• Este aparelho não pode ser utilizado por cr ianças.
Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das
cr ianças.
• Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com
capacidades físicas, sensor iais ou mentais reduzidas,
ou com falta de exper iência e conhecimento , caso
sejam super visionadas ou lhes tenham sido dadas
instr uções relativas à utilização segur a do aparelho e
se compreenderem os per igos env olvidos.
• P or motivos de segurança, não permita que as
cr ianças br inquem com o aparelho .
• Nunca deix e o aparelho a funcionar sem vigilância.
• Se os alimentos carem colados ao copo misturador
ou à taça, desligue o aparelho e retire a cha da
tomada. Em seguida, utiliz e uma espátula para soltar
os alimentos.
• T enha cuidado quando esvaziar a taça e manusear
ou limpar os discos, as lâminas e o coador da
centr ifugador a. Os rebordos de cor te são muito
aados.
• Não toque nas lâminas, especialmente quando
a cha do aparelho estiver ligada. As lâminas são
muito aadas.
• Se as lâminas carem presas, desligue o aparelho
antes de retir ar os ingredientes que estiv erem a
obstr uir as lâminas.
• T enha cuidado se for v er tido um líquido quente
par a o robot ou a liquidicadora, visto que este
pode ser expelido par a fora do aparelho devido a
um vapor repentino .
• Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico .
Atenção
• Nunca desligue o aparelho , rodando o copo
mistur ador , a taça ou as suas tampas. Desligue
sempre o aparelho rodando o selector da
velocidade para 0 ou OFF .
• Desligue imediatamente o aparelho da tomada após
cada utilização .
• Aguarde até as peças em mo vimento par arem e ,
em seguida, desligue e retire a cha do aparelho da
tomada antes de abr ir a tampa e alcançar qualquer
uma das peças em mo vimento que estão em
utilização .
• Desligue sempre o aparelho e retire a cha se o
deixar sem super visão, antes de montar , desmontar ,
limpar e mudar os acessórios, e antes de se
apro ximar de peças que se mov em durante a
utilização .
• Limpe muito bem todas as peças que entrarem
em contacto com os alimentos antes de utilizar o
aparelho pela pr imeira vez. Consulte as instr uções e
a tabela de limpeza fornecidas neste manual.
• Nunca utilize quaisquer acessórios ou peças
de outros fabr icantes que não tenham sido
recomendados especicamente pela Philips. Se
utilizar tais acessór ios ou peças, a gar antia perderá a
validade .
• Não exceda o nível máximo indicado na taça
ou no copo . Siga as quantidades, o tempo de
processamento e a velocidade conf or me indicado
no manual do utilizador .
• Deixe os ingredientes quentes arrefecer (<80 °C)
antes de os processar .
• Deixe sempre o aparelho arrefecer até à
temper atur a ambiente entre a preparação de cada
porção .
• Alguns ingredientes, como cenour as, podem causar
descolor ações na superfície das peças. Isto não
tem um efeito negativ o nas peças. Nor malmente ,
as descolor ações desaparecem depois de algum
tempo .
• Nível de r uído: Lc = 85 dB [A]
Campos electr omagnéticos (CEM)
Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos à exposição
a campos electromagnéticos (CEM). Se manuseado correctamente e de acordo com as
instr uções fornecidas neste manual do utilizador , o aparelho pode ser utilizado em segur ança
com base em provas cientícas disponív eis actualmente.
Reciclagem
O produto foi concebido e fabricado com mater iais e componentes de alta
qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando obser var o símbolo de um caixote do lixo tr açado axado num produto ,
signica que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE:
Nunca elimine o seu produto com o lixo doméstico comum. Informe-se acerca das
regras de recolha selectiva local par a produtos eléctricos e electrónicos. A eliminação
correcta do seu produto antigo ajuda a evitar potenciais consequências nocivas par a
o ambiente e para a saúde pública.
