V orsicht
• V erwendenSieniemalsZubehöroder T eile , dievon
Dr itther steller nstammenbzw . nichtvonPhilips
empfohlenw erden. W ennSiediese(s)Zubehöroder
T eile verw enden, er lischt Ihre Gar antie .
• Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt
bestimmt.
• Über schreitenSienichtdieimBenutzerhandbuch
aufgeführ tenMengenund V er arbeitungszeiten.
• V er arbeiten Sie nur eine P or tion. Lassen Sie das
Gerät danach fünf Minuten lang abkühlen, bevor Sie
mit weiteren P or tionen for tfahren.
Hinw eis
• Geräuschpegel = 85 dB [A]
Elektr omagnetische Felder
DiesesPhilipsGeräterfülltsämtlicheNormenundRegelungenbezüglichderExpositionin
elektromagnetischen Feldern.
Recycling
Ihr Gerät wurde unter V erwendung hochw er tiger Mater ialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verwendet werden können.
BendetsichdasSymboleinerdurchgestrichenen AbfalltonneaufRäder naufdem
Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem restlichen Hausmüll. Bitte informieren Sie
sichüberdieör tlichenBestimmungenzurgetrenntenEntsorgungvonelektrischen
und elektronischen Produkten. Durch die kor rekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden
UmweltundMenschenvormöglichennegativ enFolgengeschützt.
2 Einführung
HerzlichenGlückwunschzuIhremKaufundwillkommenbeiPhilips. UmdieUnter stützung
vonPhilipsoptimalnutz enzukönnen, solltenSieIhrProduktunterwww .philips.com/welcome
registrieren.
MitdemPhilipsMixermitPürier stabkönnenSieeine VielzahlanZutatenverarbeiten. Mit
den leistungsstar ken fünf Geschwindigkeitsstufen und dem T urbo-Modus, den Dr ahtquir len/
Bandquir lenausEdelstahlunddenKnethakenwirdauchderschwierigste T eigzumKinderspiel.
HR1574/HR1575 ist mit dem innovativ en FlexiMix-System ausgestattet, mit dem sich die
Quir leundKnethakenaufundabbewegenkönnen, wennSiedieSchüsselberühren. Diezwei
Drahtquir le/Bandquir le (oder Knethaken) bewegen sich unabhängig voneinander , wodurch sie
sich der Form der Schüssel anpassen können. Deshalb ist es viel leichter , jeden T eil der Schüssel
zuerreichenundalleZutatengründlichzuver mengen. MitdemFlexiMix-SystemistderMixer
einfacherzuhandhaben, undSiekönnendenMischvorgangbesserkontrollieren.
3 Überblick (Abb. 1)
a T urboknopf
• (Nur für die Drahtquir le/Bandquir le/Knethaken) Gedrückt halten, um die
Geschwindigkeitbeischwerzuv er arbeitendenZutatenzuerhöhen.
• (NurfürdenPürier stab)Gedrückthalten, umdenPürier stabeinzuschalten.
b Geschwindigk eitsregler
• 0: Ausschalten der Dr ahtquir le/Bandquir le/Knethaken
• 1 2 3 4 5: Einschalten der Dr ahtquir le/Bandquir le/Knethaken und Auswählen einer
geeigneten Geschwindigkeit
c Auswurftaste
• Drücken, umdieeingesetztenDr ahtquir le/Bandquir le/Knethakenzuentfernen.
d FlexiMix-Schalter (nur HR1574/HR1575)
• : Ausschalten von FlexiMix
• : Einschalten von FlexiMix
e Zugang für die Drahtquirle/Bandquirle/Knethak en
f Zwei Drahtquirle (länderabhängig)
g Zwei Bandquirle (länderabhängig)
h Zwei Knethak en
i K unststoffpürierstab (nur HR1572/HR1577)
j Metallpürierstab (nur HR1574/HR1575)
k Netzkabel
l Zugang für Pürierstab/Zerkleinerer
m Deck el für Zerkleinerer (nur HR1577)
n Messereinheit für Zerkleiner er (nur HR1577)
o Zerkleinerer -Behälter (nur HR1577)
p Messbecherdeck el (nur HR1574/HR1575)
q Messbecher
r Kabelclip
4 Das Gerät benutzen
V or dem ersten Gebrauch
BevorSiedasGerätzumerstenMalverwenden, reinigenSiedie T eilegründlich, diemit
Nahr ungsmitteln in Kontakt kommen.
