37
The first time you put a
DVD-Video in your drive, you
will have to choose a region.
Please choose the correct
region (see also step 4).
After you have set the region,
you can change it 4 more times
(the last setting will remain
permanent).
Wenn Sie erstmals ein
DVD-Video in Ihr Laufwerk
einlegen, müssen Sie eine
Region auswählen. Bitte wählen
Sie die richtige Region (siehe
auch Schritt 4). Nachdem Sie
die Region eingestellt haben,
können Sie sie noch 4 Mal
ändern (die letzte Einstellung
bleibt dauerhaft gespeichert).
La première fois que vous introduisez un DVD vidéo dans le lecteur,vous devez
choisir une région. Sélectionnez la région géographique correcte (voir le pas 4). Une fois
la région définie,vous pouvez la modifier 4 fois. Le dernier réglage sera définitif.
La prima volta che si inserisce un video DVD nell'unità, si dovrà scegliere un paese.
Selezionare la regione geografica corretta (vedere anche la Fase 4). Dopo aver
impostato il paese,si potrà cambiarlo ancora 4 volte (l'ultima impostazione sarà quella
che rimarrà permanentemente).
De eerste keer dat u een DVD-Video in het station plaatst, moet u een regio
kiezen. Kies de juiste regio (zie ook stap 4). Heeft u eenmaal een regio gekozen,dan kunt
u hem nog maximaal 4 keer veranderen (na die 4 wijzigingen kunt u de regio-instelling
nooit meer veranderen en blijft de als laatste gekozen regio gelden).
La primera vez que coloca un DVD-Video en la unidad tendrá que elegir una
región. Por favor elija la región correcta (vea también el Paso 4). Una vez configurada la
región podrá cambiarla 4 veces más (la última configuración quedará como permanente).
UK
D
F
I
NL
E
3
Check this map for the
correct region setting.
In dieser Karte finden Sie
die richtigen Regionseinstellun-
gen.
Vérifier cette carte géo-
graphique pour une sélection
correcte de la région.
Verificare questa carta
geografica per una regolazione
corretta della regione.
Kijk op deze kaart voor
de juiste regio-instelling
Compruebe este mapa
para localizar la región correcta
UK
D
F
I
NL
E
4