2 Introdução
Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para beneciar na totalidade
do suporte que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
Este aparelho está equipado com um bloqueio de segurança incorporado. Pode ligar o
aparelho apenas depois de montar correctamente as seguintes peças na unidade do motor:
• a taça do robot de cozinha e a sua tampa, ou
• o copo misturador e a sua tampa (apenas nos modelos HR7628, HR7629), ou
• o espremedor de citrinos (apenas no modelo HR7629):
Se estas peças estiverem montadas correctamente, o bloqueio de segurança incorporado é
desbloqueado.
Para obter mais receitas para preparar no seu robot, visite www.philips.com/kitchen
3 Robot
Aviso
• Nunca utilize os seus dedos nem um objecto para empurr ar alimentos no tubo de alimentos,
enquanto o aparelho está em funcionamento. Utilize apenas o pressor .
Lâminas
Antes de começar a utilizar, assegure-se de que montou o aparelho de acordo com a Fig. 2.
As lâminas podem ser utilizadas para picar, misturar, liquidicar ou reduzir a puré. Também
pode utilizá-las para misturar e liquidicar massas para bolo.
Atenção
• Não utilize as lâminas para picar ingredientes muito duros, como grãos de café, açafrão, noz moscada
e cubos de gelo, pois isto poderá tornar as lâminas rombas.
Nota
• Não deixe o aparelho funcionar durante um período de tempo m uito prolongado , quando pica queijo
(duro) ou chocolate. Caso contrário, estes ingredientes aquecem, começam a derreter e f ormam gr umos.
• Cor te previamente os pedaços gr andes de comida em pedaços de aprox. 3 x 3 x 3 cm.
1 Rode a taça para a direita para xá-lo na unidade do motor e, em seguida, coloque o
suporte dos acessórios na taça.
» Quando a taça é xa correctamente, ouve-se um estalido.
2 Coloque a unidade de lâminas no suporte dos acessórios.
3 Coloque os ingredientes na taça.
4 Coloque a tampa na taça e, em seguida, rode a tampa para a direita para a xar.
» Quando a tampa é montada correctamente, ouve-se um estalido e a tampa ca
presa à pega da taça.
5 Introduza o pressor no tubo dos alimentos.
6 Ligue a cha de alimentação à fonte de alimentação.
7 Verique a regulação do tempo de preparação, da quantidade máxima e da denição da
velocidade necessária para os ingredientes na Tabela 1. Rode o botão para a regulação
de velocidade desejada.
8 Depois de utilizar, rode o botão para 0 e, em seguida, desligue a cha do aparelho.
Dica
• Se estiver a picar cebolas, rode o botão da velocidade para P algumas vezes para evitar que as
cebolas quem demasiado picadas.
• Como retirar os alimentos que cam colados à lâmina ou ao inter ior da taça? 1. Desligue o aparelho
e retire a cha. 2. Retire a tampa da taça. 3. Retire os ingredientes da lâmina ou das paredes da taça
com uma espátula.
Acessório para amassar
Antes de começar a utilizar, assegure-se de que montou o aparelho de acordo com a Fig. 3.
Este acessório pode ser utilizado para amassar massas levedadas para pão e piza. Deve
ajustar a quantidade de líquido para preparar a massa de acordo com as condições da
humidade e da temperatura.
Nota
• Não utilize o acessório para amassar para liquidicar massas para bolo. Utilize a lâmina para esta nalidade.
• Introduza sempre o batedor na taça antes de começar a adicionar os ingredientes.
1 Rode a taça para a direita para xá-lo na unidade do motor e, em seguida, coloque o
suporte dos acessórios na taça.
» Quando a taça é xa correctamente, ouve-se um estalido.
2 Coloque o acessório para amassar no suporte dos acessórios.
3 Coloque os ingredientes na taça.
4 Coloque a tampa na taça e, em seguida, rode a tampa para a direita para a xar.
» Quando a tampa é montada correctamente, ouve-se um estalido e a tampa ca
presa à pega da taça.
