhilips-apparaatvoldoetaanallerichtlijnenmetbetrekkingtotelektromagnetische
velden(EMV).Mitshetapparaatopdejuistewijzeenvolgensdeinstructiesindeze
gebruiksaanwijzingwordtgebruikt,ishetveiligtegebruikenvolgenshetnubeschikbare
wetenschappelijkebewijs.
Recycling
Uwproductisvervaardigdvankwalitatiefhoogwaardigematerialenenonderdelendie
gerecycledenopnieuwgebruiktkunnenworden.
Wanneer een product is voorzien van een symbool van een afvalcontainer met een kruis
erdoorheen,valthetproductonderdeEuropeserichtlijn2002/96/EG:
Gooihetproductnooitwegmetanderhuishoudelijkafval.Informeeruoverdelokale
regelsinzakegescheidenafvalophalingvanelektrischeenelektronischetoestellen.Eengoede
afvalverwerkingvanuwoudeproductdraagtbijtothetvoorkomenvanmogelijkeschade
voorhetmilieuendevolksgezondheid.
2 Inleiding
GefeliciteerdmetuwaankoopenwelkombijPhilips!Registreeruwproductop
www.philips.com/welcomeomoptimaalgebruiktekunnenmakenvandedoorPhilips
gebodenondersteuning.
Ditapparaatisvoorzienvaneeningebouwdebeveiliging.Ukunthetapparaatalleen
inschakelennadatudevolgendeonderdelenopdejuistemanieropdemotorunithebt
bevestigd:
• de keukenmachinekom en het deksel of
• de blenderkan en het deksel of
• de citruspers of
• demaxisapcentrifugekomendekoppelunit(alleenHR7778)of
• deminisapcentrifugeenhetdeksel(alleenHR7777)
Alsdezeonderdelenopdejuistemanierzijnbevestigd,wordtdeingebouwdebeveiliging
ontgrendeld.
Ga voor recepten naar www.philips.com/kitchen
3
Snelkeuzeknoppen
Opmerking
DesnelkeuzeknoppenzijnnietbeschikbaarwanneerdebedieningsknopisingesteldopP, OFF of
snelheidsstand(1-12).
Alsudeknopnaarsnelheidsstand(1-12)draaitnadatuopdesnelkeuzeknophebtgedrukt,zalde
voorafingesteldefunctiewordenuitgeschakeld.
Deanderetweevoorafingesteldeprogramma'skunnennietwordengeactiveerdterwijleenvooraf
ingesteldprogrammawordtuitgevoerd.
De snelkeuzeknoppen bieden alleen de optimale snelheidsstanden. Voor de beste resultaten
raadpleegtudeaanbevolenhoeveelheidenverwerkingstijding.1.
Allesnelkeuzeknoppenzijnmeteentimermetautomatischestopfunctieuitgerustomuwapparaat
tegenovermatiggebruiktebeschermen.
Dekneedsnelkeuzeknopheeftookeenautomatischeafkoelingsperiodenaelkebewerkingscyclus.
Tijdensdezeperiodeknippertdeknopenkandefunctienietwordengeactiveerd.
Omsnelkeuzeknoppenteactiveren,draaitudeknopnaarON. De drie snelkeuzeknoppen
lichtenmeteenpulserendeffectopomaanteduidendatzijklaarzijnvoorgebruik.
Desnelkeuzeknoppenbiedendevolgendefuncties:
• :deegkneden.
• :slagroomeneiwittenkloppen.
• :ijsvermalen.
Drukopdegewenstesnelkeuzeknopomtestarten.Drukopnieuwopdeknopomtestoppen.
4 Keukenmachine
Waarschuwing
Gebruiknooituwvingersofeenvoorwerp(bijvoorbeeldeenspatel)omingrediëntendoorde
vultrechterteduwenterwijlhetapparaatwerkt.Gebruikalleendestamper.
Mesunit
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetvolgensg.2.
Ukuntdemesunitgebruikenomingrediëntentehakken,mixen,mengenofpureren.Ukunt
dezeookgebruikenomcakebeslagtemixenentemengen.
Opmerking
Plaatsaltijddemesunitindekomvoordatudeingrediëntenerindoet.
Gebruikdemesunitnietomhardeingrediëntenzoalskofebonen,kurkuma,nootmuskaatof
ijsblokjestehakken.Hierdoorkanhetmesbotworden.
Laathetapparaatniettelangwerkenwanneeru(harde)kaasofchocoladehakt.Dezeingrediënten
wordenandersteheet,waardoorzegaansmeltenenklonteren.