1 Reinigen Sie die Motoreinheit mit einem feuchten T uch.
2 ReinigenSiedieQuir le , dieKnethakenunddenPür ier stabinwarmemSpülwasseroder
im Geschirr spüler .
Drahtquirle/Bandquirle/Knethak en (Abb. 2)
1 WählenSieeinepassendeGeschwindigkeitzwischen1und5, umdieDr aht-/Bandquir le
oderKnethakeneinzuschalten. UmSpr itzerzuvermeiden, beginnenSiemiteiner
langsamenGeschwindigkeit, undwechselnSiedannzueinerhöherenGeschwindigkeit.
• HaltenSiebeischwerzuverarbeitendenZutatendie T urbotaste gedrückt.
• (FürHR1574/HR1575)UmdieFlexiMix-Funktionzuverwenden, schaltenSiedie
FlexiMix-T aste ein.
2 Stellen Sie nach Gebr auch den Geschwindigkeitsregler auf 0(P ositionOFF), undziehen
Sie den Stecker des Geräts aus der Steckdose.
3 Drücken Sie , umdieDraht-/Bandquir leoderKnethakenzuentfernen.
Tipp
• W ennderZugangfürdieDrahtquir le , Bandquir leoderKnethakenblockier tist, schließenSie
zumÖffnendenZugangdesPürier stabs.
Pürierstab (Abb. 3)
V er gewisser n Sie sich, dass sich der Geschwindigkeitsregler in der P osition 0 (Position OFF)
bendet.
1 ÖffnenSiedenZugangfürdenPür ier stab.
2 SetzenSiedenPürier stabindieRückseitedesHauptgerätsein, unddrehenSieihn
dannimUhrzeigersinn, bisdie AnzeigeaufdemPürier stabunddieaufdemHauptgerät
übereinstimmen.
3 Halten Sie gedrückt, umdenPürier stabeinzuschalten.
4 ZiehenSienachdemMixendenNetzsteckerausderSteckdose, unddrehenSiedann
denPürier stabgegendenUhrzeiger sinn, umihnzuentfernen.
5 SchließenSiedenZugangdesPür ier stabs.
Tipp
• (FürHR1574/HR1575)SiekönnendenMessbecherdeckeldazuverw enden, umZubehör teile
vorderReinigungaufzubewahren.
Zerkleiner er (Abb. 4, nur HR1577)
Hinweis
• Gehen Sie mit der Messereinheit sehr vorsichtig um, die Messer sind sehr scharf. Seien Sie
besonder svorsichtig, wennSiedieMessereinheitausdemZerkleinerer -Behälterentfernen,
wennSiedenZerkleinerer -BehälterleerenundwährendderReinigung.
• V erwendenSiebeimZerkleiner nvonSojabohnenfürdasbesteErgebnisdieMaximalmenge
(200 g) auf Geschwindigkeitsstufe TURBO für 5 Sekunden.
• BeigefrorenenRindeischwürfelnverw endenSiediemaximaleGröße(2x2x2cm)zur
V erarbeitung.
Tipp
• W enndieZutateninnenamBehälterhaftenbleiben, lösenSiediesemiteinem T eigschaber ,
odergebenSieFlüssigkeithinzu.
• V erarbeiten Sie nur eine P or tion. Lassen Sie das Gerät auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie
mit der V erarbeitung for tfahren.
• V ergewisser n Sie sich, dass sich der Geschwindigkeitsregler in der Position 0 (P osition OFF)
bendet.
• SetzenSiedenZerkleinererindieÖffnungein.
• Halten Sie gedrückt, umdenZerkleinerereinzuschalten. DerGeschwindigkeitsregleristauf
P osition 0 (P osition OFF) einger astet und funktionier t nicht.
• SchließenSiedenZugangfürdenPürier stabnachdemGebr auch.
5 Rezept (Abb. 5)
Gewürzbr ot
Zutaten:
• 250 g Mehl
• 150 g Roggenmehl
• 250 g Honig (kalt)
ΤομίξερμεεξάρτημαπολτοποίησηςαπότηPhilipsείναιιδανικόγιατηνεπεξεργασίαμιας
μεγάληςποικιλίαςυλικών. Μεπέντεισχυρέςρυθμίσειςταχύτηταςκαιλειτουργίαturbo, τα
συρμάτινα/μεταλλικάεξαρτήματαανάμειξηςκαιταεξαρτήματαζύμωσηςαπόανοξείδωτο
ατσάλικάνουνεύκολητηνεπεξεργασίαακόμακαιτηςπιοσκληρήςζύμης.