5 Introduza o pressor no tubo dos alimentos.
6 Ligue a cha de alimentação à fonte de alimentação.
7 Rode o botão para a posição 1.
8 Verique a regulação do tempo de preparação, da quantidade máxima e da denição da
velocidade necessária para os ingredientes na Tabela 1.
9 Depois de utilizar, rode o botão para 0 e, em seguida, desligue a cha do aparelho.
Discos e acessórios
Antes de começar a utilizar, assegure-se de que seleccionou o disco pretendido entre os
apresentados abaixo e de que este foi montado de acordo com a Fig. 4 e a Fig. 5.
• Disco de emulsionar
• Acessório para resultados nos (apenas nos modelos HR7627 e HR7628)
• Acessório para granular (apenas nos modelos HR7627 e HR7628)
• Disco para fatiar/cortar reversível (grosso) (apenas para o modelo HR7629)
Atenção
• T enha cuidado ao manusear a lâmina de cor te do disco. Esta tem um rebordo de cor te muito aado.
• Nunca utilize os discos para processar ingredientes duros, como cubos de gelo.
• Não exerça demasiada força sobre o pressor quando estiv er a empurr ar alimentos no tubo de alimentos.
Nota
• Cor te previamente os ingredientes maiores em pedaços adequados ao tamanho do tubo dos alimentos.
1 Rode a taça para a direita para a xar no motor e, em seguida, coloque o suporte dos
acessórios na taça.
» Quando a taça é xa correctamente, ouve-se um estalido.
2 Coloque o disco no eixo. Para acessórios (apenas nos modelos HR7627 e HR7628),
coloque um acessório no suporte de inserção conforme indicado abaixo e, em seguida,
coloque o suporte de inserção com o acessório no eixo.
Coloque a abertura do acessório sobre o eixo do suporte de inserção.
Pressione a abertura do acessório sobre a saliência no eixo.
Pressione o acessório sobre o suporte de inserção até este bloquear na posição
correcta com um estalido.
3 Coloque a tampa na taça e, em seguida, rode a tampa para a direita para a xar.
» Quando a tampa é montada correctamente, ouve-se um estalido e a tampa ca
presa à pega da taça.
4 Coloque os ingredientes no tubo de alimentos com o pressor. Encha o tubo dos
alimentos uniformemente para obter os melhores resultados. Quando tiver de processar
uma grande quantidade de ingredientes, processe pequenas doses de cada vez e esvazie
a taça após cada processamento.
5 Ligue a cha de alimentação à fonte de alimentação.
6 Verique a regulação do tempo de preparação, da quantidade máxima e da denição
da velocidade necessária para os ingredientes na Tabela 1. Seleccione a velocidade que
combina com a cor do acessório.
7 Depois da utilização, rode o selector de velocidade para 0 e, em seguida, desligue a cha
do aparelho.
Espremedor de citrinos (apenas no modelo HR7629)
Antes de começar a utilizar, assegure-se de que montou o aparelho de acordo com a Fig. 6.
Pode utilizar o espremedor de citrinos para extrair sumo a citrinos.
1 Rode a taça para a direita para xá-lo na unidade do motor e, em seguida, coloque o
suporte dos acessórios na taça.
» Quando a taça é xa correctamente, ouve-se um estalido.
2 Coloque o coador para o espremedor de citrinos no suporte dos acessórios na taça.
Assegure-se de que a projecção no coador está bloqueada na ranhura da pega da taça.
» Quando o coador é xo correctamente, ouve-se um estalido.
3 Coloque o cone no coador.
4 Ligue a cha de alimentação à fonte de alimentação.
5 Verique a quantidade máxima necessária para os ingredientes na tabela 1. Rode o botão
para a velocidade 1 .
» O cone começa a rodar.
6 Pressione os citrinos contra o cone.
7 Pare de vez em quando para retirar a polpa do ltro. Quando terminar a extracção do
sumo ou quando quiser retirar a polpa, rode o botão para 0 e retire a taça do aparelho
juntamente com o coador e o cone.