Tip
Snijdgrotestukkenvoedselvantevoreninstukjesvancirca3x3x3cm.
Wanneeruuienhakt,snijddanelkeuiinkwartenendoedezeindekom.Draaideknopenkele
keren naar Pomtevoorkomendatdeuientejnwordengehakt.
Hoeverwijderikdeingrediëntendieaanhetmesofaandebinnenkantvandekomblijvenkleven?
1. Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. 2. Neem het deksel van de kom. 3.
Verwijderdeingrediëntenmeteenspatelvanhetmesenvandezijkantvandekom.
Kneedaccessoire
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetvolgensg.3.
Ukunthetkneedaccessoiregebruikenomgistdeegvoorbroodenpizza’stekneden.Umoet
dehoeveelheidvloeistofaanpassenomhetdeegtevormenaandehandvandevochtigheid
en temperatuur.
Opmerking
Gebruikhetkneedaccessoirenietomcakebeslagtemengen.Gebruikvoordezetaakdemesunit.
Plaatsaltijdhetkneedaccessoireindekomvoordatudeingrediëntentoevoegt.
Draai de knop naar ONendrukopdevoorafingesteldekneedknop om het kneden te starten.
Drukopnieuwopdeknopomtestoppenwanneerhetdeegisgevormd.
Dubbele ballonklopper
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetvolgensg.4.
Ukuntdedubbeleballonkloppergebruikenvoorhetkloppenvaneiwittenvoorbitterkoekjes
enschuimgebakjesofslagroomvoordessertsencakes.
Opmerking
Gebruikdedubbeleballonkloppernietomcakebeslagmetboterofmargarinetemengen.Gebruik
voor deze taak de mesunit.
Controleerofdekomendedubbeleballonklopperdroogenvetvrijzijnwanneerueiwittenklopt.
Maakdedubbeleballonkloppernaelkgebruikschoon.
Draai de knop naar ONendrukopdevoorafingesteldeklopknop om het kloppen te starten.
Drukopnieuwopdeknopomtestoppenwanneerhetslagroomofdeeiwittenvolledigzijn
verwerkt.
Discs
Kiesvoorubegintdegewensteschijfenbevestigdievolgensg.5:
• Instelbaresnijschijf
• Omgekeerderaspschijf(jnengrof)
• Julienneschijf(alleenHR7778)
• Schijfvoorfrites(alleenHR7778)
• Granuleerschijf(alleenHR7778)
Let op
Weesvoorzichtigalsuhetmesvandeschijfgebruikt.Hetheefteenzeerscherpesnijkant.
Gebruikdeschijfnooitomhardeingrediëntenzoalsijsblokjesteverwerken.
Oefennietteveeldrukuitopdestamperwanneerudeingrediëntenindevultrechterduwt.
Opmerking
Doedeingrediëntenmetdestamperindevultrechter.Plaatsdeingrediëntengelijkmatiginde
vultrechtervoorhetbesteresultaat.Wanneerueengrotehoeveelheidingrediëntenwiltverwerken,
verwerkdankleineportiesenmaakdekomtussentijdsregelmatigleeg.
Citruspers
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetvolgensg.6.
Ukuntdecitruspersgebruikenomcitrusvruchtenuittepersen.
Opmerking
Plaatsdezeefvoordecitruspersopdeasindekom.Controleerofhetuitsteekselvandezeefinde
sleufvanhethandvatvandekomzit.Alsdezeefcorrectisgeplaatst,hoortueenklik.
Deperskegelroteerttijdensgebruik.
Drukdecitrusvruchtopdeperskegel.Stopafentoemetpersenompulpuitdezeefteverwijderen.
Draai de knop naar OFFenneemdekommetdezeefenperskegelvanhetapparaatafwanneeru
klaarbentmetpersenofwanneerupulpwiltverwijderen.
Minisapcentrifuge(alleenHR7777)
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetvolgensg.7.
Ukuntdeminisapcentrifugegebruikenomkleinehoeveelhedenfruitengroentenzoals
wortels, appels, watermeloen en druiven tot sap te verwerken.
Let op
Oefennietteveeldrukuitopdestamperwanneerudeingrediëntenindevultrechterduwt.
Vuldekomniettotbovendemaximumaanduiding.
Deminisapcentrifugekanverkleurenwanneeringrediëntenzoalswortelsenrodebietenwordenverwerkt.
Opmerking
Verwijderallezadenenpittenuitpruimen,abrikozen,perzikenenkersenenverwijderalletaaieschil
vanananas,meloenenz.voordatudeingrediëntenverwerkt.