ΤοHR1574/HR1575είναιεξοπλισμένομετοπρωτοποριακόσύστημαFlexiMix, τοοποίο
επιτρέπεισταεξαρτήματαανάμειξηςκαισταεξαρτήματαζύμωσηςνακινούνταιπάνω-
κάτωότανακουμπούνστομπολ. Ταδύοσυρμάτινα/μεταλλικάεξαρτήματαανάμειξης(ή
ταεξαρτήματαζύμωσης)κινούνταιανεξάρτητατοένααπότοάλλοκαιπροσαρμόζονται
στοσχήμακάθεμπολ. Μεαυτότοντρόπο, φτάνουνπιοεύκολασεόλατασημείατου
σκεύουςκαιαναμειγνύουνκαλάόλαταυλικά. ΤοσύστημαFlexiMixκάνειτομίξερπιο
εύχρηστοκαισαςπροσφέρεικαλύτεροέλεγχοκατάτηδιαδικασίατηςανάμειξης.
3 Επισκόπηση (εικ.1)
a Κουμπί turbo
• (Μόνογιατασυρμάτινα/μεταλλικάεξαρτήματαανάμειξηςκαιταεξαρτήματα
ζύμωσης)Πατήστεπαρατεταμέναγιααύξησητηςταχύτηταςσεαπαιτητικές
εργασίες
• (Μόνογιατοεξάρτημαπολτοποίησης)Πατήστεπαρατεταμέναγιαενεργοποίηση
τουεξαρτήματοςπολτοποίησης
b Έλεγχος ταχύτητας
• 0: Απενεργοποίησητωνσυρμάτινων/μεταλλικώνεξαρτημάτωνανάμειξηςήτων
εξαρτημάτωνζύμωσης
• 1 2 3 4 5: Ενεργοποίησητωνσυρμάτινων/μεταλλικώνεξαρτημάτωνανάμειξηςή
τωνεξαρτημάτωνζύμωσηςκαιεπιλογήτηςκατάλληληςταχύτητας
c Κουμπί εξαγωγής
• Πατήστεγιανααποσυνδέσετετασυρμάτινα/μεταλλικάεξαρτήματαανάμειξηςή
ταεξαρτήματαζύμωσης
d Διακόπτης FlexiMix (μόνο για το HR1574/HR1575)
• : ΑπενεργοποίησηFlexiMix
• : ΕνεργοποίησηFlexiMix
e Υποδοχή για τα συρμάτινα/μεταλλικά εξαρτήματα ανάμειξης και τα εξαρτήματα
ζύμωσης
f Δύο συρμάτινα εξαρτήματα ανάμειξης (Ανάλογα με τη χώρα)
g Δύο μεταλλικά εξαρτήματα ανάμειξης (Ανάλογα με τη χώρα)
h Δύο εξαρτήματα ζύμωσης
i Πλαστικό εξάρτημα πολτοποίησης (Μόνο για το HR1572/HR1577)
j Μεταλλικό εξάρτημα πολτοποίησης (Μόνο για το HR1574/HR1575)
k Καλώδιο τροφοδοσίας
l Υποδοχή για το εξάρτημα πολτοποίησης και τον κόφτη
m Καπάκι του κόφτη (μόνο στον τύπο HR1577)
n Λεπίδες κόφτη (μόνο στον τύπο HR1577)
o Μπολ κόφτη (μόνο στον τύπο HR1577)
p Καπάκι δοχείου αποθήκευσης (μόνο στον τύπο HR1574/HR1575)
q Δοχείο αποθήκευσης
r Κλιπ καλωδίου
4 Χρήση της συσκευής
Πριν την πρώτη χρήση
Πρινχρησιμοποιήσετετησυσκευήγιαπρώτηφορά, καθαρίστεκαλάόλαταμέρηπου
έρχονταισεεπαφήμετοφαγητό.
1 Καθαρίστετομοτέρμεέναυγρόπανί.
2 Καθαρίστεταεξαρτήματαανάμειξης, ταεξαρτήματαζύμωσης, τοεξάρτημα
πολτοποίησηςκαιτοδοχείοαποθήκευσηςσεζεστόνερόμελίγουγρόπιάτωνή
στοπλυντήριοπιάτων.
Συρμάτινα/μεταλλικά εξαρτήματα ανάμειξης και
ζύμωσης (εικ. 2)
1 Επιλέξτετηνκατάλληληταχύτητα, απότο1έωςτο5, γιαναενεργοποιήσετετα
συρμάτινα/μεταλλικάεξαρτήματαανάμειξηςήταεξαρτήματαζύμωσης. Ξεκινήστε
τηνανάμειξησεχαμηλήταχύτηταγιανααποφύγετετοπιτσίλισμακαιεπιλέξτε
υψηλότερηταχύτητααργότερα.