Liquidicadora (apenas nos modelos HR7628 e HR7629)
Antes de começar a utilizar, assegure-se de que montou o aparelho de acordo com a Fig. 7.
A liquidicadora destina-se a ser utilizada para:
• Liquidicar uidos, como lacticínios, molhos, sumos de fruta, sopas, bebidas e batidos.
• Misturar ingredientes macios, como preparado para panquecas.
• Reduzir alimentos a puré, como comida para bebé.
• Triturar gelo.
Nota
• Não faça demasiada pressão na pega do copo misturador .
• Nunca abra a tampa par a meter a mão ou qualquer objecto dentro do copo, enquanto a
liquidicadora está a tr abalhar .
• Monte sempre o anel vedante na lâmina antes de a montar no copo misturador .
• Para adicionar ingredientes líquidos durante o processamento, ver ta-os para o copo mistur ador
através do orifício de alimentação.
• Cor te previamente os ingredientes sólidos em pedaços pequenos antes de os processar .
• Se quiser preparar uma quantidade gr ande, processe pequenas quantidades de ingredientes
separadas, e não uma grande quantidade de uma só vez.
• Para evitar derr ames: Quando processar um ingrediente líquido que esteja quente ou tenha tendência
para formar espuma (por exemplo , leite), não coloque mais de 1 litro desse líquido no copo misturador .
• Se não estiver satisfeito com o resultado, desligue o aparelho e mexa os ingredientes com uma espátula.
Retire algum conteúdo, para processar uma quantidade menor ou adicione um pouco de líquido.
1 Rode a lâmina no copo misturador.
2 Coloque o copo misturador no motor e rode-o para a direita para o xar.
» Quando o copo é xo correctamente, ouve-se um estalido.
3 Coloque os ingredientes no copo misturador, sem exceder a indicação do nível máximo.
4 Coloque a tampa no copo misturador e rode-a para a direita para a xar.
5 Ligue a cha de alimentação à fonte de alimentação.
6 Verique a regulação do tempo de preparação, da quantidade máxima e da denição
da velocidade necessária para os ingredientes na Tabela 1. Rode o botão para a
regulação de velocidade desejada. Para triturar gelo, rode o botão para P . Prima o botão
novamente para parar.
7 Depois de utilizar, rode o botão para 0 e, em seguida, desligue a cha do aparelho.
Dica
• Como retirar os ingredientes que cam colados às paredes do copo mistur ador? 1. Desligue o
aparelho e retire a cha. 2. Abra a tampa e utilize uma espátula para retirar os ingredientes das
paredes do copo. 3. Mantenha a espátula a uma distância mínima de 2 cm em relação à lâmina.
Acessório de mini-picadora (opcional)
Pode encomendar uma mini-picadora (com o número de serviço 9965 100 57198/9965 100
52997) como acessório extra no seu distribuidor Philips ou num centro de assistência Philips.
Pode utilizar a mini-picadora para picar grãos de café, grãos de pimenta, frutos secos, ervas
aromáticas, etc. Utilize a velocidade 2 e processe durante 30 seg. Não exceda o nível
máximo indicado na mini-picadora.
Para obter os melhores resultados ao processar carne de vaca, utilize cubos de carne
refrigerada. Utilize no máximo 100 g de cubos de carne de vaca na velocidade P durante 5 seg.
Limpeza rápida
Pode seguir os passos seguintes para limpar a taça do robot de cozinha e o copo misturar
com maior facilidade.
Nota
• Assegure-se de que a lâmina está montada na taça, quando limpar a taça do robot de cozinha.
1 Coloque água tépida (não mais de 0,5 litros) e algumas gotas de detergente da loiça
dentro da taça do robot ou do copo misturador.
2 Coloque a tampa na taça do robot ou no copo misturador e rode-a para a direita para a xar.
3 Rode o botão para P . Deixe o aparelho funcionar durante 30 segundos ou até a taça do
robot de cozinha ou do copo misturador estar limpo.