Voorcitrusvruchtenzoalssinaasappels,citroenenengrapefruitwordthetaangeradendecitruspers
tegebruikenomverscitrussapteverkrijgen.
Draainagebruikdepulpopvangbaklinksomomdezeteontgrendelen.Neemdebakuitde
ltertrommelomovervloedigepulpteverwijderenenvooreenvoudigschoonmaken.
5 Maxisapcentrifuge(alleenHR7778)
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetvolgensg.8.
Ukuntdemaxisapcentrifugegebruikenomtot1,5kgfruitengroentenzoalswortels,appels,
watermeloen, peer, druiven en ananas tot sap te verwerken.
Let op
Plaatsnooituwhandofeenandervoorwerp(bijv.eenvork,mes,lepelofspatel)indevultrechter.
Gebruikalleendestamperdievoorditdoelbijhetapparaatisgeleverd.
Wachttotdezeefvolledigtotstilstandisgekomenvoordatuhetdekselverwijdert.
Opmerking
Controleerdezeefvooriedergebruik.Gebruikdezeefnietalsubarstjes,haarscheurtjesofeen
losseraspschijfontdekt.
Verwijderallezadenenpittenuitpruimen,abrikozen,perzikenenkersenenverwijderalletaaieschil
vanananas,meloenenz.voordatudeingrediëntenverwerkt.
Alshetdekselcorrectopdesapcentrifugekomisgeklemd,hoortueenklik.
6 Blender
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetvolgensg.9.
De blender is bedoeld voor:
•
hetmengenvanvloeistoffenzoalszuivelproducten,sauzen,vruchtensappen,soepen,
drankjesenmilkshakes.
• hetmengenvanzachteingrediëntenzoalspannenkoekbeslag.
• hetpurerenvangekookteingrediëntenzoalsbabyvoeding.
• hetvermalenvanijs.
Opmerking
Oefennietteveeldrukuitophethandvatvandeblenderkan.
Steeknooituwhandofeenvoorwerpindekanterwijldeblenderwerkt.
Bevestigdeafdichtringaltijdopdemesunitvoordatudemesunitaandeblenderkanbevestigt.
Alsutijdensdebewerkingvloeibareingrediëntenwilttoevoegen,gietdezedanindeblenderkanvia
devulopening.
Snijdvasteingrediënteninkleinestukjesvoordatuzeverwerkt.
Wanneerueengrotehoeveelheidvoedselwiltbereiden,doedannietalleingrediënteninéénkeer
in de kom, maar verwerk steeds kleine hoeveelheden.
Voorkommorsen:alsueenvloeistofverwerktdieheetisofsnelgaatschuimen(bijvoorbeeldmelk),
doe dan niet meer dan 1 liter vloeistof in de blenderkan.
Alsuniettevredenbentmethetresultaat,schakeldanhetapparaatuitenroerdeingrediëntenmet
eenspatel.Gieteendeelvandeingrediëntenuitdekanomeenkleinerehoeveelheidteverwerken
ofvoegwatvloeistoftoe.
Doedeingrediëntenindeblenderkanenoverschrijddaarbijdemaximumindicatieniet.
Omijstevermalen,draaitudeknopnaarONendruktuopdevoorafingesteldeijsknop . Druk
opnieuw op de knop om te stoppen.
7 Reiniging
Waarschuwing
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt.
Let op
Voorkomdatdesnijkantenvandemessenenschijvenincontactkomenmethardevoorwerpen.
Hierdoor kan het mes bot worden.
Desnijkantenzijnscherp.Weesvoorzichtigwanneerudemesunitvandekeukenmachine,de
mesunitvandeblenderendeschijvenschoonmaakt.
1 Maakdemotorunitschoonmeteenvochtigedoek.
2 Maakdeandereonderdelenschooninwarmwater(<60ºC)meteenbeetje
afwasmiddel of in de vaatwasmachine.
8 Garantieenservice
Alsueenprobleemhebtofvraaghebtofservicenodighebt,gaatunaarwww.philips.com/supportof
neemtucontactopmethetPhilipsConsumerCareCenterinuwland.Hettelefoonnummer
vindtuinhet‘worldwideguarantee’-vouwblad.AlsergeenConsumerCareCentreinuw
landis,gadannaaruwPhilips-dealer.
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Philips HR7778 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Philips HR7778 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 4,77 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Philips HR7778

Philips HR7778 User Manual - English, German - 92 pages

Philips HR7778 User Manual - Dutch - 14 pages

Philips HR7778 User Manual - Dutch, French, Italian, Portuguese, Portuguese, Spanish - 92 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info