• Γιαπιοαπαιτητικέςεργασίες, πατήστεκαικρατήστεπατημένοτοκουμπί TURBO
κατάτηδιάρκειατηςεπεξεργασίας.
• (ΓιατοHR1574/HR1575)ΓιαναχρησιμοποιήσετετηλειτουργίαFlexiMix, πατήστε
τοκουμπίFlexiMix.
2 Μετάτηχρήση, ρυθμίστετοδιακόπτηταχυτήτωνστηθέση0 (απενεργοποίηση)και
αποσυνδέστετησυσκευήαπότορεύμα.
3 Πατήστετοκουμπί γιανααποσυνδέσετετασυρμάτινα/μεταλλικάεξαρτήματα
ανάμειξηςήταεξαρτήματαζύμωσης.
Συμβουλή
• Ανηυποδοχήγιατασυρμάτινα/μεταλλικάεξαρτήματαανάμειξηςήταεξαρτήματα
ζύμωσηςμπλοκάρει, γιανατηνανοίξετε, κλείστετηνυποδοχήγιατοεξάρτημα
πολτοποίησης.
Εξάρτημα πολτοποίησης (εικ.3)
Βεβαιωθείτεότιέχετερυθμίσειτοδιακόπτηταχυτήτωνστηθέση0 (απενεργοποίηση).
1 Ανοίξτετηνυποδοχήγιατοεξάρτημαπολτοποίησης.
2 Εισαγάγετετοεξάρτημαπολτοποίησηςστοπίσωμέροςτηςκύριαςμονάδας
καιγυρίστετοδεξιόστροφαμέχριηένδειξηστοεξάρτημαπολτοποίησηςνα
ευθυγραμμιστείμετηνένδειξηστηνκύριαμονάδα.
3 Πατήστεπαρατεταμένατοκουμπί γιαναενεργοποιήσετετοεξάρτημα
πολτοποίησης.
4 Μετάτηνπολτοποίηση, αποσυνδέστετησυσκευήαπότηνπρίζακαιπεριστρέψτετο
εξάρτημαπολτοποίησηςαριστερόστροφαγιανατοαπελευθερώσετε.
5 Κλείστετηνυποδοχήγιατοεξάρτημαπολτοποίησης.
Συμβουλή
• (ΓιατοHR1574/HR1575)Μπορείτεναχρησιμοποιήσετετοκαπάκιτουδοχείου
αποθήκευσηςγιατηφύλαξητωναξεσουάρπριντονκαθαρισμό.
Κόφτης (εικ.4, μόνο στον τύπο HR1577)
Σημείωση
• Ναχειρίζεστετημονάδατουκόφτηπολύπροσεκτικά, επειδήοιλεπίδεςείναιπολύ
κοφτερές. Ναείστειδιαίτεραπροσεκτικοίόταναφαιρείτετιςλεπίδεςαπότομπολτου
κόφτη, όταναδειάζετετομπολτουκόφτηκαιόταντακαθαρίζετε.
• Ότανκόβετεσπόρουςσόγιας, θαέχετεκαλύτερααποτελέσματαανχρησιμοποιήσετετη
μέγιστηποσότητα(200γρ.)στηνταχύτηταTURBO για5δευτερόλεπτα.
• Ταπαγωμένακυβάκιαβοδινούπρέπειναέχουνμέγεθοςέως2x2x2cm.
Συμβουλή
• Ανταυλικάκολλήσουνστατοιχώματατουμπολτουκόφτη, ξεκολλήστεταμεμια
σπάτουλα.
• Μηνεπεξεργάζεστεπάνωαπό1φουρνιάχωρίςδιακοπή. Πρινσυνεχίσετετην
επεξεργασία, αφήστετησυσκευήνακρυώσεισεθερμοκρασίαδωματίου.
• Βεβαιωθείτεότιέχετερυθμίσειτοδιακόπτηταχυτήτωνστηθέση0 (απενεργοποίηση).
• Συνδέστετονκόφτηστηνυποδοχή.
• Πατήστεπαρατεταμένατο γιαναενεργοποιήσετετονκόφτη. Οδιακόπτηςταχυτήτων
κλειδώνειστηθέση0 (απενεργοποίηση)καιδενλειτουργεί.