4 Depois de utilizar, rode o botão para 0 e, em seguida, desligue a cha do aparelho.
5 Retire o copo misturador ou a taça do robot e passe-a por água limpa.
Limpeza e arrumação
Aviso
• Antes de limpar o aparelho, desligue a cha.
Atenção
• Assegure-se de que os rebordos de cor te das lâminas e dos discos não entr am em contacto com
objectos rígidos. Isto pode tor nar as lâminas rombas.
• Os rebordos de cor te são aados. T enha cuidado quando limpar as lâminas do robot, a lâmina da
liquidicadora e os discos.
1 Limpe o motor com um pano húmido.
2 Lave as restantes peças em água quente (< 60 °C) com um pouco de detergente da
loiça ou coloque-as na máquina de lavar loiça.
3 Guarde o produto num local seguro.
4 Garantia e assistência
Se tiver algum problema ou se precisar de assistência ou informações, visite www.philips.
com/support ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país. O número
de telefone encontra-se no folheto da garantia mundial. Se não existir um Centro de Apoio
ao Cliente no seu país, dirija-se a um representante local Philips.
Svenska
1 Viktigt
Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips! För att du ska kunna dr a full nytta a v den
suppor t som Philips kan du registrer a din nya produkt på www .philips.com/welcome .
Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara
användarhandboken för framtida br uk.
Fara
• Sänk inte ned motorenheten i vatten och skölj den
inte under kr anen.
V arning
• Använd aldrig ngr ar na eller någon typ a v föremål
för att tr ycka in ingredienser i matningsröret när
appar aten är igång. Använd bara pressklossen.
• Innan du ansluter appar aten till eluttaget ser du till
att spänningen som anges på appar atens under sida
motsvar ar den lokala nätspänningen.
• Anslut aldr ig apparaten till en timer efter som det
kan leda till en far lig situation.
• Använd inte apparaten om det nns skador
eller synliga spr ickor på nätsladden, kontakten,
skyddshöljet, den roter ande silen eller någon annan
del.
• Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut
a v Philips, ett av Philips auktoriser ade ser viceombud
eller liknande behör iga per soner för att undvika
olyckor .
• Den här appar aten får inte an vändas a v bar n. Håll
appar aten och dess sladd utom räckhåll för barn.
• Den här appar aten kan an vändas a v per soner med
olika funktionshinder , eller som inte har kunskap om
hur appar aten används, så länge de öv er vakas och
får instr uktioner angående säker användning och
för står r isker na som medföljer .
• Låt inte bar n leka med apparaten, för deras
säkerhets skull.
• Lämna inte appar aten obevakad när den är igång.
• Om mat fastnar på mix erbehållarens eller -skålens
sidor stänger du a v appar aten och drar ut
stickkontakten. Använd sedan en slick epott för att ta
bor t maten från sidor na.
• V ar för siktig när du tömmer skålen, hanterar
eller rengör skivorna, kniv enheterna och silen till
juicepressen. Knivseggar na är mycket vassa.
• Vidrör inte knivar na, i synnerhet inte när appar aten
är ansluten till elnätet. Knivar na är mycket vassa.
• Om knivar na fastnar dr ar du ur nätsladden innan du
a vlägsnar ingredienser na som b lockerar knivar na.
• V ar för siktig om du häller var m vätska i
matberedaren eller mix er n efter som det kan stänka
vätska vid plötslig ångbildning.
• Appar aten är endast a vsedd för hushållsbr uk.
V arning!
• Stäng a v aldr ig apparaten genom att vr ida på
mix erbehållaren, skålen eller der as lock. Stäng alltid
a v appar aten genom att vrida hastighetsväljaren till 0
eller A v .
• Dr a ur nätsladden direkt efter an vändning.
• Du måste vänta tills delar na som rör sig under
användning har stannat och sedan slå a v appar aten
och dr a ur nätsladden innan du öppnar locket och
rör vid delar na.