• Μετάτηχρήση, κλείστετηνυποδοχήτουεξαρτήματοςπολτοποίησης.
5 Συνταγή (εικ. 5)
Ψωμί με μπαχαρικά
Υλικά:
• 250γρ. αλεύρι
• 150γρ. αλεύρισικάλεως
• 250γρ. μέλι(κρύο)
• 150γρ. ζάχαρη
• 11γρ. μαγιά
• 4γρ. κανέλα
• 50mlγάλα
• 1αυγό
1 Βάλτεταυλικάσεέναμπολ.
2 Επιλέξτετηνταχύτητα5.
3 Ανακατέψτετομείγμαμετασυρμάτινα/μεταλλικάεξαρτήματαανάμειξηςγια1
λεπτό.
4 Τοποθετήστετομπολμετηζύμησεέναζεστόμέροςγια20λεπτά.
5 Πατήστεπαρατεταμένατοκουμπί καιαναμείξτεταυλικάγια10δευτερόλεπτα.
6 Ψήστετοψωμίσεέναταψίστους180°Cγιαπερίπου1ώρα.
Συμβουλή
• Αυτήησυνταγήείναιεξαιρετικάαπαιτητικήγιατομίξερσας. Αφήστετομίξερνακρυώσει
μέχριναεπανέλθειστηθερμοκρασίαδωματίου.
6 Καθαρισμός και αποθήκευση (εικ. 6)
Προσοχή
• Αποσυνδέετεπάντατησυσκευήπροτούτηνκαθαρίσετεήαφαιρέσετεοποιοδήποτε
εξάρτημα.
1 Καθαρίστετομοτέρμεέναυγρόπανί.
2 Καθαρίστεταεξαρτήματαανάμειξης, ταεξαρτήματαζύμωσης, τοεξάρτημα
πολτοποίησηςκαιτοδοχείοαποθήκευσηςσεζεστόνερό(<60°C)μελίγουγρό
πιάτωνήστοπλυντήριοπιάτων.
• 150gZucker
• 11 g Hefe
• 4gZimt
• 50 ml Milch
• 1 Ei
1 DieZutatenineineSchüsselgeben.
2 Den Schalter auf Stufe 5 drehen.
3 Die Mischung mit den Dr ahtquir len/Bandquir len 1 Minute lang kneten.
4 Die Schüssel mit dem T eig 20 Minuten lang an einen warmen Or t stellen.
5 gedrückthalten, umdieZutaten10Sekundenlangzumischen.
6 DasGewürzbrotbei180°Cetwa1Stundelangbacken.
Tipp
• DiesesRezeptverlangtäußer stvielvonIhremMixer . LassenSieIhrenMixerauf
Raumtemperatur abkühlen.
6 Reinigung und Aufbewahrung (Abb. 6)
Achtung
• BevorSiedasGerätreinigenoderZubehör teileentfernen, ziehenSiedenNetzsteckerausder
Steckdose.
1 Reinigen Sie die Motoreinheit mit einem feuchten T uch.
2 ReinigenSiedieQuir le , dieKnethakenunddenPür ier stabinwarmemSpülwasser
(< 60 °C) oder im Geschirr spüler .
3 Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Or t auf.
7 Bestellen von Zubehör
UmZubehörfürdiesesGerätzukaufen, besuchenSieunsere W ebsitewww .philips.com/shop.
SolltenSieSchwierigkeitenbeiderBeschaffungvonZubehörhaben, wendenSiesichbitte
aneinPhilipsSer vice-CenterinIhremLand. SiendendieKontakinformationenunterwww .
philips.com/suppor t.
Sie können (unter der T ypennummer 3140 039 00211) bei Ihrem Philips Händler oder einem
PhilipsSer vice-Centereinendirektbetr iebenenMini-Zer kleinereralsZubehörfürdieModelle
HR1572, HR1574, HR1575undHR1577bestellen. V erwendenSiebeidiesemZubehördie
Mengenunddie V erarbeitungszeitendesMini-Zer kleinerer s.
8 Garantie und K undendienst
Besuchen Sie bei evtl. Problemen, für Ser vice oder Infor mationen www .philips.com/suppor t,
oderwendenSiesichandasPhilipsSer vice-CenterinIhremLand. Die T elefonnummerbendet
sich in der Garantieschr ift. Sollte es in Ihrem Land kein Ser vice-Center geben, wenden Sie sich
bitte an Ihren lokalen Philips Händler .
Ελληνικά
1 Σημαντικό
Διαβάστεπροσεκτικάτοπαρόνεγχειρίδιοχρήσηςπροτούχρησιμοποιήσετετησυσκευή
καικρατήστετογιαμελλοντικήαναφορά.
Προειδοποίηση
• Μηνβυθίζετετομοτέρσενερόκαιμηντο
ξεπλένετεμενερόβρύσης.
• Προτούσυνδέσετετησυσκευήστηνπρίζα,
βεβαιωθείτεότιητάσηπουαναγράφεταιστο
κάτωμέροςτηςσυσκευήςαντιστοιχείστηντοπική
τάσηρεύματος.
• Αντοκαλώδιοτροφοδοσίαςυποστείφθορά, θα
πρέπεινααντικατασταθείαπότονκατασκευαστή,
απότον εκπρόσωποεπισκευώντου κατασκευαστή
ήαπόεξίσουεξειδικευμέναάτομαπροςαποφυγή
κινδύνου.
• Αυτέςοισυσκευέςμπορούνναχρησιμοποιηθούν
απόάτομαμεπεριορισμένεςσωματικές,
αισθητήριεςήδιανοητικέςικανότητεςήαπό
άτομαχωρίςεμπειρίακαιγνώση, μετην
προϋπόθεσηότιτιςχρησιμοποιούνυπόεπιτήρηση
ήότιέχουνλάβειοδηγίεςσχετικάμετηνασφαλή
τουςχρήσηκαικατανοούντουςενεχόμενους
κινδύνους.
• Ταπαιδιάπρέπειναεπιβλέπονται, ώστεναμην
παίζουνμετησυσκευή.
• Αυτήησυσκευήδενπρέπειναχρησιμοποιείται
απόπαιδιά. Κρατήστετησυσκευήκαιτοκαλώδιό
τηςμακριάαπόπαιδιά.
• Ναεισάγετεπάνταταεξαρτήματαανάμειξηςστο
μίξερπροτούτοσυνδέσετεστορεύμα.
• Ναβυθίζετεταεξαρτήματαανάμειξηςσταυλικά
προτούενεργοποιήσετετησυσκευή.
• Νααπενεργοποιείτετησυσκευήκαινατην
αποσυνδέετεαπότηνπρίζαότανπρόκειται
νατηναφήσετεχωρίςεπίβλεψη, πριντη
συναρμολογήσετε, τηναποσυναρμολογήσετε
καιτηνκαθαρίσετε, καθώςκαιπριναλλάξετε
εξαρτήματαήπλησιάσετεμέρηπουκινούνταιόταν
ησυσκευήβρίσκεταισελειτουργία..
• Μηναγγίζετετιςλεπίδες, ειδικάότανησυσκευή
είναισυνδεδεμένηστηνπρίζα. Οιλεπίδεςείναι
πολύαιχμηρές.
• Εάνοιλεπίδεςκολλήσουν, αποσυνδέστετη
συσκευήαπότηνπρίζαπριναπομακρύνετετα
υλικάπουμπλοκάρουντιςλεπίδες.
• Μηναγγίζετετιςλεπίδεςστηβάσητουμίξερκαι
μηντοποθετείτεαντικείμεναπάνωτους, ειδικά
ότανησυσκευήβρίσκεταισελειτουργία.
Προσοχή
• Μηνχρησιμοποιείτεποτέεξαρτήματαήμέρηαπό
άλλουςκατασκευαστέςήπουηPhilipsδενσυνιστά
ρητώς. Ανχρησιμοποιήσετετέτοιαεξαρτήματαή
μέρη, ηεγγύησήσαςκαθίσταταιάκυρη.
• Αυτήησυσκευήπροορίζεταιγιαοικιακήχρήση
μόνο.
• Μηνυπερβαίνετετιςποσότητεςκαιτοχρόνο
επεξεργασίαςπουαναφέρονταιστοεγχειρίδιο
χρήσης.
• Μηνφτιάχνετεπάνωαπόμίαφουρνιάχωρίς
διακοπή. Αφήνετετησυσκευήνακρυώσειγια
πέντελεπτάπροτούσυνεχίσετετηνεπεξεργασία.
Σημείωση
• Επίπεδοθορύβου=85dB[A]
Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)
ΗσυγκεκριμένησυσκευήτηςPhilipsσυμμορφώνεταιμεόλαταισχύονταπρότυπακαι
τουςκανονισμούςσχετικάμετηνέκθεσησεηλεκτρομαγνητικάπεδία.