• Stäng alltid a v appar aten och dra ur nätsladden om
du lämnar den obevakad, innan du monter ar , tar isär
och rengör den och innan du byter något tillbehör
eller rör vid delar som rör sig under användning.
• Rengör noggr ant de delar som kommer i k ontakt
med mat innan du använder apparaten för för sta
gången. Läs instr uktioner na och tabellen för
rengör ing som nns i den här användarhandbok en.
• Använd aldrig tillbehör eller delar från andr a
tillver kare , eller delar som inte uttr yckligen har
rekommenderats av Philips. Om du använder sådana
tillbehör eller delar gäller inte gar antin.
• Över skr id inte maxgränsen som anges på skålen
eller behållaren. Använd de mängder , tillredningstider
och hastighetsinställningar som nns angivna i
användarhandbok en.
• Låt heta ingredienser svalna (< 80 ºC) innan du
bereder dem.
• Låt alltid appar aten svalna till r umstemper atur efter
varje gång du använt den.
• Vissa ingredienser , till exempel morötter , kan or saka
missfär gningar på delarnas ytor . Det har inte någon
negativ effekt på delarna. Missfär gningar na för svinner
vanligtvis efter viss tid.
• Ljudnivå: Lc = 85 dB [A]
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här Philips-produkten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande
exponering av elektromagnetiska fält (EMF). Om appar aten hanteras på rätt sätt och enligt
instr uktionerna i den här användarhandboken är den säker att an vända enligt de vetenskapliga
belägg som nns i dagsläget.
Åter vinning
Produkten är utvecklad och tillverkad av material och komponenter av hög kvalitet
som kan åter vinnas och åter användas.
Symbolen med en överkr yssad soptunna som nns på produkten innebär att
produkten följer EU-direktivet 2002/96/EG:
Kassera aldr ig produkten tillsammans med hushållssoporna. T a reda på de lokala
reglerna om separ at insamling av elektriska och elektroniska produkter . Genom att
kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidr a till att minska möjliga negativa
effekter på miljö och hälsa.
2 Introduktion
Vi gratulerar till ditt köp och hälsar dig välkommen till Philips! Genom att registrera din
produkt på www.philips.com/welcome kan du dra nytta av Philips support.
Den här apparaten är utrustad med en inbyggd säkerhetsspärr. Du kan bara slå på apparaten
efter att du korrekt har monterat följande delar på motorenheten:
• matberedarskålen och dess lock eller
• mixerbehållaren och dess lock (endast HR7628, HR7629) eller
• citruspressen (endast HR7629)
Om dessa delar monteras korrekt låses den inbyggda säkerhetsspärren upp.
Recept att använda med matberedaren nns på www.philips.com/kitchen
3 Matberedare
V arning
• Använd aldrig ngrar na eller någon typ av föremål för att tr ycka in ingredienser i matningsröret när
apparaten är igång. Använd bar a pressklossen.
Knivenhet
Innan du börjar monterar du enheten enligt bild 2.
Du kan använda knivenheten till att hacka, blanda, mixa och puréa ingredienser. Du kan även
använda den för att göra kaksmet.
V ar försiktig
• Använd inte knivenheten till att hacka hårda ingredienser som kaff ebönor , gurkmeja, muskotnöt eller
isbitar . Det gör kniven slö.
K ommentar
• Låt inte apparaten gå för länge när du hackar (hård) ost eller choklad. Annar s blir dessa ingredienser
för varma, börjar smälta och blir klimpiga.
• Skär större livsmedel i mindre bitar , cir ka 3 x 3 x 3 cm.
1 Fäst skålen på motorenheten genom att vrida den medurs och placera sedan
redskapshållaren i skålen.
» När skålen är ordentligt på plats hörs ett klickljud.
2 Placera knivenheten i redskapshållaren.
3 Lägg ingredienserna i skålen.
4 Placera locket på skålen och fäst sedan locket genom att vrida det medurs.
» När locket är ordentligt på plats hörs ett klickljud och locket är fäst vid skålens
handtag.