Ανακύκλωση
Τοπροϊόνείναισχεδιασμένοκαικατασκευασμένοαπόυψηλήςποιότητας
υλικάκαιεξαρτήματα, ταοποίαμπορούνναανακυκλωθούνκαινα
επαναχρησιμοποιηθούν.
Ότανδείτετοσύμβολοτουδιαγραμμένουκάδουμερόδεςπάνωσεπροϊόν, τότε
αυτότοπροϊόνκαλύπτεταιαπότηνΕυρωπαϊκήοδηγία2002/96/ΕΚ:
Μηναπορρίπτετεποτέαυτότοπροϊόνμαζίμεάλλααπορρίμματατουσπιτιού
σας. Ενημερωθείτεγιατουςτοπικούςκανονισμούςσχετικάμετηνξεχωριστή
συλλογήηλεκτρικώνκαιηλεκτρονικώνπροϊόντων. Ησωστήαπόρριψη
τουπαλιούσαςπροϊόντοςθαβοηθήσειστηναποτροπήτυχόναρνητικών
επιπτώσεωνστοπεριβάλλονκαιστηνανθρώπινηυγεία.
2 Εισαγωγή
ΣυγχαρητήριαγιατηναγοράσαςκαικαλωσορίσατεστηPhilips!Γιαναεπωφεληθείτε
πλήρωςαπότηνυποστήριξηπουπροσφέρειηPhilips, δηλώστετοπροϊόνσαςστη
διεύθυνσηwww .philips.com/welcome.
3 Αποθηκεύστετησυσκευήσεμέροςχωρίςυγρασία.
7 Παραγγελία εξαρτημάτων
Γιανααγοράσετεαξεσουάργιατησυσκευή, επισκεφθείτετηδιεύθυνσηwww .philips.
com/shop. Αναντιμετωπίσετεδυσκολίεςστηνεύρεσηεξαρτημάτωνγιατησυσκευήσας,
επικοινωνήστεμετοΚέντροΕξυπηρέτησηςΚαταναλωτώντηςPhilipsστηχώρασας. Θα
βρείτεταστοιχείαεπικοινωνίαςστηδιεύθυνσηwww .philips.com/suppor t.
Μπορείτεναπαραγγείλετεέναμικρόκόφτηαυτόνομηςλειτουργίας(μεκωδικό3140039
00211)απότοναντιπρόσωποτηςPhilipsήαπόένακέντροεπισκευώνεξουσιοδοτημένο
απότηPhilips, ωςεπιπλέονεξάρτημαγιατουςτύπουςHR1572, HR1574, HR1575, HR1577.
Γιατοσυγκεκριμένοεξάρτημα, χρησιμοποιήστετιςίδιεςποσότητες, τουςχρόνους
επεξεργασίαςκαιτιςταχύτητεςόπωςκαιμετονκόφτη.
8 Εγγύηση και επισκευή
Αναντιμετωπίζετεκάποιοπρόβλημα, χρειάζεστεπληροφορίεςήησυσκευήσας
χρειάζεταιεπισκευή, επισκεφθείτετηδιεύθυνσηwww .philips.com/suppor tήεπικοινωνήστε
μετοΚέντροΕξυπηρέτησηςΚαταναλωτώντηςPhilipsστηχώρασας. Οαριθμός
τηλεφώνουβρίσκεταιστοδιεθνέςφυλλάδιοεγγύησης. ΑνδενυπάρχειΚέντρο
ΕξυπηρέτησηςΚαταναλωτώνστηχώρασας, απευθυνθείτεστοντοπικόαντιπρόσωποτης
Philips.
Español
1 Impor tante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuar io y consér velo por si
necesitara consultar lo en el futuro.
Adv er tencia
• No sumerja la unidad motor a en agua ni la enjuague
bajo el gr ifo .
• Antes de conectar el apar ato a la cor r iente ,
asegúrese de que el voltaje indicado en la par te
inferior del apar ato se cor responde con el de la red
eléctr ica local.
• Si el cable de alimentación presenta algún daño ,
deberá sustituir lo el fabr icante , per sonal del ser vicio
técnicooper sonasconunacualicaciónsimilarpar a
evitarqueseproduzcansituacionesdepeligro .
• Los apar atos pueden ser usados por per sonas con su
capacidad física, psíquica o sensor ial reducida y por
quienes no tengan los conocimientos y la exper iencia
necesar ios, si han sido super visados o instr uidos
acerca del uso del apar ato de forma segur a y siempre
que sepan los r iesgos que conlleva su uso.
• Asegúrese de que los niños no jueguen con este
apar ato.
• Esteapar atonodebeserutilizadoporlosniños.
Mantenga el apar ato y el cable fuera del alcance de
los niños.
• Antes de conectar la batidor a a la red eléctr ica,
inser te las var illas par a batir en la batidor a.
• Antesdeencenderelapar ato , introduzcalasvarillas
par a batir en los ingredientes.
• Apague el apar ato y desconéctelo de la alimentación
si lo deja desatendido o antes de montar lo,
desmontar lo, limpiar lo, cambiar le los accesor ios o si
tienequeacercar seapiezasquesemuevendurante
el uso .
• No toque las cuchillas, sobre todo cuando el apar ato
estéenchufado. Lascuchillasestánmuyaladas.
• Si las cuchillas se bloquean, desenchufe el apar ato
antes de retir ar los ingredientes que están
bloqueándolas.
• Notoqueniintroduzcaningúnobjetoenlos
engr anajes de la base de la amasador a, especialmente
mientr as el apar ato está en funcionamiento.
Pr ecaución
• Noutilicenuncaaccesoriosnipiezasdeotros
fabr icantes o que Philips no recomiende
especícamente . Silohace , quedaráanuladasu
gar antía.
• Este apar ato es sólo par a uso doméstico.
• No supere las cantidades y los tiempos indicados en
el manual del usuario.
• No procese más de un lote sin inter r upción. P er mita
que el apar ato se enfríe dur ante cinco minutos antes
de continuar procesando .
Nota
• Nivel de r uido = 85 dB [A]
Campos electr omagnéticos (CEM)
Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos à exposição a
campos electromagnéticos.
Reciclaje
El producto ha sido diseñado y fabricado con mater iales y componentes de alta
calidadquepuedenreciclar seyreutilizar se.
Cuandoveaelsímbolodecubodebasuratachadoenunproducto, signicaque
cumple la Directiva europea 2002/96/EC:
Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese de
la legislación local sobre la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos.
El desecho correcto de un producto usado ayuda a evitar consecuencias
potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana.
2 Intr oducción
Enhorabuenaporsucompr aybienvenidoaPhilips. Parapoderbeneciar seporcompletode
la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www .philips.com/welcome.
La batidora Philips se ha diseñado par a funcionar sin problemas con una gran var iedad de
ingredientes. Su potente turbo y sus cinco velocidades, junto con las var illas para batir y montar
de acero inoxidab le y los ganchos par a amasar , hacen que preparar masas resulte muy fácil.
El modelo HR1574/HR1575 está equipado con el innovador sistema FlexiMix, que permite que
las varillas y ganchos par a batir o amasar suban y bajen al tocar el recipiente . Las dos var illas
para batir y montar (o ganchos par a amasar) se mueven independientemente la una de la otra,
lo que les permite ajustar se a la for ma de cada recipiente. De este modo es mucho más fácil
llegaratodaslaspar tesdelrecipienteymezclarbientodoslosingredientes. ElsistemaFlexiMix
hacequelaamasadoraseamásfácildeutilizaryofreceunmejorcontroldelproceso.
3 Vista general (Fig. 1)
a Botón de turbo
• (Sólo para var illas par a batir y montar y ganchos para amasar) Manténgalo pulsado
para aumentar la velocidad en trabajos difíciles
• (Sólo para la batidor a de var illa) Manténgalo pulsado para encender la batidor a de
varilla
b Control de v elocidad
• 0: Apagar las var illas para batir y montar y los ganchos par a amasar
• 1 2 3 4 5: encender las var illas para batir y montar y los ganchos par a amasar y
seleccionar la velocidad adecuada
c Botón de expulsión
• Púlselo para quitar las var illas par a batir y montar y los ganchos para amasar
d Botón FlexiMix (solo modelo HR1574/HR1575)
• : FlexiMix apagado
• : FlexiMix encendido
e Compartimento para varillas para batir y montar y los ganchos para amasar
f Dos varillas para batir (según el país)
g Dos varillas para montar (según el país)
h Dos ganchos para amasar
i Batidora de varilla de plástico (solo modelos HR1572/HR1577)
j Batidora de varilla de metal (solo modelo HR1574/HR1575)
k Cable de alimentación
l Compartimento para la batidora de varilla/picadora
m T apa de la picadora (solo modelo HR1577)
n Cuchilla de la picadora (solo modelos HR1577)
o Recipiente de la picadora (solo modelo HR1577)
p T apa del vaso de almacenamiento (solo modelo HR1574/HR1575)
q V aso de almacenamiento
r Clip para el cable