5 Placera pressklossen i matningsröret.
6 Anslut stickkontakten till ett eluttag.
7 Kontrollera tillredningstiden, den maximala mängden och vilken hastighet som krävs för
ingredienserna i Tabell 1. Vrid kontrollvredet till önskad hastighet.
8 Efter användning vrider du kontrollvredet till 0 och drar ur kontakten.
Tips
• När du hackar lök vrider du kontrollvredet till P några gånger för att förhindr a att löken blir för nt
hackad.
• Hur tar jag bor t mat som fastnar på kniven eller på insidan av skålen? 1. Stäng av apparaten och dra
ut nätsladden. 2. T a av locket från skålen. 3. T a bor t ingredienserna från kniven eller från skålens sidor
med en slickepott.
Knådningstillbehör
Innan du börjar monterar du enheten enligt bild 3.
Du kan använda knådningstillbehöret till att knåda jäsdeg för bröd och pizza. Justera mängden
vätska utifrån fuktighets- och temperaturförhållanden för att forma degen.
K ommentar
• Använd inte knådningstillbehöret när du gör kaksmet. Använd knivenheten för det job bet.
• Sätt alltid knådningstillbehöret i skålen innan du tillsätter ingredienserna.
1 Fäst skålen på motorenheten genom att vrida den medurs och placera sedan
redskapshållaren i skålen.
» När skålen är ordentligt på plats hörs ett klickljud.
2 Placera knådningstillbehöret i redskapshållaren.
3 Lägg ingredienserna i skålen.
4 Placera locket på skålen och fäst sedan locket genom att vrida det medurs.
» När locket är ordentligt på plats hörs ett klickljud och locket är fäst vid skålens
handtag.
5 Placera pressklossen i matningsröret.
6 Anslut stickkontakten till ett eluttag.
7 Vrid kontrollvredet till position 1 .
8 Kontrollera tillredningstiden, den maximala mängden och vilken hastighet som krävs för
ingredienserna i Tabell 1.
9 Efter användning vrider du kontrollvredet till 0 och drar ur kontakten.
Skivor och insatser
Innan du börjar väljer du den skiva du vill använda och monterar den enligt bild 4 och bild 5.
• Emulgeringsskiva
• Skiva för nt (endast HR7627 och HR7628)
• Finfördelningsskiva (endast HR7627 och HR7628)
• Vändbar skivnings-/rivningsskiva (grov) (endast HR7629)
V ar försiktig
• V ar försiktig när du hanter ar skivans skärblad. Eggen är mycket vass.
• Använd aldrig skivan till att bereda hårda ingredienser som isbitar .
• T r yck inte för hår t på pressklossen när du tr ycker ned ingredienser i matningsröret.
K ommentar
• För skär stora ingredienser i bitar som passar i matningsröret.
1 Fäst skålen på motorenheten genom att vrida den medurs, och placera sedan
redskapshållaren i skålen.
» När skålen är ordentligt på plats hörs ett klickljud.
2 Fäst skivan på drivaxeln. När du använder skivor (endast HR7627 och HR7628) fäster
du en skiva på insatshållaren enligt nedan och fäster sedan insatshållaren med skivan på
drivaxeln.
Placera insatsens öppning över insatshållarens skaft.
Skjut insatsens öppning över det utskjutande skaftet.
Tryck fast insatsen på insatshållaren tills den låses på plats med ett klickljud.
3 Placera locket på skålen och fäst sedan locket genom att vrida det medurs.
» När locket är ordentligt på plats hörs ett klickljud och locket är fäst vid skålens
handtag.
4 Pressa in ingredienserna i matningsröret med pressklossen. Fyll matningsröret jämnt för
bästa resultat. När du ska tillreda en stor mängd ingredienser tillreder du lite i taget och
tömmer skålen mellan omgångarna.
5 Anslut stickkontakten till ett eluttag.